Un Japonais à Yverdon - Yonex
Un Japonais à Yverdon - Yonex
Un Japonais à Yverdon - Yonex
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Un</strong> <strong>Japonais</strong> <strong>à</strong> <strong>Yverdon</strong><br />
Takahiro Hiramatsu est en Suisse depuis une année. Le <strong>Japonais</strong> est<br />
joueur et entraîneur de badminton, il vit <strong>à</strong> <strong>Yverdon</strong> avec sa femme<br />
Keiko. Nous avons parlé avec lui de badminton et de ses impressions<br />
sur la Suisse. Cet homme est et restera un fou de badminton.<br />
Interview: Michael Dickhäuser<br />
Takahiro, que penses-tu du monde du<br />
badminton en Suisse?<br />
Oooh - je suis très enthousiasmé. Je ne<br />
savais pas que le badminton était si populaire<br />
en Suisse. Le cercle effectif des<br />
licenciés est certes petit, mais <strong>à</strong> côté il<br />
existe un nombre surprenant de salles de<br />
badminton ici - simplement génial!<br />
Mais il y a de meilleurs joueurs au Japon.<br />
Oui, c'est vrai. Les meilleurs d'entre nous<br />
font partie du top 15 mondial.<br />
Comment se fait-il que les meilleurs<br />
joueurs viennent du Japon?<br />
Je crois que cela est dû <strong>à</strong> l'entraînement.<br />
Les bons joueurs ne jouent pas dans les<br />
associations, mais dans des équipes<br />
d’entreprises. Notre pays est bien sûr<br />
aussi beaucoup plus grand et a une<br />
tradition beaucoup plus longue dans le<br />
badminton.<br />
S’il te plaît, il faut que tu nous en dises plus<br />
sur cette histoire d’entraînement.<br />
3 08/09<br />
En fait, chaque grosse entreprise<br />
possède une équipe de badminton – et<br />
même en général tant une équipe<br />
masculine qu’une équipe féminine. Ces<br />
joueuses et joueurs ne travaillent que<br />
des demi-journées – ou encore moins –<br />
et s’entraînent le reste. Ce sont donc<br />
des semi-professionnels du badminton<br />
avec un niveau de jeu vraiment bon.<br />
Ces équipes font ensuite partie d’un<br />
championnat disputé entre elles<br />
Voir la suite sur page 2
Quelles entreprises en font partie?<br />
Toutes les grosses entreprises sont<br />
représentées – le télécom NTT,<br />
Sanyo et encore bien d’autres. Pour<br />
les différentes entreprises, il y a beaucoup<br />
de prestige (très important au<br />
Japon), d’honneur et naturellement<br />
aussi un peu de relations publiques <strong>à</strong><br />
en retirer.<br />
Existe-t-il aussi une sorte d’interclubs<br />
pour les joueurs amateurs?<br />
Non, cela n’existe malheureusement<br />
pas au Japon. C’est dommage<br />
d’ailleurs. A la place, il y a des petits<br />
tournois dans les différents quartiers<br />
et dans les arrondissements des<br />
villes. Ils ont toujours lieu le dimanche.<br />
Mais un championnat interclub<br />
régulier ne se déroule que pour les<br />
équipes de haut niveau mentionnées.<br />
Et où jouent les amateurs? Dans des<br />
centres de badminton ou dans les<br />
salles de sports des écoles comme<br />
en Suisse?<br />
Chez nous, il n’y a malheureusement<br />
pas autant de centres de badminton<br />
accessibles au public par personne<br />
comme chez vous. La plupart des<br />
gens joue dans de petites salles de<br />
gymnastique multifonctionnelles, elles<br />
sont souvent situées au deuxième<br />
étage d’un grand bâtiment. On paie<br />
une entrée auprès du concierge,<br />
environ 3 francs par heure et par<br />
personne.<br />
Malgré le fait que les entreprises<br />
entretiennent leurs propres équipes,<br />
le badminton est un sport très populaire,<br />
non?<br />
Oui, c’est vrai – et il le devient de<br />
plus en plus, spécialement depuis les<br />
grands succès aux Championnats du<br />
Monde ces dernières années. Nous<br />
avons de très bons doubles dames et<br />
doubles messieurs. Aux Championnats<br />
du Monde 2007, nous avons<br />
remporté 2 médailles de bronze.<br />
Notre entraîneur national, Park<br />
Joo-Bong de Corée, est une pointure.<br />
Il a été champion olympique en 1992<br />
en double messieurs. Mais le badminton<br />
n’est pas le sport n°1. Nous les<br />
<strong>Japonais</strong>, nous aimons beaucoup le<br />
baseball et la lutte de sumo.<br />
Est-ce que vous avez ça en Suisse?<br />
Pas vraiment – mais nous sommes forts <strong>à</strong><br />
la lutte. Mais d’ailleurs comment cela se<br />
passe-t-il dans la vie quotidienne?<br />
Quelles sont les différences entre le<br />
Japon et la Suisse?<br />
Au Japon, nous avons énormément de<br />
centres commerciaux et de magasins<br />
d’alimentation, en Suisse je ne connais<br />
que la Coop et la Migros. Ma femme et<br />
Takahiro avec sa femme Keiko<br />
devant le centre de badminton<br />
d’<strong>Yverdon</strong> où il donne beaucoup<br />
d’entraînements de badminton.<br />
Contact<br />
Contact<br />
Y GMBH<br />
Y GMBH<br />
Flüelastr. 27<br />
8047 Zürich<br />
Tel. 043 444 40 60<br />
www.yonex.ch<br />
moi ne sommes pas habitués aux nombreux<br />
mets avec des pommes de terre. Mais par<br />
contre, la bière est beaucoup moins chère<br />
qu’au Japon.<br />
Tu bois de la bière?<br />
Seulement très rarement – j’aime bien plus<br />
le chocolat. Il en a teeeeellement ici!<br />
Que penses-tu des gens en Suisse?<br />
Ma femme et moi avons beaucoup d’amis<br />
et nous nous sentons très bien. Ce n’est<br />
qu’au début que j’ai eu des problèmes pour<br />
respirer.<br />
Comment cela se fait-il? L’air est très propre<br />
en Suisse.<br />
Oui bien sûr, mais Tokyo est tout juste<br />
au-dessus du niveau de la mer – et ici en<br />
Suisse nous sommes <strong>à</strong> plusieurs centaines<br />
de mètres au-dessus. C’est ce qui m’a posé<br />
problème au départ – mais maintenant ça<br />
va très bien. J’ai encore du souffle dans les<br />
sets décisifs!<br />
Takahiro en action pour l’<strong>Un</strong>ion<br />
<strong>Yverdon</strong>-les-Bains/Badminton<br />
Lausanne en ligue nationale A.<br />
YONEX NEWS<br />
Editeur, Rédacteur en chef,<br />
Abonnements:<br />
Y GMBH, Thomas Münzner<br />
Flüelastr. 27, 8047 Zürich<br />
Tel. 043 444 40 60, Fax 043 444 40 66<br />
info@yonex.ch<br />
Rédaction: Michael Dickhäuser, Philipp Kurz<br />
Impréssion: Stämpfli, Berne
les nouvelles raquettes, chaussures et vêtements<br />
- ici en grande avant-première chez Yul.<br />
<strong>Yonex</strong>-corner<br />
<strong>à</strong> St-Gall!<br />
Le fameux magasin de sport st-gallois Jäckli & Seitz a<br />
déménagé depuis peu. Il y a maintenant un <strong>Yonex</strong>corner<br />
dans les nouveaux locaux!<br />
L’assortiment <strong>Yonex</strong> est monté et présenté de manière<br />
irréprochable – nouveau, il y a aussi des vêtements. <strong>Un</strong> grand<br />
portrait de Tenzin Pelling, une des meilleures joueuses de badminton<br />
de Suisse orientale et troisième aux Championnats Suisses,<br />
est accroché au mur et fait également partie des nouveautés.<br />
Avec <strong>Yonex</strong>, Jäckli & Seitz soutiennent l’association de badminton<br />
St-Gall-Appenzell où Tenzin joue. Et bien entendu, ils soutiennent<br />
cette dernière aussi personnellement. En ce moment, le club est<br />
en bonne voie pour les play-offs de la ligue nationale A.<br />
Werner Ledergerber, directeur-adjoint chez Jäckli & Seitz, voit le<br />
badminton en plein essort <strong>à</strong> St-Gall, s’en réjouit et réagit: «Notre<br />
nouveau <strong>Yonex</strong>-corner valorise le magasin. Et il montre que nous<br />
connaissons quelque chose au badminton. Merci aussi <strong>à</strong> <strong>Yonex</strong><br />
pour la bonne collaboration <strong>à</strong> la réalisation de ce coin!» Alors,<br />
avis aux fans de badminton de Suisse orientale, en route pour<br />
Jäckli & Seitz <strong>à</strong> St-Gall!<br />
Des nouveautés!<br />
Nouveau en mars chez <strong>Yonex</strong>: plein de modèles<br />
de chaussures de badminton, deux raquettes de<br />
badminton et la nouvelle collection de vêtements.<br />
La nouvelle raquette de badminton Nanospeed 9900 arrive<br />
en tête. La High-End-Racket, plus lourde dans le manche,<br />
sera aussi très appréciée chez les professionnels. Son<br />
opposé avec le poids en tête - aussi toute neuve - s'ajoute <strong>à</strong><br />
cette liste, la nouvelle Armortec 600.<br />
En ce qui concerne les chaussures, il y a de grands changements.<br />
Toutes les 100 seront remplacées par des 101:<br />
SHB101M pour les hommes, SHB101L pour les femmes,<br />
SHB101Ltd. pour tout le monde et 101Jr. pour les enfants.<br />
Encore une nouveauté: Les SHB200, justement un produit de<br />
pointe mais avec un sous-classement: une technologie de<br />
pointe mais un design conventionnel.<br />
<strong>Un</strong>e grande partie de la collection de vêtements 2009 est<br />
arrivée et déj<strong>à</strong> disponible. Le choix est arrivé juste <strong>à</strong> temps<br />
pour l'équipement des équipes. Et pour la première fois, il y<br />
a une veste <strong>Yonex</strong>.<br />
Il y plus d'infos sur tous les nouveaux produits comme<br />
toujours sur www.yonex.ch. Vous pouvez commander facilement<br />
tous les produits <strong>Yonex</strong> de cette page d'accueil chez<br />
chaque vendeur d'articles de sport en Suisse! Alors, c'est<br />
parti!
<strong>Yonex</strong> People @ Championnats<br />
Suisses de Badminton<br />
Au point de rencontre des<br />
associations cantonales – de<br />
gauche <strong>à</strong> droite: Jean-Jacques<br />
Ling (BC Versoix et père de<br />
Justine et Jean-Christophe),<br />
Isabelle Quadri (BC Genève et<br />
mère de Thomas), Philippe<br />
Haussauer (président du BC<br />
Police) et Elena Santiago<br />
(présidente de l’association<br />
cantonale ACGB).<br />
Sandro Gravina, vice-directeur<br />
du tournoi avec Ivo Stöckli,<br />
directeur de Honda Automobiles<br />
Genève et sponsor de la<br />
manifestation.<br />
Pour Jeremy Andriola (au<br />
milieu) de <strong>Un</strong>ivers Sport <strong>à</strong><br />
Genève, les quatres jours des<br />
Championnats Suisses ont été<br />
très intéressants au stand. Le<br />
soutien <strong>à</strong> la vente est venu de<br />
Hafiz Shaharudin (<strong>Yonex</strong><br />
Suisse) et du vainqueur du<br />
bronze chez le jeune Livio<br />
Dorizzi.<br />
Le collaborateur <strong>Yonex</strong><br />
Christian Bösiger rayonnait lors<br />
de l’interview pour la chaîne<br />
de télévision «léman bleu».<br />
Malgré une blessure au tendon<br />
d’Achille, il a remporté les titres<br />
en simple et en double avec<br />
Anthony Dumartheray <strong>à</strong><br />
Genève. Fort!<br />
Santi Wibowo, plusieurs fois<br />
championne suisse et enceinte<br />
de 9 mois, de retour aux<br />
sources <strong>à</strong> Genève. Ä gauche<br />
de Santi son frère et directeur<br />
du tournoi Bajoe Wibowo, <strong>à</strong><br />
droite Philipp Kurz (<strong>Yonex</strong><br />
Suisse), le maire genevois<br />
Manuel Tornare et Thomas<br />
Münzner (<strong>Yonex</strong> Suisse).<br />
Gerry Schenk (<strong>à</strong> gauche),<br />
constructeur de salles de<br />
badminton expérimenté, en<br />
compagnie du manager du<br />
BC Adliswil, le fameux Martin<br />
Suter.<br />
Quatre hommes forts du<br />
badminton suisse <strong>à</strong> l’apéro.<br />
Christian Savioz, le chef de<br />
Swiss Badminton Elite Claude<br />
Heiniger, Karl Buchart de<br />
Genève et le président de<br />
Swiss Badminton Peter<br />
Schudel.<br />
Jeanine Cicognini (<strong>à</strong> droite) a<br />
dominé le simple dames et a<br />
remporté la médaille d’or, et<br />
Tenzin Pelling a ramené le<br />
bronze. Toutes nos félicitations!