19.09.2012 Views

Un Japonais à Yverdon - Yonex

Un Japonais à Yverdon - Yonex

Un Japonais à Yverdon - Yonex

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Un</strong> <strong>Japonais</strong> <strong>à</strong> <strong>Yverdon</strong><br />

Takahiro Hiramatsu est en Suisse depuis une année. Le <strong>Japonais</strong> est<br />

joueur et entraîneur de badminton, il vit <strong>à</strong> <strong>Yverdon</strong> avec sa femme<br />

Keiko. Nous avons parlé avec lui de badminton et de ses impressions<br />

sur la Suisse. Cet homme est et restera un fou de badminton.<br />

Interview: Michael Dickhäuser<br />

Takahiro, que penses-tu du monde du<br />

badminton en Suisse?<br />

Oooh - je suis très enthousiasmé. Je ne<br />

savais pas que le badminton était si populaire<br />

en Suisse. Le cercle effectif des<br />

licenciés est certes petit, mais <strong>à</strong> côté il<br />

existe un nombre surprenant de salles de<br />

badminton ici - simplement génial!<br />

Mais il y a de meilleurs joueurs au Japon.<br />

Oui, c'est vrai. Les meilleurs d'entre nous<br />

font partie du top 15 mondial.<br />

Comment se fait-il que les meilleurs<br />

joueurs viennent du Japon?<br />

Je crois que cela est dû <strong>à</strong> l'entraînement.<br />

Les bons joueurs ne jouent pas dans les<br />

associations, mais dans des équipes<br />

d’entreprises. Notre pays est bien sûr<br />

aussi beaucoup plus grand et a une<br />

tradition beaucoup plus longue dans le<br />

badminton.<br />

S’il te plaît, il faut que tu nous en dises plus<br />

sur cette histoire d’entraînement.<br />

3 08/09<br />

En fait, chaque grosse entreprise<br />

possède une équipe de badminton – et<br />

même en général tant une équipe<br />

masculine qu’une équipe féminine. Ces<br />

joueuses et joueurs ne travaillent que<br />

des demi-journées – ou encore moins –<br />

et s’entraînent le reste. Ce sont donc<br />

des semi-professionnels du badminton<br />

avec un niveau de jeu vraiment bon.<br />

Ces équipes font ensuite partie d’un<br />

championnat disputé entre elles<br />

Voir la suite sur page 2


Quelles entreprises en font partie?<br />

Toutes les grosses entreprises sont<br />

représentées – le télécom NTT,<br />

Sanyo et encore bien d’autres. Pour<br />

les différentes entreprises, il y a beaucoup<br />

de prestige (très important au<br />

Japon), d’honneur et naturellement<br />

aussi un peu de relations publiques <strong>à</strong><br />

en retirer.<br />

Existe-t-il aussi une sorte d’interclubs<br />

pour les joueurs amateurs?<br />

Non, cela n’existe malheureusement<br />

pas au Japon. C’est dommage<br />

d’ailleurs. A la place, il y a des petits<br />

tournois dans les différents quartiers<br />

et dans les arrondissements des<br />

villes. Ils ont toujours lieu le dimanche.<br />

Mais un championnat interclub<br />

régulier ne se déroule que pour les<br />

équipes de haut niveau mentionnées.<br />

Et où jouent les amateurs? Dans des<br />

centres de badminton ou dans les<br />

salles de sports des écoles comme<br />

en Suisse?<br />

Chez nous, il n’y a malheureusement<br />

pas autant de centres de badminton<br />

accessibles au public par personne<br />

comme chez vous. La plupart des<br />

gens joue dans de petites salles de<br />

gymnastique multifonctionnelles, elles<br />

sont souvent situées au deuxième<br />

étage d’un grand bâtiment. On paie<br />

une entrée auprès du concierge,<br />

environ 3 francs par heure et par<br />

personne.<br />

Malgré le fait que les entreprises<br />

entretiennent leurs propres équipes,<br />

le badminton est un sport très populaire,<br />

non?<br />

Oui, c’est vrai – et il le devient de<br />

plus en plus, spécialement depuis les<br />

grands succès aux Championnats du<br />

Monde ces dernières années. Nous<br />

avons de très bons doubles dames et<br />

doubles messieurs. Aux Championnats<br />

du Monde 2007, nous avons<br />

remporté 2 médailles de bronze.<br />

Notre entraîneur national, Park<br />

Joo-Bong de Corée, est une pointure.<br />

Il a été champion olympique en 1992<br />

en double messieurs. Mais le badminton<br />

n’est pas le sport n°1. Nous les<br />

<strong>Japonais</strong>, nous aimons beaucoup le<br />

baseball et la lutte de sumo.<br />

Est-ce que vous avez ça en Suisse?<br />

Pas vraiment – mais nous sommes forts <strong>à</strong><br />

la lutte. Mais d’ailleurs comment cela se<br />

passe-t-il dans la vie quotidienne?<br />

Quelles sont les différences entre le<br />

Japon et la Suisse?<br />

Au Japon, nous avons énormément de<br />

centres commerciaux et de magasins<br />

d’alimentation, en Suisse je ne connais<br />

que la Coop et la Migros. Ma femme et<br />

Takahiro avec sa femme Keiko<br />

devant le centre de badminton<br />

d’<strong>Yverdon</strong> où il donne beaucoup<br />

d’entraînements de badminton.<br />

Contact<br />

Contact<br />

Y GMBH<br />

Y GMBH<br />

Flüelastr. 27<br />

8047 Zürich<br />

Tel. 043 444 40 60<br />

www.yonex.ch<br />

moi ne sommes pas habitués aux nombreux<br />

mets avec des pommes de terre. Mais par<br />

contre, la bière est beaucoup moins chère<br />

qu’au Japon.<br />

Tu bois de la bière?<br />

Seulement très rarement – j’aime bien plus<br />

le chocolat. Il en a teeeeellement ici!<br />

Que penses-tu des gens en Suisse?<br />

Ma femme et moi avons beaucoup d’amis<br />

et nous nous sentons très bien. Ce n’est<br />

qu’au début que j’ai eu des problèmes pour<br />

respirer.<br />

Comment cela se fait-il? L’air est très propre<br />

en Suisse.<br />

Oui bien sûr, mais Tokyo est tout juste<br />

au-dessus du niveau de la mer – et ici en<br />

Suisse nous sommes <strong>à</strong> plusieurs centaines<br />

de mètres au-dessus. C’est ce qui m’a posé<br />

problème au départ – mais maintenant ça<br />

va très bien. J’ai encore du souffle dans les<br />

sets décisifs!<br />

Takahiro en action pour l’<strong>Un</strong>ion<br />

<strong>Yverdon</strong>-les-Bains/Badminton<br />

Lausanne en ligue nationale A.<br />

YONEX NEWS<br />

Editeur, Rédacteur en chef,<br />

Abonnements:<br />

Y GMBH, Thomas Münzner<br />

Flüelastr. 27, 8047 Zürich<br />

Tel. 043 444 40 60, Fax 043 444 40 66<br />

info@yonex.ch<br />

Rédaction: Michael Dickhäuser, Philipp Kurz<br />

Impréssion: Stämpfli, Berne


les nouvelles raquettes, chaussures et vêtements<br />

- ici en grande avant-première chez Yul.<br />

<strong>Yonex</strong>-corner<br />

<strong>à</strong> St-Gall!<br />

Le fameux magasin de sport st-gallois Jäckli & Seitz a<br />

déménagé depuis peu. Il y a maintenant un <strong>Yonex</strong>corner<br />

dans les nouveaux locaux!<br />

L’assortiment <strong>Yonex</strong> est monté et présenté de manière<br />

irréprochable – nouveau, il y a aussi des vêtements. <strong>Un</strong> grand<br />

portrait de Tenzin Pelling, une des meilleures joueuses de badminton<br />

de Suisse orientale et troisième aux Championnats Suisses,<br />

est accroché au mur et fait également partie des nouveautés.<br />

Avec <strong>Yonex</strong>, Jäckli & Seitz soutiennent l’association de badminton<br />

St-Gall-Appenzell où Tenzin joue. Et bien entendu, ils soutiennent<br />

cette dernière aussi personnellement. En ce moment, le club est<br />

en bonne voie pour les play-offs de la ligue nationale A.<br />

Werner Ledergerber, directeur-adjoint chez Jäckli & Seitz, voit le<br />

badminton en plein essort <strong>à</strong> St-Gall, s’en réjouit et réagit: «Notre<br />

nouveau <strong>Yonex</strong>-corner valorise le magasin. Et il montre que nous<br />

connaissons quelque chose au badminton. Merci aussi <strong>à</strong> <strong>Yonex</strong><br />

pour la bonne collaboration <strong>à</strong> la réalisation de ce coin!» Alors,<br />

avis aux fans de badminton de Suisse orientale, en route pour<br />

Jäckli & Seitz <strong>à</strong> St-Gall!<br />

Des nouveautés!<br />

Nouveau en mars chez <strong>Yonex</strong>: plein de modèles<br />

de chaussures de badminton, deux raquettes de<br />

badminton et la nouvelle collection de vêtements.<br />

La nouvelle raquette de badminton Nanospeed 9900 arrive<br />

en tête. La High-End-Racket, plus lourde dans le manche,<br />

sera aussi très appréciée chez les professionnels. Son<br />

opposé avec le poids en tête - aussi toute neuve - s'ajoute <strong>à</strong><br />

cette liste, la nouvelle Armortec 600.<br />

En ce qui concerne les chaussures, il y a de grands changements.<br />

Toutes les 100 seront remplacées par des 101:<br />

SHB101M pour les hommes, SHB101L pour les femmes,<br />

SHB101Ltd. pour tout le monde et 101Jr. pour les enfants.<br />

Encore une nouveauté: Les SHB200, justement un produit de<br />

pointe mais avec un sous-classement: une technologie de<br />

pointe mais un design conventionnel.<br />

<strong>Un</strong>e grande partie de la collection de vêtements 2009 est<br />

arrivée et déj<strong>à</strong> disponible. Le choix est arrivé juste <strong>à</strong> temps<br />

pour l'équipement des équipes. Et pour la première fois, il y<br />

a une veste <strong>Yonex</strong>.<br />

Il y plus d'infos sur tous les nouveaux produits comme<br />

toujours sur www.yonex.ch. Vous pouvez commander facilement<br />

tous les produits <strong>Yonex</strong> de cette page d'accueil chez<br />

chaque vendeur d'articles de sport en Suisse! Alors, c'est<br />

parti!


<strong>Yonex</strong> People @ Championnats<br />

Suisses de Badminton<br />

Au point de rencontre des<br />

associations cantonales – de<br />

gauche <strong>à</strong> droite: Jean-Jacques<br />

Ling (BC Versoix et père de<br />

Justine et Jean-Christophe),<br />

Isabelle Quadri (BC Genève et<br />

mère de Thomas), Philippe<br />

Haussauer (président du BC<br />

Police) et Elena Santiago<br />

(présidente de l’association<br />

cantonale ACGB).<br />

Sandro Gravina, vice-directeur<br />

du tournoi avec Ivo Stöckli,<br />

directeur de Honda Automobiles<br />

Genève et sponsor de la<br />

manifestation.<br />

Pour Jeremy Andriola (au<br />

milieu) de <strong>Un</strong>ivers Sport <strong>à</strong><br />

Genève, les quatres jours des<br />

Championnats Suisses ont été<br />

très intéressants au stand. Le<br />

soutien <strong>à</strong> la vente est venu de<br />

Hafiz Shaharudin (<strong>Yonex</strong><br />

Suisse) et du vainqueur du<br />

bronze chez le jeune Livio<br />

Dorizzi.<br />

Le collaborateur <strong>Yonex</strong><br />

Christian Bösiger rayonnait lors<br />

de l’interview pour la chaîne<br />

de télévision «léman bleu».<br />

Malgré une blessure au tendon<br />

d’Achille, il a remporté les titres<br />

en simple et en double avec<br />

Anthony Dumartheray <strong>à</strong><br />

Genève. Fort!<br />

Santi Wibowo, plusieurs fois<br />

championne suisse et enceinte<br />

de 9 mois, de retour aux<br />

sources <strong>à</strong> Genève. Ä gauche<br />

de Santi son frère et directeur<br />

du tournoi Bajoe Wibowo, <strong>à</strong><br />

droite Philipp Kurz (<strong>Yonex</strong><br />

Suisse), le maire genevois<br />

Manuel Tornare et Thomas<br />

Münzner (<strong>Yonex</strong> Suisse).<br />

Gerry Schenk (<strong>à</strong> gauche),<br />

constructeur de salles de<br />

badminton expérimenté, en<br />

compagnie du manager du<br />

BC Adliswil, le fameux Martin<br />

Suter.<br />

Quatre hommes forts du<br />

badminton suisse <strong>à</strong> l’apéro.<br />

Christian Savioz, le chef de<br />

Swiss Badminton Elite Claude<br />

Heiniger, Karl Buchart de<br />

Genève et le président de<br />

Swiss Badminton Peter<br />

Schudel.<br />

Jeanine Cicognini (<strong>à</strong> droite) a<br />

dominé le simple dames et a<br />

remporté la médaille d’or, et<br />

Tenzin Pelling a ramené le<br />

bronze. Toutes nos félicitations!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!