19.09.2012 Views

LED Aussenleuchte IMAGO 9026C1-28L4, 9026C2-28L4 ... - Tulux AG

LED Aussenleuchte IMAGO 9026C1-28L4, 9026C2-28L4 ... - Tulux AG

LED Aussenleuchte IMAGO 9026C1-28L4, 9026C2-28L4 ... - Tulux AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nummer - Numéro - Number<br />

Datum - Date<br />

Änderungen - Modifications<br />

Seite - Page<br />

M0113dfe<br />

05.09.2012<br />

1/2<br />

Montageanleitung - Instruction de montage - Mounting instruction<br />

Technische Änderungen vorbehalten<br />

Modifications techniques sous réserve<br />

Technical modifications excepted<br />

<strong>LED</strong> <strong>Aussenleuchte</strong> <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

<strong>LED</strong> Luminaires d’extérieur <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

<strong>LED</strong> Outdoor luminaires <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

Allgemeine Installations-Hinweise<br />

1. Diese Leuchte ist nach geltenden europäischen<br />

Vorschriften (EN 60598) gebaut und<br />

geprüft.<br />

2. Bei unsachgemässer Montage oder Gebrauch<br />

wird keine Haftung übernommen.<br />

3. Elektroinstallationen und Reparaturen müssen<br />

von einer Fachperson ausgeführt werden.<br />

4. Der Netzanschluss muss während der Installation<br />

spannungsfrei sein.<br />

5. Merkblatt <strong>LED</strong> beachten.<br />

Gebrauchs-Hinweise<br />

1. Beim Auswechseln der <strong>LED</strong>, bei Reinigung,<br />

Montage, Demontage, immer zuerst Gerät von<br />

Netzspannung trennen.<br />

2. Die Leuchtmittel, Reflektoren usw. werden<br />

während des Betriebes heiss und müssen vor<br />

dem Berühren ausgekühlt sein.<br />

3. Zur Reinigung empfehlen wir, die Leuchte mit<br />

einem feuchten Tuch abzuwischen.<br />

Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in<br />

die Elektronik eindringt.<br />

4. Aggressive Reinigungsmittel wie auch deren<br />

Dämpfe können sowohl die Leuchtenoberfläche<br />

als auch die <strong>LED</strong>s schädigen.<br />

5. Gläser empfehlen wir mit Seifenlauge zu reinigen.<br />

6. <strong>LED</strong>-Produkte sind elektronische Komponenten<br />

und als solche empfindlich gegen elektrostatisches<br />

Entladen. Zur Vermeidung von<br />

ESD-Schäden müssen beim Auswechseln der<br />

<strong>LED</strong> Vorkehrungen getroffen werden, damit es<br />

zu keiner elektrostatischen Entladung führt.<br />

7. Bewahren Sie diese Montageanleitung für<br />

einen späteren Gebrauch auf.<br />

Sockelflansch einbetonieren.<br />

Darauf achten, dass der<br />

Flansch oder das Gehäuse im<br />

Lot einbetoniert wird!<br />

1. Das Gehäuse vor dem Einbetonieren mit der<br />

Schlauder fest verschrauben und das Kabel<br />

durch die Öffnung führen.<br />

À l‘aide des armatures, fixer fermement le boîtier<br />

devant le socle bétonné et faire passer le câble<br />

par l‘ouverture.<br />

Securely tighten the housing prior to the concreting<br />

with the iron tie and guide the cable through<br />

the opening.<br />

Informations générales pour l’installation<br />

1. Ce luminaire est fabriqué et examiné selon les<br />

normes européennes (EN 60598).<br />

2. Nous déclinons toute responsabilité en cas de<br />

non respect des instructions de montage et<br />

d’utilisation.<br />

3. Installations électriques et réparations doivent<br />

être effectuées par un professionnel.<br />

4. Pendant l‘installation, l‘alimentation électrique<br />

doit être interrompue.<br />

5. Respecter la notice de montage du luminaire à<br />

<strong>LED</strong>.<br />

Consignes d’utilisation<br />

1. Lors du remplacement de l’ampoule et lors<br />

du nettoyage, du montage, du démontage ou<br />

des manipulations réalisées sur le luminaire,<br />

débranchez toujours d’abord l’appareil de<br />

l’alimentation secteur.<br />

2. Les ampoules, réflecteurs, etc. deviennent<br />

chauds pendant le fonctionnement et doivent<br />

être refroidis avant de pouvoir les toucher.<br />

3. Pour le nettoyage, nous vous conseillons de<br />

nettoyer le luminaire avec un chiffon humide.<br />

Veillez à ce que l’humidité ne pénètre pas dans<br />

l’électronique.<br />

4. Des moyens de nettoyage agressifs peuvent<br />

endommager les surfaces du luminaire.<br />

5. Nous vous conseillons de nettoyer les verres<br />

avec de l’eau savonneuse.<br />

6. Les <strong>LED</strong> sont des composants électroniques<br />

et, en tant que tels, sensibles aux décharges<br />

électrostatiques. Afin d’éviter tous dommages<br />

dus à des DES, il est nécessaire de prendre<br />

les dispositions nécessaires afin qu’aucune<br />

décharge électrostatique ne survienne lors du<br />

remplacement des <strong>LED</strong>.<br />

7. Conservez ces instructions de montage pour<br />

une utilisation ultérieure.<br />

Fixer le boîtier du luminaire<br />

dans le béton à l‘aide de<br />

l‘armature. Veiller à ce que le<br />

boitier soit à la perpendiculaire,<br />

et scellé de façon à être<br />

maintenu sur les côtés!<br />

2. Nach dem Einbetonieren den<br />

mitgelieferten Stecker montieren.<br />

Monter les fiches fournies à partir du socle<br />

bétonné.<br />

After the concreting install the supplied plug.<br />

General installation instructions<br />

1. This luminaire has been designed and checked<br />

to comply with the European regulations (EN<br />

60598).<br />

2. We exclude liability for improper mounting or<br />

use.<br />

3. Electrical installations and repairs have to be<br />

carried out by a qualified person.<br />

4. The main supply has to be voltage free at the<br />

start of the installation.<br />

5. Observe the <strong>LED</strong> instructions.<br />

Operating instructions<br />

1. Ensure electrical supply is turned off before<br />

changing the luminous elements or cleaning,<br />

mounting, demounting the luminaire.<br />

2. The luminous elements, reflectors etc. will<br />

get hot when operated and have to be cooled<br />

down before touching them.<br />

3. For cleaning we recommend to wipe the luminaire<br />

with a damp cloth (except louvres and<br />

reflectors!).<br />

Take care not to let humidity enter the socket.<br />

4. Aggressive detergents can damage the surface<br />

of the luminaire.<br />

5. We suggest cleaning glass with soapy water.<br />

6. <strong>LED</strong> products are electronic components and<br />

therefore susceptible to electrostatic discharge.<br />

To avoid ESD damages when changing the<br />

<strong>LED</strong>, precautions must be taken to avoid electrostatic<br />

discharge.<br />

7. Keep this mounting instruction for further use.<br />

Set the light housing with iron<br />

tie in concrete. Make sure that<br />

the housing is plumb and is<br />

concreted with a lateral<br />

support!<br />

3. Den Stecker mit der Lichteinheit<br />

verbinden.<br />

Relier les fiches au corps du luminaire.<br />

Connect the plug with the light unit.<br />

TULUX <strong>AG</strong> Tuggen Tel +41 (0)55 465 60 00 / Fax +41 (0)55 465 60 01 Cortaillod Tel +41 (0)32 841 47 01 / Fax +41 (0)32 842 45 16 www.tulux.ch


Nummer - Numéro - Number<br />

Datum - Date<br />

Änderungen - Modifications<br />

Seite - Page<br />

M0113dfe<br />

05.09.2012<br />

2/2<br />

Montageanleitung - Instruction de montage - Mounting instruction<br />

Technische Änderungen vorbehalten<br />

Modifications techniques sous réserve<br />

Technical modifications excepted<br />

<strong>LED</strong> <strong>Aussenleuchte</strong> <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

<strong>LED</strong> Luminaires d’extérieur <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

<strong>LED</strong> Outdoor luminaires <strong>IM<strong>AG</strong>O</strong> <strong>9026C1</strong>-<strong>28L4</strong>, <strong>9026C2</strong>-<strong>28L4</strong>, 9026C3-<strong>28L4</strong>, 9026C4-<strong>28L4</strong><br />

4. Die Lichteinheit mit dem Stecker nach unten im<br />

Gehäuse versenken. Dabei<br />

darauf achten, dass das Kabel in der dafür<br />

vorgesehenen Vertiefung Platz findet.<br />

En tirant la fiche vers le bas, faire glisser le<br />

corps du luminaire pour l‘insérer dans le boîtier.<br />

Veiller également à ce que le câble puisse être<br />

inséré dans le creux prévu à cet effet.<br />

Lower the light unit together with the plug into<br />

the base of the housing. Make sure to place the<br />

cable into the provided recess.<br />

7. Das Gehäuse mit 4 Schrauben befestigen.<br />

Fixer le boîtier avec 4 vis.<br />

Attach the housing using 4 screws.<br />

5. Achtung Verdrehsicherung:<br />

Die Lichteinheit kann nur auf eine Weise im<br />

Gehäuse platziert werden.<br />

Attention: sécurité anti-torsion:<br />

Le corps du luminaire ne peut être positionné<br />

que d‘une façon dans le boîtier.<br />

Caution with the locking device:<br />

there is only one way to position the light unit<br />

into the housing.<br />

8. Das Glas mit dem daran befestigten<br />

Rahmen senkrecht von oben auf die<br />

Lichteinheit stellen.<br />

Par le dessus, faites glisser verticalement le<br />

verre le long du cadre prévu à cet effet, pour<br />

l‘installer devant le corps du luminaire.<br />

Place the glass with the attached frame from up<br />

top onto the light unit.<br />

10. Fertig montierte Leuchte.<br />

Le montage de votre luminaire est terminé.<br />

The installation of the light is complete.<br />

6. Durch Zusammendrücken die Eckteile ins Gehäuse<br />

einpassen.<br />

Appuyer pour bien insérer les coins dans le<br />

boîtier.<br />

Fit it in by pressing the edges together.<br />

9. Den Deckel mit 4 Schrauben schliessen.<br />

Fixer le couvercle avec 4 vis.<br />

Close the cover using 4 screws.<br />

TULUX <strong>AG</strong> Tuggen Tel +41 (0)55 465 60 00 / Fax +41 (0)55 465 60 01 Cortaillod Tel +41 (0)32 841 47 01 / Fax +41 (0)32 842 45 16 www.tulux.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!