31.01.2018 Views

Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois

Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Megjegyzés<br />

Ha az USB-eszköz nem<br />

csatlakoztatható a (USB) porthoz,<br />

akkor az USB-eszköznek az egységhez<br />

való csatlakoztatásához USB-adapter<br />

(nem tartozék) használható.<br />

2 Szinkronizált átvitel vagy REC1<br />

átvitel esetén:<br />

(Lemeznél)<br />

Nyomja le a FUNCTION gombot,<br />

csavarja a VOLUME/MULTI<br />

CONTROL forgatógombot<br />

a „DVD/CD” lehetőséghez, majd<br />

nyomja le az ENTER gombot. Ha<br />

automatikusan elindul a lejátszás,<br />

nyomja meg kétszer a gombot<br />

a leállításához.<br />

(USB esetén)<br />

Nyomja le a FUNCTION gombot,<br />

csavarja a VOLUME/MULTI<br />

CONTROL forgatógombot a „USB 1”<br />

lehetőséghez, majd nyomja le az<br />

ENTER gombot. Csatlakoztassa azt<br />

az USB-eszközt, amelyikre át<br />

szeretné vinni a fájlokat az (USB) 1<br />

porton keresztül.<br />

Analóg átvitel esetén:<br />

Nyomja le a FUNCTION gombot,<br />

majd válassza ki az átvitel forrását<br />

(„TUNER FM”/„TUNER AM”/<br />

„AUDIO IN 1”/„AUDIO IN 2”)<br />

a VOLUME/MULTI CONTROL<br />

forgatógomb segítségével,<br />

és nyomja meg az ENTER gombot.<br />

3 Szinkronizált átvitel esetén:<br />

Ha a lejátszás leállt, a kívánt<br />

lejátszási mód kiválasztásához<br />

nyomja meg többször a távvezérlőn<br />

a PLAY MODE gombot.<br />

Megjegyzések<br />

Ha véletlen sorrendű lejátszás<br />

([FOLDER (SHUFFLE)]) módban indítja<br />

el az átvitelt, a kiválasztott lejátszási<br />

mód automatikusan átvált [FOLDER]<br />

lejátszási módra.<br />

Ha véletlen sorrendű lejátszás (kivéve<br />

[FOLDER (SHUFFLE)]), ismételt<br />

lejátszás vagy lépések nélküli<br />

programozott lejátszás módban<br />

indítja el az átvitelt, a kiválasztott<br />

lejátszási mód automatikusan átvált<br />

normál lejátszási módra.<br />

REC1-átvitel esetén:<br />

Válassza ki az átvinni kívánt<br />

műsorszámot vagy hangfájlt, majd<br />

indítsa el a lejátszást.<br />

4 Nyomja meg a REC TO USB gombot.<br />

A kijelzőpanelen megjelenik<br />

a „PUSH ENTER” felirat.<br />

5 Szinkronizált átvitel vagy REC1<br />

átvitel esetén:<br />

Nyomja meg az ENTER gombot.<br />

Az átvitel akkor kezdődik, amikor<br />

a kijelzőpanelen megjelenik<br />

a „DO NOT REMOVE” felirat.<br />

Analóg átvitel esetén:<br />

Nyomja le az ENTER gombot,<br />

és indítsa el a forrás lejátszását.<br />

Az átvitel akkor kezdődik, amikor<br />

a kijelzőpanelen megjelenik<br />

a „DO NOT REMOVE” felirat.<br />

Ha az átvitel befejeződött<br />

A lemezen vagy USB-eszközön<br />

automatikusan leáll (szinkronizált<br />

átvitel esetén), illetve folytatódik<br />

(REC1 átvitel esetén) a lejátszás.<br />

Átvitel leállítása<br />

Nyomja meg a gombot.<br />

Új MP3-fájl létrehozása<br />

(csak analóg átvitel közben)<br />

Analóg átvitel közben nyomja meg<br />

a REC TO USB gombot.<br />

A kijelzőpanelen megjelenik<br />

a „NEW TRACK” felirat.<br />

A rendszer automatikusan új MP3-fájlt<br />

hoz létre körülbelül 1 órányi átvitel után.<br />

USB átvitel<br />

33 HU

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!