Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois
Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois
Sony SHAKE-X3D - SHAKE-X3D Consignes d’utilisation Hongrois
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A párosítás nem végezhető el.<br />
Helyezze közelebb a rendszerhez<br />
a BLUETOOTH-eszközt.<br />
Ha a rendszer közelében más<br />
BLUETOOTH-eszközök is találhatók,<br />
akkor előfordulhat, hogy nem lehet<br />
párosítani. Ilyenkor kapcsolja<br />
ki a többi BLUETOOTH-eszközt.<br />
Ügyeljen rá, hogy a BLUETOOTHeszközön<br />
megfelelő jelszót adjon meg.<br />
A BLUETOOTH-eszköz nem észleli ezt<br />
a készüléket, vagy a „BT OFF” felirat<br />
olvasható a kijelzőpanelen.<br />
A BLUETOOTH-jelet állítsa „BT ON”<br />
állapotba (41. oldal).<br />
Nem sikerül kapcsolatot létesíteni<br />
A csatlakoztatni próbált BLUETOOTHeszköz<br />
nem támogatja az A2DP<br />
profilt, és nem csatlakoztatható<br />
a rendszerhez.<br />
A BLUETOOTH-eszközön kapcsolja<br />
be a BLUETOOTH funkciót.<br />
Létesítsen kapcsolatot a<br />
BLUETOOTH-eszközről.<br />
Kitörlődött a párosítási regisztrációs<br />
információ. Hajtsa végre újra<br />
a párosítást.<br />
Törölje a BLUETOOTH-eszköz<br />
(39. oldal) párosítási regisztrációs<br />
információit, majd végezze el újra<br />
a párosítási műveletet (38. oldal).<br />
Ugrik vagy hullámzik a hang, illetve<br />
megszakad a kapcsolat.<br />
Túl messze van egymástól a<br />
BLUETOOTH-eszköz és a rendszer.<br />
Ha akadályok vannak a rendszer és a<br />
BLUETOOTH-eszköz között, távolítsa<br />
el őket onnan.<br />
Ha elektromágneses sugárzást<br />
kibocsátó berendezés, például<br />
vezeték nélküli LAN, másik<br />
BLUETOOTH-eszköz vagy<br />
mikrohullámú sütő van a közelben,<br />
vigye őket távolabb.<br />
A BLUETOOTH-eszköz hangja nem<br />
hallható a rendszeren.<br />
Először növelje a hangerőt a<br />
BLUETOOTH-eszközön, majd állítsa<br />
56 HU BLUETOOTH-eszköz<br />
be a hangerőt a +/– gomb<br />
használatával.<br />
Erős zúgás, zaj vagy torz hang hallható.<br />
Ha akadályok vannak a rendszer és a<br />
BLUETOOTH-eszköz között, távolítsa<br />
el őket onnan.<br />
Ha elektromágneses sugárzást<br />
kibocsátó berendezés, például<br />
vezeték nélküli LAN, másik<br />
BLUETOOTH-eszköz vagy<br />
mikrohullámú sütő van a közelben,<br />
vigye őket távolabb.<br />
Csökkentse a csatlakoztatott<br />
BLUETOOTH-eszköz hangerejét.<br />
Nem hallható a „Voice Playback”<br />
hangja a „Fiestable” alkalmazásban.<br />
Elindult a beépített hangbemutató.<br />
A bemutató leállításához nyomja<br />
meg a gombot. Ezután kezdje<br />
újra a lejátszást.<br />
Party Chain<br />
A Party Chain funkció nem aktiválható.<br />
Ellenőrizze a csatlakozásokat<br />
(45. oldal).<br />
Ellenőrizze, hogy a hangkábeleket<br />
megfelelően csatlakoztatta-e.<br />
A kijelzőpanelen a „PARTY CHAIN”<br />
üzenet villog.<br />
Az AUDIO IN 1 funkció nem<br />
választható ki (45. oldal)<br />
kapcsolat létesítésekor a Party Chain<br />
funkció használata esetén. Használja<br />
az egység gombjait egy másik<br />
funkció kiválasztásához (46. oldal).<br />
Az egységen nyomja meg a PARTY<br />
CHAIN gombot.<br />
Indítsa újra a rendszert.<br />
A Party Chain funkció nem működik<br />
megfelelően.<br />
Kapcsolja ki a rendszert. Ezután<br />
kapcsolja be a rendszert, és aktiválja<br />
a Party Chain funkciót.<br />
A rendszer visszaállítása<br />
Ha a rendszer nem működik<br />
megfelelően, akkor állítsa vissza a<br />
rendszert a gyári alapértékekre.