Views
4 months ago

Sony DSC-W380 - DSC-W380 Consignes d’utilisation Turc

Sony DSC-W380 - DSC-W380 Consignes d’utilisation Turc

“Memory Stick Duo”

“Memory Stick Duo” Adaptörünün (ayrı olarak satılır) kullanımıyla ilgili notlar • “Memory Stick Duo” aygıtını “Memory Stick” uyumlu bir cihazla kullanmak için, “Memory Stick Duo” aygıtını “Memory Stick Duo” Adaptörüne taktığınızdan emin olun. “Memory Stick Duo” aygıtını “Memory Stick” uyumlu cihaza “Memory Stick Duo” Adaptörü olmadan takarsanız, cihazdan çıkaramayabilirsiniz. • “Memory Stick Duo” aygıtını “Memory Stick Duo” Adaptörüne takarken, “Memory Stick Duo” aygıtının doğru yöne baktığından emin olun ve tam yerleştirin. Yanlış takma arızaya neden olabilir. • “Memory Stick Duo” Adaptörüne takılmış bir “Memory Stick Duo” aygıtını “Memory Stick” uyumlu bir cihazla kullanırken, “Memory Stick Duo” Adaptörünün doğru yöne bakacak şekilde takıldığından emin olun. Yanlış kullanımın ekipmana zarar verebileceğini unutmayın. • “Memory Stick Duo” aygıtını takmadan, “Memory Stick Duo” Adaptörünü “Memory Stick” uyumlu cihaza takmayın. Bu, birimin arızalanmasına neden olabilir. “Memory Stick Micro” (ayrı olarak satılır) kullanımı hakkında notlar • Fotoğraf makinesiyle birlikte “Memory Stick Micro” kullanmak için, “Memory Stick Micro” aygıtını Duo boyutunda bir “M2” Adaptörüne taktığınızdan emin olun. “Memory Stick Micro” aygıtını Duo boyutlu bir “M2” Adaptörü olmadan fotoğraf makinesine takarsanız, aygıtı fotoğraf makinesinden çıkaramayabilirsiniz. • “Memory Stick Micro” aygıtını çocukların erişebileceği yerlerde bırakmayın. Çocuklar kazayla yutabilir. İçindekiler İşlem Arama MENU/Ayar Arama İndeks 132 TR

Pil Pilin şarj edilmesi hakkında Pili 10°C ila 30°C arasındaki bir ortam sıcaklığında şarj etmenizi öneririz. Pil bu aralık dışındaki sıcaklıklarda tam olarak şarj olmayabilir. Pilin etkili kullanımı • Düşük sıcaklıktaki ortamlarda pil performansı düşer. Bu nedenle, soğuk yerlerde pilin çalışma süresi daha kısadır. Daha uzun süre pili kullanımını güvence altına almak için aşağıdakileri öneririz: – Pili ısıtmak için vücudunuza yakın bir cebe koyun ve çekime başlamadan hemen önce fotoğraf makinesine takın. • Flaş veya zumu sık sık kullanırsanız pil çabuk biter. • Beklenen çekim süresinin iki veya üç katını hesaba katarak pilleri yedekte tutun ve gerçek çekimi yapmadan önce deneme çekimleri yapın. • Pili suya maruz bırakmayın. Pil su geçirmez değildir. • Pili aşırı sıcak yerlerde (örn. arabanın içinde veya doğrudan güneş ışığı altında) bırakmayın. Pilin saklanması • Saklamadan önce pilin şarjını tamamen boşaltın ve serin ve kuru bir yerde saklayın. Pilin işlevini korumak için, pil takımını tam olarak şarj edin ve saklarken yılda en az bir kez pil takımının şarjını fotoğraf makinesinde tamamen boşaltın. • Pili tamamen tüketmek için, fotoğraf makinesini kapanana kadar slayt gösterisi oynatma modunda bırakın. • Uçların lekelenmesini, kısa devre oluşmasını, vb. engellemek için, taşıma veya saklama sırasında pili metal materyallerden uzak tutmak için plastik bir torba kullanmaya dikkat edin. Pil ömrü hakkında • Pil ömrü sınırlıdır. Pil kapasitesi zamanla ve sürekli kullanım sonucunda azalır. Şarj etmeler arasındaki kullanım süresi kayda değer biçimde azaldıysa, büyük olasılıkla pili yenisiyle değiştirme zamanı gelmiştir. • Pil ömrü, kullanılan her pilin saklanma şekline, çalıştığı koşul ve ortama bağlı olarak değişiklik gösterir. İçindekiler İşlem Arama MENU/Ayar Arama İndeks Uyumlu pil • NP-BN1 (ürünle verilir) yalnızca N tipi uyumlu Cyber-shot modellerinde kullanılabilir. 133 TR