23.12.2012 Views

Notice de montage et d'entretien Logano S125 ECO/S125 ... - Buderus

Notice de montage et d'entretien Logano S125 ECO/S125 ... - Buderus

Notice de montage et d'entretien Logano S125 ECO/S125 ... - Buderus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Notice</strong> <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong><br />

d’entr<strong>et</strong>ien<br />

<strong>Logano</strong><br />

<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

6 720 618 047 - 12/2006 FR/BE/CH/LU<br />

Chaudières spéciales<br />

fioul/gaz<br />

Pour le professionnel<br />

Lire attentivement avant le<br />

<strong>montage</strong> <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien SVP


Sommaire<br />

1 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.1 Remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.2 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.3 Explication <strong>de</strong>s symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.4 Respect <strong>de</strong>s consignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.5 Outils, matériaux <strong>et</strong> auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

1.6 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

2 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

2.1 Déclaration <strong>de</strong> conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

3 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.1 Caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.2 Caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

3.3 Conditions relatives au fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

3.4 Conditions générales d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

3.5 Conditions requises pour le local d’installation <strong>et</strong> l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

3.6 Conditions requises pour l’alimentation en air <strong>de</strong> combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

3.7 Conditions requises pour le combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

3.8 Conditions requises pour l’alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

3.9 Conditions relatives à l’hydraulique <strong>et</strong> à la qualité <strong>de</strong> l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

4 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

4.1 <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

4.2 <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

5 Transport <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

5.1 Réduire la poids <strong>de</strong> la chaudière pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

5.2 Transporter la chaudière avec l’outil <strong>de</strong> transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

6 Mise en place <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

6.1 Distances par rapport aux murs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

6.2 Positionner la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

6.3 Montage <strong>de</strong> la jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

6.3.1 Montage <strong>de</strong> la traverse avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

6.3.2 Montage <strong>de</strong> la traverse arrière <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’isolation thermique du panneau arrière . . . . . . . . 19<br />

6.3.3 Montage <strong>de</strong> l’isolation thermique du bloc chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.3.4 Montage <strong>de</strong> l’isolation thermique du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.3.5 Monter les panneaux latéraux <strong>et</strong> le serre-câble du câble du brûleur. . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.3.6 Montage du capot avant <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

6.3.7 Monter le panneau avant supérieur <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

6.3.8 Monter le panneau arrière du préparateur <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

7 Installation <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

7.1 Raccor<strong>de</strong>ment du système d’évacuation <strong>de</strong>s fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

7.1.1 Monter la manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s fumées. . . . . . . . . . . . . 25<br />

7.1.2 Montage <strong>de</strong> la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s fumées (accessoire) . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

7.2 Effectuer les raccor<strong>de</strong>ments hydrauliques <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

7.2.1 Raccor<strong>de</strong>ment du départ <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our chauffage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

7.2.2 Raccor<strong>de</strong>r le départ <strong>de</strong> sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

7.2.3 Montage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange (accessoire) . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

2<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


Sommaire<br />

7.3 Effectuer les raccor<strong>de</strong>ments hydrauliques <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

7.3.1 Montage <strong>de</strong> la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur. . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

7.3.2 Montage <strong>de</strong> la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur. . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

7.3.3 Raccor<strong>de</strong>ment du départ <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

7.3.4 Raccor<strong>de</strong>r le départ <strong>de</strong> sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

7.3.5 Montage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange (accessoire) . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

7.4 Raccor<strong>de</strong>ment du préparateur d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

7.5 Remplir la chaudière <strong>et</strong> le préparateur <strong>et</strong> effectuer le contrôle d’étanchéité . . . . . . . . . . . 31<br />

7.6 Montage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

7.6.1 Montage <strong>de</strong> la porte brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

7.7 Installation <strong>de</strong> l’alimentation en combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

7.8 Branchements électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

7.8.1 Montage <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

7.8.2 Montage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>et</strong> du câble du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

7.8.3 Monter le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température sur le préparateur d’ECS . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

7.8.4 Raccor<strong>de</strong>ment au réseau <strong>et</strong> raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> composants supplémentaires . . . . . . . . . 38<br />

7.8.5 Pose du serre-câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

7.9 Monter les éléments d’habillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

8 Mise en service <strong>de</strong> l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

8.1 Réglage <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

8.2 Mise en ordre <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

8.3 Mise en service <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation <strong>et</strong> du brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

8.4 Augmenter la température <strong>de</strong>s fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

8.5 Contrôle du limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité (STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

8.6 Protocole <strong>de</strong> mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

9 M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

9.1 Mise hors service normale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

9.2 Comportement en cas d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

10 Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

10.1 Importance d’un entr<strong>et</strong>ien régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

10.2 Préparation <strong>de</strong> la chaudière pour le n<strong>et</strong>toyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

10.3 N<strong>et</strong>toyer la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

10.3.1 N<strong>et</strong>toyer la chaudière à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> brosses appropriées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

10.3.2 N<strong>et</strong>toyage à l’eau (n<strong>et</strong>toyage chimique). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

10.4 Vérifier la pression <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

10.5 Préparer le préparateur d’ECS pour l’inspection <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

10.6 N<strong>et</strong>toyer le préparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

10.7 Contrôler l’ano<strong>de</strong> au magnésium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

10.8 Remise en service du préparateur d’ECS après le n<strong>et</strong>toyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

10.9 Protocoles d’inspection <strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

11 Élimination <strong>de</strong>s défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

12 In<strong>de</strong>x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 3


4<br />

1<br />

Sécurité<br />

1 Sécurité<br />

1.1 Remarque<br />

C<strong>et</strong>te notice contient <strong>de</strong>s informations importantes<br />

nécessaires au <strong>montage</strong>, à la mise en service <strong>et</strong><br />

à l’entr<strong>et</strong>ien fiables <strong>et</strong> professionnels <strong>de</strong> la chaudière.<br />

La chaudière spéciale fioul/gaz <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>(T)<br />

est désignée ci-<strong>de</strong>ssous par le terme chaudière, le<br />

préparateur ECS intégré Logalux T par le terme<br />

préparateur.<br />

C<strong>et</strong>te notice <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien s’adresse au<br />

professionnel possédant la formation <strong>et</strong> l’expérience<br />

professionnelle nécessaires pour travailler sur les<br />

installations <strong>de</strong> chauffage ainsi que les installations<br />

au fioul ou au gaz.<br />

1.2 Utilisation conforme<br />

La chaudière doit être utilisée exclusivement pour<br />

réchauffer l’eau <strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> l’eau chau<strong>de</strong> sanitaire, par<br />

ex. dans les maisons individuelles ou p<strong>et</strong>its immeubles<br />

collectifs. Tous les brûleurs fioul ou gaz homologués selon<br />

les normes EN 267 ou EN 676 peuvent être utilisés dans<br />

la mesure où leur champ d’action correspond aux<br />

caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière.<br />

Afin <strong>de</strong> garantir l'utilisation conforme, veuillez tenir<br />

compte <strong>de</strong>s informations indiquées sur la plaque<br />

signalétique ainsi que <strong>de</strong>s caractéristiques techniques<br />

(� chap. 3, page 7).<br />

1.3 Explication <strong>de</strong>s symboles utilisés<br />

Les symboles caractéristiques suivants sont utilisés<br />

dans c<strong>et</strong>te notice :<br />

AVERTISSEMENT !<br />

AVERTISSEMENT !<br />

DANGER DE MORT<br />

Caractérise un danger éventuel<br />

susceptible <strong>de</strong> provoquer <strong>de</strong>s acci<strong>de</strong>nts<br />

graves voire d'entraîner la mort si les<br />

mesures préventives sont insuffisantes.<br />

RISQUES D’ACCIDENT/<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

Signale une situation potentiellement<br />

dangereuse susceptible <strong>de</strong> provoquer <strong>de</strong>s<br />

acci<strong>de</strong>nts moyennement graves ou légers,<br />

ou d'endommager le matériel.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Conseils <strong>de</strong>stinés à l'utilisateur lui<br />

perm<strong>et</strong>tant d'optimiser l'utilisation <strong>et</strong> le<br />

réglage <strong>de</strong>s appareils, ainsi que toute<br />

autre information utile.<br />

� Renvois<br />

Les recoupements avec <strong>de</strong>s passages précis ou<br />

d’autres documents sont signalés par une flèche �.<br />

1.4 Respect <strong>de</strong>s consignes<br />

Pour l’installation <strong>et</strong> le fonctionnement, respecter les<br />

prescriptions <strong>et</strong> normes spécifiques en vigueur dans le<br />

pays concerné :<br />

– Réglementation locale relative à la construction pour<br />

la mise en place, l’alimentation en air <strong>de</strong> combustion<br />

<strong>et</strong> l’évacuation <strong>de</strong>s fumées ainsi que le raccor<strong>de</strong>ment<br />

<strong>de</strong> la cheminée.<br />

– Réglementation concernant le raccor<strong>de</strong>ment<br />

électrique au réseau d’alimentation.<br />

– Directives <strong>et</strong> normes concernant l’équipement <strong>de</strong><br />

sécurité technique <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage.<br />

AVERTISSEMENT !<br />

AVERTISSEMENT !<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Utilisez exclusivement <strong>de</strong>s pièces<br />

d’origine <strong>de</strong> Bu<strong>de</strong>rus. Bu<strong>de</strong>rus ne<br />

pourra être tenu responsable <strong>de</strong> dégâts<br />

éventuels résultant <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong><br />

rechange non conformes.<br />

DANGER DE MORT<br />

par électrocution.<br />

� Vous ne pouvez effectuer <strong>de</strong>s travaux<br />

d’installation électrique que si vous<br />

possé<strong>de</strong>z la qualification requise.<br />

� Avant d'ouvrir l'appareil : couper le<br />

courant sur tous les pôles <strong>et</strong> protéger<br />

l’appareil contre tout réenclenchement<br />

involontaire.<br />

� Respectez les réglementations<br />

relatives aux travaux d’installation.<br />

DANGER DE MORT<br />

par intoxication.<br />

Une arrivée d’air insuffisante peut entraîner<br />

<strong>de</strong>s échappements <strong>de</strong> fumées dangereux.<br />

� Veillez à ce que les ouvertures<br />

d'arrivée <strong>et</strong> d'évacuation <strong>de</strong> l'air ne<br />

soient ni diminuées ni fermées.<br />

� Si vous n'éliminez pas le défaut<br />

immédiatement, ne faites pas<br />

fonctionner la chaudière.<br />

� Informez l’utilisateur <strong>de</strong> l’installation par<br />

écrit <strong>de</strong>s défauts <strong>et</strong> dangers éventuels.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


AVERTISSEMENT !<br />

AVERTISSEMENT !<br />

1.5 Outils, matériaux <strong>et</strong> auxiliaires<br />

Le <strong>montage</strong> <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière nécessitent<br />

l’utilisation <strong>de</strong>s outils standard généralement utilisés<br />

dans le secteur du chauffage <strong>et</strong> <strong>de</strong>s installations <strong>de</strong> gaz<br />

<strong>et</strong> d’eau.<br />

Les outils suivants sont également utiles :<br />

– Diable avec sangle ou chariot spécial Bu<strong>de</strong>rus<br />

– Cale en bois<br />

– Brosses <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong>/ou produits <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />

chimiques pour le n<strong>et</strong>toyage chimique<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien du préparateur, il vous<br />

faut également :<br />

– Un aspirateur poussière/eau<br />

1.6 Recyclage<br />

RISQUES D'INCENDIE<br />

dus aux matériaux ou liqui<strong>de</strong>s<br />

inflammables.<br />

� Assurez-vous qu’aucun matériau<br />

ni liqui<strong>de</strong> inflammable ne se trouve<br />

à proximité immédiate <strong>de</strong> la chaudière.<br />

DANGER POUR LA SANTE<br />

dû à la pollution <strong>de</strong> l’eau potable.<br />

� Montez <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyez le préparateur<br />

d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire lors <strong>de</strong>s travaux<br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> manière<br />

parfaitement hygiénique <strong>et</strong> selon l’état<br />

<strong>de</strong> la technique.<br />

� Recyclez les emballages en respectant<br />

l’environnement.<br />

� Les composants <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage qui<br />

doivent être remplacés sont à faire recycler par une<br />

institution agréée dans le respect <strong>de</strong><br />

l’environnement.<br />

Sécurité 1<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 5


6<br />

2<br />

Description du produit<br />

2 Description du produit<br />

Deux variantes <strong>de</strong> livraison sont proposés :<br />

1. Chaudière avec préparateur intégré <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

(� fig. 1)<br />

2. Chaudière sans préparateur intégré <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

(� fig. 2)<br />

La chaudière est à basse température pour la<br />

combustion au fioul ou au gaz avec régulation continue<br />

<strong>de</strong> la température <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> chaudière.<br />

Les principaux composants <strong>de</strong>s chaudières spéciales<br />

fioul/gaz <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T (� fig. 1) <strong>et</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

(� fig. 2) sont :<br />

– Appareil <strong>de</strong> régulation<br />

– Jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière, isolation thermique<br />

<strong>et</strong> habillage <strong>de</strong> la porte du brûleur<br />

– Bloc chaudière avec <strong>et</strong> sans préparateur d’eau<br />

chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

– Porte du brûleur<br />

L’appareil <strong>de</strong> régulation sert à contrôler <strong>et</strong> à piloter la<br />

totalité <strong>de</strong>s composants électriques <strong>de</strong> la chaudière.<br />

La jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière <strong>et</strong> l’isolation thermique<br />

empêchent les pertes d’énergie <strong>et</strong> servent d’isolation<br />

acoustique.<br />

Le bloc chaudière transm<strong>et</strong> la chaleur produite par le<br />

brûleur à l'eau <strong>de</strong> chauffage. Le préparateur stocke <strong>et</strong><br />

réchauffe l’eau potable.<br />

Brûleurs appropriés<br />

Un brûleur fioul ou gaz approprié doit être annexé à la<br />

chaudière. Pour le choix du brûleur, tenez compte <strong>de</strong>s<br />

caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière (� chap. 3,<br />

page 7).<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à un brûleur inapproprié.<br />

� N’utilisez que les brûleurs qui<br />

correspon<strong>de</strong>nt aux conditions<br />

techniques <strong>de</strong> la chaudière.<br />

2.1 Déclaration <strong>de</strong> conformité<br />

La construction <strong>et</strong> le fonctionnement <strong>de</strong> c<strong>et</strong><br />

appareil répond aux directives<br />

européennes ainsi qu’aux exigences<br />

nationales complémentaires. La conformité<br />

a été confirmée par le label CE.<br />

La déclaration <strong>de</strong> conformité du produit<br />

peut être consultée sur le site Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

Bu<strong>de</strong>rus www.bu<strong>de</strong>rus.<strong>de</strong>/konfo ou auprès<br />

<strong>de</strong> l'agence Bu<strong>de</strong>rus compétente.<br />

6<br />

Fig. 1 Chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T avec préparateur<br />

1 Appareil <strong>de</strong> régulation<br />

2 Jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière<br />

3 Isolation thermique<br />

4 Porte du brûleur<br />

5 Bloc chaudière avec préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

6 Habillage <strong>de</strong> la porte du brûleur<br />

1<br />

Fig. 2 Chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> sans préparateur<br />

1 Appareil <strong>de</strong> régulation<br />

2 Jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière<br />

3 Bloc chaudière avec isolation thermique<br />

4 Porte du brûleur<br />

5 Habillage <strong>de</strong> la porte brûleur<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

5<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4


3 Caractéristiques techniques<br />

3.1 Caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

Sélectionnez un brûleur adapté à la chaudière à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

indications fournies dans ce chapitre.<br />

Fig. 3 Raccor<strong>de</strong>ments <strong>et</strong> dimensions <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> (dimensions en mm)<br />

Caractéristiques techniques 3<br />

VK = Départ chaudière EL = Vidange (raccor<strong>de</strong>ment du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange)<br />

RK = R<strong>et</strong>our chaudière VSL = Départ conduite <strong>de</strong> sécurité (raccor<strong>de</strong>ment pour<br />

une soupape <strong>de</strong> sécurité sur site, manomètre ou<br />

purgeur)<br />

Dimensions <strong>et</strong> caractéristiques techniques <strong>de</strong> la <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

Taille <strong>de</strong> la chaudière 21 28 35<br />

Puissance thermique nominale kW 17 – 21 22 – 28 29 – 35<br />

Puissance thermique au foyer kW 18,7 – 23,1 22,2 – 30,8 31,9 – 38,5<br />

Longueur totale <strong>de</strong> la chaudière (L) mm 775 910 920<br />

Longueur du bloc chaudière (LK) mm 659 794 847<br />

Largeur <strong>de</strong> la chaudière (B) mm 660 772<br />

Largeur d’accès <strong>de</strong> la chaudière mm 530 650<br />

Hauteur (H) mm 847 888<br />

Hauteur (H K ) mm 703 744<br />

Hauteur VK (H VK ) mm 531 626<br />

Hauteur RK (H RK) mm 456 552<br />

Hauteur VSL (H VSL ) mm 565 684<br />

Hauteur buse <strong>de</strong>s fumées (H AA ) mm 320 365<br />

Diamètre buse <strong>de</strong>s fumées (Ø AA) mm 130 150<br />

Longueur du foyer mm 390 525 520<br />

Diamètre du foyer mm 283 354<br />

Epaisseur <strong>de</strong> la porte du brûleur mm 96<br />

Distance entre les pieds réglables (FL) mm 470 605 619<br />

Distance (A) mm 224 312<br />

Tabl. 1 Caractéristiques techniques <strong>de</strong>s chaudières <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> (sans brûleur)<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 7


8<br />

3<br />

Caractéristiques techniques<br />

Taille <strong>de</strong> la chaudière 21 28 35<br />

Poids n<strong>et</strong> 1 kg 129 142 207<br />

Puissance thermique nominale kW 17 – 21 22 – 28 29 – 35<br />

Puissance thermique au foyer kW 18,7 – 23,1 22,2 – 30,8 31,9 – 38,5<br />

Volume d'eau <strong>de</strong> la chaudière I 50 67 105<br />

Volume <strong>de</strong> gaz I 48 62 108<br />

Température <strong>de</strong>s fumées 2 °C 165 – 180 170 – 185 180 – 195<br />

Débit massique <strong>de</strong>s fumées, fioul kg/s 0,0079 – 0,0098 0,0103 – 0,0131 0,0135 – 0,0163<br />

Teneur en CO2, fioul % 13<br />

Débit massique <strong>de</strong>s fumées, gaz kg/s 0,0079 – 0,0098 0,0103 – 0,0131 0,0136 – 0,0164<br />

Teneur en CO2, gaz % 10<br />

Tirage nécessaire Pa 4 – 7 6 – 10 4 – 7<br />

Perte <strong>de</strong> charge côté gaz <strong>de</strong> combustion mbar 0,04 – 0,07 0,06 – 0,10 0,04 – 0,07<br />

Température <strong>de</strong> départ admissible 2 °C 110<br />

Pression <strong>de</strong> service maximale autorisée bar 3<br />

Constante <strong>de</strong> temps maximale du thermostat<br />

<strong>et</strong> du limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité<br />

(STB)<br />

s 40<br />

Tabl. 2 Caractéristiques techniques <strong>de</strong>s chaudières <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> (sans brûleur)<br />

Poids avec emballage env. 6 – 8% <strong>de</strong> plus<br />

1 Poids avec emballage env. 6 – 8% <strong>de</strong> plus<br />

2 Température <strong>de</strong>s fumées selon EN303<br />

2<br />

Limite <strong>de</strong> sécurité (limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité STB)<br />

Température <strong>de</strong> départ maximale possible = Limite <strong>de</strong> sécurité (STB) – 18 K<br />

Exemple : limite <strong>de</strong> sécurité (STB) = 100 °C, température <strong>de</strong> départ maximale possible = 100 – 18 = 82 °C<br />

La limite <strong>de</strong> sécurité doit être adaptée aux dispositions nationales en vigueur.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


3.2 Caractéristiques techniques <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Fig. 4 Caractéristiques techniques <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T (dimensions en mm)<br />

VK<br />

RK<br />

VS<br />

RS<br />

EK/EL<br />

VSL<br />

EZ<br />

AB<br />

RSL/EL<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

Raccor<strong>de</strong>ment départ chaudière (R1)<br />

Raccor<strong>de</strong>ment r<strong>et</strong>our chaudière (R1)<br />

Raccor<strong>de</strong>ment départ préparateur (R1)<br />

Raccor<strong>de</strong>ment r<strong>et</strong>our préparateur (R1)<br />

Entrée eau froi<strong>de</strong>/raccor<strong>de</strong>ment vidange préparateur (R1¼)<br />

Conduites <strong>de</strong> départ <strong>de</strong> sécurité (R1 – raccor<strong>de</strong>ment pour purgeur sur site)<br />

Entrée bouclage (R¾)<br />

Sortie ECS (R1)<br />

R<strong>et</strong>our conduite <strong>de</strong> sécurité /raccor<strong>de</strong>ment vidange préparateur (R1)<br />

Dimensions <strong>et</strong> caractéristiques techniques <strong>de</strong> la <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Caractéristiques techniques 3<br />

Taille <strong>de</strong> la chaudière 21 28 35<br />

Puissance thermique nominale kW 17–21 22–28 29–35<br />

Puissance thermique au foyer kW 18,7–23,1 24,2–30,8 31,9–38,5<br />

Longueur totale <strong>de</strong> la chaudière (L) mm 775 910 920<br />

Longueur du bloc chaudière (L K ) mm 659 794 757<br />

Largeur <strong>de</strong> la chaudière (B) mm 660 772<br />

Largeur d’accès <strong>de</strong> la chaudière mm 530 650<br />

Largeur d’accès préparateur mm 650<br />

Hauteur (H) mm 1634 1754<br />

Hauteur minimum du local d’installation 1<br />

mm 2100 2200<br />

Hauteur (H K ) mm 1490 1610<br />

Ecartement <strong>de</strong>s pieds réglables (F L ) mm 470 605<br />

Diamètre buse <strong>de</strong>s fumées (Ø AA) DN 130 150<br />

Hauteur buse <strong>de</strong>s fumées (H AA ) mm 320 365<br />

Longueur du foyer mm 390 525<br />

Diamètre du foyer mm 283 372<br />

Epaisseur <strong>de</strong> la porte du brûleur mm 96<br />

Hauteur (H B ) mm 320 365<br />

Hauteur VK (H VK ) mm 531 626<br />

Hauteur RK (H RK ) mm 456 552<br />

Hauteur VSL (H VSL ) mm 564 684<br />

Hauteur EK (H EK ) mm 676 785<br />

Hauteur EZ (H EZ ) mm 1178 1297<br />

Hauteur AB (HAB ) mm 1358 1477<br />

Tabl. 3 Caractéristiques techniques <strong>de</strong>s chaudières <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T (sans brûleur)<br />

1 Hauteur minimale pour le remplacement <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 9


10<br />

3<br />

Caractéristiques techniques<br />

Dimensions <strong>et</strong> caractéristiques techniques <strong>de</strong> la <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Taille <strong>de</strong> la chaudière 21 28 35<br />

Distance (A) mm 224 312<br />

Poids n<strong>et</strong> 2 kg 217 256 301<br />

Volume d'eau <strong>de</strong> la chaudière l 50 67 105<br />

Volume <strong>de</strong> gaz l 48 62 108<br />

Contenance du préparateur (eau potable) l 150<br />

Température <strong>de</strong>s fumées 3 °C 165–180 170–185<br />

Teneur en CO 2 , fioul % 13<br />

Débit massique <strong>de</strong>s fumées, fioul kg/s 0,0079–0,0098 0,0103–0,0131 0,0135–0,0163<br />

Teneur en CO 2 , gaz % 10<br />

Débit massique <strong>de</strong>s fumées, gaz kg/s 0,0079–0,0098 0,0103–0,0131 0,0136–0,0164<br />

Pression <strong>de</strong> refoulement nécessaire (tirage) Pa 4–7 6–10 5–7<br />

Perte <strong>de</strong> charge côté gaz <strong>de</strong> combustion mbar 0,04–0,07 0,06–0,10 0,05–0,07<br />

Température <strong>de</strong> départ maximale admissible 4 °C 110<br />

Pression <strong>de</strong> service maximale admissible<br />

(chaudière)<br />

Constante <strong>de</strong> temps maximale du thermostat<br />

<strong>et</strong> du limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité<br />

(STB)<br />

Pression <strong>de</strong> service maximale 10<br />

(préparateur)<br />

Puissance continue ECS 9<br />

Caractéristique <strong>de</strong> puissance NL Délai <strong>de</strong> réchauffage t1 7<br />

Délai <strong>de</strong> réchauffage t2 8<br />

bar 3<br />

s 40<br />

bar 10<br />

kW / l/h 21/516 27,2/668 29,7/730<br />

2,3 5 /1,9 6<br />

2,4 5 /1,9 6<br />

min 31 25 23<br />

min 50 42 45<br />

Consommation du maintien en température kWh/24 h 1,2<br />

Contenance eau <strong>de</strong> chauffage<br />

(préparateur)<br />

l 8<br />

Température <strong>de</strong> service maximale<br />

(préparateur)<br />

°C 95<br />

Tabl. 4 Caractéristiques techniques <strong>de</strong>s chaudières <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T (sans brûleur)<br />

2 Poids avec emballage env. 6 – 8 % <strong>de</strong> plus.<br />

3 Selon DIN EN 303. Température minimale <strong>de</strong>s fumées pour le calcul <strong>de</strong> la cheminée selon DIN 4705 env. 18 K <strong>de</strong> moins<br />

4 Limite <strong>de</strong> sécurité (limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité). Température <strong>de</strong> départ maximale possible = limite <strong>de</strong> sécurité (STB) – 18 K. Exemple :<br />

Limite <strong>de</strong> sécurité (STB) = 100 °C, température maximale <strong>de</strong> départ possible = 100 – 18 = 82 °C.<br />

5 Avec tV = 80 °C <strong>et</strong> tSp = 60 °C<br />

6 Calcul selon la norme d’usine Bu<strong>de</strong>rus<br />

7 Chaudière à chaud, délai <strong>de</strong> réchauffage du contenu du préparateur <strong>de</strong> 10 °C à 60 °C<br />

8 Chaudière à froid, délai <strong>de</strong> réchauffage du contenu du préparateur <strong>de</strong> 10 °C à 60 °C<br />

9 Avec un réchauffage <strong>de</strong> 10 °C à 45 °C <strong>et</strong> tV = 80 °C<br />

10 Valable pour la Suisse : 6 bar<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


3.3 Conditions relatives au fonctionnement<br />

Le respect <strong>de</strong> ces instructions <strong>de</strong> service perm<strong>et</strong> d’atteindre<br />

une qualité élevée ainsi qu’une gran<strong>de</strong> longévité <strong>de</strong><br />

la chaudière. Certaines indications ne concernent<br />

que le fonctionnement avec <strong>de</strong>s appareils <strong>de</strong> régulation<br />

Logamatic <strong>de</strong> Bu<strong>de</strong>rus.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

Le non respect <strong>de</strong>s conditions d’exploitation<br />

indiquées peut entraîner <strong>de</strong>s pannes. En cas<br />

d'écarts importants, <strong>de</strong>s composants isolés ou<br />

la chaudière peuvent être détruits.<br />

� Les indications qui se trouvent sur la<br />

plaque signalétique <strong>de</strong> la chaudière<br />

sont déterminantes. Elles doivent être<br />

impérativement respectées.<br />

3.4 Conditions générales d’exploitation<br />

Température minimale<br />

d’eau <strong>de</strong> chaudière<br />

Interruption <strong>de</strong><br />

fonctionnement<br />

(arrêt total <strong>de</strong> la chaudière)<br />

Conditions d’exploitation<br />

Régulation du circuit <strong>de</strong><br />

chauffage avec mélangeur 1<br />

Caractéristiques techniques 3<br />

Température minimale<br />

<strong>de</strong> r<strong>et</strong>our<br />

En liaison avec un appareil <strong>de</strong> régulation Logamatic pour le fonctionnement continu à basse température,<br />

par ex. Logamatic 2107 ou 4211<br />

Aucune exigence<br />

Les températures <strong>de</strong> service<br />

sont garanties par l’appareil<br />

<strong>de</strong> régulation Logamatic 2<br />

Automatiquement par l’appareil<br />

<strong>de</strong> régulation Logamatic<br />

Aucune exigence, mais<br />

avantageux avec les systèmes<br />

<strong>de</strong> chauffage à basse<br />

température 55/45 °C<br />

Nécessaire avec :<br />

les systèmes <strong>de</strong> chauffage par le<br />

sol Installations à grand volume<br />

d'eau : > 15 l/kW<br />

aucune exigence, sauf avec<br />

brûleur modulant :<br />

avec combustion au fioul :<br />

45 °C<br />

avec combustion au gaz :<br />

55 °C<br />

En liaison avec un appareil <strong>de</strong> régulation Logamatic pour les températures constantes <strong>de</strong> chaudière par ex.<br />

Logamatic 2101 ou 4212 complété d’une régulation externe<br />

65 °C 3<br />

Possible si le chauffage<br />

fonctionne pendant 3 heures<br />

après une interruption<br />

Nécessaire<br />

Nécessaire :<br />

Installation avec grand volume<br />

d'eau >15 l/kW : 55 °C<br />

en cas <strong>de</strong> fonctionnement<br />

avec brûleur modulant : 55 °C<br />

Tab. 5 Conditions générales d’exploitation<br />

1 Une régulation du circuit <strong>de</strong> chauffage avec mélangeur améliore la régulation <strong>et</strong> est particulièrement recommandée pour les installations<br />

à plusieurs circuits <strong>de</strong> chauffage.<br />

2 L'appareil <strong>de</strong> régulation ne peut en aucun cas influencer les circuits <strong>de</strong> chauffage ou un transm<strong>et</strong>teur du cycle chaudière (par ex. logique<br />

<strong>de</strong> pompe). Ainsi, lorsque le brûleur est en mo<strong>de</strong> MARCHE, une température <strong>de</strong> service <strong>de</strong> 50 °C doit être atteinte dans un délai <strong>de</strong> 10 min<br />

grâce à la limitation du débit.<br />

3 Réglage <strong>de</strong> la température d'eau <strong>de</strong> chaudière : lorsque le brûleur est sur MARCHE, la température minimale <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> chaudière doit,<br />

avec <strong>de</strong>s mesures appropriées, par ex. limitation du débit, être atteinte en 10 min <strong>et</strong> maintenue en tant que température minimale.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 11


12<br />

3<br />

Caractéristiques techniques<br />

3.5 Conditions requises pour le local d’installation <strong>et</strong> l’environnement<br />

Conditions d’exploitation Remarques – Précision <strong>de</strong>s exigences requises<br />

Température dans le local<br />

d’installation<br />

+5à+40 °C<br />

Humidité relative <strong>de</strong> l’air maxi. 90 % Pas <strong>de</strong> formation du point <strong>de</strong> rosée ni d'humidité dans le local d'installation<br />

Poussière/pollen<br />

Pendant le fonctionnement, il convient d'éviter tout excès <strong>de</strong> poussière<br />

dans le local d’installation, par ex. :<br />

– à la suite d’importants travaux <strong>de</strong> chantier<br />

L’air <strong>de</strong> combustion ne doit pas contenir trop <strong>de</strong> poussière ou <strong>de</strong> pollen,<br />

installer <strong>de</strong>s tamis si nécessaire, par ex. :<br />

–<br />

– Arrivée d’air chargé <strong>de</strong> poussière en provenance <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> terre ou<br />

<strong>de</strong> routes non stabilisées situées à proximité du local.<br />

– Arrivée d’air chargé <strong>de</strong> poussière en provenance <strong>de</strong> sites <strong>de</strong> production<br />

ou <strong>de</strong> transformation comme les gravières, les mines, <strong>et</strong>c…<br />

– Pollen en provenance <strong>de</strong> composées<br />

Composés d’hydrocarbures<br />

L’air <strong>de</strong> combustion doit être exempt <strong>de</strong> composés d’hydrocarbures<br />

halogénés<br />

halogénés.<br />

– Détecter la provenance <strong>de</strong>s composés d’hydrocarbures halogénés<br />

–<br />

<strong>et</strong> obturer. Si ces mesures ne sont pas réalisables, l’air <strong>de</strong> combustion<br />

doit être acheminé <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s zones non polluées par <strong>de</strong>s composés<br />

d’hydrocarbures halogénés.<br />

Tenir compte <strong>de</strong>s documents suivants :<br />

– Fiche <strong>de</strong> procédure K 3 du catalogue Bu<strong>de</strong>rus<br />

Ventilation, qui prélève <strong>de</strong> l'air<br />

Pendant la marche du brûleur, aucun dispositif mécanique d’aspiration d’air<br />

du local d'installation.<br />

ne doit fonctionner prélevant <strong>de</strong> l’air <strong>de</strong> combustion dans le local d’installation,<br />

par ex. :<br />

– – Hotte aspirante<br />

– Sèche-linge<br />

– Appareils <strong>de</strong> ventilation<br />

P<strong>et</strong>its animaux<br />

Faire en sorte que les p<strong>et</strong>its animaux ne puissent pénétrer dans le local<br />

– d’installation en particulier par les bouches d’aération, en installant par<br />

ex. une grille d’aération.<br />

Protection contre les<br />

Les distances par rapport à <strong>de</strong>s produits inflammables doivent être respectées<br />

incendies<br />

–<br />

selon les prescriptions locales en vigueur. Une distance <strong>de</strong> 40 cm minimum doit<br />

toujours être respectée. Les matériaux <strong>et</strong> liqui<strong>de</strong>s inflammables ne doivent pas<br />

être stockés à proximité <strong>de</strong> la chaudière.<br />

Inondations<br />

En cas <strong>de</strong> risque important d’inondation, la chaudière doit être coupée à temps<br />

<strong>de</strong> l’alimentation en combustible <strong>et</strong> en tension <strong>de</strong> réseau, avant l’arrivée <strong>de</strong> l’eau.<br />

– Les différentes pièces, les composants du brûleur, les dispositifs <strong>de</strong> régulation<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, qui sont entrés en contact avec l’eau doivent être remplacés<br />

avant la remise en service.<br />

Tab. 6 Local d’installation <strong>et</strong> environnement<br />

3.6 Conditions requises pour l’alimentation en air <strong>de</strong> combustion<br />

Conditions d’exploitation<br />

Section <strong>de</strong> l’arrivée d’air <strong>de</strong><br />

combustion <strong>de</strong>puis l’extérieur<br />

(répartie en 2 ouvertures<br />

maximum)<br />

Puissance <strong>de</strong> la chaudière<br />

(avec plusieurs chaudières =<br />

puissance totale)<br />

Section d’arrivée d’air en cm 2<br />

(surface libre <strong>de</strong> tirage)<br />

< 50 kW au moins 150 cm 2<br />

> 50 kW<br />

au moins 150 cm 2 <strong>et</strong> en supplément 2 cm 2 par kW,<br />

supérieur à 50 kW<br />

Tab. 7 Alimentation en air <strong>de</strong> combustion – respecter les exigences spécifiques locales en vigueur pour le focntionnement type<br />

cheminée !<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


3.7 Conditions requises pour le combustible<br />

Conditions d’exploitation Remarques – Précision <strong>de</strong>s exigences requises<br />

Combustibles autorisés pour<br />

les chaudières sans brûleur<br />

intégré<br />

Impur<strong>et</strong>és<br />

Biogaz,<br />

Gaz <strong>de</strong> curage,<br />

Gaz <strong>de</strong> mines,<br />

Gaz <strong>de</strong> décharges<br />

Tab. 8 Combustibles<br />

3.8 Conditions requises pour l’alimentation électrique<br />

3.9 Conditions relatives à l’hydraulique <strong>et</strong> à la qualité <strong>de</strong> l’eau<br />

Caractéristiques techniques 3<br />

Les chaudières peuvent fonctionner avec les combustibles suivants. Sélectionnez un brûleur<br />

adapté au combustible :<br />

– Fioul selon la spécification du brûleur<br />

Si un fioul <strong>de</strong> moins bonne qualité (viscosité cinématique > 6 mm2 /s à 20 °C) est utilisé, le<br />

cycle d’entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage doit être diminué. Dans ce cas, le n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien<br />

doivent être effectués au moins <strong>de</strong>ux fois par an.<br />

– Gaz naturel selon la spécification du brûleur<br />

– Propane selon la spécification du brûleur<br />

– Biogaz, gaz <strong>de</strong> curage, gaz <strong>de</strong> mines, gaz <strong>de</strong> décharges, selon les conditions d’exploitation<br />

indiquées ci-<strong>de</strong>ssous<br />

Techniquement libre d’impur<strong>et</strong>és (comme la poussière, les vapeurs, les liqui<strong>de</strong>s), c’est-à-dire que<br />

le fonctionnement permanent ne provoque pas d’accumulations susceptibles <strong>de</strong> diminuer les<br />

sections <strong>de</strong> la robin<strong>et</strong>terie, <strong>de</strong>s filtres <strong>et</strong> <strong>de</strong>s tamis.<br />

Les conditions d’exploitation suivantes doivent être respectées :<br />

– Température constante <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong> chaudière, mini. 75 °C<br />

– Pas d’interruption <strong>de</strong> fonctionnement<br />

– Température minimum <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our au-<strong>de</strong>ssus du point <strong>de</strong> rosée – ici mini. 60 °C, c'est-à-dire<br />

élévation <strong>de</strong> la température <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our<br />

– N<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien réguliers, éventuellement n<strong>et</strong>toyage chimique avec conservation<br />

ultérieure<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Vous trouverez <strong>de</strong>s informations<br />

complémentaires sur le combustible dans<br />

la documentation technique du brûleur.<br />

Conditions d’exploitation Remarques – Précision <strong>de</strong>s exigences requises<br />

Tension <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment au<br />

réseau<br />

Protection 10 A<br />

185 – 244 V Tenir compte <strong>de</strong> la plage <strong>de</strong> tension du brûleur <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'appareil <strong>de</strong> régulation.<br />

Boîtier/mise à la terre <strong>de</strong> la chaudière impérativement nécessaires pour la<br />

protection <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> pour le fonctionnement !<br />

Fréquence 47,5 – 52,5 Hz Courbe <strong>de</strong> tension sinusoïdale<br />

Type <strong>de</strong> protection – IP40 (protection contre la pénétration <strong>de</strong> corps étrangers > 1 mm <strong>de</strong> diamètre,<br />

pas <strong>de</strong> protection contre l’eau)<br />

Tab. 9 Alimentation électrique<br />

Conditions d’exploitation Remarques – Précision <strong>de</strong>s exigences requises<br />

Pression <strong>de</strong> service<br />

(pression maximale)<br />

1,0 – 3,0 bar<br />

Pression d’essai autorisée<br />

sur site<br />

1,0 – 3,9 bar<br />

Température garantie par<br />

le thermostat « TR »<br />

50–90 °C<br />

Limitation <strong>de</strong> la température par<br />

un limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong><br />

sécurité « STB »<br />

100–110 °C En partie convertible avec les appareils <strong>de</strong> régulation sur site <strong>de</strong> 110 à 100 °C.<br />

Qualité <strong>de</strong> l’eau – Pour le remplissage <strong>et</strong> l'appoint <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> chauffage, utiliser uniquement <strong>de</strong><br />

l'eau potable. Nous recommandons un pH <strong>de</strong> 8,2 – 9,5.<br />

Tab. 10 Hydraulique <strong>et</strong> qualité <strong>de</strong> l’eau<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 13


14<br />

4<br />

Pièces fournies<br />

4 Pièces fournies<br />

� Contrôler le bon état <strong>de</strong> l’emballage au moment <strong>de</strong> la<br />

livraison.<br />

� Vérifier si la livraison est complète.<br />

4.1 <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

Composant Unité Emballage<br />

Bloc chaudière 1 1 pal<strong>et</strong>te<br />

Câble du brûleur 1<br />

Isolation thermique du panneau<br />

arrière 1<br />

Pieds réglables 1 4<br />

Documentation technique 1<br />

- 1 emballage<br />

filmé<br />

Jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière 1 1 carton<br />

Isolation thermique<br />

Porte du brûleur <strong>et</strong> panneau avant 1 1 carton<br />

Appareil <strong>de</strong> régulation 1 1 carton<br />

Tabl. 11 Contenu <strong>de</strong> livraison <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

1<br />

composant placé dans le foyer.<br />

4.2 <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Composant Unité Emballage<br />

Bloc chaudière avec préparateur<br />

d’ECS placé <strong>de</strong>ssus<br />

1 1 pal<strong>et</strong>te<br />

Câble du brûleur 1<br />

Isolation thermique du panneau<br />

arrière 1<br />

Disque d’isolation thermique 1<br />

Documentation technique 1 -<br />

Pieds réglables montés en usine 4<br />

Conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

chaudière-préparateur<br />

1 1 carton<br />

Appareil <strong>de</strong> régulation 1 1 carton<br />

Porte du brûleur 1 1 carton<br />

Panneau avant inférieur<br />

(habillage <strong>de</strong> la porte du brûleur)<br />

Jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière 1 1 carton<br />

Isolation thermique<br />

Isolation thermique du panneau<br />

avant<br />

Tabl. 12 Contenu <strong>de</strong> livraison <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

1 Composant placé dans le foyer.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


5 Transport <strong>de</strong> la chaudière<br />

Ce chapitre explique comment transporter la chaudière<br />

en toute sécurité.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> choc.<br />

� Tenez compte <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong><br />

transport indiquées sur les emballages<br />

pour protéger les composants<br />

sensibles aux chocs.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Protégez les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong>s<br />

impur<strong>et</strong>és si vous ne m<strong>et</strong>tez pas la<br />

chaudière immédiatement en service.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Recyclez les emballages en respectant<br />

l’environnement.<br />

5.1 Réduire la poids <strong>de</strong> la chaudière pour le transport<br />

Pour faciliter le transport <strong>de</strong> la chaudière, vous pouvez<br />

démonter le préparateur.<br />

� Dévisser 3 vis à tête hexagonale au niveau <strong>de</strong>s<br />

cornières <strong>de</strong> maintien.<br />

� Soulever le préparateur en le r<strong>et</strong>irant <strong>de</strong>s cornières<br />

<strong>de</strong> maintien.<br />

� Transporter la chaudière <strong>et</strong> le préparateur vers le lieu<br />

d’installation.<br />

Transport <strong>de</strong> la chaudière 5<br />

Fig. 5 Démonter le préparateur <strong>de</strong> la chaudière<br />

1 Vis à tête hexagonale du préparateur<br />

2 Préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

3 Cornière <strong>de</strong> maintien<br />

4 Etrier <strong>de</strong> grue<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 15<br />

2<br />

1<br />

3<br />

4<br />

2


16<br />

5<br />

Transport <strong>de</strong> la chaudière<br />

5.2 Transporter la chaudière avec l’outil <strong>de</strong> transport<br />

Vous pouvez comman<strong>de</strong>r le chariot spécial Bu<strong>de</strong>rus<br />

auprès <strong>de</strong> l'un <strong>de</strong> nos distributeurs.<br />

ATTENTION !<br />

RISQUES D’ACCIDENT<br />

dus à une mauvaise fixation lors du<br />

transport.<br />

� Utiliser <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> transport<br />

appropriés, par ex. le chariot spécial<br />

Bu<strong>de</strong>rus ou un diable avec sangle.<br />

� Fixer l’appareil pour éviter qu’il ne se<br />

renverse.<br />

� Placer le moyen <strong>de</strong> transport (par ex. le chariot<br />

spécial Bu<strong>de</strong>rus ou le diable) contre la partie arrière<br />

<strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Transporter la chaudière avec l’outil <strong>de</strong> transport.<br />

� Transporter la chaudière vers le lieu d'installation.<br />

Fig. 6 Fixer la chaudière sur le chariot spécial Bu<strong>de</strong>rus<br />

1 Partie arrière <strong>de</strong> la chaudière<br />

2 Chariot spécial Bu<strong>de</strong>rus<br />

3 Barres du chariot<br />

4 Ecrous <strong>de</strong> fixation<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

2<br />

1<br />

3<br />

3<br />

4<br />

4


6 Mise en place <strong>de</strong> la chaudière<br />

Ce chapitre explique comment m<strong>et</strong>tre la chaudière en<br />

place <strong>et</strong> comment la positionner dans le local<br />

d’installation.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus au gel.<br />

� Installez la chaudière dans un local<br />

protégé du gel.<br />

6.1 Distances par rapport aux murs<br />

M<strong>et</strong>tez la chaudière en place si possible en respectant<br />

les distances minimales recommandées dans le<br />

(� fig. 7). Si les distances sont réduites au minimum,<br />

la chaudière sera difficilement accessible.<br />

La surface d’installation par ex. le socle doivent être<br />

plans <strong>et</strong> horizontaux.<br />

Vous pouvez monter la porte du brûleur avec l’ouverture<br />

<strong>de</strong> porte à droite ou à gauche.<br />

Veillez à ce que la hauteur minimum du local<br />

d’installation soit garantie pour le remplacement<br />

ultérieur <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> au magnésium (� tabl. 3, page 9).<br />

Dimension<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Distance par rapport aux murs<br />

recommandée 1300<br />

minimale 1000<br />

recommandée 700<br />

minimale 400<br />

recommandée 400<br />

minimale 100<br />

L voir chapitre « Caractéristiques techniques »<br />

Tab. 13 Distances minimales recommandées par rapport<br />

aux murs (dimensions en mm)<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Tenez compte <strong>de</strong>s distances éventuelles<br />

à respecter par rapport au mur pour les<br />

autres composants comme le brûleur, le<br />

préparateur, la tuyauterie, le piège à son<br />

ou autres éléments côté évacuation <strong>de</strong>s<br />

fumées, <strong>et</strong>c...<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière 6<br />

Fig. 7 Distances par rapport au mur dans le local<br />

d’installation (chaudière positionnée à gauche<br />

ouàdroite)<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 17


18<br />

6<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière<br />

6.2 Positionner la chaudière<br />

Les pieds arrière réglés en usine sont plus élevés <strong>de</strong><br />

5 mm, la chaudière nécessitant une légère pente afin<br />

d’éviter l’accumulation <strong>de</strong> l’air dans la chaudière.<br />

� Placer la chaudière dans sa position définitive.<br />

� Si le socle n'est ni plan ni horizontal : positionner la<br />

chaudière en vissant les pieds réglables à l’ai<strong>de</strong> d’un<br />

niveau à bulle, avec une pente ascendante vers<br />

l’arrière <strong>de</strong> 5 mm (sur toute la longueur <strong>de</strong> la<br />

chaudière).<br />

6.3 Montage <strong>de</strong> la jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière<br />

6.3.1 Montage <strong>de</strong> la traverse avant<br />

Monter la traverse avant pour la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> :<br />

� Dévisser la barre <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>de</strong> la traverse avant.<br />

� Visser la traverse avant à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux vis <strong>de</strong><br />

fixation <strong>et</strong> d’écrous sur le panneau avant <strong>de</strong> la<br />

chaudière.<br />

Fig. 8 Positionner la chaudière en légère pente<br />

2<br />

17 - 28 kW 35 kW<br />

Fig. 9 Montage <strong>de</strong> la traverse avant<br />

1 Barre <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

2 Traverse avant<br />

5 Ecrou<br />

6 Vis <strong>de</strong> fixation<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

2<br />

2<br />

3<br />

1<br />

4


Monter la traverse avant pour la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T :<br />

� Dévisser la barre <strong>de</strong> <strong>montage</strong> <strong>de</strong> la traverse avant.<br />

� Visser la traverse avant à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux vis <strong>de</strong><br />

fixation <strong>et</strong> d’écrous sur le panneau avant <strong>de</strong> la<br />

chaudière.<br />

17 - 28 kW<br />

6.3.2 Montage <strong>de</strong> la traverse arrière <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’isolation thermique du panneau arrière<br />

� Visser la traverse arrière avec <strong>de</strong>ux vis <strong>de</strong> fixation <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s écrous sur le panneau arrière <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Placer l’isolation thermique du panneau arrière sur le<br />

panneau arrière <strong>de</strong> la chaudière <strong>de</strong> manière à ce que<br />

le côté clair du matelas isolant soit orienté vers la<br />

chaudière.<br />

1<br />

2<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière 6<br />

Fig. 10 Montage <strong>de</strong> la traverse avant<br />

1 Barre <strong>de</strong> <strong>montage</strong><br />

2 Traverse avant<br />

3 Ecrou<br />

4 Vis <strong>de</strong> fixation<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 19<br />

2<br />

1<br />

2<br />

35 kW<br />

Fig. 11 Montage <strong>de</strong> la traverse arrière <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’isolation<br />

thermique du panneau arrière<br />

1 Panneau arrière <strong>de</strong> la chaudière<br />

2 Traverse arrière<br />

3 Isolation thermique <strong>de</strong> la paroi arrière<br />

2<br />

3<br />

3<br />

4<br />

1


20<br />

6<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière<br />

6.3.3 Montage <strong>de</strong> l’isolation thermique du bloc chaudière<br />

Pour la bonne position <strong>de</strong> l’isolation thermique, tenez<br />

compte <strong>de</strong>s points suivants :<br />

– Incisions longitudinales vers l’arrière (grand matelas<br />

isolant)<br />

– Fixer les extrémités superposées <strong>de</strong> l’isolation<br />

thermique du bloc chaudière à l’ai<strong>de</strong> d’agrafes<br />

2<br />

– Côté clair du matelas isolant orienté vers la chaudière<br />

� Glisser l’isolation thermique sous la chaudière <strong>et</strong><br />

entourer le corps <strong>de</strong> chaudière.<br />

� Si nécessaire, redécouper les entailles <strong>de</strong> l’isolation<br />

thermique du bloc chaudière.<br />

� Fixer l’isolation thermique du bloc chaudière à l’ai<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> trois attaches.<br />

6.3.4 Montage <strong>de</strong> l’isolation thermique du panneau avant<br />

� Poser l’isolation thermique du panneau avant sur le<br />

panneau avant <strong>de</strong> la chaudière <strong>de</strong> manière à ce que<br />

le côté clair soit dirigé vers la chaudière.<br />

6.3.5 Monter les panneaux latéraux <strong>et</strong> le serre-câble du câble du brûleur<br />

ATTENTION !<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Le plus grand écartement (a) <strong>de</strong> l’isolation<br />

thermique du panneau avant doit être<br />

dirigé vers le haut.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à la pose incorrecte du câble du<br />

brûleur.<br />

� Posez le câble du brûleur côté<br />

charnière.<br />

� Poser le câble du brûleur <strong>de</strong> manière<br />

à ce qu’il n’entre pas en contact avec<br />

les parties chau<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Tenir compte d’une longueur suffisante<br />

pour le câble du brûleur entre le<br />

brûleur <strong>et</strong> le serre-câble afin que la<br />

porte du brûleur puisse s’ouvrir <strong>et</strong> se<br />

fermer facilement.<br />

� Appuyer le serre-câble dans les perforations prévues<br />

du panneau latéral.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6304 5428-06.0K<br />

Fig. 12 Monter l’isolation thermique du bloc chaudière<br />

1 Bri<strong>de</strong>s<br />

2 Isolation thermique du bloc chaudière<br />

Fig. 13 Montage <strong>de</strong> l’isolation thermique du panneau avant<br />

Fig. 14 Monter le serre-câble<br />

1 Serre-câble<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

a


� Pose du câble du brûleur (� fig. 15).<br />

� Enrouler la surlongueur du câble du brûleur <strong>et</strong><br />

la poser sur le préparateur d’ECS.<br />

� Placer le bord replié inférieur du panneau latéral sur<br />

le cadre <strong>de</strong> la chaudière. Les entailles du panneau<br />

latéral droit doivent entourer les panneaux avant <strong>et</strong><br />

arrière <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Poser le câble du brûleur dans le serre-câble puis<br />

fixer à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux vis à tôle.<br />

� Fixer le panneau latéral avec une vis.<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière 6<br />

Fig. 15 Montage <strong>de</strong> la paroi latérale (ici : paroi latérale droite)<br />

1 Fentes du panneau latéral droit<br />

2 Bord inférieur du panneau latéral<br />

3 Châssis <strong>de</strong> la chaudière<br />

4 Câble du brûleur<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 21<br />

1<br />

Fig. 16 Réglage du serre-câble<br />

1 Serre-câble<br />

2 Câble du brûleur<br />

2<br />

1<br />

2 3<br />

4<br />

1


22<br />

6<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière<br />

6.3.6 Montage du capot avant <strong>de</strong> la chaudière<br />

� Poser le capot avant <strong>de</strong> la chaudière par l’avant sur<br />

les panneaux latéraux <strong>et</strong> glisser vers l’arrière jusqu’à<br />

ce que le bord replié du capot avant <strong>de</strong> la chaudière<br />

s'insère dans les entailles <strong>de</strong>s panneaux latéraux.<br />

� Fixer le capot avant <strong>de</strong> la chaudière avec 2 vis à tôle<br />

sur les panneaux latéraux.<br />

� Faire passer le câble du brûleur par le chemin <strong>de</strong><br />

câble du capot avant <strong>de</strong> la chaudière.<br />

3<br />

Fig. 17 Monter le capot avant <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

3<br />

2<br />

2<br />

Fig. 18 Monter le capot avant <strong>de</strong> la chaudière <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Légen<strong>de</strong> fig. 16 <strong>et</strong> fig. 17 :<br />

1 Passage <strong>de</strong> câbles du capot avant <strong>de</strong> la chaudière<br />

2 Bord replié du capot avant <strong>de</strong> la chaudière<br />

3 Entailles <strong>de</strong>s panneaux latéraux<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

1


6.3.7 Monter le panneau avant supérieur <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

� Accrocher le panneau avant supérieur dans le bord<br />

replié du capot avant <strong>de</strong> la chaudière.<br />

6.3.8 Monter le panneau arrière du préparateur <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

Le panneau arrière du préparateur se compose d’un<br />

panneau gauche <strong>et</strong> d’un panneau droit. Pour pouvoir<br />

réunir les <strong>de</strong>ux parties, il faut placer les écrous à déclic<br />

sur l’un <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux panneaux arrière. Dans c<strong>et</strong><br />

exemple <strong>de</strong> <strong>montage</strong>, les écrous à déclic sont placés sur<br />

le panneau arrière gauche du préparateur.<br />

� Placer quatre écrous à déclic sur les perforations<br />

du panneau arrière gauche du préparateur.<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière 6<br />

Fig. 19 Montage du panneau supérieur avant<br />

1 Panneau avant supérieur<br />

2 Bord replié du capot avant <strong>de</strong> la chaudière<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 23<br />

2<br />

1<br />

1<br />

Fig. 20 Glisser l’écrou à déclic sur le panneau arrière<br />

du préparateur (ici : à gauche)<br />

1 Ecrous à déclic<br />

2 Perforation du panneau arrière gauche du préparateur<br />

1<br />

2


24<br />

6<br />

Mise en place <strong>de</strong> la chaudière<br />

� Visser les panneaux arrières gauche <strong>et</strong> droit du<br />

préparateur avec les vis à tôle sur les panneaux<br />

latéraux.<br />

� Fixer le panneau arrière droit à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s vis à tôle<br />

aux écrous à déclic du panneau arrière gauche.<br />

� Fixer le chemin <strong>de</strong> câble avec une vis à tôle sur<br />

le panneau arrière du préparateur.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Protégez les raccor<strong>de</strong>ments <strong>de</strong>s<br />

impur<strong>et</strong>és si vous ne m<strong>et</strong>tez pas la<br />

chaudière immédiatement en service.<br />

2 1<br />

1<br />

3<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Fig. 21 Monter les panneaux arrière gauche <strong>et</strong> droit<br />

du préparateur<br />

1 Vis à tôle<br />

2 Passage <strong>de</strong> câbles<br />

3 Panneau arrière droit du préparateur<br />

4 Panneau arrière gauche du préparateur<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

4<br />

1


7 Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

Ce chapitre explique comment installer la chaudière<br />

Cela comporte différentes étapes :<br />

– Raccor<strong>de</strong>ment du système d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

– Raccor<strong>de</strong>ment hydraulique<br />

– Raccor<strong>de</strong>ment électrique<br />

– Montage du brûleur (s’il n’a pas été monté en usine)<br />

– Raccor<strong>de</strong>ment du combustible<br />

7.1 Raccor<strong>de</strong>ment du système d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

Pour le raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s fumées, les exigences en<br />

vigueur sont très différentes selon les pays.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le système d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

selon les exigences spécifiques locales.<br />

Effectuez l’installation selon la notice d’installation pour<br />

l’évacuation directe <strong>de</strong>s fumées (� tenir compte <strong>de</strong> la<br />

documentation technique du brûleur !).<br />

7.1.2 Montage <strong>de</strong> la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s fumées (accessoire)<br />

� Sou<strong>de</strong>r le manchon dans le tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s<br />

fumées à une distance <strong>de</strong> 2 × le diamètre du tuyau<br />

<strong>de</strong> fumées (2 × Ø A) par rapport à la buse <strong>de</strong>s<br />

fumées.<br />

� Monter la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s fumées<br />

(� documentation technique <strong>de</strong> la son<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

température <strong>de</strong>s fumées).<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

7.1.1 Monter la manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

Nous recommandons d’utiliser une manch<strong>et</strong>te<br />

4<br />

d’étanchéité du tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

(accessoire) pour obtenir une étanchéité idéale.<br />

� Glisser le collier <strong>de</strong> serrage à vis sur le tuyau <strong>de</strong>s<br />

fumées.<br />

� Introduire le tuyau sur la buse <strong>de</strong>s fumées jusqu’à<br />

la butée.<br />

� Poser la manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du tuyau<br />

d’évacuation <strong>de</strong>s fumées en superposant les <strong>de</strong>ux<br />

extrémités autour du passage <strong>de</strong> la buse du tuyau<br />

<strong>de</strong>s fumées.<br />

3 2 1<br />

� Insérer le premier collier <strong>de</strong> serrage à vis sur la buse<br />

<strong>de</strong>s fumées, le <strong>de</strong>uxième sur le tuyau <strong>de</strong>s fumées. Fig. 22 Montage <strong>de</strong> la manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du tuyau <strong>de</strong>s<br />

fumées<br />

� Visser les colliers <strong>de</strong> serrage <strong>de</strong> manière à ce que la<br />

1 Tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du conduit <strong>de</strong> fumées soit<br />

2 Manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du tuyau d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

lisse <strong>et</strong> adhère bien.<br />

3 Buse <strong>de</strong>s fumées <strong>de</strong> la chaudière<br />

4 Colliers <strong>de</strong> serrage à vis tangente<br />

Fig. 23 Monter la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s fumées<br />

1 Manchon<br />

2 Son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>de</strong>s fumées<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 25<br />

2<br />

1


26<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

7.2 Effectuer les raccor<strong>de</strong>ments hydrauliques <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments non étanches.<br />

� Installer les conduites <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment sans contrainte sur les<br />

raccords <strong>de</strong> la chaudière.<br />

7.2.1 Raccor<strong>de</strong>ment du départ <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our chauffage<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Nous recommandons d’installer<br />

impérativement un dispositif <strong>de</strong> filtration<br />

(accessoire) sur site, sur le r<strong>et</strong>our<br />

chauffage pour éviter les impur<strong>et</strong>és côté<br />

eau.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le r<strong>et</strong>our chauffage au raccor<strong>de</strong>ment RK.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le départ chauffage au raccor<strong>de</strong>ment VK.<br />

7.2.2 Raccor<strong>de</strong>r le départ <strong>de</strong> sécurité<br />

Nous recommandons <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>r sur le raccord VSL<br />

un kit <strong>de</strong> sécurité chaudière (accessoire), une soupape<br />

<strong>de</strong> sécurité, un manomètre ou un purgeur (accessoire).<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus au raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> composants<br />

inappropriés sur le raccord VSL.<br />

� Ne raccor<strong>de</strong>z aucun préparateur ou<br />

tout autre circuit <strong>de</strong> chauffage au VSL.<br />

7.2.3 Montage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange (accessoire)<br />

� Monter le robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange avec<br />

joint sur le raccord EL.<br />

VSL<br />

Fig. 24 Raccor<strong>de</strong>r le purgeur au départ <strong>de</strong> sécurité<br />

(dimensions en mm)<br />

RK = R<strong>et</strong>our chaudière<br />

VK = Départ chaudière<br />

VSL = Départ conduite <strong>de</strong> sécurité<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

RK<br />

VK<br />

RK


7.3 Effectuer les raccor<strong>de</strong>ments hydrauliques <strong>de</strong> la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

7.3.1 Montage <strong>de</strong> la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur<br />

ATTENTION !<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments non étanches.<br />

� Installer les conduites <strong>de</strong><br />

raccor<strong>de</strong>ment sans contrainte sur les<br />

raccords <strong>de</strong> la chaudière.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments non étanches.<br />

La conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

est vissée manuellement en<br />

usine.<br />

� Resserrez les raccords-unions <strong>de</strong>s<br />

conduites <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

(maximum 60 Nm, ce qui<br />

correspond à un serrage manuel puis<br />

à une rotation <strong>de</strong> 1 / 8 ).<br />

� Les conduites <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />

chaudière-préparateur peuvent être<br />

raccordées à gauche ou à droite.<br />

7.3.2 Montage <strong>de</strong> la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur<br />

Chaudière 21 <strong>et</strong> 28 kW<br />

� R<strong>et</strong>irer les capuchons <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> la chaudière<br />

<strong>et</strong> du préparateur d’ECS.<br />

� Poser les joints plats dans les raccords <strong>de</strong> la<br />

conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur.<br />

� Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords VS <strong>et</strong> RK (vanne<br />

<strong>de</strong> purge sur le raccord VS).<br />

VK : Départ chaudière<br />

RK : R<strong>et</strong>our chaudière<br />

VS : Départ préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

RS : R<strong>et</strong>our préparateur d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 25 Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccor<strong>de</strong>ments VS <strong>et</strong> RK<br />

(21 <strong>et</strong> 28 kW)<br />

1 Vanne <strong>de</strong> purge<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 27<br />

RK<br />

VS<br />

1


28<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

� Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords RS <strong>et</strong> VK (clap<strong>et</strong> antir<strong>et</strong>our<br />

coudé sur le raccord RS).<br />

Chaudière <strong>de</strong> 35 kW<br />

� R<strong>et</strong>irer les capuchons <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong> la chaudière<br />

<strong>et</strong> du préparateur d’ECS.<br />

� Poser les joints plats dans les raccords <strong>de</strong> la<br />

conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudière-préparateur.<br />

� Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords RS <strong>et</strong> RK (clap<strong>et</strong> antir<strong>et</strong>our<br />

coudé sur le raccord RK).<br />

VK : Départ chaudière<br />

RK : R<strong>et</strong>our chaudière<br />

VS : Départ préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

RS : R<strong>et</strong>our préparateur d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

RS<br />

VK<br />

Fig. 26 Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords RS <strong>et</strong> VK (21 <strong>et</strong> 28 kW)<br />

1 Clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our coudé<br />

RK<br />

RS<br />

Fig. 27 Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords RS <strong>et</strong> RK (35 kW)<br />

1 Clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our coudé<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

1


� Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords VS <strong>et</strong> VK (vanne <strong>de</strong><br />

purge sur le raccord VS).<br />

7.3.3 Raccor<strong>de</strong>ment du départ <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our chauffage<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Nous recommandons d’installer<br />

impérativement un dispositif <strong>de</strong> filtration<br />

(accessoire) sur site, sur le r<strong>et</strong>our chauffage<br />

pour éviter les impur<strong>et</strong>és côté eau.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le r<strong>et</strong>our chauffage au raccor<strong>de</strong>ment RK.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le départ chauffage au raccor<strong>de</strong>ment VK.<br />

VSL : Départ conduite <strong>de</strong> sécurité<br />

VK : Départ chaudière<br />

RK : R<strong>et</strong>our chaudière<br />

VS : Départ préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

RS : R<strong>et</strong>our préparateur d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

RSL/EL : R<strong>et</strong>our conduite <strong>de</strong> sécurité/vidange<br />

7.3.4 Raccor<strong>de</strong>r le départ <strong>de</strong> sécurité<br />

Nous recommandons <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>r un kit <strong>de</strong> sécurité<br />

chaudière (accessoire) ou un purgeur (accessoire) au<br />

raccor<strong>de</strong>ment VSL.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus au raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> composants<br />

inappropriés sur le raccord VSL.<br />

� Ne raccor<strong>de</strong>z pas <strong>de</strong> circuit été, <strong>de</strong><br />

préparateur d’ECS ou tout autre circuit<br />

<strong>de</strong> chauffage au VSL.<br />

7.3.5 Montage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange (accessoire)<br />

� Etanchéifier le robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange<br />

sur le raccord RSL/EL.<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 28 Monter la conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

sur les raccords VS <strong>et</strong> VK (34 kW)<br />

1 Vanne <strong>de</strong> purge<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 29<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

VS<br />

VK<br />

Fig. 29 Raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> la chaudière<br />

1 R<strong>et</strong>our conduite <strong>de</strong> sécurité/raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> vidange<br />

(RSL/EL)<br />

2 Départ conduite <strong>de</strong> sécurité (VSL – raccord pour un<br />

purgeur sur site)<br />

3 Entrée eau froi<strong>de</strong>/raccord <strong>de</strong> vidange (EK/EL)<br />

4 Entrée bouclage (EZ)<br />

5 Sortie ECS (AW)<br />

6 Raccor<strong>de</strong>ment départ <strong>de</strong> la chaudière (VK)<br />

7 Raccor<strong>de</strong>ment r<strong>et</strong>our chaudière (RK)<br />

1<br />

6<br />

7<br />

1


30<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

7.4 Raccor<strong>de</strong>ment du préparateur d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

Veuillez tenir compte <strong>de</strong>s recommandations suivantes<br />

pour le raccor<strong>de</strong>ment du préparateur d’ECS au réseau<br />

<strong>de</strong> tuyauterie. Elles sont nécessaires pour garantir un<br />

fonctionnement sans pannes.<br />

AVERTISSEMENT !<br />

ATTENTION !<br />

DANGER POUR LA SANTE<br />

Si les travaux <strong>de</strong> <strong>montage</strong> ne sont pas<br />

effectués proprement, l’eau chau<strong>de</strong><br />

sanitaire risque d’être encrassée.<br />

� Montez le préparateur d’ECS <strong>de</strong><br />

manière parfaitement hygiénique <strong>et</strong><br />

selon l’état <strong>de</strong> la technique.<br />

DÉGÂTS SUR LE PRÉPARATEUR<br />

Les raccords AW, EZ <strong>et</strong> EK sont équipés<br />

<strong>de</strong> gaines <strong>de</strong> protection qui protègent les<br />

surfaces émaillées <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments<br />

contre la corrosion.<br />

� Laissez ces gaines <strong>de</strong> protection en<br />

place.<br />

� Installer <strong>et</strong> équiper les conduites d’eau chau<strong>de</strong><br />

sanitaire selon les normes <strong>et</strong> directives spécifiques<br />

au pays.<br />

� Ne montez pas <strong>de</strong> cou<strong>de</strong>s sur la conduite <strong>de</strong> vidange<br />

pour pouvoir garantir le désembouage.<br />

Soupape <strong>de</strong> sécurité (sur site)<br />

� Poser la plaque signalétique sur la soupape <strong>de</strong><br />

sécurité avec l’inscription suivante :<br />

« Ne pas fermer la conduite d'échappement.<br />

Pendant le chauffage, <strong>de</strong> l’eau risque <strong>de</strong> s’écouler<br />

pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> sécurité. »<br />

� Déterminer la section <strong>de</strong> la conduite d’échappement<br />

<strong>de</strong> manière à ce qu’elle correspon<strong>de</strong> au minimum<br />

à la section <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong> la soupape <strong>de</strong> sécurité.<br />

� Vérifier <strong>de</strong> temps en temps l’état <strong>de</strong> veille <strong>de</strong> la<br />

soupape <strong>de</strong> sécurité en effectuant une purge d’air.<br />

Purger l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

� Contrôler l’étanchéité <strong>de</strong>s raccor<strong>de</strong>ments <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

tuyauterie.<br />

� Purger l'installation au niveau <strong>de</strong>s vannes <strong>de</strong> purge<br />

<strong>de</strong>s radiateurs.<br />

� Si la pression <strong>de</strong> service diminue à cause <strong>de</strong> la<br />

purge, rajouter <strong>de</strong> l'eau.<br />

� R<strong>et</strong>irer le tuyau <strong>de</strong> remplissage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

remplissage <strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange.<br />

Fig. 30 Schéma d’installation (schéma <strong>de</strong> principe)<br />

1 Vanne d’aération <strong>et</strong> <strong>de</strong> purge<br />

2 Robin<strong>et</strong> d’arrêt avec robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange<br />

3 Soupape <strong>de</strong> sécurité<br />

4 Clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our<br />

5 Robin<strong>et</strong> d’arrêt<br />

6 Pompe <strong>de</strong> circulation ECS<br />

7 Réducteur <strong>de</strong> pression (si nécessaire)<br />

8 Soupape <strong>de</strong> contrôle<br />

9 Anti-r<strong>et</strong>our<br />

10 Buse <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment du manomètre<br />

(obligatoire à partir <strong>de</strong> 1000 l)<br />

11 Robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange<br />

AW : Sortie eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

EZ : Entrée bouclage<br />

EK : Entrée eau froi<strong>de</strong><br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

3<br />

1<br />

5 10 9<br />

4<br />

2<br />

11<br />

5<br />

8<br />

7 5<br />

6<br />

5


Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

7.5 Remplir la chaudière <strong>et</strong> le préparateur <strong>et</strong> effectuer le contrôle d’étanchéité<br />

Pour éviter les fuites en cours <strong>de</strong> fonctionnement, il faut<br />

effectuer un contrôle d’étanchéité au niveau <strong>de</strong><br />

l’installation avant la mise en service. Réaliser le contrôle<br />

<strong>de</strong> l’installation avec une pression correspondant à la<br />

pression admissible <strong>de</strong> la soupape <strong>de</strong> sécurité.<br />

ATTENTION !<br />

ATTENTION !<br />

DANGER POUR LA SANTE<br />

en raison <strong>de</strong> l'encrassement <strong>de</strong> l'eau<br />

potable.<br />

� Respecter impérativement les<br />

prescriptions <strong>et</strong> normes locales<br />

spécifiques pour éviter la pollution <strong>de</strong><br />

l'eau potable (p. ex. par l'eau <strong>de</strong>s<br />

installations <strong>de</strong> chauffage). En Europe,<br />

respecter la norme EN1717.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong> température<br />

importantes.<br />

Si l’installation <strong>de</strong> chauffage est remplie<br />

à chaud, les écarts <strong>de</strong> température<br />

peuvent provoquer <strong>de</strong>s fissures. La<br />

chaudière n’est alors plus étanche.<br />

� Remplir l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

uniquement à froid (la température<br />

<strong>de</strong> départ ne doit pas dépasser 40 °C<br />

maximum).<br />

� Tenir compte <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> l’eau<br />

selon le livr<strong>et</strong> <strong>de</strong> préconisation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

suivi <strong>et</strong> enregistrer les quantités<br />

remplies ainsi que la qualité <strong>de</strong> l’eau.<br />

� Régler l’aiguille rouge du manomètre sur la pression<br />

<strong>de</strong> service nécessaire d’au moins 1 bar (valable<br />

uniquement pour les installations fermées).<br />

Fig. 31 Manomètre pour installations fermées<br />

1 Aiguille rouge<br />

2 Indicateur du manomètre<br />

3 Marquage vert<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 31<br />

2<br />

1<br />

3


32<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

Remplir l'installation <strong>de</strong> chauffage avec la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

� Ouvrir la vanne <strong>de</strong> mélange (si existante) <strong>et</strong> la vanne<br />

<strong>de</strong> purge.<br />

� Ouvrir la vanne <strong>de</strong> purge au niveau du<br />

raccor<strong>de</strong>ment VS.<br />

� Ouvrir le clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our avec la vis <strong>de</strong> réglage<br />

(la fente <strong>de</strong> la vis doit être placée à la verticale).<br />

� Remplir la chaudière lentement jusqu’à ce que<br />

<strong>de</strong> l’eau s’écoule <strong>de</strong> la vanne <strong>de</strong> purge au niveau<br />

du raccord VS, puis fermer la vanne <strong>de</strong> purge.<br />

� Placer la vis <strong>de</strong> réglage du clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our coudé<br />

en position <strong>de</strong> marche (la fente <strong>de</strong> la vis doit être<br />

placée à l’horizontale).<br />

� Remplir l’installation <strong>de</strong> chauffage lentement en<br />

observant l'indicateur <strong>de</strong> pression (manomètre).<br />

� Terminer l'opération dès que la pression <strong>de</strong> service<br />

ou le niveau souhaité est atteint.<br />

� Purger l'installation au niveau <strong>de</strong>s vannes <strong>de</strong> purge<br />

<strong>de</strong>s radiateurs.<br />

� Si la pression <strong>de</strong> service diminue en raison <strong>de</strong> la<br />

purge, rajouter encore <strong>de</strong> l’eau.<br />

Remplir l'installation <strong>de</strong> chauffage avec la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong><br />

� Ouvrir la vanne <strong>de</strong> mélange (si existante) ainsi que<br />

la vanne <strong>de</strong> purge.<br />

� Remplir l’installation <strong>de</strong> chauffage lentement par<br />

le robin<strong>et</strong> côté bâtiment. Observer l’aiguille<br />

(manomètre).<br />

� Terminer l'opération dès que la pression <strong>de</strong> service<br />

ou le niveau souhaité est atteint.<br />

� Purger l'installation au niveau <strong>de</strong>s vannes <strong>de</strong> purge<br />

<strong>de</strong>s radiateurs.<br />

� Si la pression <strong>de</strong> service diminue en raison <strong>de</strong> la<br />

purge, rajouter encore <strong>de</strong> l’eau.<br />

1<br />

3<br />

VS<br />

Fig. 32 Remplir la chaudière (ici : <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

<strong>de</strong>17à28kW)<br />

1 Vanne <strong>de</strong> purge sur le raccord VS<br />

2 Robin<strong>et</strong> d’arrêt <strong>de</strong> l’entrée d’eau froi<strong>de</strong> (EK)<br />

3 Vis <strong>de</strong> réglage du clap<strong>et</strong> anti-r<strong>et</strong>our coudé<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

2


Remplir le préparateur <strong>et</strong> contrôler l’étanchéité<br />

Avant la mise en service du préparateur, effectuez un<br />

contrôle d’étanchéité pour éviter les fuites pendant le<br />

fonctionnement <strong>de</strong> l’installation.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à la surpression pendant le contrôle<br />

d’étanchéité.<br />

La pression d’essai ne doit pas dépasser<br />

10 bar maximum côté ECS.<br />

� Effectuer le contrôle d’étanchéité du<br />

préparateur d’ECS exclusivement avec<br />

<strong>de</strong> l’eau alimentaire.<br />

� Ouvrir la vanne <strong>de</strong> purge ou le robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> puisage<br />

situé au point le plus élevé, afin <strong>de</strong> purger le<br />

préparateur.<br />

� Ouvrir la vanne d’arrêt pour l’entrée <strong>de</strong> l’eau froi<strong>de</strong><br />

EK pour remplir le préparateur.<br />

� Avant la mise en température, vérifier si la chaudière,<br />

le préparateur <strong>et</strong> les conduites sont remplies d’eau.<br />

Pour ce faire, ouvrir la vanne <strong>de</strong> purge.<br />

� Contrôler l’étanchéité <strong>de</strong> tous les raccor<strong>de</strong>ments,<br />

<strong>de</strong>s conduites <strong>et</strong> du couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 33 Schéma d’installation (schéma <strong>de</strong> principe)<br />

1 Vanne d’aération <strong>et</strong> <strong>de</strong> purge<br />

2 Vanne d’arrêt pour l’entrée d’eau froi<strong>de</strong><br />

3 Conduite d’échappement <strong>de</strong> la soupape <strong>de</strong> sécurité<br />

AW : Sortie eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

EZ : Entrée bouclage<br />

EK : Entrée eau froi<strong>de</strong><br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 33<br />

1<br />

3<br />

2 2


34<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

7.6 Montage du brûleur<br />

Avec les chaudières sans brûleur intégré, vous ne<br />

pouvez monter qu’un brûleur dont le champ d’action<br />

correspond aux caractéristiques techniques <strong>de</strong> la<br />

chaudière (� chap. 3, page 7).<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à un brûleur inapproprié.<br />

� N’utilisez que les brûleurs qui<br />

correspon<strong>de</strong>nt aux conditions<br />

techniques <strong>de</strong> la chaudière.<br />

7.6.1 Montage <strong>de</strong> la porte brûleur<br />

Le brûleur est monté sur la porte du brûleur.<br />

Vous pouvez monter la porte du brûleur sur la chaudière<br />

avec ouverture vers la droite ou vers la gauche.<br />

Si vous souhaitez monter la porte du brûleur avec butée<br />

à gauche, procé<strong>de</strong>z comme suit :<br />

� Sortir la goupille cannelée du gond <strong>de</strong> la charnière<br />

droite en frappant <strong>de</strong> bas en haut (la goupille est en<br />

forme <strong>de</strong> cône).<br />

� Insérer la goupille dans la charnière gauche <strong>de</strong> la<br />

porte du brûleur en frappant <strong>de</strong> haut en bas.<br />

Pour les butées gauche <strong>et</strong> droite<br />

� Accrocher la porte du brûleur en plaçant la goupille<br />

du gond <strong>de</strong> charnière dans l’oeill<strong>et</strong> <strong>de</strong> charnière<br />

inférieur.<br />

� Glisser le boulon par le gond dans la porte.<br />

� Fermer la porte du brûleur à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux vis à tête<br />

hexagonale. Serrer les vis régulièrement pour<br />

pouvoir garantir l’étanchéité <strong>de</strong> la porte du brûleur.<br />

� Monter le brûleur sur le diamètre du cercle <strong>de</strong><br />

perçage <strong>de</strong>s trous <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> la porte du brûleur.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le câble au brûleur (� tenir compte <strong>de</strong> la<br />

documentation technique du brûleur).<br />

2<br />

Fig. 34 Accrocher la porte du brûleur dans les oeill<strong>et</strong>s<br />

<strong>de</strong> charnière/déplacer la porte à droite<br />

1 Goupille cannelée du gond <strong>de</strong> charnière<br />

2 Boulons à charnière<br />

Fig. 35 Cercle <strong>de</strong> perçage <strong>de</strong>s trous <strong>de</strong> fixation <strong>de</strong> la porte<br />

brûleur (bri<strong>de</strong> <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment selon DIN EN 226,<br />

dimensions en mm)<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1


7.7 Installation <strong>de</strong> l’alimentation en<br />

combustible<br />

Effectuer le raccor<strong>de</strong>ment du combustible selon<br />

les réglementations locales en vigueur. Nous<br />

recommandons la mise en place d’un filtre pour<br />

le combustible.<br />

� Effectuer le contrôle visuel <strong>de</strong> la conduite du<br />

combustible, n<strong>et</strong>toyer ou remplacer si nécessaire.<br />

� Installer le robin<strong>et</strong> d’arrêt dans la conduite<br />

du combustible.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r sans contrainte la conduite<br />

<strong>de</strong> combustible à la chaudière.<br />

� Contrôler l’étanchéité <strong>de</strong> la conduite <strong>de</strong> combustible.<br />

7.8 Branchements électriques<br />

AVERTISSEMENT !<br />

DANGER DE MORT<br />

par électrocution.<br />

� Vous ne pouvez effectuer <strong>de</strong>s travaux<br />

d’installation électrique que si vous<br />

possé<strong>de</strong>z la qualification requise.<br />

� Avant d'ouvrir l'appareil : couper le<br />

courant sur tous les pôles <strong>et</strong> protéger<br />

l’appareil contre tout réenclenchement<br />

involontaire.<br />

� Respectez les réglementations<br />

relatives aux travaux d’installation.<br />

7.8.1 Montage <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation<br />

� Insérer les croch<strong>et</strong>s à emboîtage <strong>de</strong> l’appareil<br />

<strong>de</strong> régulation dans les perforations ovales.<br />

� Glisser l’appareil <strong>de</strong> régulation vers la porte<br />

du brûleur.<br />

� Enclencher les croch<strong>et</strong>s élastiques <strong>de</strong> l'appareil <strong>de</strong><br />

régulation dans les ouvertures prévues à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> en<br />

appuyant <strong>de</strong>ssus.<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 36 Montage <strong>de</strong> l'appareil <strong>de</strong> régulation<br />

1 Croch<strong>et</strong>s élastiques<br />

2 Croch<strong>et</strong>s à emboîtage<br />

3 Perforations ovales<br />

4 Passages<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 35<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4


36<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

� R<strong>et</strong>irer le couvercle <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation<br />

en dévissant les vis du couvercle.<br />

� Visser l’appareil <strong>de</strong> régulation à fond à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

vis parker.<br />

7.8.2 Montage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>et</strong> du câble du brûleur<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

Les tubes capillaires risquent <strong>de</strong> présenter<br />

<strong>de</strong>s fuites s’ils sont trop pliés ou s’ils<br />

présentent <strong>de</strong>s bavures tranchantes.<br />

� Posez les tubes capillaires avec<br />

précaution <strong>et</strong> en tenant compte d’un<br />

grand rayon d’action.<br />

� Poser les tubes capillaires <strong>et</strong> les câbles <strong>de</strong> son<strong>de</strong><br />

vers le point <strong>de</strong> mesure.<br />

� Placer le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température par l’ouverture<br />

du panneau avant <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Enrouler la surlongueur <strong>de</strong>s tubes capillaires <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

câbles <strong>de</strong> son<strong>de</strong>.<br />

� Raccor<strong>de</strong>r le câble du brûleur à l’appareil <strong>de</strong><br />

régulation selon le marquage <strong>de</strong>s bornes.<br />

Fig. 37 R<strong>et</strong>irer le couvercle<br />

1 Vis du couvercle<br />

2 Vis à tôle<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

1<br />

Fig. 38 Pose <strong>et</strong> raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s conduites<br />

1 Point <strong>de</strong> mesure<br />

2 Ouverture pour le passage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température<br />

2<br />

2<br />

1


� Insérer le pack <strong>de</strong> la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température avec<br />

le ressort compensateur jusqu’à la butée dans<br />

le doigt <strong>de</strong> gant. La spirale en plastique se rétracte<br />

automatiquement.<br />

� Glisser l’arrêt <strong>de</strong> sécurité (joint à la livraison <strong>de</strong><br />

l’appareil <strong>de</strong> régulation) latéralement sur la partie<br />

supérieure du doigt <strong>de</strong> gant.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Veillez à un bon contact <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong><br />

la son<strong>de</strong> dans le doigt <strong>de</strong> gant pour que<br />

le transfert <strong>de</strong> la température soit garanti.<br />

Utiliser le ressort compensateur.<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 39 Montage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température<br />

1 Ressort compensateur<br />

2 Spirale plastique<br />

3 Doigt <strong>de</strong> gant (point <strong>de</strong> mesure)<br />

4 Arrêt <strong>de</strong> sécurité<br />

7.8.3 Monter le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température sur le préparateur d’ECS<br />

Montez la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température d’ECS jointe à<br />

la livraison du kit <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment préparateur<br />

(accessoire) comme suit :<br />

6<br />

� Insérer le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température dans le doigt<br />

<strong>de</strong> gant jusqu’à la butée.<br />

La spirale en plastique qui maintient le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong><br />

se rétracte automatiquement.<br />

Le ressort compensateur garantit le contact entre<br />

le doigt <strong>de</strong> gant <strong>et</strong> les surfaces <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>et</strong> assure<br />

le transfert <strong>de</strong> la température.<br />

5<br />

7<br />

8<br />

� Glisser l’arrêt <strong>de</strong> sécurité par le côté sur le doigt<br />

<strong>de</strong> gant.<br />

3<br />

� Enfoncer les agrafes <strong>de</strong> câble dans les perforations<br />

du panneau arrière.<br />

� Poser le câble <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong> charge ECS dans les<br />

agrafes <strong>et</strong> le diriger vers l’appareil <strong>de</strong> régulation par<br />

4 3 2 1<br />

le chemin <strong>de</strong> câble.<br />

Fig. 40 Montage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

� Effectuer le raccor<strong>de</strong>ment électrique du câble <strong>de</strong> la<br />

agrafes du câble<br />

pompe <strong>de</strong> charge ECS <strong>et</strong> du câble <strong>de</strong> son<strong>de</strong> selon le 1 Ressort compensateur<br />

schéma <strong>de</strong> connexion.<br />

2 Spirale plastique<br />

3 Doigt <strong>de</strong> gant (point <strong>de</strong> mesure)<br />

4 Arrêt <strong>de</strong> sécurité<br />

5 Agrafes <strong>de</strong> câble<br />

6 Passage <strong>de</strong> câbles<br />

7 Câble <strong>de</strong> son<strong>de</strong><br />

8 Câble <strong>de</strong> la pompe <strong>de</strong> charge ECS<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 37<br />

1<br />

2<br />

3 4


38<br />

7<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière<br />

7.8.4 Raccor<strong>de</strong>ment au réseau <strong>et</strong> raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> composants supplémentaires<br />

Effectuer un raccor<strong>de</strong>ment au réseau fixe selon les<br />

réglementations locales en vigueur.<br />

AVERTISSEMENT !<br />

RISQUES D'INCENDIE<br />

Les éléments <strong>de</strong> chaudière chauds<br />

risquent d’endommager les câbles<br />

électriques.<br />

� Veillez à ce que tous les câbles soient<br />

posés dans les chemins <strong>de</strong> câble<br />

prévus à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> ou sur l’isolation<br />

thermique <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Faire passer tous les câbles par le chemin <strong>de</strong> câble<br />

jusqu'à l'appareil <strong>de</strong> régulation <strong>et</strong> raccor<strong>de</strong>r selon le<br />

schéma <strong>de</strong> connexion.<br />

7.8.5 Pose du serre-câbles<br />

Fixer tous les câbles à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> colliers <strong>de</strong> câbles (joints<br />

à la livraison <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation) :<br />

� Insérer le collier <strong>de</strong> câble avec la conduite par le haut<br />

dans les fentes du cadre <strong>de</strong> serrage (étape 1).<br />

� Glisser le collier <strong>de</strong> câble vers le bas (étape 2).<br />

� Appuyer contre (étape 3).<br />

� Rabattre le levier vers le haut (étape 4).<br />

7.9 Monter les éléments d’habillage<br />

� Assurez-vous que le câble <strong>de</strong> mise à la terre <strong>de</strong><br />

l’ano<strong>de</strong> au magnésium est raccordé au couvercle <strong>de</strong><br />

la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

� R<strong>et</strong>irer l’étrier <strong>de</strong> grue en dévissant 2 vis <strong>de</strong> fixation<br />

du couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

� Revisser les vis <strong>de</strong> fixation.<br />

� Poser le disque d’isolation thermique sur le<br />

couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

Fig. 41 Fixer les câbles à l’ai<strong>de</strong> d’un collier <strong>de</strong> câbles<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Fig. 42 Montage du disque d’isolation thermique<br />

1 Câble <strong>de</strong> mise à la terre <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

2 Disque isolant<br />

3 Etrier <strong>de</strong> grue<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


� Glisser le capot arrière <strong>de</strong> la chaudière dans le sens<br />

<strong>de</strong> la flèche sous le capot avant.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Veillez à ce que le capot arrière <strong>de</strong><br />

la chaudière s’insère facilement dans<br />

le capot avant.<br />

Dans le cas contraire, dégagez<br />

légèrement le panneau arrière<br />

du préparateur.<br />

� Coller la plaque signalétique <strong>de</strong> manière bien visible<br />

sur la chaudière.<br />

Installation <strong>de</strong> la chaudière 7<br />

Fig. 43 Montage du capot arrière <strong>de</strong> la chaudière<br />

1 Plaque signalétique<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 39<br />

1<br />

1


40<br />

8<br />

Mise en service <strong>de</strong> l'installation<br />

8 Mise en service <strong>de</strong> l'installation<br />

Ce chapitre explique la mise en service indépendamment<br />

du modèle d’appareil <strong>de</strong> régulation utilisé.<br />

� Pendant la mise en service, remplir le protocole<br />

<strong>de</strong> mise en service (� chap. 8.6, page 44).<br />

Vous trouverez <strong>de</strong>s informations précises concernant<br />

les conditions <strong>et</strong> exigences requises pour le local<br />

d’installation, l’alimentation en air <strong>de</strong> combustion <strong>et</strong><br />

l’évacuation <strong>de</strong>s fumées ainsi que le fonctionnement<br />

dans le � chap. 3.6, page 12.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR LA CHAUDIÈRE<br />

dus à un excé<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> poussière <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

pollen.<br />

� Ne faites pas fonctionner la chaudière<br />

si la charge <strong>de</strong> poussière est trop<br />

importante, par ex. en cas <strong>de</strong> travaux<br />

effectués dans le local d’installation.<br />

� Installez un tamis si l’air <strong>de</strong> combustion<br />

est trop chargé <strong>de</strong> poussière (par ex.<br />

à cause <strong>de</strong> routes ou chemins non<br />

goudronnés ou <strong>de</strong> chantiers<br />

poussiéreux comme les carrières, les<br />

mines, <strong>et</strong>c...) ou <strong>de</strong> pollen.<br />

8.1 Réglage <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> service<br />

Pour la mise en service, réglez la pression <strong>de</strong> service<br />

normale nécessaire.<br />

ATTENTION !<br />

ATTENTION !<br />

DANGER POUR LA SANTE<br />

en raison <strong>de</strong> la pollution <strong>de</strong> l'eau potable.<br />

� Respecter impérativement les<br />

prescriptions <strong>et</strong> normes locales<br />

spécifiques pour éviter la pollution <strong>de</strong><br />

l'eau potable (p. ex. par l'eau <strong>de</strong>s<br />

installations <strong>de</strong> chauffage). En Europe,<br />

respecter la norme EN1717.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s variations <strong>de</strong> température<br />

importantes.<br />

Si l’installation <strong>de</strong> chauffage est remplie<br />

à chaud, les écarts <strong>de</strong> température<br />

peuvent provoquer <strong>de</strong>s fissures. La<br />

chaudière n’est alors plus étanche.<br />

� Remplir l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

uniquement à froid (la température<br />

<strong>de</strong> départ ne doit pas dépasser 40 °C<br />

maximum).<br />

� Tenir compte <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> l’eau<br />

selon le livr<strong>et</strong> <strong>de</strong> préconisation <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

suivi <strong>et</strong> enregistrer les quantités<br />

versées ainsi que la qualité <strong>de</strong> l’eau.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


� Régler l’aiguille rouge du manomètre sur la pression<br />

<strong>de</strong> service nécessaire d’au moins 1 bar (valable pour<br />

les installations fermées).<br />

� Remplir l’installation <strong>de</strong> chauffage lentement par<br />

le robin<strong>et</strong> côté bâtiment. Observer l’aiguille<br />

(manomètre).<br />

� Terminer l'opération dès que la pression <strong>de</strong> service<br />

ou le niveau souhaité est atteint.<br />

� Purger l'installation au niveau <strong>de</strong>s vannes <strong>de</strong> purge<br />

<strong>de</strong>s radiateurs.<br />

� Si la pression <strong>de</strong> service diminue en raison <strong>de</strong> la<br />

purge, rajouter encore <strong>de</strong> l’eau.<br />

8.2 Mise en ordre <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

� Régler la pompe <strong>de</strong> charge ECS à la valeur maximale.<br />

� Ouvrir le tuyau d’alimentation en combustible<br />

au niveau du robin<strong>et</strong> principal d’arrêt.<br />

� Enclencher l’interrupteur d’arrêt d’urgence<br />

(si existant) <strong>et</strong>/ou le fusible correspondant.<br />

8.3 Mise en service <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation <strong>et</strong> du brûleur<br />

Pour la suite <strong>de</strong> la mise en service, procé<strong>de</strong>r dans le même<br />

ordre que pour la mise en service du brûleur. Respectez<br />

impérativement la � documentation du brûleur.<br />

L’installation <strong>de</strong> chauffage est mise en route avec<br />

l’interrupteur marche/arrêt <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation.<br />

Le brûleur se m<strong>et</strong> en marche s’il y a une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

chauffe ou si vous commutez l’appareil <strong>de</strong> régulation sur<br />

mo<strong>de</strong> manuel. Tenez impérativement compte <strong>de</strong>s<br />

� instructions <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation.<br />

� Sélectionner le mo<strong>de</strong> « Manuel » .<br />

� Régler la température souhaitée sur le thermostat<br />

d’eau <strong>de</strong> chaudière.<br />

� Enclencher l’interrupteur principal (position « I »).<br />

Mise en service <strong>de</strong> l'installation 8<br />

Fig. 44 Manomètre pour installations fermées<br />

1 Aiguille rouge<br />

2 Indicateur du manomètre<br />

3 Marquage vert<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 41<br />

2<br />

1<br />

1<br />

Fig. 45 Enclencher l’appareil <strong>de</strong> régulation (Logamatic 2000)<br />

Fig. 46 Enclencher l’appareil <strong>de</strong> régulation (Logamatic 4000)<br />

Légen<strong>de</strong> fig. 45 <strong>et</strong> fig. 46 :<br />

1 Thermostat <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> chaudière<br />

2 Interrupteur marche/arrêt<br />

1<br />

3<br />

2<br />

2<br />

I 0


42<br />

8<br />

Mise en service <strong>de</strong> l'installation<br />

8.4 Augmenter la température <strong>de</strong>s fumées<br />

Vous trouverez dans les caractéristiques techniques la<br />

température <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong>s fumées <strong>de</strong> la chaudière<br />

(� chap. 3, page 7).<br />

Si, pendant que vous effectuez les mesures, vous<br />

constatez que la température <strong>de</strong>s fumées est trop faible<br />

pour la cheminée (risque <strong>de</strong> formation <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsats),<br />

vous pouvez l’augmenter en repliant les attaches du pot<br />

<strong>de</strong> combustion :<br />

� M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service<br />

(� chap. 9.1, page 45).<br />

ATTENTION !<br />

RISQUES DE BRULURES<br />

dus au contact avec <strong>de</strong>s éléments chauds<br />

<strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Portez <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> protection<br />

appropriés ou utilisez une pince.<br />

� Ouvrir la porte brûleur en dévissant les <strong>de</strong>ux vis<br />

à tête hexagonale latérales.<br />

� R<strong>et</strong>irer le pot <strong>de</strong> combustion du foyer.<br />

Pour augmenter la température <strong>de</strong>s fumées, repliez<br />

les attaches prédécoupées sur le pourtour du pot <strong>de</strong><br />

combustion. La température <strong>de</strong>s fumées augmente<br />

d’env. 5 °C par attache repliée<br />

� Replier les attaches vers l’intérieur avec un angle<br />

<strong>de</strong> 90°.<br />

� Placer le pot <strong>de</strong> combustion <strong>de</strong> manière à ce que<br />

l’étrier <strong>de</strong> r<strong>et</strong>enue se trouve en bas dans les espaces<br />

intermédiaires du profil <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> chauffe <strong>et</strong><br />

qu’il les touche.<br />

� Fermer la porte du brûleur à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux vis à tête<br />

hexagonale. Serrer les vis régulièrement pour<br />

pouvoir garantir l’étanchéité <strong>de</strong> la porte du brûleur.<br />

� Recontrôler la température <strong>de</strong>s fumées.<br />

Fig. 47 R<strong>et</strong>irer le pot <strong>de</strong> combustion du foyer<br />

Fig. 48 Replier les attaches du pot <strong>de</strong> combustion<br />

Fig. 49 Insérer le pot <strong>de</strong> combustion dans le foyer<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


� Accrocher l'habillage <strong>de</strong> la porte en bas dans les<br />

panneaux latéraux <strong>et</strong> simultanément sur le capot<br />

avant <strong>de</strong> la chaudière.<br />

8.5 Contrôle du limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité (STB)<br />

Si la température <strong>de</strong> départ maximum autorisée est<br />

dépassée, le STB interrompt l’alimentation en énergie.<br />

Pour débloquer <strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tre en service, le défaut doit être<br />

éliminé <strong>et</strong> la température doit re<strong>de</strong>scendre en-<strong>de</strong>ssous<br />

<strong>de</strong> la valeur limite.<br />

� Contrôler le fonctionnement du STB ( � Instructions<br />

<strong>de</strong> service <strong>de</strong> l'appareil <strong>de</strong> régulation).<br />

Mise en service <strong>de</strong> l'installation 8<br />

Fig. 50 Monter l’habillage <strong>de</strong> la porte brûleur<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 43


44<br />

8<br />

Mise en service <strong>de</strong> l'installation<br />

8.6 Protocole <strong>de</strong> mise en service<br />

� Signer <strong>et</strong> dater les travaux <strong>de</strong> mise en service<br />

réalisés.<br />

Opérations <strong>de</strong> mise en service Page<br />

1. Remplissage <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> contrôle d’étanchéité <strong>de</strong><br />

tous les raccor<strong>de</strong>ments<br />

2. Régler la pression <strong>de</strong> service<br />

– Régler la zone verte du manomètre<br />

– Purger l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

– Régler la pression admissible du vase d’expansion (tenir compte <strong>de</strong> la<br />

� documentation technique du vase d’expansion)<br />

3. Contrôler l'alimentation en air <strong>de</strong> combustion <strong>et</strong> l'évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

4. M<strong>et</strong>tre l’appareil <strong>de</strong> régulation en service (tenir compte <strong>de</strong> la<br />

� documentation relative à l’appareil <strong>de</strong> régulation)<br />

5. M<strong>et</strong>tre le brûleur en service (tenir compte <strong>de</strong> la � documentation relative<br />

au brûleur)<br />

6. Contrôler la température <strong>de</strong>s fumées, augmenter si<br />

nécessaire<br />

7. Contrôler le limiteur <strong>de</strong> température <strong>de</strong> sécurité (STB) 43<br />

8. Adapter les réglages sur l’appareil <strong>de</strong> régulation aux besoins du client<br />

(tenir compte <strong>de</strong> la � documentation relative à l’appareil <strong>de</strong> régulation)<br />

9. Informer l’utilisateur, lui rem<strong>et</strong>tre la documentation technique<br />

Confirmer la mise en service professionnelle<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Dites à votre client quel est le combustible<br />

approprié <strong>et</strong> inscrivez-le dans le tableau (<br />

� <strong>Notice</strong> d’utilisation <strong>de</strong> la chaudière).<br />

31<br />

40<br />

41<br />

41<br />

42<br />

Valeurs<br />

<strong>de</strong> mesure<br />

_____________<br />

bar<br />

_____________<br />

bar<br />

_____________<br />

°C<br />

Tampon <strong>de</strong> la société/Signature/Date<br />

Remarques<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


9 M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service<br />

9.1 Mise hors service normale<br />

� Couper l’interrupteur principal sur l’appareil <strong>de</strong><br />

régulation (position « 0 »). La chaudière ainsi que<br />

tous les composants (par ex. le brûleur) sont ainsi<br />

arrêtés.<br />

� Fermer l’arrivée du combustible au niveau du robin<strong>et</strong><br />

principal d’arrêt.<br />

ATTENTION !<br />

9.2 Comportement en cas d’urgence<br />

Expliquez à votre client comment réagir dans une<br />

situation d’urgence, par ex. en cas d’incendie :<br />

AVERTISSEMENT !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus au gel.<br />

Si l’installation <strong>de</strong> chauffage n’est pas<br />

en marche, elle risque <strong>de</strong> geler en cas<br />

<strong>de</strong> grands froids.<br />

� Laissez dans la mesure du possible<br />

l'installation <strong>de</strong> chauffage allumée<br />

en permanence.<br />

� Protégez votre installation du gel<br />

en vidangeant les conduites d'eau<br />

<strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> d'eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

au point le plus bas.<br />

DANGER DE MORT<br />

par négligence en ce qui concerne votre<br />

propre sécurité dans les cas d’urgence,<br />

par ex. lors d’un incendie.<br />

� Ne vous m<strong>et</strong>tez jamais vous-même en<br />

danger <strong>de</strong> mort. Votre propre sécurité<br />

est prioritaire.<br />

� Fermer l’arrivée du combustible au niveau du robin<strong>et</strong><br />

principal d’arrêt.<br />

� M<strong>et</strong>tez l'installation hors tension par l'interrupteur<br />

d'arrêt d'urgence ou par le fusible principal.<br />

M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service 9<br />

Fig. 51 Enclencher l’appareil <strong>de</strong> régulation (Logamatic 2000)<br />

Fig. 52 Enclencher l’appareil <strong>de</strong> régulation (Logamatic 4000)<br />

Légen<strong>de</strong> fig. 51 <strong>et</strong> fig. 52 :<br />

1 Thermostat <strong>de</strong> l'eau <strong>de</strong> chaudière<br />

2 Interrupteur marche/arrêt<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 45<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

I 0


46<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

10 Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

10.1 Importance d’un entr<strong>et</strong>ien régulier<br />

Les installations <strong>de</strong> chauffage doivent subir un entr<strong>et</strong>ien<br />

régulier pour les raisons suivantes :<br />

– pour obtenir un ren<strong>de</strong>ment élevé <strong>et</strong> faire fonctionner<br />

l'installation <strong>de</strong> chauffage <strong>de</strong> manière économique<br />

(consommation faible en combustible),<br />

– pour atteindre une gran<strong>de</strong> sécurité d'exploitation,<br />

– maintenir une combustion écologique <strong>de</strong> haut niveau.<br />

Proposez à votre client un contrat <strong>de</strong> révision annuelle<br />

<strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien personnalisé. Vous trouverez dans les<br />

protocoles d’inspection <strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien les opérations<br />

à inclure dans le contrat (� chap. 10.5, page 48).<br />

Effectuez tous les <strong>de</strong>ux ans un contrôle visuel<br />

(si nécessaire avec un contrôleur d’ano<strong>de</strong>) ainsi que<br />

le n<strong>et</strong>toyage du préparateur. Si la qualité <strong>de</strong> l’eau est<br />

défavorable (calcaire à très calcaire) en liaison avec <strong>de</strong>s<br />

charges thermiques élevées, choisir <strong>de</strong>s intervalles <strong>de</strong><br />

contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage plus courts.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Les pièces <strong>de</strong> rechange peuvent être<br />

commandées avec le catalogue <strong>de</strong>s<br />

pièces <strong>de</strong> rechange.<br />

10.2 Préparation <strong>de</strong> la chaudière pour le n<strong>et</strong>toyage<br />

� M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service<br />

(� chap. 9.1, page 45).<br />

AVERTISSEMENT !<br />

DANGER DE MORT<br />

par électrocution.<br />

� Avant d'ouvrir l'appareil : couper le<br />

courant sur tous les pôles <strong>et</strong> protéger<br />

l’appareil contre tout réenclenchement<br />

involontaire.<br />

� R<strong>et</strong>irer l'habillage <strong>de</strong> la porte du brûleur<br />

<strong>de</strong> la chaudière.<br />

10.3 N<strong>et</strong>toyer la chaudière<br />

La chaudière peut être n<strong>et</strong>toyée à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> brosses<br />

<strong>et</strong>/ou à l’eau. Les appareils <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage sont<br />

disponibles en tant qu’accessoires.<br />

� Ouvrir la porte du brûleur en dévissant les <strong>de</strong>ux vis<br />

latérales à tête hexagonale.<br />

ATTENTION !<br />

RISQUES DE BRULURES<br />

dus au contact avec <strong>de</strong>s éléments chauds<br />

<strong>de</strong> la chaudière.<br />

� Portez <strong>de</strong>s gants <strong>de</strong> protection<br />

appropriés ou utilisez une pince.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


10.3.1 N<strong>et</strong>toyer la chaudière à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> brosses appropriées<br />

� R<strong>et</strong>irer le pot <strong>de</strong> combustion du foyer.<br />

� N<strong>et</strong>toyer le profil <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> chauffe du foyer<br />

à l’ai<strong>de</strong> d’une brosse.<br />

� R<strong>et</strong>irer les résidus <strong>de</strong> combustion détachés par ex.<br />

avec un aspirateur poussière/eau.<br />

� Insérer le pot <strong>de</strong> combustion dans le foyer jusqu’à ce<br />

que l’étrier <strong>de</strong> maintien adhère au profil <strong>de</strong>s surfaces<br />

<strong>de</strong> chauffe.<br />

� Contrôler la rainure d’étanchéité <strong>de</strong> la porte du<br />

brûleur. Remplacer le cordon d’étanchéité s’il est<br />

endommagé ou durci.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Vous pouvez vous procurer <strong>de</strong>s cordons<br />

d’étanchéité appropriés auprès <strong>de</strong> votre<br />

filiale Bu<strong>de</strong>rus.<br />

� Fermer la porte du brûleur à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux vis<br />

à tête hexagonale. Serrer les vis à tête hexagonale<br />

régulièrement (env. 10 Nm) pour que la porte<br />

du brûleur ferme <strong>de</strong> manière bien étanche.<br />

10.3.2 N<strong>et</strong>toyage à l’eau (n<strong>et</strong>toyage chimique)<br />

Pour le n<strong>et</strong>toyage chimique, utilisez le produit<br />

correspondant au type d’encrassement (suie ou tartre).<br />

Suivez les mêmes étapes que pour le n<strong>et</strong>toyage<br />

àlabrosse (� chap. 10.3.1).<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Respectez la notice d'utilisation du produit<br />

n<strong>et</strong>toyant. Dans certaines circonstances,<br />

la procédure diffère <strong>de</strong> celle décrite ici.<br />

� Recouvrir l’appareil <strong>de</strong> régulation avec du plastique<br />

pour que les gouttes d’eau ne pénètrent pas dans<br />

l’appareil.<br />

� Pulvériser le pot <strong>de</strong> combustion <strong>et</strong> le foyer<br />

régulièrement avec le produit <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage.<br />

� Fermer la porte du brûleur <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre l’installation<br />

<strong>de</strong> chauffage en service.<br />

� Réchauffer la chaudière à une température d'eau<br />

<strong>de</strong> chaudière <strong>de</strong> 70 °C minimum.<br />

� M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service.<br />

� Brosser le foyer (surfaces <strong>de</strong> chauffe).<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Fig. 53 N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> chauffe dans le foyer<br />

1 Foyer<br />

2 Pot <strong>de</strong> combustion<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 47<br />

2<br />

1


48<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

10.4 Vérifier la pression <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

Sur les installations à circuit fermé, l’indicateur<br />

du manomètre doit se situer dans les limites<br />

du marquage vert.<br />

L’aiguille rouge du manomètre doit être réglée sur<br />

la pression <strong>de</strong> service nécessaire.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Régler une pression <strong>de</strong> service<br />

(surpression) d’au moins 1 bar.<br />

� Contrôler la pression <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’installation<br />

<strong>de</strong> chauffage.<br />

Si l’aiguille du manomètre est inférieure au marquage<br />

vert, la pression <strong>de</strong> service est trop faible. Il faut rajouter<br />

<strong>de</strong> l’eau (� chap. 8.1, page 40).<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à <strong>de</strong>s remplissages fréquents.<br />

Si vous <strong>de</strong>vez rajouter souvent <strong>de</strong> l’eau,<br />

l’installation <strong>de</strong> chauffage risque d’être<br />

endommagée par la corrosion ou la<br />

formation <strong>de</strong> tartre, selon la qualité <strong>de</strong><br />

l’eau utilisée.<br />

� Veillez à ce que l’installation <strong>de</strong><br />

chauffage soit purgée.<br />

� Vérifiez l’étanchéité <strong>de</strong> l’installation<br />

<strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> le bon fonctionnement<br />

du vase d’expansion.<br />

10.5 Préparer le préparateur d’ECS pour l’inspection <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien<br />

(valable uniquement pour <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T)<br />

� M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage hors service<br />

(� chap. 9, page 45).<br />

AVERTISSEMENT !<br />

DANGER DE MORT<br />

par électrocution.<br />

� Avant d'ouvrir l'appareil : couper le<br />

courant sur tous les pôles <strong>et</strong> protéger<br />

l’appareil contre tout réenclenchement<br />

involontaire.<br />

2<br />

1<br />

Fig. 54 Manomètre pour installations fermées<br />

1 Aiguille rouge<br />

2 Aiguille du manomètre<br />

3 Marquage vert<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

3


� R<strong>et</strong>irer le capot arrière <strong>de</strong> la chaudière dans le sens<br />

<strong>de</strong> la flèche.<br />

� Vidanger le préparateur. en fermant la vanne d’arrêt<br />

<strong>de</strong> l’entrée d’eau froi<strong>de</strong> EK <strong>et</strong> en ouvrant le robin<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

vidange EL. Pour l’aération, ouvrir la vanne<br />

d’aération ou le robin<strong>et</strong> situé au point le plus élevé.<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Fig. 55 R<strong>et</strong>irer le capot arrière <strong>de</strong> la chaudière<br />

Fig. 56 R<strong>et</strong>our chauffage <strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T<br />

1 Entrée eau froi<strong>de</strong>/raccord <strong>de</strong> vidange (EK/EL)<br />

2 R<strong>et</strong>our conduite <strong>de</strong> sécurité/raccor<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> vidange<br />

(RSL/EL)<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 49<br />

2<br />

1


50<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

� R<strong>et</strong>irer le disque d’isolation thermique.<br />

� Dévisser les vis à tête hexagonale du couvercle<br />

<strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

� R<strong>et</strong>irer le couvercle du préparateur avec l’ano<strong>de</strong><br />

au magnésium.<br />

� R<strong>et</strong>irer le joint.<br />

1<br />

3<br />

2<br />

Fig. 57 Démonter le couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite<br />

1 Disque isolant<br />

2 Couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite avec ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

3 Vis à tête hexagonale<br />

4 Joint<br />

5 Préparateur d’eau chau<strong>de</strong> sanitaire<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

4<br />

5


10.6 N<strong>et</strong>toyer le préparateur<br />

� Rechercher les dépôts <strong>de</strong> calcaire sur la paroi<br />

interne du préparateur.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à la détérioration <strong>de</strong> la surface<br />

interne.<br />

� Pour n<strong>et</strong>toyer la paroi interne du<br />

préparateur, n’utilisez pas d’obj<strong>et</strong>s<br />

durs à bords tranchants.<br />

Si vous constatez <strong>de</strong>s dépôts calcaires à l’intérieur<br />

du préparateur, procé<strong>de</strong>z comme suit :<br />

� Pulvérisez la partie interne du préparateur avec un j<strong>et</strong><br />

d’eau froi<strong>de</strong> « puissant » (surpression d’env. 4 – 5 bar)<br />

Vous pouvez augmenter l’eff<strong>et</strong> du n<strong>et</strong>toyage si vous<br />

réchauffez le préparateur vidangé avant <strong>de</strong> le rincer.<br />

Sous l’eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> choc thermique, les dépôts calcaires se<br />

détachent plus facilement <strong>de</strong>s échangeurs thermiques<br />

avec tubes à parois lisses. Vous pouvez r<strong>et</strong>irer les<br />

résidus <strong>de</strong> calcaire à l’ai<strong>de</strong> d’un aspirateur<br />

poussière/eau avec tube aspirant en plastique.<br />

Si les dépôts <strong>de</strong> calcaire dans le préparateur sont<br />

particulièrement bien incrustés, vous pouvez les<br />

éliminer par n<strong>et</strong>toyage chimique (par ex. avec le produit<br />

détartrant CitroPlus <strong>de</strong> la société Sanit). Nous vous<br />

recommandons <strong>de</strong> faire réaliser le n<strong>et</strong>toyage chimique<br />

par une entreprise spécialisée.<br />

� Vidanger le préparateur d'ECS. en fermant la vanne<br />

d’arrêt <strong>de</strong> l’entrée d’eau froi<strong>de</strong> EK <strong>et</strong> en ouvrant le<br />

robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange EL. Pour la purge, ouvrir la vanne<br />

d’aération <strong>et</strong> <strong>de</strong> purge ou le robin<strong>et</strong> situé au point le<br />

plus élevé.<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Fig. 58 Rincer le préparateur au j<strong>et</strong> d’eau<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 51


52<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

10.7 Contrôler l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

L’ano<strong>de</strong> au magnésium est une ano<strong>de</strong> réactive qui<br />

se détériore avec le fonctionnement du préparateur.<br />

Le diamètre <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> doit être contrôlé au moins<br />

une fois tous les <strong>de</strong>ux ans.<br />

Effectuer un contrôle visuel<br />

� Vérifier la détérioration <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong>. Remplacer<br />

l’ano<strong>de</strong> si le diamètre a diminué d'env. 15 – 10 mm.<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Ne pas m<strong>et</strong>tre la surface du tube au<br />

magnésium en contact avec <strong>de</strong> l’huile<br />

ou <strong>de</strong> la graisse. Veillez à la propr<strong>et</strong>é.<br />

Remplacer l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

� Si l'ano<strong>de</strong> au magnésium est usée : montez-en une<br />

nouvelle (� fig. 59).<br />

3<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

2<br />

1<br />

Fig. 59 Remplacer l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

1 Ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

2 Joint<br />

3 Couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite<br />

4 Gaine <strong>de</strong> protection<br />

5 Ron<strong>de</strong>lle en U<br />

6 Ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong>ntelée<br />

7 Ecrou M8<br />

8 Anneau du câble <strong>de</strong> mise à la terre<br />

9 Ron<strong>de</strong>lle <strong>de</strong>ntelée<br />

10 Ecrou M8<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !<br />

6<br />

5<br />

4


10.8 Remise en service du préparateur d’ECS après le n<strong>et</strong>toyage<br />

� Rem<strong>et</strong>tre l’ano<strong>de</strong> au magnésium en place avec le<br />

couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite Tenir compte du sens<br />

<strong>de</strong> <strong>montage</strong> du joint du couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong><br />

visite : l'inscription « côté couvercle » doit être dirigée<br />

vers le couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

ATTENTION !<br />

� Visser « manuellement » les vis à tête hexagonale<br />

sur le couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à un joint défectueux.<br />

� Lors du <strong>montage</strong> d’une nouvelle ano<strong>de</strong><br />

au magnésium, nous recommandons<br />

<strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre un nouveau joint en place<br />

dans le couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite<br />

pour éviter les fuites au niveau du<br />

préparateur.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus à la corrosion.<br />

� Montez l’anneau du câble <strong>de</strong> mise à la<br />

terre sur le couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong><br />

visite à l’ai<strong>de</strong> d’une vis à tête<br />

hexagonale à bonne conduction<br />

électrique, afin <strong>de</strong> garantir la fonction<br />

<strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> au magnésium.<br />

� Puis resserrer la vis avec un tournevis d’un quart<br />

<strong>de</strong> rotation (correspond au moment <strong>de</strong> serrage<br />

recommandé <strong>de</strong> 40 Nm).<br />

� Remplir le préparateur <strong>et</strong> le rem<strong>et</strong>tre en service.<br />

� Vérifier l’étanchéité <strong>de</strong> tous les raccor<strong>de</strong>ments<br />

<strong>et</strong> du couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

� Placer le disque d’isolation thermique sur le<br />

couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite.<br />

� Monter les capots avant <strong>et</strong> arrière <strong>de</strong> la chaudière.<br />

� M<strong>et</strong>tre l’installation <strong>de</strong> chauffage en service.<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Fig. 60 Montage <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> au magnésium<br />

1 Joint du couvercle <strong>de</strong> la trappe <strong>de</strong> visite<br />

2 Anneau du câble <strong>de</strong> mise à la terre<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 53<br />

2<br />

1


54<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

10.9 Protocoles d’inspection <strong>et</strong> d’entr<strong>et</strong>ien<br />

Les protocoles d'inspection <strong>et</strong> d'entr<strong>et</strong>ien servent<br />

également <strong>de</strong> modèles à photocopier.<br />

� Signer <strong>et</strong> dater les travaux d’inspection réalisés.<br />

Travaux d’inspection Page Date : ______ Date : ______ Date : ______<br />

1. Contrôle <strong>de</strong> l’état général <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

2. Contrôle visuel <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

3. Contrôler les conduites <strong>de</strong> combustible <strong>et</strong> d’eau en ce qui<br />

concerne :<br />

– l’étanchéité en cours <strong>de</strong> fonctionnement<br />

– le contrôle visuel<br />

– la corrosion visible<br />

– les signes <strong>de</strong> vieillissement<br />

4. Contrôler la propr<strong>et</strong>é du foyer <strong>et</strong> <strong>de</strong> la surface <strong>de</strong> chauffage après<br />

avoir mis l’installation hors service<br />

5. Contrôler le brûleur (� documentation technique du brûleur)<br />

6. Vérifier le fonctionnement <strong>et</strong> la sécurité <strong>de</strong>s conduites d’arrivée<br />

d’air <strong>et</strong> d’évacuation <strong>de</strong>s fumées<br />

7. Contrôler la pression <strong>de</strong> service, la soupape <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> la<br />

pression admissible du vase d’expansion<br />

8. Contrôler le fonctionnement du préparateur <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

protection contre la corrosion.<br />

avec la <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> (� documentation du préparateur)<br />

9. Contrôler les réglages <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation (�<br />

documentation technique <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation)<br />

10. Contrôle final <strong>de</strong>s travaux d’inspection avec documents à l’appui<br />

<strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong> mesure <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle<br />

Confirmer l’inspection professionnelle<br />

45<br />

48<br />

52<br />

Tampon<br />

<strong>de</strong> la société/<br />

Signature<br />

Tampon<br />

<strong>de</strong> la société/<br />

Signature<br />

Tampon<br />

<strong>de</strong> la société/<br />

Signature<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 55


56<br />

10<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière<br />

CONSEIL D’UTILISATION<br />

Si, pendant l’inspection, vous constatez<br />

que <strong>de</strong>s travaux d’entr<strong>et</strong>ien sont<br />

nécessaires, réalisez-les en fonction <strong>de</strong>s<br />

besoins.<br />

Travaux d’entr<strong>et</strong>ien personnalisés Page Date :<br />

______<br />

1. Mise hors service <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage 45<br />

2. Démonter <strong>et</strong> n<strong>et</strong>toyer le pot <strong>de</strong> combustion, n<strong>et</strong>toyer les<br />

surfaces <strong>de</strong> chauffe du foyer, puis rem<strong>et</strong>tre le pot <strong>de</strong> combustion<br />

en place<br />

3. Vérifier <strong>et</strong> remplacer si nécessaire les joints/cordons<br />

d’étanchéité sur la porte du brûleur <strong>et</strong> le brûleur<br />

4. Mise en service <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> chauffage 40<br />

5 Contrôle final <strong>de</strong>s travaux d’entr<strong>et</strong>ien<br />

6. Vérifier le bon fonctionnement <strong>et</strong> la sécurité pendant la marche<br />

Confirmation <strong>de</strong> l’entr<strong>et</strong>ien professionnel<br />

47<br />

47<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Date :<br />

______<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Date :<br />

______<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5<br />

6.<br />

Inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien <strong>de</strong> la chaudière 10<br />

Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______ Date : ______<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

Tampon <strong>de</strong> la<br />

société/<br />

Signature<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 57


58<br />

11<br />

Élimination <strong>de</strong>s défauts<br />

11 Élimination <strong>de</strong>s défauts<br />

On distingue <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> défauts :<br />

– défauts au niveau du brûleur <strong>et</strong><br />

– Défauts constatés sur l'appareil <strong>de</strong> régulation<br />

<strong>et</strong> l'installation <strong>de</strong> chauffage.<br />

Si le brûleur est en panne, le voyant du brûleur s’allume<br />

(� documentation technique du brûleur). Il peut<br />

généralement être annulé en appuyant sur la touche<br />

<strong>de</strong> réarmement du brûleur.<br />

Les défauts concernant l’appareil <strong>de</strong> régulation <strong>et</strong><br />

l’installation <strong>de</strong> chauffage s’affichent sur l’écran <strong>de</strong><br />

l’appareil <strong>de</strong> régulation dans la mesure où ce <strong>de</strong>rnier<br />

est équipé d’un écran. Vous trouverez <strong>de</strong>s informations<br />

détaillées dans la � documentation technique <strong>de</strong><br />

l'appareil <strong>de</strong> régulation.<br />

Elimination <strong>de</strong>s défauts du brûleur<br />

� Appuyer sur le bouton <strong>de</strong> réarmement du brûleur<br />

(� documentation technique du brûleur).<br />

ATTENTION !<br />

ATTENTION !<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

L'utilisation trop fréquente du bouton<br />

<strong>de</strong> réarmement risque d'endommager le<br />

transformateur d'allumage du brûleur.<br />

� N'appuyez pas sur le bouton <strong>de</strong><br />

réarmement plus <strong>de</strong> trois fois <strong>de</strong> suite.<br />

Si le défaut n’est toujours pas éliminé<br />

après la troisième tentative, essayez<br />

<strong>de</strong> délimiter <strong>et</strong> d’éliminer le défaut<br />

à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la documentation technique<br />

du brûleur. Si nécessaire, contactez<br />

un technicien.<br />

DÉGÂTS SUR L’INSTALLATION<br />

dus au gel.<br />

Si l'installation <strong>de</strong> chauffage n'est pas<br />

en service, elle risque <strong>de</strong> geler en cas <strong>de</strong><br />

grands froids.<br />

� Eliminez le défaut immédiatement<br />

<strong>et</strong> rem<strong>et</strong>tez l’installation <strong>de</strong> chauffage<br />

en service.<br />

� Si vous n’y arrivez pas, protégez<br />

l’installation du gel en vidangeant les<br />

conduites d’eau <strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> d’eau<br />

chau<strong>de</strong> sanitaire au point le plus bas.<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques !


12 In<strong>de</strong>x<br />

A<br />

Abréviations <strong>de</strong>s orifices <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment . . . . . 9<br />

Appareil <strong>de</strong> régulation . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Augmentation <strong>de</strong> la température <strong>de</strong>s fumées . . . 42<br />

C<br />

Câble <strong>de</strong> mise à la terre <strong>de</strong> l’ano<strong>de</strong><br />

au magnésium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

Capot chaudière, avant . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 7, 9<br />

Chariot spécial Bu<strong>de</strong>rus . . . . . . . . . . . . 15, 16<br />

Conduite <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment chaudièrepréparateur<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

Contrôle <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong> service . . . . . . . . . 48<br />

Contrôler l’ano<strong>de</strong> au magnésium . . . . . . . . . 52<br />

Contrôler le limiteur <strong>de</strong> température<br />

<strong>de</strong> sécurité (STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

D<br />

Dispositif principal d’arrêt . . . . . . . . . . . . . 41<br />

Distances par rapport aux murs . . . . . . . . . . 17<br />

Doigt <strong>de</strong> gant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

E<br />

Eau chau<strong>de</strong> sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Effectuer le raccor<strong>de</strong>ment au réseau . . . . . . . 38<br />

Élimination <strong>de</strong>s défauts . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

Elimination <strong>de</strong>s défauts du brûleur . . . . . . . . . 58<br />

Entr<strong>et</strong>ien, personnalisé . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

Etrier <strong>de</strong> grue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

Eviter l'encrassement . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

F<br />

Foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

G<br />

Gond <strong>de</strong> charnière . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

I<br />

Installation <strong>de</strong> l’alimentation en combustible . . . . 35<br />

Interrupteur d’arrêt d’urgence . . . . . . . . . . . 45<br />

M<br />

Manch<strong>et</strong>te d’étanchéité du conduit <strong>de</strong>s fumées . . 25<br />

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

Mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

Montage <strong>de</strong> l’appareil <strong>de</strong> régulation . . . . . . . . 35<br />

Montage <strong>de</strong> la jaqu<strong>et</strong>te <strong>de</strong> chaudière . . . . . . . 18<br />

Montage <strong>de</strong> la porte du brûleur . . . . . . . . . . 34<br />

Montage <strong>de</strong> la son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température<br />

<strong>de</strong>s fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

Montage <strong>de</strong>s traverses . . . . . . . . . . . . . 18, 19<br />

Montage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

Montage du câble du brûleur . . . . . . . . . . . 36<br />

Montage du capot <strong>de</strong> la chaudière . . . . . . . . . 39<br />

Montage du disque d’isolation thermique . . . . . 38<br />

Montage du kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température . . . . . 36<br />

Montage du robin<strong>et</strong> <strong>de</strong> remplissage<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 29<br />

Montage du serrre-câble du câble du brûleur . . . 20<br />

Monter l’isolation thermique du bloc chaudière . . 20<br />

Monter le kit <strong>de</strong> son<strong>de</strong> <strong>de</strong> température sur<br />

le préparateur d’ECS . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

In<strong>de</strong>x 12<br />

N<br />

N<strong>et</strong>toyage chimique . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

O<br />

Oeill<strong>et</strong> <strong>de</strong> charnière . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

P<br />

Panneau arrière du préparateur . . . . . . . . . . 23<br />

Pièces d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Point <strong>de</strong> mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Pose du serre-câbles . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

Positionner les pieds réglables . . . . . . . . . . . 18<br />

Pot <strong>de</strong> combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Protocole, Mise en service . . . . . . . . . . . . . 44<br />

Protocoles, inspection <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien . . . . . . . . . 54<br />

R<br />

Raccor<strong>de</strong>ment du départ <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our<br />

chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 29<br />

Raccor<strong>de</strong>ment du préparateur d'eau chau<strong>de</strong><br />

sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Raccor<strong>de</strong>ment du système d’évacuation <strong>de</strong>s<br />

fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

Raccor<strong>de</strong>r le départ <strong>de</strong> sécurité . . . . . . . . 26, 29<br />

Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Remplacer le cordon d’étanchéité . . . . . . . . . 47<br />

Remplissage du préparateur d’ECS . . . . . . . . 33<br />

Robin<strong>et</strong> principal d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

S<br />

Soupape <strong>de</strong> sécurité, préparateur d’ECS . . . . . 30<br />

Système <strong>de</strong> désembouage . . . . . . . . . . . 26, 29<br />

T<br />

Travaux d'entr<strong>et</strong>ien . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

V<br />

Variantes <strong>de</strong> livraison . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

<strong>Logano</strong> <strong>S125</strong> <strong>ECO</strong>/<strong>S125</strong> <strong>ECO</strong> T - Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques ! 59


France<br />

Bu<strong>de</strong>rus Chauffage SAS<br />

BP 31<br />

67501 HAGUENAU CEDEX<br />

Tél : 0825 122 120<br />

www.bu<strong>de</strong>rus.fr<br />

bu<strong>de</strong>rus.france@fr.bosch.com<br />

Suisse<br />

Bu<strong>de</strong>rus Heiztechnik AG<br />

N<strong>et</strong>zibo<strong>de</strong>nstr. 36,<br />

CH- 4133 Pratteln<br />

www.bu<strong>de</strong>rus.ch<br />

info@bu<strong>de</strong>rus.ch<br />

Belgique<br />

Bosch Thermotechnology nv/sa<br />

Ambachtenlaan 42a, 3001 Heverlee<br />

Toekomstlaan 11, 2200 Herentals<br />

rue Louis Blériot 40-42, 6041 Gosselies<br />

Venecoweg 11, 9810 Deinze (Nazar<strong>et</strong>h)<br />

www.bu<strong>de</strong>rus.be<br />

info@bu<strong>de</strong>rus.be<br />

Luxembourg<br />

Ferroknepper Bu<strong>de</strong>rus S.A.<br />

Z.I. Um Monkeler<br />

20, Op <strong>de</strong>n Drieschen<br />

B.P. 201 L-4003 Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te<br />

Tel. 0035 2 55 40 40-1 - Fax 0035 2 55 40 40-222<br />

www.bu<strong>de</strong>rus.lu<br />

info@bu<strong>de</strong>rus.lu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!