28.06.2013 Views

pdf, 394k - Adatbank

pdf, 394k - Adatbank

pdf, 394k - Adatbank

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AKLI 273<br />

Zabo. – 1572. M: Barat, Fogas, Geore (1576: Gyürch Dec. Ug.),<br />

Jakab, Zewke. – 1573 M: Biro. – 1576. M. Fazokas. – 1578. M:<br />

Szanio. – 1585. M: Kerekgiarto (v. ö. 1567: Gechye). – 1589. B:<br />

Pankotay. 18 – 1592. M: Zanyzlo. – 1593. M: Balog. 19 – 1601. M: Da-<br />

vid. – 1605. M: Agoston, Chyoma, Lukacz, Mathe. – 1619. M: Czi-<br />

orba; B: Gacza (Gecze?).<br />

1631. 20 1 j, 35 fr. – M: Barath, Demeter, 3 Domokos, Fejer,<br />

2 Fazakas, Gergeli, 7 Geczy (Geczye, Deczy, Deczye, Deczyei). 3<br />

Gyeöngyer (Gyeöngier; 1668: Gyöngyér Dec. Ug.), Jakab, Mandi,<br />

Oroszi, 2 Pongor, 3 Simon, 2 Siro, 2 Tandi (v. ö. 1567: Dandi). 2<br />

Soldos (Sodos); B: Orosz, 2 Thoot.<br />

1631–1690. között további új nevek. 21 1633. M: Sikett. – 1634.<br />

M: Varga. – 1636. 22 M: Farkas. – 1644. M: Anthal; B: Gayczia<br />

(v. ö. 1619: Gacza). – 1645. M: Nyry, Nyrő. – 1646: M: Botos, Mol-<br />

nár; B: Kocze. – 1663: M: Ardo, Fejes; O: Fatuy; B: Kalyba,<br />

Turci. – 1673: M: László; 1684: M: Kocsis. – 1689. M: Mező.<br />

1690. 23 M: Ágoston (des), Biró, 3 Bocskor, Demeter, 2 Domon-<br />

kos, Fazekas, 2 Feies, 5 Geche (1 des), Gergely (des), 2 Gyöngier,<br />

Kocsis, László, Mandi (des), Molnar (des), Nyiri, Oroszi, 3 Pongor,<br />

Simon. – B: Horváth (des), 2 Thoth.<br />

1690–1775. között további új nevek: 1692. 24 M: Hegedüs. –<br />

1720. 25 M: Medve.<br />

1775. 26 M: 7 Bocskor, 2 Domokos, Josa, Kis, Kovacs, Oroszi,<br />

Pongor; B: Orosz, Tóth.<br />

A falu lakosságának nyelve az úrbérrendezés folyamán<br />

1772-ben felvett bevallások záradéka s a végrehajtásról 1775-ben<br />

kiadott bizonyságlevél (UT), valamint az 1773. évi hivatalos hely-<br />

ségösszeírás (Bpest 1920. 283.), továbbá 1862-ben a község jegyző-<br />

jének jelentése (Helyt. 20895/1862. eln.) szerint: magyar.<br />

18 Az 1590. évi jegyzékben szerepel özv. Orbán Mihályné. Más jegyzékek-<br />

ben e helyen özv. Tóth Mihályné található s az Orbán név nem fordul elő többé.<br />

Úgy látszik, egy személy.<br />

18 Az 1600. évi jegyzékben: Pethrus Anthall. Bizonyára egy személy a<br />

máskor Antonius Peterdeak-nak vagy csak Peter-nek írottal.<br />

20 A dézsmajegyzék teljes névsora. Dec. Ug. A következő nevek, melyek<br />

már előzőleg is előfordultak Aklin, az 1631. évi jegyzékből ugyan hiányoznak,<br />

de a következő években ismét feltalálhatók: Ágoston, Bocskor.<br />

21 Dézsmajegyzékekben. Dec. Ug. A következő nevek csupán egy alkalom-<br />

mal szerepelnek: Anthal, Ardo, Botos, Farkas, Fatuy, Kalyba, Kocze, Mező,<br />

Sikett, Turci, Warga. Az 1645. évi dézsmajegyzékben szereplő Gönczit gyulai<br />

extraneusnak tekintve, itt nem vettük fel. Bár kevesebb bizonyossággal, az 1653.<br />

évi Kadar-ról és Pap-ról is ez sejthető.<br />

22 Bartha Laurentius családneve helyesen: Barath.<br />

23 A Gyulay Ferenctől elkobzott Akli jobbágyainak teljes névsora. UC<br />

11–49. A csoportosítás a birtokosok rovatában.<br />

24 Dec. Ug.<br />

25 Az országos összeírás alkalmával készített kimutatásban. CR.<br />

26 Az úrbérrendezés alkalmával készített tabella teljes névsora. UT.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!