28.07.2013 Views

A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai

A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai

A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A <strong>kevesebb</strong> <strong>néha</strong> <strong>több</strong><br />

<strong>Az</strong> <strong>önéletrajzírás</strong> <strong>szabályai</strong><br />

<strong>Az</strong> állásajánlatra jelentkezők örök problémája<br />

az önéletrajz megszerkesztése. Mit<br />

mondjunk el magunkról? Hogyan foglaljuk<br />

össze szakmai pályafutásunkat kétoldalnyi<br />

terjedelemben? Egyáltalán milyen<br />

formába öntsük a megfogalmazott belépőnket?<br />

Érdemes tudni, hogy egy-egy állásajánlatra<br />

gyakran <strong>több</strong> száz pályázat érkezik,<br />

amelyek között a személyzeti ügyekért felelős<br />

szakemberek gyakran első ránézésre<br />

szelektálnak. Nagyon fontos tehát, hogy<br />

az életrajz olvasója már az első körben<br />

benntartsa pályázatunkat. Elmondható,<br />

hogy a rólunk kialakult első benyomás a<br />

beadott önéletrajzunkon múlik.<br />

<strong>Az</strong> önéletrajznak általánosan elfogadott<br />

formája nincsen. A legfontosabb kritériumok:<br />

jól érthető, eladható dokumentum<br />

legyen, érdekes és lényeges információk<br />

forrása. <strong>Az</strong> önéletrajz célja nem az állás<br />

megszerzése, hanem az interjún való részvétel<br />

elnyerése, illetve, hogy az interjú után<br />

emlékezzen ránk az a személy, akivel találkoztunk.<br />

<strong>Az</strong> önéletrajzot nem magunknak<br />

írjuk, hanem annak, aki azt olvasni fogja.<br />

Alapelvek és irányelvek<br />

<strong>Az</strong> önéletrajznak lehetőség szerint meg kell<br />

felelnie a kiszemelt cég, intézmény elvárásainak,<br />

amely azt jelenti, hogy egy egyszerű,<br />

általános curriculum vitae nem feltétlenül<br />

elegendő. Ki kell emelni az elért<br />

eredményeket, illetve azok kapcsolatát a<br />

36<br />

megpályázott álláshoz. Egyértelmű utalást<br />

kell adnia az olvasónak arra vonatkozóan,<br />

hogy miért minket válasszon az adott pozícióra.<br />

Életrajzunk elkészítésekor a következő<br />

alapelveket tartsuk szem előtt:<br />

• az önéletrajz két oldalnál nem hoszszabb,<br />

olykor elegendő egy egyoldalas<br />

összegzés;<br />

• őszinte és tényszerű;<br />

• az első oldalnak elegendő személyes<br />

adatot kell tartalmaznia, hogy a tanácsadó<br />

vagy a lehetséges munkáltató könynyen<br />

elérjen minket;<br />

• válasszunk olyan bemutatási formát,<br />

amely lehetővé teszi a kulcsfontosságú<br />

készségek, elért eredmények, illetve tulajdonságok<br />

kiemelését;<br />

• szakmai múltunk kezdődjön jelenlegi<br />

vagy legutolsó állásunkkal, és a felsorolásban<br />

haladjunk időben visszafelé;<br />

• az elért eredmények felsorolása rövid,<br />

pontokba szedett kijelentésekből álljon,<br />

és tartalmazza szerepünket, tevékenységünket,<br />

valamint az elért eredményekhez<br />

fűzött magyarázatunkat;<br />

• az önéletrajz elejére olyan információ kerüljön,<br />

amely egyértelműen hangsúlyozza<br />

alkalmasságunkat a betöltendő pozícióra,<br />

és amely növeli esélyeinket arra, hogy a<br />

legjobb jelöltek körébe soroljanak;<br />

• tartalmazzon részleteket a közelmúltban<br />

végzett tréningekről vagy szakmai<br />

továbbképzésekről, amelyek lényegesek<br />

lehetnek a pozíció betöltésének szempontjából;<br />

• hagyjuk ki a tárgyhoz nem tartozó,<br />

illetve negatív információkat;<br />

• soroljuk fel szakmai tagságunkat és a<br />

tárgyhoz tartozó képesítéseinket.<br />

A legáltalánosabb önéletrajz a következőket<br />

tartalmazza: személyes adatok, szakmai<br />

pályafutás és készségek összegzése,<br />

legfontosabb eredmények, végzettség,<br />

szakmai múlt.<br />

Szerkesztés szempontjából a következőkre<br />

figyeljünk oda:<br />

• használjunk jó minőségű papírt, amely<br />

jellegzetesen 100 gramm súlyú. Lehetőleg<br />

fehér papírra fekete tintával nyomtassunk.<br />

A kísérőlevélhez használjunk azonos<br />

papírt és tintát;<br />

• az önéletrajz külcsíne legyen rendezett;<br />

• a margókat ne vegyük túl szélesre vagy<br />

keskenyre;<br />

• kerüljük a hosszú bekezdéseket – fogalmazzunk<br />

tömören;<br />

• ne használjunk 11 pontnál kisebb betűket;<br />

• ellenőrizzük a helyesírást és a nyomtatási<br />

hibákat. (Bárki is gépelte az önéletrajzot,<br />

a hibákért mi vagyunk felelősek.)<br />

<strong>Az</strong> online önéletrajzok<br />

<strong>Az</strong> elektronikus önéletrajzok mind stílusukban,<br />

mind funkciójukban különböznek<br />

a hagyományos, nyomtatott önéletrajzokétól.<br />

A követendő előírásokat ugyanis<br />

elsősorban a számítógéppel végzett munka<br />

milyensége határozza meg, nem pedig<br />

az olvasó gondolkodása. Éppen ezért az<br />

online önéletrajz legyen lényegretörő,<br />

pontos és rövid, legfeljebb másfél oldal<br />

terjedelmű. Amennyiben a tanácsadót<br />

vagy a lehetséges munkaadót további<br />

részletek is érdeklik, a későbbiek során<br />

meg fogja kérdezni.<br />

A bemutatás kérdése más az online önéletrajzok<br />

esetében. Nem kell aggódni a<br />

dőlt betűk, aláhúzások, vastag betűk miatt.<br />

A legfontosabb az információk helyes<br />

sorrendisége, illetve a helyénvaló kulcsszavak<br />

és kifejezések használata.<br />

<strong>Az</strong> európai uniós önéletrajz<br />

<strong>Az</strong> Európai Unióban és már Magyarországon<br />

is egyre inkább használt európai önéletrajz-formátum<br />

átfogó, standardizált<br />

áttekintésben tartalmazza a pályázó által<br />

megszerzett tapasztalatokat, végzettségeket,<br />

tudást. Amennyiben európai multinacionális<br />

cég pályázatára jelentkezünk, érdemes<br />

ezt a formátumot választani.<br />

Ez az önéletrajztípus nyelvi kompetenciákról,<br />

munkatapasztalatról, a képzettségi<br />

háttérről és az egyéb, hivatalos tanfolyamokon<br />

szerzett képességekről, kompetenciákról<br />

tartalmaz információt.<br />

www.allas-start.hu


A kitölthető önéletrajz-formátum a kitöltést<br />

segítő magyarázatokkal és példákkal<br />

együtt tizenhárom (európai uniós) nyelven,<br />

Word- és RTF-formátumban érhető el<br />

a www.cedefop.eu.int/transparency honlapon.<br />

Ne használjunk céges telefonszámot<br />

vagy e-mail címet. Egyrészt a pályázatunkra<br />

sem vet jó fényt, másrészt kellemetlen, ha<br />

a munkaadó vagy kollégánk véletlenül<br />

átvesz egy válaszüzenetet. Arról nem is<br />

beszélve, hogy a pályázatot fogadó cégnél<br />

sem néznek ránk jó szemmel.<br />

Ne adjuk meg jelenlegi munkaadónkat<br />

referenciaként. A megadott referenciaszemélyeket<br />

azonban mindenképpen tájékoztassuk,<br />

hogy ne érje őket a hívás felkészületlenül.<br />

Kerüljük el, hogy akár önéletrajzunk,<br />

akár kísérőlevelünk túl sok felesleges adatot<br />

tartalmazzon, mert így elvesznek a<br />

legfontosabb információk a sok kevésbé<br />

lényeges között.<br />

A kompetencia típusú önéletrajz<br />

<strong>Az</strong> utóbbi évtized EU-s gyakorlatában kedvelt<br />

forma a kompetenciákra koncentráló<br />

önéletrajz. Formájában az amerikai típusú,<br />

<strong>Az</strong> önéletrajzok tíz leggyakoribb hibája<br />

1. A külsőségek számítanak. – Figyeljünk a másolópapír jó minőségére,<br />

az életrajz szerkezeti felépítésére, tagolására. Ellenőrizzük,<br />

hogy maradt-e benne helyesírási hiba, a papíron szamárfül<br />

vagy kávéfolt. A hibák kiszűrésére a helyesírás-ellenőrző<br />

programok használata nem feltétlenül elegendő. Ha bizonytalanok<br />

vagyunk egy szó helyesírásában, használjunk szótárt.<br />

2. A terjedelem. – Ha az eddigi tapasztalatok két oldalt tesznek<br />

ki, ne habozzunk, és írjunk le mindent, amit a múltban<br />

tettünk. Még ebben az esetben se használjunk nagyon kicsi,<br />

nehezen olvasható betűket.<br />

3. Csakis az igazat. – Ne hamisítsuk meg az adatainkat (dátumok,<br />

beosztás) annak érdekében, hogy elrejtsük azt, ha<br />

esetleg munka nélkül voltunk, túl gyakran változtattunk munkahelyet,<br />

vagy alacsony beosztásban dolgoztunk. Ha a jövőbeli<br />

munkaadó ellenőrzi ezeket az információkat, nagy bajba<br />

kerülhetünk.<br />

4. Legyünk határozottak. – Ha olyan területen kívánunk elhelyezkedni,<br />

ahol nincs korábbi tapasztalatunk, ne kronológiai<br />

sorrendet használjunk, hanem funkcionális vagy készségfókuszú<br />

szerkezetet, amelynek segítségével kiemelhetjük releváns<br />

tapasztalatainkat és készségeinket.<br />

www.allas-start.hu<br />

táblázatos modellt követi. Újdonság azonban,<br />

hogy a listaszerűen felsorolt tevékenységek<br />

helyett a konkrét feladatok megnevezésére<br />

koncentrál.<br />

Különösen hasznos lehet a kompetencia<br />

alapú önéletrajz fiatal jelöltek számára,<br />

akik szakmai gyakorlat, mellékállású munka<br />

során szereztek gyakorlatot. Mivel minden<br />

munkahelyen eltérőek az egyes munkahelyekhez<br />

tartozó konkrét feladatok, elvárások,<br />

még a kezdő munkatársak is jó startpozícióból<br />

indulhatnak, ha megfelelően<br />

be tudják mutatni azokat a készségeiket,<br />

amelyekre alapozva a beilleszkedés és jó<br />

teljesítményük megvalósítható.<br />

A kompetencia alapú önéletrajz minden<br />

alkalommal egyedi összeállítást igényel a<br />

megpályázott állás és a cég sajátosságainak<br />

figyelembevételével válogatott kompetencialista<br />

alapján.<br />

A kísérőlevél<br />

Amikor személyzeti tanácsadó céghez jelentkezünk,<br />

vagy pozíciót pályázunk meg,<br />

önéletrajzunk mellé illik úgynevezett kísérőlevelet<br />

csatolni. Ez a rövid, hivatalos levél<br />

fontos kiegészítő eszköze az életút leírásának,<br />

amellyel a jelentkező személyre/cégre<br />

szabottá teheti pályázatát. Mivel hivatalos<br />

levél, tartalmaznia kell annak kötelező<br />

alaki elemeit. Nem szabad elfelejteni, hogy<br />

ez a pár sor mutat be a pályázat elbírálójának,<br />

tehát ez alapján dőlhet el, hogy elolvassák-e<br />

önéletrajzunkat, vagy sem.<br />

A kísérőlevél feltétlenül tartalmazza a<br />

következőket:<br />

• pontos címzés (érdemes kinyomozni a<br />

felelős személy nevét, pozícióját);<br />

• a pozíció, amit megpályázunk;<br />

• indokolás, amelyben leírjuk, hogy miért<br />

találjuk a kiírt pozíciót érdekesnek;<br />

• az információforrást, amelyből értesültünk<br />

az adott pozícióról (napilap, hetilap,<br />

internet, ismerős);<br />

• kifejtését annak, hogy miért mi vagyunk<br />

a legmegfelelőbbek a pozícióra;<br />

• önmagunk rövid bemutatását;<br />

• ha szükséges, ismertessük az önéletrajzot<br />

kiegészítő, a pozíció szempontjából<br />

lényeges információkat;<br />

• időpont/alkalom kérését egy személyes<br />

találkozóra.<br />

Forrás:<br />

jobs.hu.hudson.com,<br />

www.adecco.hu<br />

5. A legjobb oldalunkról mutatkozzunk be. – Ne másoljuk le a<br />

cég HR-szókincsét, hanem mutassuk meg, hogy versenytársainknál<br />

jobban kvalifikáltak vagyunk azáltal, hogy beszámolunk<br />

eredményeinkről (például konkrét adatok, elnyert díjak).<br />

6. Nem kell magyarázkodni. – Ne közöljük, hogy miért hagytuk<br />

ott korábbi munkahelyeinket. Nincs szükség olyan megjegyzésekre,<br />

mint „eladták a céget”, „<strong>több</strong> pénzt akartam keresni”.<br />

7. Mi történt a múltban? – A kétoldalas önéletrajz még elfogadható<br />

hosszúságú, de ne soroljuk fel az összes kisebb jelentőségű<br />

munkát, amit valaha is végeztünk. A humánerőforrásszakembereket<br />

leginkább a közelmúlt érdekli.<br />

8. Válasszuk meg célunkat. – Ne küldjük el az önéletrajzot minden<br />

hirdetésre. Ha nyilvánvalóan alkalmatlanok vagyunk egy<br />

adott pozíció betöltésére, ne is jelentkezzünk. Így sok izgulástól<br />

és csalódástól mentesülhetünk.<br />

9. Semmi pluszpapír. – <strong>Az</strong> önéletrajz mellé ne tegyünk bizonyítványokat,<br />

ajánlóleveleket, jutalmak bizonyítékát – ha azt<br />

külön nem kérik. Ha behívnak az interjúra, lehetőség lesz mindezt<br />

megmutatni.<br />

10. Ne személyeskedjünk. – A személyes információnak nincs<br />

helye az önéletrajzban.<br />

Forrás: www.jobmonitor.hu<br />

37


Állásvadászat és<br />

a kézzel írt önéletrajz…<br />

Grafológus szakértőként, tanácsadóként<br />

munkámmal – immár <strong>több</strong> mint tíz éve –<br />

a tudományos igényű grafológia képviselésére,<br />

szakmai segítségnyújtásra, korrekt<br />

döntéstámogatásra törekszem. Napi feladataim<br />

során mégis gyakorta találkozom<br />

a grafológiával szemben megfogalmazott<br />

kételyekkel, kérdőjelekkel. Úgy vélem, ez<br />

egyfelől az e témában elérhető információk<br />

viszonylagos szűkösségével, másfelől<br />

a kevés – „magabiztos” tudással rendelkező<br />

– grafológiai szolgáltató jelenlétével<br />

magyarázható. Talán e rövid írás segítheti<br />

a tájékozódásban az álláskeresőket, de<br />

akár a kiadványt forgató HR-szakembereket,<br />

érdeklődőket is.<br />

<strong>Az</strong> állást kereső friss diplomás leginkább<br />

attól tart, hogy ha pályázatánál a kézírását<br />

is megvizsgálják, azonnal átlátható lesz<br />

egész személyisége, minden rejtett vonása.<br />

Meg kell nyugtatnom minden fiatalt: ez<br />

nem így van. A grafológus hosszú munkafolyamat<br />

eredményeként – tehát nem<br />

azonnal! –, és csak azokat a személyiség-<br />

területeket tárja fel, amelyekre megbízója<br />

célkérdéseket tett fel. Nem arra kell számítanotok,<br />

hogy magánéleti vonatkozásokat<br />

„kutat” a grafológus. <strong>Az</strong> viszont igaz, hogy<br />

egy megfelelő írásminta alapján megállapítható<br />

az író személy szorgalma, terhelhetősége,<br />

kreativitása, kitartása, kapcsolat-<br />

38<br />

tartási képessége, szabálytisztelete, s még<br />

sorolhatnám, de nézzük „sorjában”!<br />

Ha a grafológiával kapcsolatosan rövid,<br />

tömör összefoglalót szeretnétek kapni, akkor<br />

a következőket fontos érinteni:<br />

• a grafológia fogalma, célja, etikája;<br />

• a grafológia ágai, a grafológiai vizsgálatok<br />

menete;<br />

• hol találkozhat grafológussal az álláskereső,<br />

avagy a grafológia szerepe a humánpolitikában.<br />

A grafológia fogalma, célja, etikája<br />

A grafológia a kézírás vizsgálatára<br />

épülő személyiségfeltáró módszer. Neve<br />

a „grapho” + „logos”, azaz az „írás” és a<br />

„tudomány” szóösszetételből alakult ki.<br />

A grafológia elnevezést a történelem a<br />

francia Michon abbé nevéhez köti, aki<br />

1872-ben ilyen címmel, kézíráselemzéssel<br />

foglalkozó folyóiratot indított.<br />

<strong>Az</strong> azóta eltelt hosszú idő sokévi kutatást<br />

is jelentett egyben, amelynek ismeretanyaga<br />

a grafológia működése iránt<br />

érdeklődő orvosoknak, pszichológusoknak<br />

köszönhető. Ezen információhalmaz rendszerezése,<br />

a szakmai terminológiatár kialakítása,<br />

a pszichológiai eredményekkel<br />

való összevetés mára a pszichológia segédtudományává<br />

emelte a grafológiát,<br />

más néven az íráspszichológiát.<br />

Magyarországon a második világháborút<br />

követő évtizedekben nem lehetett grafológiával<br />

foglalkozni, de a kézíráselemzés<br />

felé mutató érdeklődés akkor is, azóta is<br />

kiemelkedően nagy. Ez az érdeklődés az<br />

1980-as évektől a magyarországi „újjáéledést”<br />

is segítette: 1987-ben életre kelt a<br />

Magyar Írástanulmányi Társaság, majd a<br />

kilencvenes évektől egyre <strong>több</strong> grafológiai<br />

oktató és szolgáltató cég létesült. Ma Magyarországon<br />

az Országos Képzési Jegyzékben<br />

(OKJ) a grafológus és a grafológus<br />

szakasszisztens szakma is szerepel. A grafológusok<br />

tanulmányaik során grafológiai<br />

és pszichológiai tantárgyakból vizsgáznak,<br />

és minimum hároméves képzésben vesznek<br />

részt.<br />

A grafológia célja – hasonlóan a pszichológiáéhoz<br />

– az emberi személyiség feltárása<br />

és minél alaposabb megismerése. Grafológiai<br />

eljárás esetén e vizsgálódás egy<br />

speciális eszköz, az írás vizsgálatán keresztül<br />

történik. A grafológus tehát a kézírás<br />

– amely az emberi agy által vezérelt<br />

folyamat eredményeként alakul ki – alapos<br />

vizsgálatán keresztül jut el a személyiség<br />

megismeréséig, annak objektív leírásáig.<br />

A grafológusszakma etikai kódexben<br />

rögzítette a grafológusokra vonatkozó legfőbb<br />

etikai szabályokat. Ezek közül a vizsgált<br />

személyeket érintő paragrafusok kiemelése<br />

e cikk keretében is lényeges.<br />

A grafológus szakértő egy kézírás vizsgálatát<br />

kizárólag megfelelő írásminta és<br />

ehhez tartozó – a vizsgált személytől származó<br />

– írásbeli hozzájárulás megléte mellett<br />

kezdheti el. A grafológia ebből a<br />

szempontból is különleges eljárás, hiszen<br />

a vizsgált személy személyes jelenléte nélkül<br />

is elvégezhető az elemzés, ellentétben<br />

más, például pszichológiai vizsgálatokkal,<br />

ahol a személy aktív közreműködésére is<br />

szükség van. (Ez az előny etikai oldalról<br />

hátrányt, illetve veszélyt is hordozhat akkor,<br />

ha a grafológus nem etikus magatartással<br />

áll a szolgáltatói szerepéhez.)<br />

Egy kis kitérő… Ha álláskeresőként írásotokat<br />

grafológiai vizsgálat céljából kéri<br />

egy cég, a következőket érdemes tudnotok:<br />

írásmintátokat ezen említett nyilatkozattal<br />

együtt kell átadnotok. Jogotokban<br />

áll ezt megtagadni, de lehet, hogy<br />

ezzel hátrányba kerültök a <strong>több</strong>i jelölttel<br />

szemben. Jogotok van továbbá betekintést<br />

kérni a rólatok készült szakértői<br />

véleménybe. Ezt a – vizsgálatot, a grafológiai<br />

szakvéleményt – megrendelő cégnek<br />

kötelessége biztosítani.<br />

Még egy fontos hír: nem igaz az – ami<br />

olvasható/elérhető az interneten –, hogy a<br />

grafológus egy személyről kétféle megfogalmazású<br />

szakvéleményt készít: egyet a<br />

megbízó cégnek, egyet a vizsgált személynek.<br />

A korrekt magatartású grafológus<br />

szakértő nem így végzi a munkáját.<br />

A szakértő az elkészült szakvéleményeket<br />

lezárt, lepecsételt, a megrendelőnek<br />

www.allas-start.hu


címzett borítékban, „bizalmas” felirattal<br />

ellátva adja át. A cégnek az elkészült szakértői<br />

anyagokat bizalmasan kell kezelnie:<br />

illetéktelen személyek nem olvashatják a<br />

személyiségjellemzés tartalmát.<br />

Ahhoz, hogy egy grafológus szakértő<br />

objektív személyiségképpel tudja támogatni<br />

megrendelőit, a következő feltételeknek<br />

kell teljesülniük:<br />

1. megfelelő írásminta birtokában kell<br />

lennie a megrendelőnek, illetve a szakértőnek.<br />

A megfelelő írásminta a vizsgált<br />

személy eredeti, legalább egy A/4-es oldalnyi,<br />

folyamatos szöveget tartalmazó,<br />

aláírással ellátott kézírása. (Természetesen<br />

a már említett hozzájáruló nyilatkozat<br />

csatolásával.) Nem tudjuk elfogadni tőletek<br />

az egyetemi jegyzeteket, a rövid feljegyzéseket,<br />

az egy-két szavas cédulákat,<br />

mert ezek nem elegendő írásos anyagok<br />

számunkra, grafológusok számára.<br />

2. a vizsgált személy adataira is szükség<br />

van. Adatlap formájában megkérdezi<br />

a szakértő a vizsgált személy nemét,<br />

életkorát, végzettségét, illetve azt, hogy<br />

melyik országban tanult írni, s hogy melyik<br />

kezével ír. Ezen adatok azért lényegesek,<br />

mert ezek által határolhatók be<br />

azon normaírások, amelyeket a vizsgálati<br />

személyek tanulhattak. A grafológus működésének<br />

ugyanis egyik alapelve, hogy<br />

a tanult (sztenderd- vagy norma-) írástól<br />

való eltéréseket monitorozza; ezen eltérések<br />

mértéke ad információt a személyiség<br />

működésére vonatkozóan. (Gondoljatok<br />

csak bele: egy-egy általános iskolai<br />

első osztályban mind a harminc-harminckét<br />

tanuló ugyanolyan vonalas füzetbe,<br />

ugyanolyan ceruzával, ugyanattól a pedagógustól<br />

tanul meg írni, mégis, ez az<br />

osztálynyi „gyerek” felnőttként harmincharminckétféle<br />

kézírást produkál.)<br />

3. felkészült, szakmailag megalapozott<br />

tudással rendelkező grafológusokkal, grafológiai<br />

szolgáltató cégekkel érdemes kapcsolatba<br />

kerülnötök, szerződnötök, akár<br />

önismereti, akár pálya-tanácsadási, akár<br />

álláskeresési célzattal kértek személyiségvizsgálatot.<br />

Sokan megkérdezik, hogy mi mindent<br />

tud megállapítani egy íráselemző a kézírásból.<br />

www.allas-start.hu<br />

A klasszikus grafológia öt nagy személyiségterület<br />

– és ezen belül számos személyiségjellemző<br />

– feltárására képes.<br />

Ez az öt nagy kategória:<br />

I. mentális képességek;<br />

II. közösségi működés/szociabilitás;<br />

III. munkavégzés jellemzői;<br />

IV. érzelmi élet jellemzői;<br />

V. önmagához való viszony.<br />

A grafológia ágai,<br />

a grafológiai vizsgálatok menete<br />

A grafológiai módszerrel vizsgálható személyiségterületek<br />

ismeretében jelezhető:<br />

igen széles azoknak a területeknek a köre,<br />

ahol a grafológus segítheti megbízóját<br />

a vizsgált személy személyiségére, viselke-<br />

désére vonatkozó, a kézírásból feltárt információkkal.<br />

Ezért tud segíteni a szakértő<br />

pályaválasztási, munkaerő-kiválasztási, karriertervezési<br />

helyzetben, vagy akár az igazságszolgáltatásban.<br />

A grafológia ágai<br />

• Fejlődésgrafológia<br />

• Pedagógiai grafológia<br />

• Pályaorientációs/pálya-tanácsadási grafológia<br />

• Munkahelyi/humánpolitikai grafológia<br />

• Párkapcsolati grafológia<br />

• Életvezetési tanácsadás<br />

• Igazságügyi grafológia<br />

• Klinikai grafológia<br />

• Patológiai grafológia<br />

• Történeti grafológia<br />

• Közéleti grafológia<br />

Mára már specializálódott a kézíráselemzés,<br />

és a grafológián belül is kialakultak<br />

az egyes szakterületek, mint például a<br />

munkahelyi/humánpolitikai, s a pálya-tanácsadási<br />

grafológia, vagy az igazságügyi,<br />

a történelmi, a párkapcsolati irány.<br />

Így tehát ezekben a szituációkban találkozhattok<br />

grafológus szakemberrel, illetve<br />

segítő szakmai munkájával.<br />

A grafológiai vizsgálatok menete<br />

A hozzánk érkező kérdésekből, visszajelzésekből<br />

úgy tűnik: sok diák azt gondolja,<br />

hogy a grafológus csak ránéz egy írásra,<br />

és azonnal „képben van”, vagyis az egész<br />

ember személyiségét tisztán, gyorsan átlátja.<br />

Ez azonban nem ennyire egyszerű, a<br />

grafológusnak meg kell dolgoznia az információkért.<br />

Nézzük, hogyan történik egy<br />

írás elemzése!<br />

A grafológus, amikor megkapja a kézírást,<br />

ellenőrzi, hogy megfelelő és valóban<br />

grafológiai vizsgálati célra készülő levelet<br />

kapott-e.<br />

Ezután <strong>több</strong> fénymásolati, illetve nagyított<br />

példányt készít az írásról, illetve a mai<br />

számítógépes háttér segítségével be is<br />

szkenneli a kézírást, így az adott nagyítások<br />

közvetlenül a számítógép monitorján,<br />

célirányosan is elvégezhetők.<br />

A grafológus mindig mérésekkel kezdi<br />

a munkáját. Mivel az írás mérhető paramétereit<br />

leméri, az adatokat rögzíti, így<br />

a grafológiai szakvélemény objektív és a<br />

későbbiek során is bármikor reprodukálható<br />

lesz.<br />

39


A mérés során általában a nagyobb (makrostrukturális)<br />

elemektől halad a szakember<br />

a kisebbek (mezo-, alap-, mikrostruktúra)<br />

felé. Ennek nyomán – <strong>több</strong>ek között<br />

– a margók, sorok, szavak, betűk, betűrészek,<br />

-elemek, írásjelek mérése történik.<br />

Minden elemnél a „méret–alak–irány”<br />

hármas elvet tartja szem előtt a szakértő.<br />

Mindezen adatokat rögzíti, s azokból információkat<br />

nyer. Ha teheti, speciális grafológiai<br />

teszteljárásokat, valamint ezeket<br />

illusztráló grafikonokat is alkalmaz. Végül<br />

összeállítja a teljes személyiségképet, illetve<br />

a számára kérdésként megjelölt személyiségterületekre,<br />

-jellemzőkre nézve célirányos<br />

választ fogalmaz meg. A kész<br />

szakvéleményekbe – mellékletként – gyakorta<br />

grafológiai ábrák, táblázatok, kézírásminta-részletek<br />

is kerülnek. Mindez<br />

összesen húsz-negyven, esetenként még<br />

ennél is <strong>több</strong> órányi időt igényel. Tévedés<br />

tehát azt hinni, hogy a grafológus ránéz az<br />

írásra vagy egyetlen aláírásra, s azonnal<br />

teljes személyiségképet láthat.<br />

Hogyan ellenőrizhető a grafológia megbízhatósága?<br />

Miután a grafológiai eljárás célja a személyiség<br />

feltárása, így a válasz egyértelmű:<br />

más személyiségvizsgáló módszerek eredményeivel<br />

összehasonlítva történhet a<br />

kontroll. Jelenleg, a kutatások alapján a grafológiai<br />

módszer ismeretanyaga és a pszichológiai<br />

tesztek eredményei 90-95 százalékos<br />

lefedettséget mutatnak.<br />

40<br />

A grafológiai módszer<br />

alkalmazásának előnyei<br />

– objektív<br />

• nem becsapható (a 7+ –2 egységig<br />

terjedő emberi figyelem képtelen a grafológus<br />

által vizsgált, minimum 120-140<br />

grafológiai jellemző tudatos elváltoztatására);<br />

• az „alulteljesítő”, vagy „<strong>több</strong>et mutató”<br />

álláskeresők is jól kiismerhetők;<br />

• a jelöltek leírt személyiségvonásai, a<br />

napi rutinban gyakran csak hosszú idő<br />

múltán kerülnének felszínre;<br />

– ügyfélbarát<br />

• időtakarékos eljárás;<br />

• nem igényli a vizsgált személy személyes<br />

jelenlétét;<br />

– gazdaságos<br />

• viszonylag olcsó;<br />

• a befektetett anyagi erőforrások olyan<br />

információkat adnak a megrendelőnek,<br />

amelyek hosszú távon juttatják őt anyagi<br />

előnyökhöz.<br />

A grafológia humánpolitikai szerepe<br />

a toborzásban és a kiválasztásban<br />

A cégek sikerességének egyik alapvető feltétele,<br />

hogy jól képzett, motivált munkatársakkal,<br />

eredményesen működjenek. <strong>Az</strong><br />

egyéneknek – tehát nektek, fiatal álláskeresők<br />

– munkatársakként érdeklődésüknek,<br />

motiváltságuknak és képességeiknek<br />

megfelelő szerepben kell működniük ahhoz,<br />

hogy személyes sikereket érhessenek/<br />

érhessetek el. Minden álláspályázónak nagyon<br />

fontos tudása kell(ene), hogy legyen<br />

a megfelelő önismeret! Ennek birtokában<br />

az egyének sok kudarctól megkímélhetők<br />

lennének. Olyan pozíciókra érdemes pályázni,<br />

ahol mind szakmai, mind emberi<br />

kvalitásaitok adottak a poszt ellátásához.<br />

A cél tehát, hogy a két oldal „jól” találkozzon,<br />

s az emberi erőforrásokat valóban<br />

„Érték”-ként kezeljék. E cél érdekében munkálkodnak<br />

a HR-vezetők, a HR-munkatársak,<br />

akik e folyamatokban különféle eljárásokkal<br />

kívánják a legmegfelelőbb jelöltet<br />

megtalálni. A korrekt, objektív személyiségvizsgálatok<br />

igénybevételével a grafológus<br />

szakértők tudására is építhetnek ekkor.<br />

Mi adja ennek létjogosultságát? Egyfelől<br />

a pálya-tanácsadási, másfelől a humánpolitikai<br />

grafológia működése, léte.<br />

A fent leírtakból, illetve a lenti listából<br />

jól látható: a korrekt grafológiai szakvélemény<br />

objektív képet tud adni a vizsgált<br />

személyekről, így az álláskeresőkről, illetve<br />

a már az adott cégnél dolgozókról. A grafológia<br />

ugyanis humánpolitikai területen<br />

nem csupán a kiválasztásban állhat segítő,<br />

támogató eszközként megbízói rendelkezésére.<br />

A grafológia a humánpolitika alábbi<br />

területein is bevonható módszer:<br />

– a kiválasztásban, toborzásban <strong>több</strong> ponton<br />

is megjelenhet:<br />

• pályázatok szűrése, előválogatása<br />

– gyorselemzés, szűrővizsgálatok formájában;<br />

• interjú előtt, után – részletes grafológiai<br />

személyiségkép, kompetencia alapú<br />

vizsgálatok alkalmazásával;<br />

• csoportépítésnél – csoportdinamikai<br />

grafológiai vizsgálatok beiktatásával;<br />

– teljesítményértékelés esetén – kiegészítő<br />

módszer lehet; egyes személyiségjellemzők<br />

objektív értékelése kapcsán;<br />

– karriertervezés esetén is jó eszköz, mert<br />

az ott dolgozó kollégák azon személyiségjellemzőit<br />

is vizsgáltathatja a cég,<br />

amely oldalról még nem ismeri munkatársait,<br />

illetve amely szempontok, személyiségjellemzők<br />

a cégen belüli előrelépés,<br />

vezetői poszt bevállalása esetén lehetnek<br />

fontosak;<br />

– elbocsátásoknál a „humánus elbocsátás”<br />

grafológiai módszerrel elnevezésű metodika<br />

alkalmazásával.<br />

A grafológiával eddig még nem találkozók<br />

számára fontos lehet azon személyiségjellemzők<br />

megismerése, amely mindezen<br />

vizsgálati szituációban való szakértői<br />

működésünk alapját adják. Íme:<br />

A grafológiai módszerrel feltárható<br />

személyiségjegyek listájának részlete<br />

I. Mentális képességek<br />

1. gondolkodás tempója<br />

2. gondolkodás módja<br />

3. strukturáló képesség<br />

4. következtető képesség, logika<br />

5. kommunikációs képesség<br />

6. kreativitás, fantázia<br />

7. lényegkiemelő képesség<br />

www.allas-start.hu


II. Közösséghez való viszony<br />

8. nyitottság-zártság<br />

9. tolerancia<br />

10. empátia<br />

11. együttműködési készség<br />

12. kötődési igény, autonómia<br />

13. dominanciaigény<br />

14. kapcsolatfelvétel-kapcsolattartás<br />

III. Munkavégzés jellemzői<br />

III/1. Munkavégzési képességek<br />

15. munkához való hozzáállás<br />

16. energiakészlet<br />

17. energiafelhasználás, -gazdálkodás<br />

18. fizikai terhelhetőség<br />

19. tervezőkészség<br />

20. problémamegoldó képesség<br />

21. önállóság<br />

22. jutalmazási igény<br />

23. ambíció, vállalkozó kedv<br />

24. monotóniatűrés<br />

25. szervezőkészség<br />

26. precizitás, pontosság<br />

27. motivációs bázis<br />

28. kontrolltevékenység<br />

29. kitartás<br />

30. szorgalom<br />

III/2. Vezetői képességek<br />

31. irányítói-vezetői képességek<br />

32. vezetői stílus<br />

33. pszichés terhelhetőség, stressztűrés<br />

34. döntéshozatal, döntések vállalása<br />

IV. Érzelmek<br />

35. érzelmek kezelése, stabilitása<br />

36. makacsság, akarat<br />

37. impulzivitás<br />

38. szerepjátszásra való hajlam<br />

39. indulatkezelés<br />

40. konfliktustűrés, -kezelés<br />

41. agresszivitás<br />

V. Önmagához való viszony<br />

42. értékrend<br />

43. önmagához való viszony, önelfogadás<br />

44. önbizalom, határozottság<br />

45. aktuális pszichés közérzet<br />

(A szakértői vélemény ebből a listából a megrendelő<br />

által célirányosan kiválasztott személyiségjegyek<br />

vizsgálata mentén készül el.)<br />

www.allas-start.hu<br />

Mindezek nyomán látható, hogy a jól képzett<br />

grafológus szakember milyen sok személyiségjegy<br />

vonatkozásában adhat információt<br />

megbízóinak. (Talán ismét fontos<br />

megemlíteni, hogy a grafológiai szakvélemények<br />

eredményei – a kutatások tükrében<br />

– a pszichológiai teszteredményekkel<br />

összecsengő kimenetet jeleznek.)<br />

A grafológus munkája igen érdekes feladat,<br />

hiszen minden megbízása egyedi:<br />

minden esetben, minden kiválasztási, értékelési<br />

helyzetben más-más embert, más<br />

személyiséget vizsgál, és mindig a megbízó,<br />

illetve az adott pozíció elvárásainak<br />

megfeleltetve történik a személyiségelemzés.<br />

A kompetenciákat a megrendelő jelöli<br />

meg, a grafológus pedig ezeknek a személyiségterületeknek<br />

a feltárásával adja meg<br />

szakmai válaszát, szakvélemény formájában.<br />

A grafológus és az őt megbízó humánpolitikai<br />

szakember együttműködése<br />

tehát előkészítést és folyamatos kapcsolattartást<br />

igényel. A grafológus szakértő<br />

az írásvizsgálatok sikeressége érdekében<br />

tájékozódik a kiválasztási/humánpolitikai<br />

szituációról, az adott pozíció elvárásairól,<br />

javaslatot tesz/tehet a vizsgálati szempontok<br />

kiválasztására, majd – a szakvélemény<br />

elkészítése után – konzultál megbízójával,<br />

illetve később is nyomon követi a jelöltek<br />

szakmai útját, amennyiben erre lehe-<br />

tősége van. Mindez párhuzamot mutat a<br />

más szakmai területen működő tanácsadók<br />

szerepével.<br />

Tudjuk, a megfelelő jelölt megtalálása,<br />

megtartása nem könnyű feladat. A grafológiai<br />

módszer bevonása ebbe a folyamatba<br />

„kézenfekvő” megoldás lehet: egy<br />

megbízható, érdekes, jó eredményeket<br />

felmutató eszköz a humánpolitikai szakemberek<br />

számára.<br />

Bízom abban, hogy ezen információk<br />

birtokában az olvasó továbbra is kíváncsi,<br />

de már kevésbé kételkedő a grafológus<br />

szakértők munkáját illetően. S ha ti, kedves<br />

álláskeresők, a munkába állás folyamatában<br />

– bármely ponton – találkoztok<br />

a grafológiai módszerrel, az már nem lesz<br />

számotokra ismeretlen, aggodalomra okot<br />

adó tényező. Sok sikert!<br />

Dr. Szőllőssy-Csoma Enikő<br />

igazságügyi grafológus szakértő<br />

GRAFIQM Consulting<br />

Grafológiai és Személyzeti Tanácsadó Iroda<br />

grafologus@vnet.hu<br />

www.grafologusOK.hu<br />

Felhasznált irodalom<br />

Agárdi–Szidnai: A grafológia kézikönyve<br />

Agárdi–Gulyás: Mai magyar grafológia<br />

41


Ő is velünk startolt…<br />

– Nekik már sikerült!<br />

Veres Mónika associate<br />

PricewaterhouseCoopers (Budapest)<br />

A PricewaterhouseCoopers budapesti irodájának Advisory ágához – azon belül is az EU Grants teamhez<br />

– gyakornokként csatlakoztam. Akkor még a Budapesti Corvinus Egyetem vállalati pénzügyes<br />

végzőse voltam.<br />

Ennek a dinamikusan fejlődő, vidám hangulatú, ütőképes kis csapatnak a tagjai olyan fiatalok, akik<br />

mindig nyitottak az újra, hiszen munkájuk révén eleve széles nemzetközi kitekintéssel rendelkeznek.<br />

Szerencsémre nemcsak új kollégaként, hanem mint barátot is azonnal befogadtak. Egy emberként<br />

támogattak abban, hogy a tanulmányaimat sikeresen befejezzem, és erre a főnökeim is nagy hangsúlyt fektettek.<br />

Sohasem támadt konfliktusom abból, hogy akkoriban számomra az egyetem elvégzése volt a legfontosabb. Ezzel<br />

együtt a munkába már a kezdetektől fogva teljes mértékben bevontak: komoly feladatokat kaptam, amelyeket jelentős<br />

részben idegen nyelvterületen kellett teljesítenem. Arra is mindig szakítottak időt, hogy a kérdéseimet megválaszolják,<br />

valamint a döntések okait elmagyarázzák. Szakdolgozatom megírásához szintén komoly szakmai segítséget nyújtottak.<br />

Amint kezembe kaptam a diplomámat, már alá is írhattam a szerződésemet: teljes munkaidőben kezdtem dolgozni<br />

a világ egyik legnagyobb tanácsadó cégénél. A tanulnivalóim – amiként a munkámat alapozó on-the-job és off-the-job<br />

tréningek is – azóta jócskán megszaporodtak; csapatunk pedig még rutinosabb és összeszokottabb lett.<br />

Lelkesedésünk komoly motiváló tényezője, hogy az EU Grants team tagjaiként olyan beruházások megvalósításában<br />

működhetünk közre, amelyekkel közelebb hozzuk azt a célt, hogy a hozzánk forduló cégek eredményesen pályázhassanak<br />

a hazai támogatásokra, és Magyarország hosszú távon, sikeresen tudja kihasználni a felkínált európai uniós<br />

lehetőségeket.<br />

Vinnai Ditta értékesítési koordinátor<br />

Start Kiadó Kft. – ÁllásStart (Budapest)<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStart kézikönyvvel tavalyelőtt találkoztam először a Miskolci Egyetem állásbörzéjén. A rendkívül<br />

jól szervezett rendezvényen standról standra járva gyűjtögettem az információkat. A Start Kiadó<br />

standjánál azonnal magamhoz ragadtam egy ÁllásStartot; illetve kitöltöttem egy kérdőívet.<br />

Miután 2005 júniusában végeztem a Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar gazdálkodási szak<br />

menedzsment szakirányán, szerettem volna az utolsó diáknyarat lazítással tölteni. <strong>Az</strong> ÁllásStart kiadója<br />

azonban másképp vélekedett erről. <strong>Az</strong> adatbázisban könnyen rám találtak. Behívtak interjúra,<br />

majd nem sokkal később állást ajánlottak. Tehát azon kevesek közé tartozom, akik pályázat nélkül jutottak álláshoz.<br />

A felkészülésben maga a kiadvány nyújtott segítséget, így az interjúra magabiztosan érkeztem.<br />

<strong>Az</strong>óta az értékesítés területén tevékenykedem, feladataim közé tartozik az ügyfelekkel való kapcsolattartás, a tárgyalások<br />

előkészítése és megszervezése, az új ügyfelek felkutatása, a hirdetésszervezés, az ÁllásStart eljuttatása az egyetemekre<br />

és főiskolákra, illetve tanácsadás a frissen végzett diplomásoknak. Próbálkozásaikat látva igazán szerencsésnek<br />

érezhetem magam, hiszen akad, akit harminc-negyven pályázat után vesznek fel valahova. Járjatok el az állásbörzékre,<br />

az önéletrajzotokat adjátok be minél <strong>több</strong> helyre, és feltétlenül keressétek fel az ÁllásStart standját, vigyetek kiadványt,<br />

pályázzatok az abban szereplő cégekhez. Feltétlenül töltsétek ki a regisztrációs lapot, amellyel bekerültök az ÁllásStart<br />

adatbázisába – hátha egy hasonlóan hangulatos munkahelyre nyertek majd felvételt, mint ahol most én dolgozom.<br />

És talán olyan lesz az első munkanapotok is, amilyen az enyém volt. Amit sosem felejtek el, hiszen az egyik főnököm<br />

versenyzői szerelésben, fején a jellegzetes, ovális-áramvonalas biciklis fejvédővel fogadott. Hirtelen azt sem tudtam,<br />

hova kerültem. De azt már akkor is sejtettem: a Start Kiadó nem egy szokványos munkahely!<br />

42<br />

www.allas-start.hu


Ő is velünk startolt…<br />

– Nekik már sikerült!<br />

Bulyáki Barbara kontroller<br />

Robert Bosch Elektronika Kft. (Hatvan)<br />

A Szolnoki Főiskola külgazdasági szak kontrolling szakirányán idén februárban államvizsgáztam. <strong>Az</strong><br />

ÁllásStart kézikönyvvel először akkor találkoztam, amikor a szerkesztőség tagjai munkaerő-piaci felkészítő<br />

előadást tartottak nálunk, másodszor pedig Budapesten, a Corvinus Egyetem állásbörzéjén<br />

„futottam össze” vele.<br />

A kiadvány az önéletrajzom megírásán túl a motivációs levelem különböző nyelveken való elkészítéséhez<br />

is pontos receptet adott. Ahhoz is az évkönyvből merítettem ötleteket, hogy miként készüljek<br />

fel az állásinterjúra. És ami nagyon fontos: a cégeket bemutató oldalakon nyomon követhettem a végzettségemnek<br />

megfelelő állásajánlatokat, az ott közölt elérhetőségeknek köszönhetően pedig telefonon és e-mailen is be tudtam<br />

jelentkezni az interjúkra. Miközben <strong>több</strong> céghez is pályáztam, 2006 májusától gyakornokként felvettek a Robert Bosch<br />

Elektronika Kft.-hez. Ugyanitt 2006. október 15-től már alkalmazottként dolgozom. Feladataim az árkalkulációk, a havi<br />

üzleti jelentések, a negyedévi és hároméves gazdasági tervezések formába öntése, a terv-tény adatok összehasonlítása,<br />

az eltérések elemzése, valamint a jelentések elkészítése.<br />

A főiskola három és fél évéből háromban nem dolgoztunk, „csak” tanultunk. Ezt követte a hatvani cégnél töltött<br />

tizenöt hetes gyakorlatom. Mivel a cégnek mihamarabb szüksége volt gyakornokra, a vizsgák dacára vállaltam a korábbi<br />

kezdést, így a kötelező időt szeptember közepére teljesítettem. Gyakornok azonban továbbra is kellett, ezért a<br />

szerződésemet február végéig meghosszabbították, amit örömmel fogadtam, hiszen az volt az elsődleges célom, hogy<br />

minél <strong>több</strong> tapasztalatot szerezzek.<br />

Szerencsémre októberben az osztályon megüresedett egy hely, amelyet nekem ajánlottak fel…<br />

Forczek Anita gyakornok<br />

Digital Disc Drives Kft. (Kecskemét)<br />

<strong>Az</strong> idén fogok államvizsgázni a salgótarjáni BGF Pénzügyi és Számviteli Kar közgazdász szakán.<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStart 2006 kiadvánnyal ugyanitt találkoztam, tavaly tavasszal. A kézikönyvben gyakorlati<br />

helyet kerestem: elsősorban a Kecskemét közelében működő vállalatokat nézegettem. Kapóra jött a<br />

kiadványban látott Digital Disc Drives Kft., a Bosch-csoport tagja. Rögtön az első pályázatom sikerrel<br />

járt. A felvételi beszélgetésem jól sikerült, így 2006 szeptembere és 2006 decembere között a cégnél<br />

töltöttem a szakmai gyakorlatomat.<br />

A fiatal diplomásoknak szóló ÁllásStart fontos szerepet játszott az interjúra való felkészülésemben. Felettébb hasznosnak<br />

bizonyult, hogy a benne látott önéletrajzminta és a kísérőlevél-minta alapján a sajátomat is megírhattam. <strong>Az</strong><br />

Interjú című fejezetből szintén merítettem ötleteket, például hogy miként kell az ilyen alkalmakkor viselkedni, és milyen<br />

kérdésekre számíthatok.<br />

A gyakorlattal töltött közel négy hónapom alatt <strong>több</strong> érdekes kezdeményezéssel találkoztam. Közülük csupán egyet<br />

említek: nagyon jó ötletnek tartom a Minőségnapot, amelyet a DDDK-nál a csapatszellem erősítésére találtak ki. Ezt<br />

minden évben megrendezik a szellemi és a vezető beosztású dolgozók számára. Ezen a napon a munkatársak elutaznak<br />

az ország valamelyik szép kirándulóhelyére – minden évben máshová –, ahol kisebb csapatokat alkotva <strong>több</strong>nyire<br />

mókás, ötletes feladatokat hajtanak végre. <strong>Az</strong> egész úgy zajlik, mint egy izgalmas vetélkedő.<br />

Szakdolgozatomat a cég kontrollingrendszerének a bemutatásáról írtam, így gyakorlatom során főként könyvelési<br />

és kontrollingfeladatokkal foglalkoztam. <strong>Az</strong> államvizsga után újra belefogok majd az álláskeresésbe. Fürkészem a<br />

lehetőségeket: lapozgatom az új ÁllásStartot, és pályázom a benne szereplő cégekhez.<br />

www.allas-start.hu<br />

43


Ő is velünk startolt…<br />

– Nekik már sikerült!<br />

Iványi Tamás mérnökgyakornok<br />

Bosch Rexroth Pneumatika Kft. (Eger)<br />

Bár a Miskolci Egyetem Gépészmérnöki Kar műszaki menedzser szakán még csak e nyáron fogok végezni,<br />

már most elmondhatom, hogy a Bosch tizenkét hónapos mérnökgyakornoki programja révén<br />

egy világcég alkalmazásában állok…<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStart kézikönyvvel – amelyet elsős korom óta rendre „begyűjtök” – évekkel ezelőtt, egy<br />

miskolci állásbörzén találkoztam először. <strong>Az</strong>óta bőven jutott időm arra, hogy feltérképezzem a kiadványban<br />

szereplő műszaki menedzsereket kereső cégeket. <strong>Az</strong> évkönyvekből folyamatosan informálódtam<br />

az álláspiaci helyzetről, és tanulmányoztam a bennük publikáló neves HR-szakemberek tanácsait.<br />

A felvételi interjú – bár csupán egykörös volt – számomra igencsak izzasztónak bizonyult, hiszen az igazgató és<br />

a termelési részlegvezetők előtt kellett bebizonyítanom: ha rám esik a választásuk, hasznára válhatok a cégnek… <strong>Az</strong><br />

interjúkérdések azonban nem értek váratlanul, mert az ÁllásStart hasábjairól már jól ismertem őket.<br />

Mérnökgyakornokként a termelési osztály gyártásfejlesztési projektjeiben veszek részt. A jelenlegi gyártási folyamatokat<br />

kell úgy átalakítani, hogy a termelés még hatékonyabbá váljon; a gyártmányok átfutási ideje gyorsabb, helyigénye<br />

pedig kisebb legyen. Mindezeket egy termelésszimulációs program segítségével vizsgálom, illetve modellezem.<br />

A programmal viszonylag könnyen megy a változatok összehasonlítása, a hibák kiszűrése, illetve a javítások elvégzése.<br />

A gyakornoki programról szinte csak pozitív tapasztalataim vannak. Heti két munkanapot dolgozom. A két napot<br />

saját elhatározásom szerint osztom be. Ha vizsgáznom kell, esetleg bulizni megyek, akkor úgy igazítom a munkahelyi<br />

kötelezettségeimet, hogy mindennek meg tudjak felelni. Bár ehhez a vállalat rugalmas hozzáállása is szükséges. Öszszegezve:<br />

a Bosch Rexroth Pneumatika Kft.-nél a kevés lemondásért cserébe rengeteg hasznos dolgot tanulhatok meg.<br />

Saáry Adrienn értékesítési koordinátor<br />

Start Kiadó Kft. – ÁllásStart (Budapest)<br />

A Budapesti Gazdasági Főiskola Külkereskedelmi Főiskolai Karának külgazdasági szakán végeztem<br />

2006 júniusában. Még bőven az államvizsga előtt elkezdtem járni az állásbörzéket, hogy lássam,<br />

milyen lehetőségeket kínálnak a cégek.<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStarttal először a Budapesti Corvinus Egyetem 2005 tavaszán megrendezett állásbörzéjén<br />

találkoztam. A kiadói-szerkesztőségi adatbankba már csak azért is regisztráltattam magamat, mert<br />

úgy gondoltam: sosem rossz egy olyan adatbázisba bekerülni, amelyet a hazai és a multinacionális<br />

vállalatok vezetői egyaránt láthatnak… S ekkor ért a meglepetés: négy hónappal a börze után magától az ÁllásStart<br />

kiadójától kerestek meg telefonon azzal, hogy szívesen látnának egy interjúra! Bár pályázatom más cégeknél is futott,<br />

az invitálást természetesen elfogadtam.<br />

<strong>Az</strong> első kör után arra gondoltam, hogy itt valóban szívesen dolgoznék. Épp a második meghallgatásom előtt egy<br />

másik cég is visszahívott, de arra az interjúra el sem mentem, hiszen akkorra már elhatároztam, hogy a Start Kiadónál<br />

akarok dolgozni. És sikerült! Jól választottam. <strong>Az</strong> elmúlt egy év alatt az első naptól kezdve minden segítséget és bizalmat<br />

megkaptam ahhoz, hogy a munkámat a saját belátásom szerint, önállóan végezhessem, ami nekem nagyon fontos.<br />

Feladataim röviden összefoglalva a következők: megkeresem azokat a cégeket, amelyekről úgy gondolom, hogy az<br />

ÁllásStart potenciális hirdetői lehetnek, fogadom a megrendeléseket, szerződéseket kötök, és természetesen naprakészen<br />

frissítem a www.allas-start.hu oldalon megjelenő álláshirdetéseket.<br />

A legjobban az országjáró állásbörzéket szeretem, amikor az ÁllásStart partnereivel – de főként Veletek – személyesen<br />

is találkozhatom!<br />

44<br />

www.allas-start.hu


Ő is velünk startolt…<br />

– Nekik már sikerült!<br />

Radnóti Krisztina gyakornok<br />

Deloitte Zrt. (Budapest)<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStart kiadvánnyal a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem 2005 őszén megrendezett<br />

állásbörzéjén találkoztam. Sorra látogattam a cégek standjait, és begyűjtöttem a pályakezdéssel<br />

foglalkozó anyagaikat, mert tudtam, hogy később még hasznukat vehetem.<br />

Akkoriban mindössze ismerkedtem a lehetőségekkel, hiszen messze voltam még a célomtól: a Műegyetem<br />

közgazdász-gazdálkodási szak, gazdaságelemzés és -modellezés szakirányán folytatott tanulmányaimat<br />

csak az idén fejezem be.<br />

Nekem az ÁllásStart kézikönyv leginkább a cégekről szóló magvas összefoglalóival segített, mivel kitűnő áttekintést<br />

adott a lehetséges karrierutakról. Annak is nagyon örültem, hogy a kiadványt nemcsak az interneten érhettem el,<br />

hanem a kezembe is foghattam. A képernyőn ugyanis csak azt nézem meg, amit muszáj; egy nyomtatott kiadványt<br />

szívesebben lapozgatok. <strong>Az</strong> állásbörze időpontjában még nem döntöttem el, hol dolgoznék a leginkább, csak azt tudtam,<br />

hogy 2006 őszétől szeretnék egy nagyjából heti húszórás gyakornoki pozíciót.<br />

Pályázatom 2006 októberében a Deloitte Zrt.-nél ért célba. Előzetesen kétkörös interjún vettem részt. Indulásként<br />

HR-elbeszélgetésre hívtak be, amellyel egy időben az angol nyelvű logikai és a magyarul összeállított számviteli tesztekből<br />

felépített vállalati felmérésen is átestem. A második körben már szakmai interjún fogadott a kockázatkezelési<br />

tanácsadás osztály két Enterprise Risk Services-menedzsere.<br />

A teendőim – néhány apró különbséggel – alapvetően megegyeznek egy pályakezdő feladatkörével. A könyvvizsgálat<br />

részeként a mi osztályunk végzi el az ügyfél IT-rendszerének a felmérését. Ilyenkor egy szenior tanácsadó kísérőjeként<br />

megyek ki az adott vállalathoz, ahol interjút készítünk az ügyféllel, majd szemügyre vesszük a rendszerük működését.<br />

Zsótér Ivett gyakornok<br />

General Electric – Budapest Bank (Budapest)<br />

A Dunaújvárosi Főiskola gazdálkodási szakának pénzügy specializációján voltam harmadéves hallgató,<br />

amikor 2006 tavaszán – a Karriernap keretében – kezembe fogtam az ÁllásStart kiadványt.<br />

Mivel a saját képességeimnek és a szakmai elvárásaimnak megfelelő vállalatokat az abban leírtak<br />

alapján választottam ki, elmondhatom, hogy a könyv valóban nagy segítségemre szolgált.<br />

A kiadvány jó tanácsait és ötleteit megfogadva írtam magamról egy megnyerő önéletrajzot, amelyhez<br />

motivációs levelet is mellékeltem. Nagy örömömre a General Electric Budapest Bankjához vettek<br />

fel. Szakmai gyakorlatomat – 2006 szeptembere és decembere között – a Vállalati Értékesítés Támogatás részlegen töltöttem,<br />

ahol a faktoringtermékekkel, valamint a vállalatok európai uniós támogatásával foglalkozó kollégák munkáját<br />

segítettem. Mivel a diplomamunkám témájául ezt a tevékenységi kört választottam, nemcsak a munka gyakorlati oldalával<br />

ismerkedhettem meg, hanem elméleti síkon is tisztázódtak bizonyos – mi tagadás, eladdig hiányos – ismereteim.<br />

<strong>Az</strong> említetteken kívül a Cégbíróságon bonyolítandó egyes ügyek intézésére is megkértek. Bár egyszerű volt a dolgom,<br />

az önérzetemnek jót tett az önálló megbízatás.<br />

Szakmai gyakorlatom kellemes emlék maradt számomra. Pozitív tapasztalatom bőven akadt, például a munkatársaim<br />

önzetlenül segítettek a szakdolgozatom megírásában, amit igazán remek dolognak tartok. <strong>Az</strong>t pedig, hogy gyakornokként<br />

meghívtak a karácsonyi céges vacsorára, soha nem felejtem el… Államvizsgám után a Budapest Banknál<br />

adódtak volna lehetőségeim, mégis úgy döntöttem, hogy továbbtanulok, és angoltudásomat egy skóciai egyetem business<br />

management szakán kamatoztatom. Miután kicsit belekóstoltam az álláskeresés rejtelmeibe, meg némi szakmai tapasztalatot<br />

is szereztem, úgy érzem, az önmenedzselés gyakorlása és az intenzív nyelvtanulás számomra nagyon fontos…<br />

www.allas-start.hu<br />

45


46<br />

Önéletrajz<br />

Személyi adatok:<br />

Név: Répássy Judit<br />

Állampolgárság: magyar<br />

Családi állapot: hajadon<br />

Levelezési cím: 3120 Pápa, Kis utca 1.<br />

Elérhetõség: Telefon: 06 (20) 123-1234<br />

E-mail: bubika@freemail.hu<br />

Tanulmányok:<br />

2001–2005 Modern Üzleti Tudományok Fõiskolája, Tatabánya<br />

1997–2001 Kis Domonkos Kereskedelmi Szakközépiskola, Budapest<br />

Végzettség:<br />

Egyéb ismeretek:<br />

Szakmai gyakorlat:<br />

közgazdász, pénzügy szakirányon<br />

nyelvismeret:<br />

– francia<br />

– angol<br />

számítógépes ismeretek<br />

B kategóriás jogosítvány<br />

Személyiségjegyeim:<br />

• jó szervezõkészség;<br />

• jó együttmûködési készség;<br />

• vezetõi képességek;<br />

• jó kommunikációs készség;<br />

• érzelmi terhelhetõség;<br />

• nagy munkabírás.<br />

Hobbi:<br />

Olvasás, sport<br />

Budapest, 2004. április 1.<br />

Hibalehetőségek a magyar nyelvű önéletrajzban<br />

2003. augusztus–2004. február, MKJ Kft., Budapest<br />

A dátum mindig friss legyen!<br />

Nem hangsúlyos a név,<br />

elvész a szövegben, emeld ki!<br />

Csak akkor érdemes megjegyezni, ha információértéke van:<br />

• nem magyar állampolgár vagy;<br />

• külföldön tanultál;<br />

• a neved alapján nem derül ki az állampolgárságod.<br />

Ne adj meg álláspályázathoz vicces<br />

e-mail címet, mert a cím a leendõ<br />

munkáltatódnak szól, nem a barátaidnak!<br />

Legyél konkrétabb:<br />

• fõbb tantárgyak;<br />

• a diplomadolgozat témája;<br />

• a diploma minõsítése.<br />

Konkretizáld a nyelv- és a számítógépes tudást:<br />

• a nyelvtudásod valós szintje;<br />

• van-e szakmai nyelvvizsgád;<br />

• a nyelvvizsga megszerzésének ideje;<br />

• milyen számítógépes programokat ismersz.<br />

Amennyiben a médiából nem ismert cégről van szó, írj róla<br />

röviden, zárójelben. (Például: papír-nagykereskedelemmel<br />

foglalkozó cég.) Említsd meg a munkaköröd!<br />

Sorold fel, hogy milyen feladataid voltak!.<br />

Konkrét példák nélkül ennyi erősség nem<br />

meggyőző és nem hiteles. Kevesebb erősséget<br />

említs, vagy támaszd alá konkrét példákkal!<br />

A hobbi ebben a megfogalmazásban túl általános. Konkretizáld!<br />

Például: szépirodalmi könyvek olvasása, futás, biciklizés.<br />

• <strong>Az</strong> önéletrajzban lyuk található, mert nem derül ki, hogy mi történt<br />

2005-ben, a diploma megszerzése után. Erre legalább a kísérőlevélben<br />

magyarázatot kell adni, egyébként felmerül az elkendőzés gyanúja.<br />

• Nincsenek kiemelések az önéletrajzban.<br />

Készítette: Róka Judit<br />

www.allas-start.hu


Megaker Kereskedelmi Kft.<br />

Budapest<br />

Kossuth L. u. 12.<br />

Tisztelt Hölgyem/Uram!<br />

Mellékelten küldöm az önéletrajzomat.<br />

Szívesen hasznosítanám a főiskolán megszerzett tudásomat az Önök cégénél.<br />

Üdvözlettel:<br />

Hadobás Sándor<br />

Budapest, 2006. április 1.<br />

Szerepeltesd a mellékletek jegyzékét, például:<br />

• magyar nyelvű CV;<br />

• angol nyelvű CV;<br />

• referencialevél;<br />

• diplomamásolat.<br />

Hibalehetőségek a magyar nyelvű kísérőlevélben<br />

www.allas-start.hu<br />

Pontos címet írj, hogy leveled feltétlenül eljusson a címzetthez!<br />

Kerüld a személytelen megszólítást! A levelet annak írd, akit referenciaszemélyként<br />

megadtak az álláshirdetésben. Ha nem volt ilyen, akkor ki<br />

kell deríteni a HR-vezető nevét. Ezt egy-két telefonhívás alapján gyorsan<br />

megtudhatod – hidd el, megéri a ráfordított időt.<br />

A név után használd a megfelelő címet, például: Asszony, Úrhölgy, Úr.<br />

Hivatkozz az információd forrására: honnan szereztél<br />

tudomást a cégről, illetve az álláslehetőségről.<br />

Ezek lehetnek például:<br />

• állásbörze dátuma, színhelye;<br />

• ÁllásStart 2006 című kiadvány;<br />

• álláshirdetés – év, hó, nap; médium neve.<br />

Foglald össze, hogy milyen tudást és milyen<br />

munkakörben tudnál hasznosítani.<br />

Nem kell megismételni az önéletrajzban leírtakat,<br />

itt csak a lényeget emeld ki.<br />

Legyen udvarias utalás a kapcsolatfelvételre!<br />

• Jelezd, hogy készen állsz<br />

a személyes meghallgatásra, vagy<br />

• várod a hívásukat a következő telefonszámon, vagy<br />

• te jelentkezel egy megadott időpontban.<br />

Amennyiben a fentieket megfogadod, csupán azt éred el, hogy korrekt és udvarias kísérőlevelet írtál.<br />

Valami azonban még mindig hiányzik: amivel megkülönbözteted magad a <strong>több</strong>i jelentkezőtől, amire felfigyelnek,<br />

és amivel felkeltheted magad iránt az érdeklődést. Ezért helyezz el „csali”-t a kísérőlevélben. Ez lehet:<br />

• személyes vélemény (a cég termékeivel, szolgáltatásaival, tevékenységével kapcsolatban);<br />

• olyan speciális képességedre, ismeretedre, gyakorlatodra való hivatkozás, ami az adott cégnél kifejezetten<br />

előnyös lehet a meghirdetett munkakörben vagy általában (például nyelvismeret, országismeret, klubtagság);<br />

• idézet, vagy mottó. Ezekkel nagyon óvatosan bánj, ügyelj arra, hogy az idézet ne legyen közhely;<br />

• utalás a korábbi kapcsolatfelvételre, együttműködésre:<br />

– már jelentkeztél korábban más munkakörre ehhez a céghez;<br />

– a diplomadolgozatodban is említetted a céget;<br />

– voltál ott szakmai gyakorlaton, üzemlátogatáson.<br />

Készítette: Róka Judit<br />

47


48<br />

Önéletrajz<br />

SZEMÉLYI ADATOK<br />

VÉGZETTSÉG<br />

8770 Balatonföldvár, Bajnok utca 4.<br />

Telefon: 06 (30) 123-1234 • E-mail: katalin.vad@freemail.hu<br />

Vad Katalin<br />

Születési dátum: 1983. szeptember 16.<br />

Születési hely: Budapest<br />

2002–2006 Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem,<br />

Gazdaság- és Társadalomtudományi Kar, műszaki menedzser szak<br />

1998–2002 Vásárhelyi Helga Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakközépiskola<br />

SZAKMAI TAPASZTALAT<br />

2004–2005 Tingli Tangli Kft. – műszaki menedzser<br />

Műanyag alapanyagok fejlesztésével és gyártásával foglalkozik a cég, feladataim<br />

közé tartozott a fejlesztés és a termelés szervezése, irányítása, kapcsolattartás a<br />

partnerekkel, ügyfelekkel, megrendelések lebonyolítása és ezeknek az adminisztrálása.<br />

A diplomamunkámat a cégről írtam, amiért kítűnő eredményt kaptam.<br />

2003–2004 Bronzárium Kft. – műszaki menedzser asszisztens<br />

NYELVTUDÁS<br />

EGYÉB JÁRTASSÁGOK<br />

HOBBI<br />

Minta a magyar nyelvű önéletrajzra<br />

Mint gyakornok tevékenykedtem a cégnél, munkakörömbe a műszaki menedzser<br />

feladatainak segítése tartazott. Továbbá a gyártással kapcsolatos jelentések elkészítése,<br />

az előállításhoz szükséges alapanyagok megrendelése volt még a feladataim között.<br />

Német – középfok középfokú nyelvvizsga (2003)<br />

Angol – angol üzleti középfokú nyelvvizsga (2004)<br />

Felhasználói szintű számítógépes ismeret (Microsoft Office programok, Internet)<br />

B kategóriás jogosítvány (2006)<br />

Zene, tánc, olvasás, sport, mozi, színház<br />

www.allas-start.hu


Gera Zoltán<br />

Személyügyi főosztályvezető részére<br />

Ad Hoc Kft.<br />

1588 Budapest,<br />

Képgyártó utca 12.<br />

Tisztelt Gera Zoltán!<br />

<strong>Az</strong> ÁllásStart 2007 című kiadványban olvastam az Ad Hoc Kft.-ről, és nagyon tetszett a vállallat cégbemutakozója.<br />

Örömmel láttam, hogy műszaki menedzsereket keresnek, amelyre ezúton szeretném a pályázatomat<br />

benyújtani Önökhöz.<br />

Ebben az évben végeztem a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem, Gazdaság- és Társadalomtudományi<br />

Kar, műszaki menedzser szakán, de az iskola mellett már két cégnél is dolgoztam ezen a<br />

területen, így már rendelkezem szakmai tapasztalattal.<br />

Szeretnék egy jól működő dinamikus cég aktív tagja lenni, és egy szakmailag kihívást jelentő területen<br />

elhelyezkedni.<br />

Várom a válaszukat, és bízom abban, hogy lehetőséget biztosít számomra egy személyes találkozásra,<br />

ahol nemcsak a szakmai ismereteimről, hanem a munkához illő személyes képességeimről is – úgymint<br />

meggyőző erő, kommunikációs képesség, problémamegoldás – amelyek fontosak egy ilyen munkakörben,<br />

személyes benyomást szerezhet.<br />

Budapest, 2007. március 28.<br />

Mellékletek jegyzéke:<br />

• magyar nyelvű önéletrajz<br />

• angol nyelvű önéletrajz<br />

Minta a magyar nyelvű kísérőlevélre<br />

www.allas-start.hu<br />

Tisztelettel:<br />

Vad Katalin<br />

8770 Balatonföldvár,<br />

Bajnok utca 4.,<br />

Telefon: 06 (30) 123-1234<br />

E-mail: katalin.vad@freemail.hu<br />

49


50<br />

SZEMÉLYI ADATOK<br />

VÉGZETTSÉG<br />

Har Mónika<br />

Önéletrajz<br />

Születési dátum: 1983. január 7.<br />

Születési hely: Budapest<br />

Lakcím: 1930 Budapest, ÁllásStart utca 16.<br />

Telefon: Telefon: 06 (20) 128-1234<br />

E-mail: monika.har@freemail.hu<br />

1998–2002 Rácz Károly Gimnázium<br />

2002–2006 Budapesti Gazdasági Főiskola<br />

Pénzügyi és Számviteli Főiskolai Kar, pénzügy szak<br />

SZAKMAI TAPASZTALAT<br />

2003–2004 Ace Ventura Rt. – gyakornok<br />

Fél éves gyakorlati időmet töltöttem a vállalatnál, ahol a pénzügyi osztályon dolgoztam.<br />

Feladataim közé tartozott a forint- és valutapénztár kezelése, a külföldi kiküldetések nyilvántartása,<br />

az elszámolások elkészítése. Havi költségkimutatások, valamint nyilvántartások<br />

vezetése, a pénzügyi osztály dolgozóinak támogatása, számlák regisztrálása.<br />

2004–2006 Ügyfelekért Adó- és Könyvvizsgáló Kft. – Kontrolling asszisztens<br />

NYELVTUDÁS<br />

EGYÉB KÉPESSÉGEK<br />

ÉRDEKLŐDÉSI KÖR<br />

Budapest, 2007. március 28.<br />

Minta a magyar nyelvű önéletrajzra<br />

Aktívan részt vettem a könyvelési feladatokban, a vezetőség számára készülő riportok elkészítésében.<br />

Munkakörömbe tartozott a számlák fogadása, elkészítése, illetve azoknak a<br />

kiküldése, különféle beszámolók, összehasonlító analitikák, riportok készítése, a cash-flow<br />

változásainak figyelemmel kísérése.<br />

Német – középfokú nyelvvizsga (2003)<br />

Angol – angol üzleti középfokú nyelvvizsga (2004)<br />

Orosz – felsőfokú nyelvvizsga (2004)<br />

Felhasználói szintű számítógépes ismeret (Microsoft Office programok, Internet)<br />

B kategóriás jogosítvány (2004)<br />

Zene, tánc, olvasás, kirándulás, mozi, színház<br />

www.allas-start.hu


Lengyel Éva<br />

HR menedzser részére<br />

Himi–Humi Kft.<br />

1816 Budapest,<br />

Szép utca 21.<br />

Tisztelt Lengyel Éva!<br />

Mellékelem Önnek a magyar és angol nyelvű szakmai önéletrajzomat az ÁllásStart 2007-es kézikönyvben<br />

meghirdetett menedzsment trainee pozícióra.<br />

Idén végeztem a Budapesti Gazdasági Főiskola, Pénzügyi és Számviteli kar, pénzügy szakán, de már az<br />

iskolai évek alatt is kétéves szakmai tapasztalatot sikerült megszereznem pénzügyi területen.<br />

Nagy örömöre szolgált a hirdetésükben olvasni azokat a sorokat, hogy elsősorban friss diplomásokat<br />

keresnek pénzügyi végzettséggel a 18 hónapos programjukhoz, ahol <strong>több</strong> területen is bele lehet látni egy<br />

olyan világcég életébe, mint amilyen a Himi–Humi Kft.<br />

Arra kérem Önt, tekintse át önéletrajzomat és biztosítson számomra egy személyes találkozót, ahol bővebben<br />

is beszámolhatnék ismereteimről, tapasztalataimról, hogy valós képet alkothassanak képességeimről,<br />

személyiségjegyeimről.<br />

Fáradozását előre is köszönöm!<br />

Budapest, 2007. március 28.<br />

Mellékletek jegyzéke:<br />

• magyar nyelvű önéletrajz<br />

• angol nyelvű önéletrajz<br />

Minta a magyar nyelvű kísérőlevélre<br />

www.allas-start.hu<br />

Tisztelettel:<br />

Har Mónika<br />

1930 Budapest,<br />

ÁllásStart utca 16.<br />

Telefon: 06 (20) 128-1234<br />

E-mail: monika.har@freemail.hu<br />

51


52<br />

Persönliche Daten<br />

Lebenslauf<br />

Name: Ágnes Takács<br />

Geburtsdatum/-ort: 28.12.1982 / Pápa<br />

Anschrift: Goethe Str. 16/A<br />

H-1096 Budapest<br />

Telefon: +36 (70) 123-4567<br />

E-Mail: agnes.takacs@freemail.hu<br />

Familienstand: ledig<br />

Staatsangehörigkeit: ungarisch<br />

Berufswunsch<br />

Traineeprogramm oder Direkteinstieg im Vertrieb, vorzugsweise im Konsumgüterbereich<br />

Schulbildung<br />

09/1989 – 06/1997 Radnóti Miklós Grundschule in Pápa<br />

09/1997 – 06/2002 Fazekas Mihály Gymnasium in Veszprém<br />

Studium<br />

09/2002 – 06/2007 Universität Miskolc<br />

Studienschwerpunkte: Marketing, PR<br />

Diplomarbeit: Internetmarketing in der<br />

Automobilbranche<br />

Abschluss: Diplom-Kauffrau (Note: gut)<br />

Kenntnisse und Fähigkeiten<br />

Sprachkenntnisse: Ungarisch – Muttersprache<br />

Deutsch – fließend in Wort und Schrift<br />

Englisch – gute Kenntnisse in Wort und Schrift<br />

EDV: Microsoft Office Paket – sehr gute Kenntnisse<br />

Interessen / Hobbys<br />

Reisen in exotische Länder, Schach, Interesse an Internet und Multimedia<br />

Budapest, 7. Juli 2007<br />

Minta a német nyelvû önéletrajzra<br />

www.allas-start.hu


Alpha GmbH & Co. KG<br />

Herrn Franz Kessler<br />

Parkstraße 28<br />

32605 Bielefeld<br />

www.allas-start.hu<br />

Bewerbung als Trainee im Bereich Vertrieb<br />

Stellenanzeige auf Ihrer Homepage, Kennziffer CA45678<br />

Sehr geehrter Herr Kessler,<br />

Budapest, den 07.07.2007<br />

in einem Telefongespräch am 4.7.2007 hat mich Frau Eberhardt sehr umfangreich über das Trainee-<br />

Programm bei Ihrer Firma informiert. Ihre Aussagen haben mich bekräftigt, mich als Trainee in<br />

Ihrem Unternehmen zu bewerben.<br />

Mein Interesse gilt insbesondere dem Vertrieb, da ich mich während meines Studiums besonders<br />

auf dieses Fachgebiet konzentriert habe. Die Position als Trainee ist für mich die optimale Chance,<br />

die Strukturen Ihres Vertriebs-Systems kennenzulernen und dabei mein erworbenes Fachwissen<br />

praktisch einzubringen.<br />

Mir gefällt die Möglichkeit innerhalb eines Jahres in verschiedenen Bereichen der Firma zu arbeiten<br />

und dabei mit unterschiedlichen Arbeitsweisen und Verantwortungsbereichen vertraut zu werden.<br />

Ich bin sicher, dass ich dieser Aufgabe gewachsen bin, da ich überaus motiviert bin und die<br />

Bereitschaft, Verantwortung zu übernehmen, mitbringe.<br />

Ich hoffe, dass ich Ihnen mit meiner Darstellung einen ersten positiven Eindruck von mir vermitteln konnte.<br />

Über eine Einladung zum Vorstellungsgespräch freue ich mich und verbleibe<br />

mit freundlichen Grüßen,<br />

Ágnes Takács<br />

Anlagen: Tabellarischer Lebenslauf mit Lichtbild<br />

2 Zeugniskopien<br />

Minta a német nyelvű kísérőlevélre<br />

53


54<br />

Europass<br />

Önéletrajz<br />

Személyi adatok<br />

Vezetéknév/utónév Kováts Anna<br />

Cím 1118 Budapest, Ménesi út 8.<br />

Telefonszám Vezetékes: 06 (1) 293 4825<br />

Mobil: 06 (20) 918 3372<br />

E-mail anna.kovats@freemail.hu<br />

Állampolgárság magyar<br />

Születési dátum 1977. 06. 28.<br />

Neme nő<br />

Betölteni kívánt munkakör / Könyvelő<br />

Foglalkozási terület<br />

Szakmai tapasztalat<br />

Időtartam 2000. 07. 01. –<br />

Foglalkozás/beosztás Könyvelői asszisztens<br />

Főbb tevékenységek és<br />

feladatkörök Bérelszámolási feladatok elvégzése, bizonylatok átvétele,<br />

tájékoztatás a vállalkozás helyzetéről,<br />

adminisztratív munkaügyi feladatok végrehajtása.<br />

A munkáltató neve és címe Benedek Könyvelő Iroda<br />

1138 Budapest, Népfürdő u. 21/b., Magyarország<br />

Tevékenység típusa, ágazat Könyvvizsgálat<br />

Tanulmányok<br />

Időtartam 1995. szeptember – 2000. június<br />

Végzettség/képesítés Okleveles közgazda pénzügyi szakon<br />

Főbb tárgyak/gyakorlati képzés Szakmai:<br />

– közgazdaságtan (mikro/makroökönómia),<br />

– világgazdaságtan,<br />

– befektetések, államháztartás, pénzügypolitika, pénzelmélet.<br />

Általános:<br />

– idegen nyelv,<br />

– informatika alapjai,<br />

– politikaelmélet.<br />

Oktatást/képzést nyújtó intézmény Budapesti Corvinus Egyetem, Közgazdaságtudományi Kar, pénzügyi szak<br />

neve és típusa 1093 Budapest,<br />

Fővám tér 8.<br />

<strong>Az</strong> egységes EU-önéletrajz mintája. További információ: europass.cedefop.eu.int<br />

www.allas-start.hu


Egyéni készségek és<br />

kompetenciák<br />

www.allas-start.hu<br />

Anyanyelv(ek) magyar<br />

Egyéb nyelv(ek)<br />

Önértékelés<br />

Európai szint (*)<br />

Angol<br />

Német<br />

Társas készségek és – csapatszellem,<br />

kompetenciák – kitűnő alkalmazkodási készség,<br />

– jó kommunikációs készségek<br />

Szervezési készségek és – jó szervezőkészség (eddigi szakmai tapasztalat alapján)<br />

kompetenciák<br />

Műszaki készségek és – megfelelő készség az ellenőrzési folyamatok irányítására<br />

kompetenciák<br />

Számítógép-felhasználói – a Microsoft Office eszközök (Word, Excel és PowerPoint) ismerete<br />

készségek és kompetenciák<br />

Művészi készségek és – 6 éves hangszeres tanulmány (zongorán)<br />

kompetenciák<br />

Egyéb készségek és – síelés, műkorcsolya<br />

kompetenciák<br />

Járművezetői engedély(ek) – B kategória<br />

Kiegészítő információk – referencia érdeklődés esetén kérhető<br />

Szövegértés Beszéd Írás<br />

Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd<br />

B2 önálló<br />

nyelvhasználó<br />

C1 mesterfokú<br />

nyelvhasználó<br />

B2 önálló<br />

nyelvhasználó<br />

C1 mesterfokú<br />

nyelvhasználó<br />

B1 önálló<br />

nyelvhasználó<br />

C1 mesterfokú<br />

nyelvhasználó<br />

B2 önálló<br />

nyelvhasználó<br />

C1 mesterfokú<br />

nyelvhasználó<br />

Mellékletek – munkaviszonyról vagy munkavégzésről szóló szolgálati igazolás,<br />

– diplomamásolat, nyelvvizsga bizonyítványok másolata<br />

*A Közös Európai Referenciakeret (KER) szintjeiről további információ: europass.cedefop.eu.int<br />

B2 önálló<br />

nyelvhasználó<br />

C1 mesterfokú<br />

nyelvhasználó<br />

55


56<br />

Péter Nagy CV<br />

Petőfi u. 3<br />

7700 Mohács<br />

Tel: +36 69 121 121 Mobil: +36 20 321 4321<br />

e-post: peternagy@freemail.hu 25.06.2007<br />

Personuppgifter<br />

Jag heter Péter Nagy och jag är född den 21 mars 1982. Jag är ogift och har inga barn.<br />

Kunnande och specialfärdigheter<br />

Jag beskrivs allmänt som en lugn och tolerant människa som är lätt att samarbeta med. Jag anses av de<br />

flesta kunna lösa problematiska situationer snabbt och smart. Min kreativitet och mitt sinne för ledarskap<br />

har jag bevisat under mina studentår och korta jobbperiod då jag deltog i många olika projekt som till ex.<br />

ledning av universitetstidskriftens redaktion, medlemskap både i Läkarstudenternas riksnämnd och Szent<br />

János Sjukhusets forskningsinstitut.<br />

Utbildning<br />

Min universitetsdiplom som kardiolog fick jag hösten 2005 på universitetet SOTE i Budapest. Mitt huvudämne<br />

var förstås koronarkirurgi men dessutom hade jag biämnen som lungkirurgi, hjärnkirurgi och medicin. Min<br />

universitetsavhandling heter ”Bedömning och begränsning av hjärtinfarktens storlek i samband med åderförkalkning<br />

i hjärtats kranskär„ Dessutom deltog jag i en övergripande forskningsprojekt sponsorerad av<br />

Vetenskapsakademin med målet att försöka utveckla nya metoder mot hjärtats disfunktioner hos spädbarn.<br />

Arbetserfarenhet<br />

• f o m oktober 2005 – t o m juni 2006: anställd i heltid som kirurg<br />

på kardiologiavdelningen på Szent János Sjukhuset.<br />

• f o m december 2003 – t o m juni 2005: tjänstgjort i deltid som praktikant på kardiologiavdelningen och<br />

kirurgiavdelningen på Szent János Sjukhuset.<br />

Språkkunskaper<br />

Mitt modersmål är ungerska. Dessutom talar jag två andra språk flytande. Jag har avlagt och klarat<br />

internationella språkprov och skaffat mig följande behörigheter i de två sistnämnda språken:<br />

engelska (expertnivå, erkänd med TOEIC-certifikat)<br />

tyska (avancerad-utvidgad nivå, erkänd med Goethe Institut-certifikat)<br />

Dessutom har jag baskunskaper i spanska och svenska.<br />

ADB och datakunskaper<br />

Jag behärskar de vanligaste Windows-programmen, vilket betyder att jag har avancerade kunskaper i Word,<br />

Excell och PowerPoint. Det är ju program som jag dagligen använder och dessutom hade jag också gått ut<br />

en kurs i datakunskap i fjol.<br />

Förtroendeuppdrag<br />

• hade varit verksam som chefredaktör för universitetstidskriften Doktorn mellan februari och september 2005<br />

• hade varit med Läkarstudenternas riksnämnd mellan hösten 2003 och vintern 2005<br />

Minta a svéd nyelvû önéletrajzra<br />

www.allas-start.hu


Péter Nagy ANSÖKAN<br />

Petőfi u. 3<br />

7700 Mohács<br />

Tel: +36 69 121 121<br />

Mobil: +36 20 321 4321<br />

e-post: peternagy@freemail.hu 25.06.2007<br />

Norrtälje Sjukhus AB<br />

Lena Samuelsson, personalchef<br />

Personalstrategiska avdelningen<br />

Box 905<br />

761 29 Norrtälje<br />

Kardiolog<br />

Jag valde att ansöka om jobb hos er eftersom jag länge har velat arbeta i Sverige. Jag har redan varit mer<br />

eller mindre inriktad på det under mina studentår vilket gjorde att jag börjat läsa svenska och lära känna<br />

svensk kultur lite bättre. Dessutom har man ju fått höra mycket om den svenska sjukvårdens situation idag.<br />

Inom det här området lär man ha ständiga personalbehov av välutbildade experter. De ungerska läkare som<br />

har flyttat till Sverige för att jobba har fått beröm av svenska kollegor för sitt stora kunnande och föredömliga<br />

arbetsmoral. Jag hoppas att jag ska bli minst lika framgångsrik och erkänd i Sverige som dem. I publikationen<br />

JobbStart fick jag läsa er jobbannons och jag beslöt mig meddetsamma att ta chansen.<br />

Jag kommer från en riktig läkarfamilj: båda mina föräldrar jobbar inom sjukvård. Min mor är tandläkare<br />

och min far är kirurg. Jag har en syster som arbetar som advokat inom rättsväsendet i Ungern. Som Ni ser i<br />

min CV avslutade jag mina studier på läkaruniversitetet SOTE hösten 2005. Redan under studentåren fick jag<br />

möjlighet att nosa på branschen och skaffa arbetserfarenheter då jag var anställd som praktikant på Szent<br />

János sjukhuset. Dessutom var jag med i sjukhusets forskningsinstitut under den här perioden vilket innebar<br />

att man fick inrikta sig på att hitta lösning på ett speciellt problem inom koronarkirurgi. Min handledare var<br />

professorn Dr. János Dolmányi som ledde mina forskningsarbeten. Det här välfungerande samarbetet ledde till<br />

att jag skrev min universitetsavhandling om sambandet mellan åderförkalkning i kranskärlen och inträffandet<br />

av hjärtinfarkter. Efter att ha avslutat mina studier fick jag ett jobb på samma sjukhus och har arbetat där i 9<br />

månader. Nu har jag bestämt mig att bemöta och klara av en ny utmaning i livet: att få börja jobba i Sverige.<br />

När det gäller min personliga sida beskrivs jag av mina arbetskamrater och vänner som en trevlig och kreativ<br />

människa som verkligen kan tillföra det lilla extra till olika projekt. Dessutom anses jag vara ganska lätt att<br />

samarbeta med, jag tycker om att lyssna och höra även de andras tankar och initiativ innan jag fattar ett<br />

beslut. En egenskap som jag har lärt mig vara oumbärlig om man jobbar inom sjukvården. Tolerans, tålamod,<br />

improvisationsförmåga och målmedvetenhet – allt har jag att lyckas i Sverige.<br />

Med vänlig hälsning<br />

Bilagor: 4 sidor<br />

CV, ansökningsbrev, meritförteckning, betyg och intyg som efterfrågats<br />

Minta a svéd nyelvû kísérõlevélre<br />

www.allas-start.hu<br />

Péter Nagy<br />

57


58<br />

Károly Rácz<br />

Kispillangó utca 282.<br />

H-1896 Budapest<br />

+36 70 654-1234<br />

E-mail: kracz@freenet.hu<br />

OBJECTIVE<br />

• Summer employment in the field of legal services<br />

PROFILE<br />

• Enthusiastic, reliable, hardworking, and outgoing<br />

SKILLS<br />

• Learn quickly<br />

• Use word processing, spreadsheet, and e-mail programs competently<br />

• Communicate well, both orally and in writing<br />

• Good at working independently and as part of a team<br />

• Carry out research resourcefully, including on the Internet<br />

• Good at managing cash and tracking inventory<br />

• Capable of working on several projects at a time<br />

EXPERIENCE<br />

• Co-op student: Kovács & Tsa, barrister and solicitor, Budapest<br />

• Sales associate: Crafts and Art Studio, Budapest<br />

• Sales associate: Alice’s Fashions, Budapest<br />

• Certified babysitter – a number of regular customers, Vienna<br />

EDUCATION<br />

• Completed third academic year at Peter Pazmany Catholic University Faculty of Law and Political<br />

Sciences, in Budapest<br />

• Gaál József Secondary School, 2001, Budapest<br />

References available on request.<br />

Minta az angol nyelvû önéletrajzra<br />

www.allas-start.hu


April 15, 2006<br />

Ms. Zsuzsanna Papp<br />

Popelhomma & Tsa Ügyvédi Iroda<br />

Váci út 198.<br />

Budapest 1137<br />

Dear Ms. Papp,<br />

I am pleased to submit my résumé for summer employment with your firm. I believe that I possess<br />

the skills, attitude, and energy to make a valuable contribution to your company.<br />

As a student entering a program in the legal, political, and advocacy fields, I would like to broaden<br />

my experience in assisting individuals and communities. Having completed a placement with a law<br />

firm as a cooperative education student, I would bring experience to your position.<br />

I am an energetic, hardworking, and professional employee. I pay close attention to detail, perform<br />

each task efficiently and thoroughly, and have excellent organizational abilities. I am also adaptable<br />

and can handle several projects at the same time.<br />

I am confident that you will appreciate my skills and versatility. As you review my résumé, I hope that<br />

you will agree that my skills, qualifications, and work experience would make me a valuable addition<br />

to your team.<br />

If you would like to arrange for an interview with me, please call me at +36 70 654-1234. Thank you<br />

for taking the time to consider my application.<br />

Minta az angol nyelvû kísérõlevélre<br />

www.allas-start.hu<br />

Sincerely,<br />

Károly Rácz<br />

59


60<br />

Mária KISS<br />

133, rue Szondi<br />

1999 Budapest, Hongrie<br />

Tél. 36.70.64.64.64.6<br />

E-mail: kissmaria@marichka.hu<br />

Hongroise, 25 ans<br />

Mariée avec deux enfants (2 et 3 ans)<br />

CURRICULUM VITAE<br />

Traductrice : Sept ans d’expérience internationale dans les traductions français anglais et<br />

allemand anglais. Spécialisée en traductions économique et politique.<br />

FORMATION<br />

• 2005 ELTE, Budapest<br />

• 1995 Le Lycée Français, Budapest<br />

EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES<br />

• 1999-présent Traduction freelance des documents économiques et politiques<br />

Clients choisis: Nations Unies<br />

Traduction de la présentation du budget<br />

Union Européenne<br />

Traduction des études sur les nouveaux membres<br />

Secrétaire d’État français<br />

• 1997-1999 Gouvernement hongrois, Budapest, Hongrie<br />

Traductrice officielle du Premier Ministre hongrois<br />

Traduction d’annonces politiques<br />

• 1995-1996 SuperLanguage Translation Company, Budapest, Hongrie<br />

Stage en traduction et rédaction<br />

Traduction des documents courts<br />

Rédaction et vérification des traductions simples<br />

Création du Manuel de traduction de SuperLanguage<br />

LANGUES<br />

Hongrois: langue maternelle<br />

Anglais: courant<br />

Italien: lu, écrit, parlé<br />

ACTIVITÉS EXTRA-PROFESSIONNELLES<br />

• Présidente de l’Alliance française, division Budapest, Hongrie<br />

• Tennis<br />

Minta a francia nyelvû önéletrajzra<br />

www.allas-start.hu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!