A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai
A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai
A kevesebb néha több Az önéletrajzírás szabályai
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A <strong>kevesebb</strong> <strong>néha</strong> <strong>több</strong><br />
<strong>Az</strong> <strong>önéletrajzírás</strong> <strong>szabályai</strong><br />
<strong>Az</strong> állásajánlatra jelentkezők örök problémája<br />
az önéletrajz megszerkesztése. Mit<br />
mondjunk el magunkról? Hogyan foglaljuk<br />
össze szakmai pályafutásunkat kétoldalnyi<br />
terjedelemben? Egyáltalán milyen<br />
formába öntsük a megfogalmazott belépőnket?<br />
Érdemes tudni, hogy egy-egy állásajánlatra<br />
gyakran <strong>több</strong> száz pályázat érkezik,<br />
amelyek között a személyzeti ügyekért felelős<br />
szakemberek gyakran első ránézésre<br />
szelektálnak. Nagyon fontos tehát, hogy<br />
az életrajz olvasója már az első körben<br />
benntartsa pályázatunkat. Elmondható,<br />
hogy a rólunk kialakult első benyomás a<br />
beadott önéletrajzunkon múlik.<br />
<strong>Az</strong> önéletrajznak általánosan elfogadott<br />
formája nincsen. A legfontosabb kritériumok:<br />
jól érthető, eladható dokumentum<br />
legyen, érdekes és lényeges információk<br />
forrása. <strong>Az</strong> önéletrajz célja nem az állás<br />
megszerzése, hanem az interjún való részvétel<br />
elnyerése, illetve, hogy az interjú után<br />
emlékezzen ránk az a személy, akivel találkoztunk.<br />
<strong>Az</strong> önéletrajzot nem magunknak<br />
írjuk, hanem annak, aki azt olvasni fogja.<br />
Alapelvek és irányelvek<br />
<strong>Az</strong> önéletrajznak lehetőség szerint meg kell<br />
felelnie a kiszemelt cég, intézmény elvárásainak,<br />
amely azt jelenti, hogy egy egyszerű,<br />
általános curriculum vitae nem feltétlenül<br />
elegendő. Ki kell emelni az elért<br />
eredményeket, illetve azok kapcsolatát a<br />
36<br />
megpályázott álláshoz. Egyértelmű utalást<br />
kell adnia az olvasónak arra vonatkozóan,<br />
hogy miért minket válasszon az adott pozícióra.<br />
Életrajzunk elkészítésekor a következő<br />
alapelveket tartsuk szem előtt:<br />
• az önéletrajz két oldalnál nem hoszszabb,<br />
olykor elegendő egy egyoldalas<br />
összegzés;<br />
• őszinte és tényszerű;<br />
• az első oldalnak elegendő személyes<br />
adatot kell tartalmaznia, hogy a tanácsadó<br />
vagy a lehetséges munkáltató könynyen<br />
elérjen minket;<br />
• válasszunk olyan bemutatási formát,<br />
amely lehetővé teszi a kulcsfontosságú<br />
készségek, elért eredmények, illetve tulajdonságok<br />
kiemelését;<br />
• szakmai múltunk kezdődjön jelenlegi<br />
vagy legutolsó állásunkkal, és a felsorolásban<br />
haladjunk időben visszafelé;<br />
• az elért eredmények felsorolása rövid,<br />
pontokba szedett kijelentésekből álljon,<br />
és tartalmazza szerepünket, tevékenységünket,<br />
valamint az elért eredményekhez<br />
fűzött magyarázatunkat;<br />
• az önéletrajz elejére olyan információ kerüljön,<br />
amely egyértelműen hangsúlyozza<br />
alkalmasságunkat a betöltendő pozícióra,<br />
és amely növeli esélyeinket arra, hogy a<br />
legjobb jelöltek körébe soroljanak;<br />
• tartalmazzon részleteket a közelmúltban<br />
végzett tréningekről vagy szakmai<br />
továbbképzésekről, amelyek lényegesek<br />
lehetnek a pozíció betöltésének szempontjából;<br />
• hagyjuk ki a tárgyhoz nem tartozó,<br />
illetve negatív információkat;<br />
• soroljuk fel szakmai tagságunkat és a<br />
tárgyhoz tartozó képesítéseinket.<br />
A legáltalánosabb önéletrajz a következőket<br />
tartalmazza: személyes adatok, szakmai<br />
pályafutás és készségek összegzése,<br />
legfontosabb eredmények, végzettség,<br />
szakmai múlt.<br />
Szerkesztés szempontjából a következőkre<br />
figyeljünk oda:<br />
• használjunk jó minőségű papírt, amely<br />
jellegzetesen 100 gramm súlyú. Lehetőleg<br />
fehér papírra fekete tintával nyomtassunk.<br />
A kísérőlevélhez használjunk azonos<br />
papírt és tintát;<br />
• az önéletrajz külcsíne legyen rendezett;<br />
• a margókat ne vegyük túl szélesre vagy<br />
keskenyre;<br />
• kerüljük a hosszú bekezdéseket – fogalmazzunk<br />
tömören;<br />
• ne használjunk 11 pontnál kisebb betűket;<br />
• ellenőrizzük a helyesírást és a nyomtatási<br />
hibákat. (Bárki is gépelte az önéletrajzot,<br />
a hibákért mi vagyunk felelősek.)<br />
<strong>Az</strong> online önéletrajzok<br />
<strong>Az</strong> elektronikus önéletrajzok mind stílusukban,<br />
mind funkciójukban különböznek<br />
a hagyományos, nyomtatott önéletrajzokétól.<br />
A követendő előírásokat ugyanis<br />
elsősorban a számítógéppel végzett munka<br />
milyensége határozza meg, nem pedig<br />
az olvasó gondolkodása. Éppen ezért az<br />
online önéletrajz legyen lényegretörő,<br />
pontos és rövid, legfeljebb másfél oldal<br />
terjedelmű. Amennyiben a tanácsadót<br />
vagy a lehetséges munkaadót további<br />
részletek is érdeklik, a későbbiek során<br />
meg fogja kérdezni.<br />
A bemutatás kérdése más az online önéletrajzok<br />
esetében. Nem kell aggódni a<br />
dőlt betűk, aláhúzások, vastag betűk miatt.<br />
A legfontosabb az információk helyes<br />
sorrendisége, illetve a helyénvaló kulcsszavak<br />
és kifejezések használata.<br />
<strong>Az</strong> európai uniós önéletrajz<br />
<strong>Az</strong> Európai Unióban és már Magyarországon<br />
is egyre inkább használt európai önéletrajz-formátum<br />
átfogó, standardizált<br />
áttekintésben tartalmazza a pályázó által<br />
megszerzett tapasztalatokat, végzettségeket,<br />
tudást. Amennyiben európai multinacionális<br />
cég pályázatára jelentkezünk, érdemes<br />
ezt a formátumot választani.<br />
Ez az önéletrajztípus nyelvi kompetenciákról,<br />
munkatapasztalatról, a képzettségi<br />
háttérről és az egyéb, hivatalos tanfolyamokon<br />
szerzett képességekről, kompetenciákról<br />
tartalmaz információt.<br />
www.allas-start.hu
A kitölthető önéletrajz-formátum a kitöltést<br />
segítő magyarázatokkal és példákkal<br />
együtt tizenhárom (európai uniós) nyelven,<br />
Word- és RTF-formátumban érhető el<br />
a www.cedefop.eu.int/transparency honlapon.<br />
Ne használjunk céges telefonszámot<br />
vagy e-mail címet. Egyrészt a pályázatunkra<br />
sem vet jó fényt, másrészt kellemetlen, ha<br />
a munkaadó vagy kollégánk véletlenül<br />
átvesz egy válaszüzenetet. Arról nem is<br />
beszélve, hogy a pályázatot fogadó cégnél<br />
sem néznek ránk jó szemmel.<br />
Ne adjuk meg jelenlegi munkaadónkat<br />
referenciaként. A megadott referenciaszemélyeket<br />
azonban mindenképpen tájékoztassuk,<br />
hogy ne érje őket a hívás felkészületlenül.<br />
Kerüljük el, hogy akár önéletrajzunk,<br />
akár kísérőlevelünk túl sok felesleges adatot<br />
tartalmazzon, mert így elvesznek a<br />
legfontosabb információk a sok kevésbé<br />
lényeges között.<br />
A kompetencia típusú önéletrajz<br />
<strong>Az</strong> utóbbi évtized EU-s gyakorlatában kedvelt<br />
forma a kompetenciákra koncentráló<br />
önéletrajz. Formájában az amerikai típusú,<br />
<strong>Az</strong> önéletrajzok tíz leggyakoribb hibája<br />
1. A külsőségek számítanak. – Figyeljünk a másolópapír jó minőségére,<br />
az életrajz szerkezeti felépítésére, tagolására. Ellenőrizzük,<br />
hogy maradt-e benne helyesírási hiba, a papíron szamárfül<br />
vagy kávéfolt. A hibák kiszűrésére a helyesírás-ellenőrző<br />
programok használata nem feltétlenül elegendő. Ha bizonytalanok<br />
vagyunk egy szó helyesírásában, használjunk szótárt.<br />
2. A terjedelem. – Ha az eddigi tapasztalatok két oldalt tesznek<br />
ki, ne habozzunk, és írjunk le mindent, amit a múltban<br />
tettünk. Még ebben az esetben se használjunk nagyon kicsi,<br />
nehezen olvasható betűket.<br />
3. Csakis az igazat. – Ne hamisítsuk meg az adatainkat (dátumok,<br />
beosztás) annak érdekében, hogy elrejtsük azt, ha<br />
esetleg munka nélkül voltunk, túl gyakran változtattunk munkahelyet,<br />
vagy alacsony beosztásban dolgoztunk. Ha a jövőbeli<br />
munkaadó ellenőrzi ezeket az információkat, nagy bajba<br />
kerülhetünk.<br />
4. Legyünk határozottak. – Ha olyan területen kívánunk elhelyezkedni,<br />
ahol nincs korábbi tapasztalatunk, ne kronológiai<br />
sorrendet használjunk, hanem funkcionális vagy készségfókuszú<br />
szerkezetet, amelynek segítségével kiemelhetjük releváns<br />
tapasztalatainkat és készségeinket.<br />
www.allas-start.hu<br />
táblázatos modellt követi. Újdonság azonban,<br />
hogy a listaszerűen felsorolt tevékenységek<br />
helyett a konkrét feladatok megnevezésére<br />
koncentrál.<br />
Különösen hasznos lehet a kompetencia<br />
alapú önéletrajz fiatal jelöltek számára,<br />
akik szakmai gyakorlat, mellékállású munka<br />
során szereztek gyakorlatot. Mivel minden<br />
munkahelyen eltérőek az egyes munkahelyekhez<br />
tartozó konkrét feladatok, elvárások,<br />
még a kezdő munkatársak is jó startpozícióból<br />
indulhatnak, ha megfelelően<br />
be tudják mutatni azokat a készségeiket,<br />
amelyekre alapozva a beilleszkedés és jó<br />
teljesítményük megvalósítható.<br />
A kompetencia alapú önéletrajz minden<br />
alkalommal egyedi összeállítást igényel a<br />
megpályázott állás és a cég sajátosságainak<br />
figyelembevételével válogatott kompetencialista<br />
alapján.<br />
A kísérőlevél<br />
Amikor személyzeti tanácsadó céghez jelentkezünk,<br />
vagy pozíciót pályázunk meg,<br />
önéletrajzunk mellé illik úgynevezett kísérőlevelet<br />
csatolni. Ez a rövid, hivatalos levél<br />
fontos kiegészítő eszköze az életút leírásának,<br />
amellyel a jelentkező személyre/cégre<br />
szabottá teheti pályázatát. Mivel hivatalos<br />
levél, tartalmaznia kell annak kötelező<br />
alaki elemeit. Nem szabad elfelejteni, hogy<br />
ez a pár sor mutat be a pályázat elbírálójának,<br />
tehát ez alapján dőlhet el, hogy elolvassák-e<br />
önéletrajzunkat, vagy sem.<br />
A kísérőlevél feltétlenül tartalmazza a<br />
következőket:<br />
• pontos címzés (érdemes kinyomozni a<br />
felelős személy nevét, pozícióját);<br />
• a pozíció, amit megpályázunk;<br />
• indokolás, amelyben leírjuk, hogy miért<br />
találjuk a kiírt pozíciót érdekesnek;<br />
• az információforrást, amelyből értesültünk<br />
az adott pozícióról (napilap, hetilap,<br />
internet, ismerős);<br />
• kifejtését annak, hogy miért mi vagyunk<br />
a legmegfelelőbbek a pozícióra;<br />
• önmagunk rövid bemutatását;<br />
• ha szükséges, ismertessük az önéletrajzot<br />
kiegészítő, a pozíció szempontjából<br />
lényeges információkat;<br />
• időpont/alkalom kérését egy személyes<br />
találkozóra.<br />
Forrás:<br />
jobs.hu.hudson.com,<br />
www.adecco.hu<br />
5. A legjobb oldalunkról mutatkozzunk be. – Ne másoljuk le a<br />
cég HR-szókincsét, hanem mutassuk meg, hogy versenytársainknál<br />
jobban kvalifikáltak vagyunk azáltal, hogy beszámolunk<br />
eredményeinkről (például konkrét adatok, elnyert díjak).<br />
6. Nem kell magyarázkodni. – Ne közöljük, hogy miért hagytuk<br />
ott korábbi munkahelyeinket. Nincs szükség olyan megjegyzésekre,<br />
mint „eladták a céget”, „<strong>több</strong> pénzt akartam keresni”.<br />
7. Mi történt a múltban? – A kétoldalas önéletrajz még elfogadható<br />
hosszúságú, de ne soroljuk fel az összes kisebb jelentőségű<br />
munkát, amit valaha is végeztünk. A humánerőforrásszakembereket<br />
leginkább a közelmúlt érdekli.<br />
8. Válasszuk meg célunkat. – Ne küldjük el az önéletrajzot minden<br />
hirdetésre. Ha nyilvánvalóan alkalmatlanok vagyunk egy<br />
adott pozíció betöltésére, ne is jelentkezzünk. Így sok izgulástól<br />
és csalódástól mentesülhetünk.<br />
9. Semmi pluszpapír. – <strong>Az</strong> önéletrajz mellé ne tegyünk bizonyítványokat,<br />
ajánlóleveleket, jutalmak bizonyítékát – ha azt<br />
külön nem kérik. Ha behívnak az interjúra, lehetőség lesz mindezt<br />
megmutatni.<br />
10. Ne személyeskedjünk. – A személyes információnak nincs<br />
helye az önéletrajzban.<br />
Forrás: www.jobmonitor.hu<br />
37
Állásvadászat és<br />
a kézzel írt önéletrajz…<br />
Grafológus szakértőként, tanácsadóként<br />
munkámmal – immár <strong>több</strong> mint tíz éve –<br />
a tudományos igényű grafológia képviselésére,<br />
szakmai segítségnyújtásra, korrekt<br />
döntéstámogatásra törekszem. Napi feladataim<br />
során mégis gyakorta találkozom<br />
a grafológiával szemben megfogalmazott<br />
kételyekkel, kérdőjelekkel. Úgy vélem, ez<br />
egyfelől az e témában elérhető információk<br />
viszonylagos szűkösségével, másfelől<br />
a kevés – „magabiztos” tudással rendelkező<br />
– grafológiai szolgáltató jelenlétével<br />
magyarázható. Talán e rövid írás segítheti<br />
a tájékozódásban az álláskeresőket, de<br />
akár a kiadványt forgató HR-szakembereket,<br />
érdeklődőket is.<br />
<strong>Az</strong> állást kereső friss diplomás leginkább<br />
attól tart, hogy ha pályázatánál a kézírását<br />
is megvizsgálják, azonnal átlátható lesz<br />
egész személyisége, minden rejtett vonása.<br />
Meg kell nyugtatnom minden fiatalt: ez<br />
nem így van. A grafológus hosszú munkafolyamat<br />
eredményeként – tehát nem<br />
azonnal! –, és csak azokat a személyiség-<br />
területeket tárja fel, amelyekre megbízója<br />
célkérdéseket tett fel. Nem arra kell számítanotok,<br />
hogy magánéleti vonatkozásokat<br />
„kutat” a grafológus. <strong>Az</strong> viszont igaz, hogy<br />
egy megfelelő írásminta alapján megállapítható<br />
az író személy szorgalma, terhelhetősége,<br />
kreativitása, kitartása, kapcsolat-<br />
38<br />
tartási képessége, szabálytisztelete, s még<br />
sorolhatnám, de nézzük „sorjában”!<br />
Ha a grafológiával kapcsolatosan rövid,<br />
tömör összefoglalót szeretnétek kapni, akkor<br />
a következőket fontos érinteni:<br />
• a grafológia fogalma, célja, etikája;<br />
• a grafológia ágai, a grafológiai vizsgálatok<br />
menete;<br />
• hol találkozhat grafológussal az álláskereső,<br />
avagy a grafológia szerepe a humánpolitikában.<br />
A grafológia fogalma, célja, etikája<br />
A grafológia a kézírás vizsgálatára<br />
épülő személyiségfeltáró módszer. Neve<br />
a „grapho” + „logos”, azaz az „írás” és a<br />
„tudomány” szóösszetételből alakult ki.<br />
A grafológia elnevezést a történelem a<br />
francia Michon abbé nevéhez köti, aki<br />
1872-ben ilyen címmel, kézíráselemzéssel<br />
foglalkozó folyóiratot indított.<br />
<strong>Az</strong> azóta eltelt hosszú idő sokévi kutatást<br />
is jelentett egyben, amelynek ismeretanyaga<br />
a grafológia működése iránt<br />
érdeklődő orvosoknak, pszichológusoknak<br />
köszönhető. Ezen információhalmaz rendszerezése,<br />
a szakmai terminológiatár kialakítása,<br />
a pszichológiai eredményekkel<br />
való összevetés mára a pszichológia segédtudományává<br />
emelte a grafológiát,<br />
más néven az íráspszichológiát.<br />
Magyarországon a második világháborút<br />
követő évtizedekben nem lehetett grafológiával<br />
foglalkozni, de a kézíráselemzés<br />
felé mutató érdeklődés akkor is, azóta is<br />
kiemelkedően nagy. Ez az érdeklődés az<br />
1980-as évektől a magyarországi „újjáéledést”<br />
is segítette: 1987-ben életre kelt a<br />
Magyar Írástanulmányi Társaság, majd a<br />
kilencvenes évektől egyre <strong>több</strong> grafológiai<br />
oktató és szolgáltató cég létesült. Ma Magyarországon<br />
az Országos Képzési Jegyzékben<br />
(OKJ) a grafológus és a grafológus<br />
szakasszisztens szakma is szerepel. A grafológusok<br />
tanulmányaik során grafológiai<br />
és pszichológiai tantárgyakból vizsgáznak,<br />
és minimum hároméves képzésben vesznek<br />
részt.<br />
A grafológia célja – hasonlóan a pszichológiáéhoz<br />
– az emberi személyiség feltárása<br />
és minél alaposabb megismerése. Grafológiai<br />
eljárás esetén e vizsgálódás egy<br />
speciális eszköz, az írás vizsgálatán keresztül<br />
történik. A grafológus tehát a kézírás<br />
– amely az emberi agy által vezérelt<br />
folyamat eredményeként alakul ki – alapos<br />
vizsgálatán keresztül jut el a személyiség<br />
megismeréséig, annak objektív leírásáig.<br />
A grafológusszakma etikai kódexben<br />
rögzítette a grafológusokra vonatkozó legfőbb<br />
etikai szabályokat. Ezek közül a vizsgált<br />
személyeket érintő paragrafusok kiemelése<br />
e cikk keretében is lényeges.<br />
A grafológus szakértő egy kézírás vizsgálatát<br />
kizárólag megfelelő írásminta és<br />
ehhez tartozó – a vizsgált személytől származó<br />
– írásbeli hozzájárulás megléte mellett<br />
kezdheti el. A grafológia ebből a<br />
szempontból is különleges eljárás, hiszen<br />
a vizsgált személy személyes jelenléte nélkül<br />
is elvégezhető az elemzés, ellentétben<br />
más, például pszichológiai vizsgálatokkal,<br />
ahol a személy aktív közreműködésére is<br />
szükség van. (Ez az előny etikai oldalról<br />
hátrányt, illetve veszélyt is hordozhat akkor,<br />
ha a grafológus nem etikus magatartással<br />
áll a szolgáltatói szerepéhez.)<br />
Egy kis kitérő… Ha álláskeresőként írásotokat<br />
grafológiai vizsgálat céljából kéri<br />
egy cég, a következőket érdemes tudnotok:<br />
írásmintátokat ezen említett nyilatkozattal<br />
együtt kell átadnotok. Jogotokban<br />
áll ezt megtagadni, de lehet, hogy<br />
ezzel hátrányba kerültök a <strong>több</strong>i jelölttel<br />
szemben. Jogotok van továbbá betekintést<br />
kérni a rólatok készült szakértői<br />
véleménybe. Ezt a – vizsgálatot, a grafológiai<br />
szakvéleményt – megrendelő cégnek<br />
kötelessége biztosítani.<br />
Még egy fontos hír: nem igaz az – ami<br />
olvasható/elérhető az interneten –, hogy a<br />
grafológus egy személyről kétféle megfogalmazású<br />
szakvéleményt készít: egyet a<br />
megbízó cégnek, egyet a vizsgált személynek.<br />
A korrekt magatartású grafológus<br />
szakértő nem így végzi a munkáját.<br />
A szakértő az elkészült szakvéleményeket<br />
lezárt, lepecsételt, a megrendelőnek<br />
www.allas-start.hu
címzett borítékban, „bizalmas” felirattal<br />
ellátva adja át. A cégnek az elkészült szakértői<br />
anyagokat bizalmasan kell kezelnie:<br />
illetéktelen személyek nem olvashatják a<br />
személyiségjellemzés tartalmát.<br />
Ahhoz, hogy egy grafológus szakértő<br />
objektív személyiségképpel tudja támogatni<br />
megrendelőit, a következő feltételeknek<br />
kell teljesülniük:<br />
1. megfelelő írásminta birtokában kell<br />
lennie a megrendelőnek, illetve a szakértőnek.<br />
A megfelelő írásminta a vizsgált<br />
személy eredeti, legalább egy A/4-es oldalnyi,<br />
folyamatos szöveget tartalmazó,<br />
aláírással ellátott kézírása. (Természetesen<br />
a már említett hozzájáruló nyilatkozat<br />
csatolásával.) Nem tudjuk elfogadni tőletek<br />
az egyetemi jegyzeteket, a rövid feljegyzéseket,<br />
az egy-két szavas cédulákat,<br />
mert ezek nem elegendő írásos anyagok<br />
számunkra, grafológusok számára.<br />
2. a vizsgált személy adataira is szükség<br />
van. Adatlap formájában megkérdezi<br />
a szakértő a vizsgált személy nemét,<br />
életkorát, végzettségét, illetve azt, hogy<br />
melyik országban tanult írni, s hogy melyik<br />
kezével ír. Ezen adatok azért lényegesek,<br />
mert ezek által határolhatók be<br />
azon normaírások, amelyeket a vizsgálati<br />
személyek tanulhattak. A grafológus működésének<br />
ugyanis egyik alapelve, hogy<br />
a tanult (sztenderd- vagy norma-) írástól<br />
való eltéréseket monitorozza; ezen eltérések<br />
mértéke ad információt a személyiség<br />
működésére vonatkozóan. (Gondoljatok<br />
csak bele: egy-egy általános iskolai<br />
első osztályban mind a harminc-harminckét<br />
tanuló ugyanolyan vonalas füzetbe,<br />
ugyanolyan ceruzával, ugyanattól a pedagógustól<br />
tanul meg írni, mégis, ez az<br />
osztálynyi „gyerek” felnőttként harmincharminckétféle<br />
kézírást produkál.)<br />
3. felkészült, szakmailag megalapozott<br />
tudással rendelkező grafológusokkal, grafológiai<br />
szolgáltató cégekkel érdemes kapcsolatba<br />
kerülnötök, szerződnötök, akár<br />
önismereti, akár pálya-tanácsadási, akár<br />
álláskeresési célzattal kértek személyiségvizsgálatot.<br />
Sokan megkérdezik, hogy mi mindent<br />
tud megállapítani egy íráselemző a kézírásból.<br />
www.allas-start.hu<br />
A klasszikus grafológia öt nagy személyiségterület<br />
– és ezen belül számos személyiségjellemző<br />
– feltárására képes.<br />
Ez az öt nagy kategória:<br />
I. mentális képességek;<br />
II. közösségi működés/szociabilitás;<br />
III. munkavégzés jellemzői;<br />
IV. érzelmi élet jellemzői;<br />
V. önmagához való viszony.<br />
A grafológia ágai,<br />
a grafológiai vizsgálatok menete<br />
A grafológiai módszerrel vizsgálható személyiségterületek<br />
ismeretében jelezhető:<br />
igen széles azoknak a területeknek a köre,<br />
ahol a grafológus segítheti megbízóját<br />
a vizsgált személy személyiségére, viselke-<br />
désére vonatkozó, a kézírásból feltárt információkkal.<br />
Ezért tud segíteni a szakértő<br />
pályaválasztási, munkaerő-kiválasztási, karriertervezési<br />
helyzetben, vagy akár az igazságszolgáltatásban.<br />
A grafológia ágai<br />
• Fejlődésgrafológia<br />
• Pedagógiai grafológia<br />
• Pályaorientációs/pálya-tanácsadási grafológia<br />
• Munkahelyi/humánpolitikai grafológia<br />
• Párkapcsolati grafológia<br />
• Életvezetési tanácsadás<br />
• Igazságügyi grafológia<br />
• Klinikai grafológia<br />
• Patológiai grafológia<br />
• Történeti grafológia<br />
• Közéleti grafológia<br />
Mára már specializálódott a kézíráselemzés,<br />
és a grafológián belül is kialakultak<br />
az egyes szakterületek, mint például a<br />
munkahelyi/humánpolitikai, s a pálya-tanácsadási<br />
grafológia, vagy az igazságügyi,<br />
a történelmi, a párkapcsolati irány.<br />
Így tehát ezekben a szituációkban találkozhattok<br />
grafológus szakemberrel, illetve<br />
segítő szakmai munkájával.<br />
A grafológiai vizsgálatok menete<br />
A hozzánk érkező kérdésekből, visszajelzésekből<br />
úgy tűnik: sok diák azt gondolja,<br />
hogy a grafológus csak ránéz egy írásra,<br />
és azonnal „képben van”, vagyis az egész<br />
ember személyiségét tisztán, gyorsan átlátja.<br />
Ez azonban nem ennyire egyszerű, a<br />
grafológusnak meg kell dolgoznia az információkért.<br />
Nézzük, hogyan történik egy<br />
írás elemzése!<br />
A grafológus, amikor megkapja a kézírást,<br />
ellenőrzi, hogy megfelelő és valóban<br />
grafológiai vizsgálati célra készülő levelet<br />
kapott-e.<br />
Ezután <strong>több</strong> fénymásolati, illetve nagyított<br />
példányt készít az írásról, illetve a mai<br />
számítógépes háttér segítségével be is<br />
szkenneli a kézírást, így az adott nagyítások<br />
közvetlenül a számítógép monitorján,<br />
célirányosan is elvégezhetők.<br />
A grafológus mindig mérésekkel kezdi<br />
a munkáját. Mivel az írás mérhető paramétereit<br />
leméri, az adatokat rögzíti, így<br />
a grafológiai szakvélemény objektív és a<br />
későbbiek során is bármikor reprodukálható<br />
lesz.<br />
39
A mérés során általában a nagyobb (makrostrukturális)<br />
elemektől halad a szakember<br />
a kisebbek (mezo-, alap-, mikrostruktúra)<br />
felé. Ennek nyomán – <strong>több</strong>ek között<br />
– a margók, sorok, szavak, betűk, betűrészek,<br />
-elemek, írásjelek mérése történik.<br />
Minden elemnél a „méret–alak–irány”<br />
hármas elvet tartja szem előtt a szakértő.<br />
Mindezen adatokat rögzíti, s azokból információkat<br />
nyer. Ha teheti, speciális grafológiai<br />
teszteljárásokat, valamint ezeket<br />
illusztráló grafikonokat is alkalmaz. Végül<br />
összeállítja a teljes személyiségképet, illetve<br />
a számára kérdésként megjelölt személyiségterületekre,<br />
-jellemzőkre nézve célirányos<br />
választ fogalmaz meg. A kész<br />
szakvéleményekbe – mellékletként – gyakorta<br />
grafológiai ábrák, táblázatok, kézírásminta-részletek<br />
is kerülnek. Mindez<br />
összesen húsz-negyven, esetenként még<br />
ennél is <strong>több</strong> órányi időt igényel. Tévedés<br />
tehát azt hinni, hogy a grafológus ránéz az<br />
írásra vagy egyetlen aláírásra, s azonnal<br />
teljes személyiségképet láthat.<br />
Hogyan ellenőrizhető a grafológia megbízhatósága?<br />
Miután a grafológiai eljárás célja a személyiség<br />
feltárása, így a válasz egyértelmű:<br />
más személyiségvizsgáló módszerek eredményeivel<br />
összehasonlítva történhet a<br />
kontroll. Jelenleg, a kutatások alapján a grafológiai<br />
módszer ismeretanyaga és a pszichológiai<br />
tesztek eredményei 90-95 százalékos<br />
lefedettséget mutatnak.<br />
40<br />
A grafológiai módszer<br />
alkalmazásának előnyei<br />
– objektív<br />
• nem becsapható (a 7+ –2 egységig<br />
terjedő emberi figyelem képtelen a grafológus<br />
által vizsgált, minimum 120-140<br />
grafológiai jellemző tudatos elváltoztatására);<br />
• az „alulteljesítő”, vagy „<strong>több</strong>et mutató”<br />
álláskeresők is jól kiismerhetők;<br />
• a jelöltek leírt személyiségvonásai, a<br />
napi rutinban gyakran csak hosszú idő<br />
múltán kerülnének felszínre;<br />
– ügyfélbarát<br />
• időtakarékos eljárás;<br />
• nem igényli a vizsgált személy személyes<br />
jelenlétét;<br />
– gazdaságos<br />
• viszonylag olcsó;<br />
• a befektetett anyagi erőforrások olyan<br />
információkat adnak a megrendelőnek,<br />
amelyek hosszú távon juttatják őt anyagi<br />
előnyökhöz.<br />
A grafológia humánpolitikai szerepe<br />
a toborzásban és a kiválasztásban<br />
A cégek sikerességének egyik alapvető feltétele,<br />
hogy jól képzett, motivált munkatársakkal,<br />
eredményesen működjenek. <strong>Az</strong><br />
egyéneknek – tehát nektek, fiatal álláskeresők<br />
– munkatársakként érdeklődésüknek,<br />
motiváltságuknak és képességeiknek<br />
megfelelő szerepben kell működniük ahhoz,<br />
hogy személyes sikereket érhessenek/<br />
érhessetek el. Minden álláspályázónak nagyon<br />
fontos tudása kell(ene), hogy legyen<br />
a megfelelő önismeret! Ennek birtokában<br />
az egyének sok kudarctól megkímélhetők<br />
lennének. Olyan pozíciókra érdemes pályázni,<br />
ahol mind szakmai, mind emberi<br />
kvalitásaitok adottak a poszt ellátásához.<br />
A cél tehát, hogy a két oldal „jól” találkozzon,<br />
s az emberi erőforrásokat valóban<br />
„Érték”-ként kezeljék. E cél érdekében munkálkodnak<br />
a HR-vezetők, a HR-munkatársak,<br />
akik e folyamatokban különféle eljárásokkal<br />
kívánják a legmegfelelőbb jelöltet<br />
megtalálni. A korrekt, objektív személyiségvizsgálatok<br />
igénybevételével a grafológus<br />
szakértők tudására is építhetnek ekkor.<br />
Mi adja ennek létjogosultságát? Egyfelől<br />
a pálya-tanácsadási, másfelől a humánpolitikai<br />
grafológia működése, léte.<br />
A fent leírtakból, illetve a lenti listából<br />
jól látható: a korrekt grafológiai szakvélemény<br />
objektív képet tud adni a vizsgált<br />
személyekről, így az álláskeresőkről, illetve<br />
a már az adott cégnél dolgozókról. A grafológia<br />
ugyanis humánpolitikai területen<br />
nem csupán a kiválasztásban állhat segítő,<br />
támogató eszközként megbízói rendelkezésére.<br />
A grafológia a humánpolitika alábbi<br />
területein is bevonható módszer:<br />
– a kiválasztásban, toborzásban <strong>több</strong> ponton<br />
is megjelenhet:<br />
• pályázatok szűrése, előválogatása<br />
– gyorselemzés, szűrővizsgálatok formájában;<br />
• interjú előtt, után – részletes grafológiai<br />
személyiségkép, kompetencia alapú<br />
vizsgálatok alkalmazásával;<br />
• csoportépítésnél – csoportdinamikai<br />
grafológiai vizsgálatok beiktatásával;<br />
– teljesítményértékelés esetén – kiegészítő<br />
módszer lehet; egyes személyiségjellemzők<br />
objektív értékelése kapcsán;<br />
– karriertervezés esetén is jó eszköz, mert<br />
az ott dolgozó kollégák azon személyiségjellemzőit<br />
is vizsgáltathatja a cég,<br />
amely oldalról még nem ismeri munkatársait,<br />
illetve amely szempontok, személyiségjellemzők<br />
a cégen belüli előrelépés,<br />
vezetői poszt bevállalása esetén lehetnek<br />
fontosak;<br />
– elbocsátásoknál a „humánus elbocsátás”<br />
grafológiai módszerrel elnevezésű metodika<br />
alkalmazásával.<br />
A grafológiával eddig még nem találkozók<br />
számára fontos lehet azon személyiségjellemzők<br />
megismerése, amely mindezen<br />
vizsgálati szituációban való szakértői<br />
működésünk alapját adják. Íme:<br />
A grafológiai módszerrel feltárható<br />
személyiségjegyek listájának részlete<br />
I. Mentális képességek<br />
1. gondolkodás tempója<br />
2. gondolkodás módja<br />
3. strukturáló képesség<br />
4. következtető képesség, logika<br />
5. kommunikációs képesség<br />
6. kreativitás, fantázia<br />
7. lényegkiemelő képesség<br />
www.allas-start.hu
II. Közösséghez való viszony<br />
8. nyitottság-zártság<br />
9. tolerancia<br />
10. empátia<br />
11. együttműködési készség<br />
12. kötődési igény, autonómia<br />
13. dominanciaigény<br />
14. kapcsolatfelvétel-kapcsolattartás<br />
III. Munkavégzés jellemzői<br />
III/1. Munkavégzési képességek<br />
15. munkához való hozzáállás<br />
16. energiakészlet<br />
17. energiafelhasználás, -gazdálkodás<br />
18. fizikai terhelhetőség<br />
19. tervezőkészség<br />
20. problémamegoldó képesség<br />
21. önállóság<br />
22. jutalmazási igény<br />
23. ambíció, vállalkozó kedv<br />
24. monotóniatűrés<br />
25. szervezőkészség<br />
26. precizitás, pontosság<br />
27. motivációs bázis<br />
28. kontrolltevékenység<br />
29. kitartás<br />
30. szorgalom<br />
III/2. Vezetői képességek<br />
31. irányítói-vezetői képességek<br />
32. vezetői stílus<br />
33. pszichés terhelhetőség, stressztűrés<br />
34. döntéshozatal, döntések vállalása<br />
IV. Érzelmek<br />
35. érzelmek kezelése, stabilitása<br />
36. makacsság, akarat<br />
37. impulzivitás<br />
38. szerepjátszásra való hajlam<br />
39. indulatkezelés<br />
40. konfliktustűrés, -kezelés<br />
41. agresszivitás<br />
V. Önmagához való viszony<br />
42. értékrend<br />
43. önmagához való viszony, önelfogadás<br />
44. önbizalom, határozottság<br />
45. aktuális pszichés közérzet<br />
(A szakértői vélemény ebből a listából a megrendelő<br />
által célirányosan kiválasztott személyiségjegyek<br />
vizsgálata mentén készül el.)<br />
www.allas-start.hu<br />
Mindezek nyomán látható, hogy a jól képzett<br />
grafológus szakember milyen sok személyiségjegy<br />
vonatkozásában adhat információt<br />
megbízóinak. (Talán ismét fontos<br />
megemlíteni, hogy a grafológiai szakvélemények<br />
eredményei – a kutatások tükrében<br />
– a pszichológiai teszteredményekkel<br />
összecsengő kimenetet jeleznek.)<br />
A grafológus munkája igen érdekes feladat,<br />
hiszen minden megbízása egyedi:<br />
minden esetben, minden kiválasztási, értékelési<br />
helyzetben más-más embert, más<br />
személyiséget vizsgál, és mindig a megbízó,<br />
illetve az adott pozíció elvárásainak<br />
megfeleltetve történik a személyiségelemzés.<br />
A kompetenciákat a megrendelő jelöli<br />
meg, a grafológus pedig ezeknek a személyiségterületeknek<br />
a feltárásával adja meg<br />
szakmai válaszát, szakvélemény formájában.<br />
A grafológus és az őt megbízó humánpolitikai<br />
szakember együttműködése<br />
tehát előkészítést és folyamatos kapcsolattartást<br />
igényel. A grafológus szakértő<br />
az írásvizsgálatok sikeressége érdekében<br />
tájékozódik a kiválasztási/humánpolitikai<br />
szituációról, az adott pozíció elvárásairól,<br />
javaslatot tesz/tehet a vizsgálati szempontok<br />
kiválasztására, majd – a szakvélemény<br />
elkészítése után – konzultál megbízójával,<br />
illetve később is nyomon követi a jelöltek<br />
szakmai útját, amennyiben erre lehe-<br />
tősége van. Mindez párhuzamot mutat a<br />
más szakmai területen működő tanácsadók<br />
szerepével.<br />
Tudjuk, a megfelelő jelölt megtalálása,<br />
megtartása nem könnyű feladat. A grafológiai<br />
módszer bevonása ebbe a folyamatba<br />
„kézenfekvő” megoldás lehet: egy<br />
megbízható, érdekes, jó eredményeket<br />
felmutató eszköz a humánpolitikai szakemberek<br />
számára.<br />
Bízom abban, hogy ezen információk<br />
birtokában az olvasó továbbra is kíváncsi,<br />
de már kevésbé kételkedő a grafológus<br />
szakértők munkáját illetően. S ha ti, kedves<br />
álláskeresők, a munkába állás folyamatában<br />
– bármely ponton – találkoztok<br />
a grafológiai módszerrel, az már nem lesz<br />
számotokra ismeretlen, aggodalomra okot<br />
adó tényező. Sok sikert!<br />
Dr. Szőllőssy-Csoma Enikő<br />
igazságügyi grafológus szakértő<br />
GRAFIQM Consulting<br />
Grafológiai és Személyzeti Tanácsadó Iroda<br />
grafologus@vnet.hu<br />
www.grafologusOK.hu<br />
Felhasznált irodalom<br />
Agárdi–Szidnai: A grafológia kézikönyve<br />
Agárdi–Gulyás: Mai magyar grafológia<br />
41
Ő is velünk startolt…<br />
– Nekik már sikerült!<br />
Veres Mónika associate<br />
PricewaterhouseCoopers (Budapest)<br />
A PricewaterhouseCoopers budapesti irodájának Advisory ágához – azon belül is az EU Grants teamhez<br />
– gyakornokként csatlakoztam. Akkor még a Budapesti Corvinus Egyetem vállalati pénzügyes<br />
végzőse voltam.<br />
Ennek a dinamikusan fejlődő, vidám hangulatú, ütőképes kis csapatnak a tagjai olyan fiatalok, akik<br />
mindig nyitottak az újra, hiszen munkájuk révén eleve széles nemzetközi kitekintéssel rendelkeznek.<br />
Szerencsémre nemcsak új kollégaként, hanem mint barátot is azonnal befogadtak. Egy emberként<br />
támogattak abban, hogy a tanulmányaimat sikeresen befejezzem, és erre a főnökeim is nagy hangsúlyt fektettek.<br />
Sohasem támadt konfliktusom abból, hogy akkoriban számomra az egyetem elvégzése volt a legfontosabb. Ezzel<br />
együtt a munkába már a kezdetektől fogva teljes mértékben bevontak: komoly feladatokat kaptam, amelyeket jelentős<br />
részben idegen nyelvterületen kellett teljesítenem. Arra is mindig szakítottak időt, hogy a kérdéseimet megválaszolják,<br />
valamint a döntések okait elmagyarázzák. Szakdolgozatom megírásához szintén komoly szakmai segítséget nyújtottak.<br />
Amint kezembe kaptam a diplomámat, már alá is írhattam a szerződésemet: teljes munkaidőben kezdtem dolgozni<br />
a világ egyik legnagyobb tanácsadó cégénél. A tanulnivalóim – amiként a munkámat alapozó on-the-job és off-the-job<br />
tréningek is – azóta jócskán megszaporodtak; csapatunk pedig még rutinosabb és összeszokottabb lett.<br />
Lelkesedésünk komoly motiváló tényezője, hogy az EU Grants team tagjaiként olyan beruházások megvalósításában<br />
működhetünk közre, amelyekkel közelebb hozzuk azt a célt, hogy a hozzánk forduló cégek eredményesen pályázhassanak<br />
a hazai támogatásokra, és Magyarország hosszú távon, sikeresen tudja kihasználni a felkínált európai uniós<br />
lehetőségeket.<br />
Vinnai Ditta értékesítési koordinátor<br />
Start Kiadó Kft. – ÁllásStart (Budapest)<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStart kézikönyvvel tavalyelőtt találkoztam először a Miskolci Egyetem állásbörzéjén. A rendkívül<br />
jól szervezett rendezvényen standról standra járva gyűjtögettem az információkat. A Start Kiadó<br />
standjánál azonnal magamhoz ragadtam egy ÁllásStartot; illetve kitöltöttem egy kérdőívet.<br />
Miután 2005 júniusában végeztem a Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar gazdálkodási szak<br />
menedzsment szakirányán, szerettem volna az utolsó diáknyarat lazítással tölteni. <strong>Az</strong> ÁllásStart kiadója<br />
azonban másképp vélekedett erről. <strong>Az</strong> adatbázisban könnyen rám találtak. Behívtak interjúra,<br />
majd nem sokkal később állást ajánlottak. Tehát azon kevesek közé tartozom, akik pályázat nélkül jutottak álláshoz.<br />
A felkészülésben maga a kiadvány nyújtott segítséget, így az interjúra magabiztosan érkeztem.<br />
<strong>Az</strong>óta az értékesítés területén tevékenykedem, feladataim közé tartozik az ügyfelekkel való kapcsolattartás, a tárgyalások<br />
előkészítése és megszervezése, az új ügyfelek felkutatása, a hirdetésszervezés, az ÁllásStart eljuttatása az egyetemekre<br />
és főiskolákra, illetve tanácsadás a frissen végzett diplomásoknak. Próbálkozásaikat látva igazán szerencsésnek<br />
érezhetem magam, hiszen akad, akit harminc-negyven pályázat után vesznek fel valahova. Járjatok el az állásbörzékre,<br />
az önéletrajzotokat adjátok be minél <strong>több</strong> helyre, és feltétlenül keressétek fel az ÁllásStart standját, vigyetek kiadványt,<br />
pályázzatok az abban szereplő cégekhez. Feltétlenül töltsétek ki a regisztrációs lapot, amellyel bekerültök az ÁllásStart<br />
adatbázisába – hátha egy hasonlóan hangulatos munkahelyre nyertek majd felvételt, mint ahol most én dolgozom.<br />
És talán olyan lesz az első munkanapotok is, amilyen az enyém volt. Amit sosem felejtek el, hiszen az egyik főnököm<br />
versenyzői szerelésben, fején a jellegzetes, ovális-áramvonalas biciklis fejvédővel fogadott. Hirtelen azt sem tudtam,<br />
hova kerültem. De azt már akkor is sejtettem: a Start Kiadó nem egy szokványos munkahely!<br />
42<br />
www.allas-start.hu
Ő is velünk startolt…<br />
– Nekik már sikerült!<br />
Bulyáki Barbara kontroller<br />
Robert Bosch Elektronika Kft. (Hatvan)<br />
A Szolnoki Főiskola külgazdasági szak kontrolling szakirányán idén februárban államvizsgáztam. <strong>Az</strong><br />
ÁllásStart kézikönyvvel először akkor találkoztam, amikor a szerkesztőség tagjai munkaerő-piaci felkészítő<br />
előadást tartottak nálunk, másodszor pedig Budapesten, a Corvinus Egyetem állásbörzéjén<br />
„futottam össze” vele.<br />
A kiadvány az önéletrajzom megírásán túl a motivációs levelem különböző nyelveken való elkészítéséhez<br />
is pontos receptet adott. Ahhoz is az évkönyvből merítettem ötleteket, hogy miként készüljek<br />
fel az állásinterjúra. És ami nagyon fontos: a cégeket bemutató oldalakon nyomon követhettem a végzettségemnek<br />
megfelelő állásajánlatokat, az ott közölt elérhetőségeknek köszönhetően pedig telefonon és e-mailen is be tudtam<br />
jelentkezni az interjúkra. Miközben <strong>több</strong> céghez is pályáztam, 2006 májusától gyakornokként felvettek a Robert Bosch<br />
Elektronika Kft.-hez. Ugyanitt 2006. október 15-től már alkalmazottként dolgozom. Feladataim az árkalkulációk, a havi<br />
üzleti jelentések, a negyedévi és hároméves gazdasági tervezések formába öntése, a terv-tény adatok összehasonlítása,<br />
az eltérések elemzése, valamint a jelentések elkészítése.<br />
A főiskola három és fél évéből háromban nem dolgoztunk, „csak” tanultunk. Ezt követte a hatvani cégnél töltött<br />
tizenöt hetes gyakorlatom. Mivel a cégnek mihamarabb szüksége volt gyakornokra, a vizsgák dacára vállaltam a korábbi<br />
kezdést, így a kötelező időt szeptember közepére teljesítettem. Gyakornok azonban továbbra is kellett, ezért a<br />
szerződésemet február végéig meghosszabbították, amit örömmel fogadtam, hiszen az volt az elsődleges célom, hogy<br />
minél <strong>több</strong> tapasztalatot szerezzek.<br />
Szerencsémre októberben az osztályon megüresedett egy hely, amelyet nekem ajánlottak fel…<br />
Forczek Anita gyakornok<br />
Digital Disc Drives Kft. (Kecskemét)<br />
<strong>Az</strong> idén fogok államvizsgázni a salgótarjáni BGF Pénzügyi és Számviteli Kar közgazdász szakán.<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStart 2006 kiadvánnyal ugyanitt találkoztam, tavaly tavasszal. A kézikönyvben gyakorlati<br />
helyet kerestem: elsősorban a Kecskemét közelében működő vállalatokat nézegettem. Kapóra jött a<br />
kiadványban látott Digital Disc Drives Kft., a Bosch-csoport tagja. Rögtön az első pályázatom sikerrel<br />
járt. A felvételi beszélgetésem jól sikerült, így 2006 szeptembere és 2006 decembere között a cégnél<br />
töltöttem a szakmai gyakorlatomat.<br />
A fiatal diplomásoknak szóló ÁllásStart fontos szerepet játszott az interjúra való felkészülésemben. Felettébb hasznosnak<br />
bizonyult, hogy a benne látott önéletrajzminta és a kísérőlevél-minta alapján a sajátomat is megírhattam. <strong>Az</strong><br />
Interjú című fejezetből szintén merítettem ötleteket, például hogy miként kell az ilyen alkalmakkor viselkedni, és milyen<br />
kérdésekre számíthatok.<br />
A gyakorlattal töltött közel négy hónapom alatt <strong>több</strong> érdekes kezdeményezéssel találkoztam. Közülük csupán egyet<br />
említek: nagyon jó ötletnek tartom a Minőségnapot, amelyet a DDDK-nál a csapatszellem erősítésére találtak ki. Ezt<br />
minden évben megrendezik a szellemi és a vezető beosztású dolgozók számára. Ezen a napon a munkatársak elutaznak<br />
az ország valamelyik szép kirándulóhelyére – minden évben máshová –, ahol kisebb csapatokat alkotva <strong>több</strong>nyire<br />
mókás, ötletes feladatokat hajtanak végre. <strong>Az</strong> egész úgy zajlik, mint egy izgalmas vetélkedő.<br />
Szakdolgozatomat a cég kontrollingrendszerének a bemutatásáról írtam, így gyakorlatom során főként könyvelési<br />
és kontrollingfeladatokkal foglalkoztam. <strong>Az</strong> államvizsga után újra belefogok majd az álláskeresésbe. Fürkészem a<br />
lehetőségeket: lapozgatom az új ÁllásStartot, és pályázom a benne szereplő cégekhez.<br />
www.allas-start.hu<br />
43
Ő is velünk startolt…<br />
– Nekik már sikerült!<br />
Iványi Tamás mérnökgyakornok<br />
Bosch Rexroth Pneumatika Kft. (Eger)<br />
Bár a Miskolci Egyetem Gépészmérnöki Kar műszaki menedzser szakán még csak e nyáron fogok végezni,<br />
már most elmondhatom, hogy a Bosch tizenkét hónapos mérnökgyakornoki programja révén<br />
egy világcég alkalmazásában állok…<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStart kézikönyvvel – amelyet elsős korom óta rendre „begyűjtök” – évekkel ezelőtt, egy<br />
miskolci állásbörzén találkoztam először. <strong>Az</strong>óta bőven jutott időm arra, hogy feltérképezzem a kiadványban<br />
szereplő műszaki menedzsereket kereső cégeket. <strong>Az</strong> évkönyvekből folyamatosan informálódtam<br />
az álláspiaci helyzetről, és tanulmányoztam a bennük publikáló neves HR-szakemberek tanácsait.<br />
A felvételi interjú – bár csupán egykörös volt – számomra igencsak izzasztónak bizonyult, hiszen az igazgató és<br />
a termelési részlegvezetők előtt kellett bebizonyítanom: ha rám esik a választásuk, hasznára válhatok a cégnek… <strong>Az</strong><br />
interjúkérdések azonban nem értek váratlanul, mert az ÁllásStart hasábjairól már jól ismertem őket.<br />
Mérnökgyakornokként a termelési osztály gyártásfejlesztési projektjeiben veszek részt. A jelenlegi gyártási folyamatokat<br />
kell úgy átalakítani, hogy a termelés még hatékonyabbá váljon; a gyártmányok átfutási ideje gyorsabb, helyigénye<br />
pedig kisebb legyen. Mindezeket egy termelésszimulációs program segítségével vizsgálom, illetve modellezem.<br />
A programmal viszonylag könnyen megy a változatok összehasonlítása, a hibák kiszűrése, illetve a javítások elvégzése.<br />
A gyakornoki programról szinte csak pozitív tapasztalataim vannak. Heti két munkanapot dolgozom. A két napot<br />
saját elhatározásom szerint osztom be. Ha vizsgáznom kell, esetleg bulizni megyek, akkor úgy igazítom a munkahelyi<br />
kötelezettségeimet, hogy mindennek meg tudjak felelni. Bár ehhez a vállalat rugalmas hozzáállása is szükséges. Öszszegezve:<br />
a Bosch Rexroth Pneumatika Kft.-nél a kevés lemondásért cserébe rengeteg hasznos dolgot tanulhatok meg.<br />
Saáry Adrienn értékesítési koordinátor<br />
Start Kiadó Kft. – ÁllásStart (Budapest)<br />
A Budapesti Gazdasági Főiskola Külkereskedelmi Főiskolai Karának külgazdasági szakán végeztem<br />
2006 júniusában. Még bőven az államvizsga előtt elkezdtem járni az állásbörzéket, hogy lássam,<br />
milyen lehetőségeket kínálnak a cégek.<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStarttal először a Budapesti Corvinus Egyetem 2005 tavaszán megrendezett állásbörzéjén<br />
találkoztam. A kiadói-szerkesztőségi adatbankba már csak azért is regisztráltattam magamat, mert<br />
úgy gondoltam: sosem rossz egy olyan adatbázisba bekerülni, amelyet a hazai és a multinacionális<br />
vállalatok vezetői egyaránt láthatnak… S ekkor ért a meglepetés: négy hónappal a börze után magától az ÁllásStart<br />
kiadójától kerestek meg telefonon azzal, hogy szívesen látnának egy interjúra! Bár pályázatom más cégeknél is futott,<br />
az invitálást természetesen elfogadtam.<br />
<strong>Az</strong> első kör után arra gondoltam, hogy itt valóban szívesen dolgoznék. Épp a második meghallgatásom előtt egy<br />
másik cég is visszahívott, de arra az interjúra el sem mentem, hiszen akkorra már elhatároztam, hogy a Start Kiadónál<br />
akarok dolgozni. És sikerült! Jól választottam. <strong>Az</strong> elmúlt egy év alatt az első naptól kezdve minden segítséget és bizalmat<br />
megkaptam ahhoz, hogy a munkámat a saját belátásom szerint, önállóan végezhessem, ami nekem nagyon fontos.<br />
Feladataim röviden összefoglalva a következők: megkeresem azokat a cégeket, amelyekről úgy gondolom, hogy az<br />
ÁllásStart potenciális hirdetői lehetnek, fogadom a megrendeléseket, szerződéseket kötök, és természetesen naprakészen<br />
frissítem a www.allas-start.hu oldalon megjelenő álláshirdetéseket.<br />
A legjobban az országjáró állásbörzéket szeretem, amikor az ÁllásStart partnereivel – de főként Veletek – személyesen<br />
is találkozhatom!<br />
44<br />
www.allas-start.hu
Ő is velünk startolt…<br />
– Nekik már sikerült!<br />
Radnóti Krisztina gyakornok<br />
Deloitte Zrt. (Budapest)<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStart kiadvánnyal a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem 2005 őszén megrendezett<br />
állásbörzéjén találkoztam. Sorra látogattam a cégek standjait, és begyűjtöttem a pályakezdéssel<br />
foglalkozó anyagaikat, mert tudtam, hogy később még hasznukat vehetem.<br />
Akkoriban mindössze ismerkedtem a lehetőségekkel, hiszen messze voltam még a célomtól: a Műegyetem<br />
közgazdász-gazdálkodási szak, gazdaságelemzés és -modellezés szakirányán folytatott tanulmányaimat<br />
csak az idén fejezem be.<br />
Nekem az ÁllásStart kézikönyv leginkább a cégekről szóló magvas összefoglalóival segített, mivel kitűnő áttekintést<br />
adott a lehetséges karrierutakról. Annak is nagyon örültem, hogy a kiadványt nemcsak az interneten érhettem el,<br />
hanem a kezembe is foghattam. A képernyőn ugyanis csak azt nézem meg, amit muszáj; egy nyomtatott kiadványt<br />
szívesebben lapozgatok. <strong>Az</strong> állásbörze időpontjában még nem döntöttem el, hol dolgoznék a leginkább, csak azt tudtam,<br />
hogy 2006 őszétől szeretnék egy nagyjából heti húszórás gyakornoki pozíciót.<br />
Pályázatom 2006 októberében a Deloitte Zrt.-nél ért célba. Előzetesen kétkörös interjún vettem részt. Indulásként<br />
HR-elbeszélgetésre hívtak be, amellyel egy időben az angol nyelvű logikai és a magyarul összeállított számviteli tesztekből<br />
felépített vállalati felmérésen is átestem. A második körben már szakmai interjún fogadott a kockázatkezelési<br />
tanácsadás osztály két Enterprise Risk Services-menedzsere.<br />
A teendőim – néhány apró különbséggel – alapvetően megegyeznek egy pályakezdő feladatkörével. A könyvvizsgálat<br />
részeként a mi osztályunk végzi el az ügyfél IT-rendszerének a felmérését. Ilyenkor egy szenior tanácsadó kísérőjeként<br />
megyek ki az adott vállalathoz, ahol interjút készítünk az ügyféllel, majd szemügyre vesszük a rendszerük működését.<br />
Zsótér Ivett gyakornok<br />
General Electric – Budapest Bank (Budapest)<br />
A Dunaújvárosi Főiskola gazdálkodási szakának pénzügy specializációján voltam harmadéves hallgató,<br />
amikor 2006 tavaszán – a Karriernap keretében – kezembe fogtam az ÁllásStart kiadványt.<br />
Mivel a saját képességeimnek és a szakmai elvárásaimnak megfelelő vállalatokat az abban leírtak<br />
alapján választottam ki, elmondhatom, hogy a könyv valóban nagy segítségemre szolgált.<br />
A kiadvány jó tanácsait és ötleteit megfogadva írtam magamról egy megnyerő önéletrajzot, amelyhez<br />
motivációs levelet is mellékeltem. Nagy örömömre a General Electric Budapest Bankjához vettek<br />
fel. Szakmai gyakorlatomat – 2006 szeptembere és decembere között – a Vállalati Értékesítés Támogatás részlegen töltöttem,<br />
ahol a faktoringtermékekkel, valamint a vállalatok európai uniós támogatásával foglalkozó kollégák munkáját<br />
segítettem. Mivel a diplomamunkám témájául ezt a tevékenységi kört választottam, nemcsak a munka gyakorlati oldalával<br />
ismerkedhettem meg, hanem elméleti síkon is tisztázódtak bizonyos – mi tagadás, eladdig hiányos – ismereteim.<br />
<strong>Az</strong> említetteken kívül a Cégbíróságon bonyolítandó egyes ügyek intézésére is megkértek. Bár egyszerű volt a dolgom,<br />
az önérzetemnek jót tett az önálló megbízatás.<br />
Szakmai gyakorlatom kellemes emlék maradt számomra. Pozitív tapasztalatom bőven akadt, például a munkatársaim<br />
önzetlenül segítettek a szakdolgozatom megírásában, amit igazán remek dolognak tartok. <strong>Az</strong>t pedig, hogy gyakornokként<br />
meghívtak a karácsonyi céges vacsorára, soha nem felejtem el… Államvizsgám után a Budapest Banknál<br />
adódtak volna lehetőségeim, mégis úgy döntöttem, hogy továbbtanulok, és angoltudásomat egy skóciai egyetem business<br />
management szakán kamatoztatom. Miután kicsit belekóstoltam az álláskeresés rejtelmeibe, meg némi szakmai tapasztalatot<br />
is szereztem, úgy érzem, az önmenedzselés gyakorlása és az intenzív nyelvtanulás számomra nagyon fontos…<br />
www.allas-start.hu<br />
45
46<br />
Önéletrajz<br />
Személyi adatok:<br />
Név: Répássy Judit<br />
Állampolgárság: magyar<br />
Családi állapot: hajadon<br />
Levelezési cím: 3120 Pápa, Kis utca 1.<br />
Elérhetõség: Telefon: 06 (20) 123-1234<br />
E-mail: bubika@freemail.hu<br />
Tanulmányok:<br />
2001–2005 Modern Üzleti Tudományok Fõiskolája, Tatabánya<br />
1997–2001 Kis Domonkos Kereskedelmi Szakközépiskola, Budapest<br />
Végzettség:<br />
Egyéb ismeretek:<br />
Szakmai gyakorlat:<br />
közgazdász, pénzügy szakirányon<br />
nyelvismeret:<br />
– francia<br />
– angol<br />
számítógépes ismeretek<br />
B kategóriás jogosítvány<br />
Személyiségjegyeim:<br />
• jó szervezõkészség;<br />
• jó együttmûködési készség;<br />
• vezetõi képességek;<br />
• jó kommunikációs készség;<br />
• érzelmi terhelhetõség;<br />
• nagy munkabírás.<br />
Hobbi:<br />
Olvasás, sport<br />
Budapest, 2004. április 1.<br />
Hibalehetőségek a magyar nyelvű önéletrajzban<br />
2003. augusztus–2004. február, MKJ Kft., Budapest<br />
A dátum mindig friss legyen!<br />
Nem hangsúlyos a név,<br />
elvész a szövegben, emeld ki!<br />
Csak akkor érdemes megjegyezni, ha információértéke van:<br />
• nem magyar állampolgár vagy;<br />
• külföldön tanultál;<br />
• a neved alapján nem derül ki az állampolgárságod.<br />
Ne adj meg álláspályázathoz vicces<br />
e-mail címet, mert a cím a leendõ<br />
munkáltatódnak szól, nem a barátaidnak!<br />
Legyél konkrétabb:<br />
• fõbb tantárgyak;<br />
• a diplomadolgozat témája;<br />
• a diploma minõsítése.<br />
Konkretizáld a nyelv- és a számítógépes tudást:<br />
• a nyelvtudásod valós szintje;<br />
• van-e szakmai nyelvvizsgád;<br />
• a nyelvvizsga megszerzésének ideje;<br />
• milyen számítógépes programokat ismersz.<br />
Amennyiben a médiából nem ismert cégről van szó, írj róla<br />
röviden, zárójelben. (Például: papír-nagykereskedelemmel<br />
foglalkozó cég.) Említsd meg a munkaköröd!<br />
Sorold fel, hogy milyen feladataid voltak!.<br />
Konkrét példák nélkül ennyi erősség nem<br />
meggyőző és nem hiteles. Kevesebb erősséget<br />
említs, vagy támaszd alá konkrét példákkal!<br />
A hobbi ebben a megfogalmazásban túl általános. Konkretizáld!<br />
Például: szépirodalmi könyvek olvasása, futás, biciklizés.<br />
• <strong>Az</strong> önéletrajzban lyuk található, mert nem derül ki, hogy mi történt<br />
2005-ben, a diploma megszerzése után. Erre legalább a kísérőlevélben<br />
magyarázatot kell adni, egyébként felmerül az elkendőzés gyanúja.<br />
• Nincsenek kiemelések az önéletrajzban.<br />
Készítette: Róka Judit<br />
www.allas-start.hu
Megaker Kereskedelmi Kft.<br />
Budapest<br />
Kossuth L. u. 12.<br />
Tisztelt Hölgyem/Uram!<br />
Mellékelten küldöm az önéletrajzomat.<br />
Szívesen hasznosítanám a főiskolán megszerzett tudásomat az Önök cégénél.<br />
Üdvözlettel:<br />
Hadobás Sándor<br />
Budapest, 2006. április 1.<br />
Szerepeltesd a mellékletek jegyzékét, például:<br />
• magyar nyelvű CV;<br />
• angol nyelvű CV;<br />
• referencialevél;<br />
• diplomamásolat.<br />
Hibalehetőségek a magyar nyelvű kísérőlevélben<br />
www.allas-start.hu<br />
Pontos címet írj, hogy leveled feltétlenül eljusson a címzetthez!<br />
Kerüld a személytelen megszólítást! A levelet annak írd, akit referenciaszemélyként<br />
megadtak az álláshirdetésben. Ha nem volt ilyen, akkor ki<br />
kell deríteni a HR-vezető nevét. Ezt egy-két telefonhívás alapján gyorsan<br />
megtudhatod – hidd el, megéri a ráfordított időt.<br />
A név után használd a megfelelő címet, például: Asszony, Úrhölgy, Úr.<br />
Hivatkozz az információd forrására: honnan szereztél<br />
tudomást a cégről, illetve az álláslehetőségről.<br />
Ezek lehetnek például:<br />
• állásbörze dátuma, színhelye;<br />
• ÁllásStart 2006 című kiadvány;<br />
• álláshirdetés – év, hó, nap; médium neve.<br />
Foglald össze, hogy milyen tudást és milyen<br />
munkakörben tudnál hasznosítani.<br />
Nem kell megismételni az önéletrajzban leírtakat,<br />
itt csak a lényeget emeld ki.<br />
Legyen udvarias utalás a kapcsolatfelvételre!<br />
• Jelezd, hogy készen állsz<br />
a személyes meghallgatásra, vagy<br />
• várod a hívásukat a következő telefonszámon, vagy<br />
• te jelentkezel egy megadott időpontban.<br />
Amennyiben a fentieket megfogadod, csupán azt éred el, hogy korrekt és udvarias kísérőlevelet írtál.<br />
Valami azonban még mindig hiányzik: amivel megkülönbözteted magad a <strong>több</strong>i jelentkezőtől, amire felfigyelnek,<br />
és amivel felkeltheted magad iránt az érdeklődést. Ezért helyezz el „csali”-t a kísérőlevélben. Ez lehet:<br />
• személyes vélemény (a cég termékeivel, szolgáltatásaival, tevékenységével kapcsolatban);<br />
• olyan speciális képességedre, ismeretedre, gyakorlatodra való hivatkozás, ami az adott cégnél kifejezetten<br />
előnyös lehet a meghirdetett munkakörben vagy általában (például nyelvismeret, országismeret, klubtagság);<br />
• idézet, vagy mottó. Ezekkel nagyon óvatosan bánj, ügyelj arra, hogy az idézet ne legyen közhely;<br />
• utalás a korábbi kapcsolatfelvételre, együttműködésre:<br />
– már jelentkeztél korábban más munkakörre ehhez a céghez;<br />
– a diplomadolgozatodban is említetted a céget;<br />
– voltál ott szakmai gyakorlaton, üzemlátogatáson.<br />
Készítette: Róka Judit<br />
47
48<br />
Önéletrajz<br />
SZEMÉLYI ADATOK<br />
VÉGZETTSÉG<br />
8770 Balatonföldvár, Bajnok utca 4.<br />
Telefon: 06 (30) 123-1234 • E-mail: katalin.vad@freemail.hu<br />
Vad Katalin<br />
Születési dátum: 1983. szeptember 16.<br />
Születési hely: Budapest<br />
2002–2006 Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem,<br />
Gazdaság- és Társadalomtudományi Kar, műszaki menedzser szak<br />
1998–2002 Vásárhelyi Helga Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakközépiskola<br />
SZAKMAI TAPASZTALAT<br />
2004–2005 Tingli Tangli Kft. – műszaki menedzser<br />
Műanyag alapanyagok fejlesztésével és gyártásával foglalkozik a cég, feladataim<br />
közé tartozott a fejlesztés és a termelés szervezése, irányítása, kapcsolattartás a<br />
partnerekkel, ügyfelekkel, megrendelések lebonyolítása és ezeknek az adminisztrálása.<br />
A diplomamunkámat a cégről írtam, amiért kítűnő eredményt kaptam.<br />
2003–2004 Bronzárium Kft. – műszaki menedzser asszisztens<br />
NYELVTUDÁS<br />
EGYÉB JÁRTASSÁGOK<br />
HOBBI<br />
Minta a magyar nyelvű önéletrajzra<br />
Mint gyakornok tevékenykedtem a cégnél, munkakörömbe a műszaki menedzser<br />
feladatainak segítése tartazott. Továbbá a gyártással kapcsolatos jelentések elkészítése,<br />
az előállításhoz szükséges alapanyagok megrendelése volt még a feladataim között.<br />
Német – középfok középfokú nyelvvizsga (2003)<br />
Angol – angol üzleti középfokú nyelvvizsga (2004)<br />
Felhasználói szintű számítógépes ismeret (Microsoft Office programok, Internet)<br />
B kategóriás jogosítvány (2006)<br />
Zene, tánc, olvasás, sport, mozi, színház<br />
www.allas-start.hu
Gera Zoltán<br />
Személyügyi főosztályvezető részére<br />
Ad Hoc Kft.<br />
1588 Budapest,<br />
Képgyártó utca 12.<br />
Tisztelt Gera Zoltán!<br />
<strong>Az</strong> ÁllásStart 2007 című kiadványban olvastam az Ad Hoc Kft.-ről, és nagyon tetszett a vállallat cégbemutakozója.<br />
Örömmel láttam, hogy műszaki menedzsereket keresnek, amelyre ezúton szeretném a pályázatomat<br />
benyújtani Önökhöz.<br />
Ebben az évben végeztem a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem, Gazdaság- és Társadalomtudományi<br />
Kar, műszaki menedzser szakán, de az iskola mellett már két cégnél is dolgoztam ezen a<br />
területen, így már rendelkezem szakmai tapasztalattal.<br />
Szeretnék egy jól működő dinamikus cég aktív tagja lenni, és egy szakmailag kihívást jelentő területen<br />
elhelyezkedni.<br />
Várom a válaszukat, és bízom abban, hogy lehetőséget biztosít számomra egy személyes találkozásra,<br />
ahol nemcsak a szakmai ismereteimről, hanem a munkához illő személyes képességeimről is – úgymint<br />
meggyőző erő, kommunikációs képesség, problémamegoldás – amelyek fontosak egy ilyen munkakörben,<br />
személyes benyomást szerezhet.<br />
Budapest, 2007. március 28.<br />
Mellékletek jegyzéke:<br />
• magyar nyelvű önéletrajz<br />
• angol nyelvű önéletrajz<br />
Minta a magyar nyelvű kísérőlevélre<br />
www.allas-start.hu<br />
Tisztelettel:<br />
Vad Katalin<br />
8770 Balatonföldvár,<br />
Bajnok utca 4.,<br />
Telefon: 06 (30) 123-1234<br />
E-mail: katalin.vad@freemail.hu<br />
49
50<br />
SZEMÉLYI ADATOK<br />
VÉGZETTSÉG<br />
Har Mónika<br />
Önéletrajz<br />
Születési dátum: 1983. január 7.<br />
Születési hely: Budapest<br />
Lakcím: 1930 Budapest, ÁllásStart utca 16.<br />
Telefon: Telefon: 06 (20) 128-1234<br />
E-mail: monika.har@freemail.hu<br />
1998–2002 Rácz Károly Gimnázium<br />
2002–2006 Budapesti Gazdasági Főiskola<br />
Pénzügyi és Számviteli Főiskolai Kar, pénzügy szak<br />
SZAKMAI TAPASZTALAT<br />
2003–2004 Ace Ventura Rt. – gyakornok<br />
Fél éves gyakorlati időmet töltöttem a vállalatnál, ahol a pénzügyi osztályon dolgoztam.<br />
Feladataim közé tartozott a forint- és valutapénztár kezelése, a külföldi kiküldetések nyilvántartása,<br />
az elszámolások elkészítése. Havi költségkimutatások, valamint nyilvántartások<br />
vezetése, a pénzügyi osztály dolgozóinak támogatása, számlák regisztrálása.<br />
2004–2006 Ügyfelekért Adó- és Könyvvizsgáló Kft. – Kontrolling asszisztens<br />
NYELVTUDÁS<br />
EGYÉB KÉPESSÉGEK<br />
ÉRDEKLŐDÉSI KÖR<br />
Budapest, 2007. március 28.<br />
Minta a magyar nyelvű önéletrajzra<br />
Aktívan részt vettem a könyvelési feladatokban, a vezetőség számára készülő riportok elkészítésében.<br />
Munkakörömbe tartozott a számlák fogadása, elkészítése, illetve azoknak a<br />
kiküldése, különféle beszámolók, összehasonlító analitikák, riportok készítése, a cash-flow<br />
változásainak figyelemmel kísérése.<br />
Német – középfokú nyelvvizsga (2003)<br />
Angol – angol üzleti középfokú nyelvvizsga (2004)<br />
Orosz – felsőfokú nyelvvizsga (2004)<br />
Felhasználói szintű számítógépes ismeret (Microsoft Office programok, Internet)<br />
B kategóriás jogosítvány (2004)<br />
Zene, tánc, olvasás, kirándulás, mozi, színház<br />
www.allas-start.hu
Lengyel Éva<br />
HR menedzser részére<br />
Himi–Humi Kft.<br />
1816 Budapest,<br />
Szép utca 21.<br />
Tisztelt Lengyel Éva!<br />
Mellékelem Önnek a magyar és angol nyelvű szakmai önéletrajzomat az ÁllásStart 2007-es kézikönyvben<br />
meghirdetett menedzsment trainee pozícióra.<br />
Idén végeztem a Budapesti Gazdasági Főiskola, Pénzügyi és Számviteli kar, pénzügy szakán, de már az<br />
iskolai évek alatt is kétéves szakmai tapasztalatot sikerült megszereznem pénzügyi területen.<br />
Nagy örömöre szolgált a hirdetésükben olvasni azokat a sorokat, hogy elsősorban friss diplomásokat<br />
keresnek pénzügyi végzettséggel a 18 hónapos programjukhoz, ahol <strong>több</strong> területen is bele lehet látni egy<br />
olyan világcég életébe, mint amilyen a Himi–Humi Kft.<br />
Arra kérem Önt, tekintse át önéletrajzomat és biztosítson számomra egy személyes találkozót, ahol bővebben<br />
is beszámolhatnék ismereteimről, tapasztalataimról, hogy valós képet alkothassanak képességeimről,<br />
személyiségjegyeimről.<br />
Fáradozását előre is köszönöm!<br />
Budapest, 2007. március 28.<br />
Mellékletek jegyzéke:<br />
• magyar nyelvű önéletrajz<br />
• angol nyelvű önéletrajz<br />
Minta a magyar nyelvű kísérőlevélre<br />
www.allas-start.hu<br />
Tisztelettel:<br />
Har Mónika<br />
1930 Budapest,<br />
ÁllásStart utca 16.<br />
Telefon: 06 (20) 128-1234<br />
E-mail: monika.har@freemail.hu<br />
51
52<br />
Persönliche Daten<br />
Lebenslauf<br />
Name: Ágnes Takács<br />
Geburtsdatum/-ort: 28.12.1982 / Pápa<br />
Anschrift: Goethe Str. 16/A<br />
H-1096 Budapest<br />
Telefon: +36 (70) 123-4567<br />
E-Mail: agnes.takacs@freemail.hu<br />
Familienstand: ledig<br />
Staatsangehörigkeit: ungarisch<br />
Berufswunsch<br />
Traineeprogramm oder Direkteinstieg im Vertrieb, vorzugsweise im Konsumgüterbereich<br />
Schulbildung<br />
09/1989 – 06/1997 Radnóti Miklós Grundschule in Pápa<br />
09/1997 – 06/2002 Fazekas Mihály Gymnasium in Veszprém<br />
Studium<br />
09/2002 – 06/2007 Universität Miskolc<br />
Studienschwerpunkte: Marketing, PR<br />
Diplomarbeit: Internetmarketing in der<br />
Automobilbranche<br />
Abschluss: Diplom-Kauffrau (Note: gut)<br />
Kenntnisse und Fähigkeiten<br />
Sprachkenntnisse: Ungarisch – Muttersprache<br />
Deutsch – fließend in Wort und Schrift<br />
Englisch – gute Kenntnisse in Wort und Schrift<br />
EDV: Microsoft Office Paket – sehr gute Kenntnisse<br />
Interessen / Hobbys<br />
Reisen in exotische Länder, Schach, Interesse an Internet und Multimedia<br />
Budapest, 7. Juli 2007<br />
Minta a német nyelvû önéletrajzra<br />
www.allas-start.hu
Alpha GmbH & Co. KG<br />
Herrn Franz Kessler<br />
Parkstraße 28<br />
32605 Bielefeld<br />
www.allas-start.hu<br />
Bewerbung als Trainee im Bereich Vertrieb<br />
Stellenanzeige auf Ihrer Homepage, Kennziffer CA45678<br />
Sehr geehrter Herr Kessler,<br />
Budapest, den 07.07.2007<br />
in einem Telefongespräch am 4.7.2007 hat mich Frau Eberhardt sehr umfangreich über das Trainee-<br />
Programm bei Ihrer Firma informiert. Ihre Aussagen haben mich bekräftigt, mich als Trainee in<br />
Ihrem Unternehmen zu bewerben.<br />
Mein Interesse gilt insbesondere dem Vertrieb, da ich mich während meines Studiums besonders<br />
auf dieses Fachgebiet konzentriert habe. Die Position als Trainee ist für mich die optimale Chance,<br />
die Strukturen Ihres Vertriebs-Systems kennenzulernen und dabei mein erworbenes Fachwissen<br />
praktisch einzubringen.<br />
Mir gefällt die Möglichkeit innerhalb eines Jahres in verschiedenen Bereichen der Firma zu arbeiten<br />
und dabei mit unterschiedlichen Arbeitsweisen und Verantwortungsbereichen vertraut zu werden.<br />
Ich bin sicher, dass ich dieser Aufgabe gewachsen bin, da ich überaus motiviert bin und die<br />
Bereitschaft, Verantwortung zu übernehmen, mitbringe.<br />
Ich hoffe, dass ich Ihnen mit meiner Darstellung einen ersten positiven Eindruck von mir vermitteln konnte.<br />
Über eine Einladung zum Vorstellungsgespräch freue ich mich und verbleibe<br />
mit freundlichen Grüßen,<br />
Ágnes Takács<br />
Anlagen: Tabellarischer Lebenslauf mit Lichtbild<br />
2 Zeugniskopien<br />
Minta a német nyelvű kísérőlevélre<br />
53
54<br />
Europass<br />
Önéletrajz<br />
Személyi adatok<br />
Vezetéknév/utónév Kováts Anna<br />
Cím 1118 Budapest, Ménesi út 8.<br />
Telefonszám Vezetékes: 06 (1) 293 4825<br />
Mobil: 06 (20) 918 3372<br />
E-mail anna.kovats@freemail.hu<br />
Állampolgárság magyar<br />
Születési dátum 1977. 06. 28.<br />
Neme nő<br />
Betölteni kívánt munkakör / Könyvelő<br />
Foglalkozási terület<br />
Szakmai tapasztalat<br />
Időtartam 2000. 07. 01. –<br />
Foglalkozás/beosztás Könyvelői asszisztens<br />
Főbb tevékenységek és<br />
feladatkörök Bérelszámolási feladatok elvégzése, bizonylatok átvétele,<br />
tájékoztatás a vállalkozás helyzetéről,<br />
adminisztratív munkaügyi feladatok végrehajtása.<br />
A munkáltató neve és címe Benedek Könyvelő Iroda<br />
1138 Budapest, Népfürdő u. 21/b., Magyarország<br />
Tevékenység típusa, ágazat Könyvvizsgálat<br />
Tanulmányok<br />
Időtartam 1995. szeptember – 2000. június<br />
Végzettség/képesítés Okleveles közgazda pénzügyi szakon<br />
Főbb tárgyak/gyakorlati képzés Szakmai:<br />
– közgazdaságtan (mikro/makroökönómia),<br />
– világgazdaságtan,<br />
– befektetések, államháztartás, pénzügypolitika, pénzelmélet.<br />
Általános:<br />
– idegen nyelv,<br />
– informatika alapjai,<br />
– politikaelmélet.<br />
Oktatást/képzést nyújtó intézmény Budapesti Corvinus Egyetem, Közgazdaságtudományi Kar, pénzügyi szak<br />
neve és típusa 1093 Budapest,<br />
Fővám tér 8.<br />
<strong>Az</strong> egységes EU-önéletrajz mintája. További információ: europass.cedefop.eu.int<br />
www.allas-start.hu
Egyéni készségek és<br />
kompetenciák<br />
www.allas-start.hu<br />
Anyanyelv(ek) magyar<br />
Egyéb nyelv(ek)<br />
Önértékelés<br />
Európai szint (*)<br />
Angol<br />
Német<br />
Társas készségek és – csapatszellem,<br />
kompetenciák – kitűnő alkalmazkodási készség,<br />
– jó kommunikációs készségek<br />
Szervezési készségek és – jó szervezőkészség (eddigi szakmai tapasztalat alapján)<br />
kompetenciák<br />
Műszaki készségek és – megfelelő készség az ellenőrzési folyamatok irányítására<br />
kompetenciák<br />
Számítógép-felhasználói – a Microsoft Office eszközök (Word, Excel és PowerPoint) ismerete<br />
készségek és kompetenciák<br />
Művészi készségek és – 6 éves hangszeres tanulmány (zongorán)<br />
kompetenciák<br />
Egyéb készségek és – síelés, műkorcsolya<br />
kompetenciák<br />
Járművezetői engedély(ek) – B kategória<br />
Kiegészítő információk – referencia érdeklődés esetén kérhető<br />
Szövegértés Beszéd Írás<br />
Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd<br />
B2 önálló<br />
nyelvhasználó<br />
C1 mesterfokú<br />
nyelvhasználó<br />
B2 önálló<br />
nyelvhasználó<br />
C1 mesterfokú<br />
nyelvhasználó<br />
B1 önálló<br />
nyelvhasználó<br />
C1 mesterfokú<br />
nyelvhasználó<br />
B2 önálló<br />
nyelvhasználó<br />
C1 mesterfokú<br />
nyelvhasználó<br />
Mellékletek – munkaviszonyról vagy munkavégzésről szóló szolgálati igazolás,<br />
– diplomamásolat, nyelvvizsga bizonyítványok másolata<br />
*A Közös Európai Referenciakeret (KER) szintjeiről további információ: europass.cedefop.eu.int<br />
B2 önálló<br />
nyelvhasználó<br />
C1 mesterfokú<br />
nyelvhasználó<br />
55
56<br />
Péter Nagy CV<br />
Petőfi u. 3<br />
7700 Mohács<br />
Tel: +36 69 121 121 Mobil: +36 20 321 4321<br />
e-post: peternagy@freemail.hu 25.06.2007<br />
Personuppgifter<br />
Jag heter Péter Nagy och jag är född den 21 mars 1982. Jag är ogift och har inga barn.<br />
Kunnande och specialfärdigheter<br />
Jag beskrivs allmänt som en lugn och tolerant människa som är lätt att samarbeta med. Jag anses av de<br />
flesta kunna lösa problematiska situationer snabbt och smart. Min kreativitet och mitt sinne för ledarskap<br />
har jag bevisat under mina studentår och korta jobbperiod då jag deltog i många olika projekt som till ex.<br />
ledning av universitetstidskriftens redaktion, medlemskap både i Läkarstudenternas riksnämnd och Szent<br />
János Sjukhusets forskningsinstitut.<br />
Utbildning<br />
Min universitetsdiplom som kardiolog fick jag hösten 2005 på universitetet SOTE i Budapest. Mitt huvudämne<br />
var förstås koronarkirurgi men dessutom hade jag biämnen som lungkirurgi, hjärnkirurgi och medicin. Min<br />
universitetsavhandling heter ”Bedömning och begränsning av hjärtinfarktens storlek i samband med åderförkalkning<br />
i hjärtats kranskär„ Dessutom deltog jag i en övergripande forskningsprojekt sponsorerad av<br />
Vetenskapsakademin med målet att försöka utveckla nya metoder mot hjärtats disfunktioner hos spädbarn.<br />
Arbetserfarenhet<br />
• f o m oktober 2005 – t o m juni 2006: anställd i heltid som kirurg<br />
på kardiologiavdelningen på Szent János Sjukhuset.<br />
• f o m december 2003 – t o m juni 2005: tjänstgjort i deltid som praktikant på kardiologiavdelningen och<br />
kirurgiavdelningen på Szent János Sjukhuset.<br />
Språkkunskaper<br />
Mitt modersmål är ungerska. Dessutom talar jag två andra språk flytande. Jag har avlagt och klarat<br />
internationella språkprov och skaffat mig följande behörigheter i de två sistnämnda språken:<br />
engelska (expertnivå, erkänd med TOEIC-certifikat)<br />
tyska (avancerad-utvidgad nivå, erkänd med Goethe Institut-certifikat)<br />
Dessutom har jag baskunskaper i spanska och svenska.<br />
ADB och datakunskaper<br />
Jag behärskar de vanligaste Windows-programmen, vilket betyder att jag har avancerade kunskaper i Word,<br />
Excell och PowerPoint. Det är ju program som jag dagligen använder och dessutom hade jag också gått ut<br />
en kurs i datakunskap i fjol.<br />
Förtroendeuppdrag<br />
• hade varit verksam som chefredaktör för universitetstidskriften Doktorn mellan februari och september 2005<br />
• hade varit med Läkarstudenternas riksnämnd mellan hösten 2003 och vintern 2005<br />
Minta a svéd nyelvû önéletrajzra<br />
www.allas-start.hu
Péter Nagy ANSÖKAN<br />
Petőfi u. 3<br />
7700 Mohács<br />
Tel: +36 69 121 121<br />
Mobil: +36 20 321 4321<br />
e-post: peternagy@freemail.hu 25.06.2007<br />
Norrtälje Sjukhus AB<br />
Lena Samuelsson, personalchef<br />
Personalstrategiska avdelningen<br />
Box 905<br />
761 29 Norrtälje<br />
Kardiolog<br />
Jag valde att ansöka om jobb hos er eftersom jag länge har velat arbeta i Sverige. Jag har redan varit mer<br />
eller mindre inriktad på det under mina studentår vilket gjorde att jag börjat läsa svenska och lära känna<br />
svensk kultur lite bättre. Dessutom har man ju fått höra mycket om den svenska sjukvårdens situation idag.<br />
Inom det här området lär man ha ständiga personalbehov av välutbildade experter. De ungerska läkare som<br />
har flyttat till Sverige för att jobba har fått beröm av svenska kollegor för sitt stora kunnande och föredömliga<br />
arbetsmoral. Jag hoppas att jag ska bli minst lika framgångsrik och erkänd i Sverige som dem. I publikationen<br />
JobbStart fick jag läsa er jobbannons och jag beslöt mig meddetsamma att ta chansen.<br />
Jag kommer från en riktig läkarfamilj: båda mina föräldrar jobbar inom sjukvård. Min mor är tandläkare<br />
och min far är kirurg. Jag har en syster som arbetar som advokat inom rättsväsendet i Ungern. Som Ni ser i<br />
min CV avslutade jag mina studier på läkaruniversitetet SOTE hösten 2005. Redan under studentåren fick jag<br />
möjlighet att nosa på branschen och skaffa arbetserfarenheter då jag var anställd som praktikant på Szent<br />
János sjukhuset. Dessutom var jag med i sjukhusets forskningsinstitut under den här perioden vilket innebar<br />
att man fick inrikta sig på att hitta lösning på ett speciellt problem inom koronarkirurgi. Min handledare var<br />
professorn Dr. János Dolmányi som ledde mina forskningsarbeten. Det här välfungerande samarbetet ledde till<br />
att jag skrev min universitetsavhandling om sambandet mellan åderförkalkning i kranskärlen och inträffandet<br />
av hjärtinfarkter. Efter att ha avslutat mina studier fick jag ett jobb på samma sjukhus och har arbetat där i 9<br />
månader. Nu har jag bestämt mig att bemöta och klara av en ny utmaning i livet: att få börja jobba i Sverige.<br />
När det gäller min personliga sida beskrivs jag av mina arbetskamrater och vänner som en trevlig och kreativ<br />
människa som verkligen kan tillföra det lilla extra till olika projekt. Dessutom anses jag vara ganska lätt att<br />
samarbeta med, jag tycker om att lyssna och höra även de andras tankar och initiativ innan jag fattar ett<br />
beslut. En egenskap som jag har lärt mig vara oumbärlig om man jobbar inom sjukvården. Tolerans, tålamod,<br />
improvisationsförmåga och målmedvetenhet – allt har jag att lyckas i Sverige.<br />
Med vänlig hälsning<br />
Bilagor: 4 sidor<br />
CV, ansökningsbrev, meritförteckning, betyg och intyg som efterfrågats<br />
Minta a svéd nyelvû kísérõlevélre<br />
www.allas-start.hu<br />
Péter Nagy<br />
57
58<br />
Károly Rácz<br />
Kispillangó utca 282.<br />
H-1896 Budapest<br />
+36 70 654-1234<br />
E-mail: kracz@freenet.hu<br />
OBJECTIVE<br />
• Summer employment in the field of legal services<br />
PROFILE<br />
• Enthusiastic, reliable, hardworking, and outgoing<br />
SKILLS<br />
• Learn quickly<br />
• Use word processing, spreadsheet, and e-mail programs competently<br />
• Communicate well, both orally and in writing<br />
• Good at working independently and as part of a team<br />
• Carry out research resourcefully, including on the Internet<br />
• Good at managing cash and tracking inventory<br />
• Capable of working on several projects at a time<br />
EXPERIENCE<br />
• Co-op student: Kovács & Tsa, barrister and solicitor, Budapest<br />
• Sales associate: Crafts and Art Studio, Budapest<br />
• Sales associate: Alice’s Fashions, Budapest<br />
• Certified babysitter – a number of regular customers, Vienna<br />
EDUCATION<br />
• Completed third academic year at Peter Pazmany Catholic University Faculty of Law and Political<br />
Sciences, in Budapest<br />
• Gaál József Secondary School, 2001, Budapest<br />
References available on request.<br />
Minta az angol nyelvû önéletrajzra<br />
www.allas-start.hu
April 15, 2006<br />
Ms. Zsuzsanna Papp<br />
Popelhomma & Tsa Ügyvédi Iroda<br />
Váci út 198.<br />
Budapest 1137<br />
Dear Ms. Papp,<br />
I am pleased to submit my résumé for summer employment with your firm. I believe that I possess<br />
the skills, attitude, and energy to make a valuable contribution to your company.<br />
As a student entering a program in the legal, political, and advocacy fields, I would like to broaden<br />
my experience in assisting individuals and communities. Having completed a placement with a law<br />
firm as a cooperative education student, I would bring experience to your position.<br />
I am an energetic, hardworking, and professional employee. I pay close attention to detail, perform<br />
each task efficiently and thoroughly, and have excellent organizational abilities. I am also adaptable<br />
and can handle several projects at the same time.<br />
I am confident that you will appreciate my skills and versatility. As you review my résumé, I hope that<br />
you will agree that my skills, qualifications, and work experience would make me a valuable addition<br />
to your team.<br />
If you would like to arrange for an interview with me, please call me at +36 70 654-1234. Thank you<br />
for taking the time to consider my application.<br />
Minta az angol nyelvû kísérõlevélre<br />
www.allas-start.hu<br />
Sincerely,<br />
Károly Rácz<br />
59
60<br />
Mária KISS<br />
133, rue Szondi<br />
1999 Budapest, Hongrie<br />
Tél. 36.70.64.64.64.6<br />
E-mail: kissmaria@marichka.hu<br />
Hongroise, 25 ans<br />
Mariée avec deux enfants (2 et 3 ans)<br />
CURRICULUM VITAE<br />
Traductrice : Sept ans d’expérience internationale dans les traductions français anglais et<br />
allemand anglais. Spécialisée en traductions économique et politique.<br />
FORMATION<br />
• 2005 ELTE, Budapest<br />
• 1995 Le Lycée Français, Budapest<br />
EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES<br />
• 1999-présent Traduction freelance des documents économiques et politiques<br />
Clients choisis: Nations Unies<br />
Traduction de la présentation du budget<br />
Union Européenne<br />
Traduction des études sur les nouveaux membres<br />
Secrétaire d’État français<br />
• 1997-1999 Gouvernement hongrois, Budapest, Hongrie<br />
Traductrice officielle du Premier Ministre hongrois<br />
Traduction d’annonces politiques<br />
• 1995-1996 SuperLanguage Translation Company, Budapest, Hongrie<br />
Stage en traduction et rédaction<br />
Traduction des documents courts<br />
Rédaction et vérification des traductions simples<br />
Création du Manuel de traduction de SuperLanguage<br />
LANGUES<br />
Hongrois: langue maternelle<br />
Anglais: courant<br />
Italien: lu, écrit, parlé<br />
ACTIVITÉS EXTRA-PROFESSIONNELLES<br />
• Présidente de l’Alliance française, division Budapest, Hongrie<br />
• Tennis<br />
Minta a francia nyelvû önéletrajzra<br />
www.allas-start.hu