p1831ulfrj4ks7tj17lbm51q1v4.pdf
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
UNIT 1<br />
Introduction<br />
bus station<br />
Dutch<br />
Internet<br />
Millennium Dome<br />
movie<br />
New World<br />
Spanish<br />
subway<br />
against<br />
board<br />
captain (n & v)<br />
catch<br />
championship<br />
chapter<br />
circuit<br />
compass<br />
Cut it out.<br />
defend<br />
demonstrate<br />
draft<br />
end (v)<br />
film (v)<br />
final (adj)<br />
first aid kit<br />
gigantic<br />
gloves<br />
goal<br />
goggles<br />
gold medal<br />
heart machine<br />
ice hockey<br />
24<br />
Szó / kifejezés Kiejtés Jelentés<br />
"bVs steISn<br />
dVtS<br />
"Int@net<br />
mI"leni@m d@Um<br />
"mu:vi<br />
"nju: w3:ld<br />
"sp&nIS<br />
"sVbweI<br />
@"genst<br />
bO:d<br />
"k&ptIn<br />
k&tS<br />
"tS&mpI@nSIp<br />
"tS&pt@(r)<br />
"s3:kIt<br />
"kVmp@s<br />
kVt It "aUt<br />
dI"fend<br />
"dem@nstreIt<br />
drA:ft<br />
end<br />
fIlm<br />
"faInl<br />
f3:st "eId kIt<br />
dZaI"g&ntIk<br />
glVvz<br />
g@Ul<br />
"gQglz<br />
gQld "medl<br />
"hA:t m@Si:n<br />
"aIs hQki<br />
busz pályaudvar<br />
holland<br />
internet<br />
Millenniumi Kiállítási Csarnok<br />
film (US)<br />
az Újvilág, Amerika<br />
spanyol<br />
földalatti, metró (US)<br />
ellen<br />
deszka, gördeszka<br />
kapitány; kapitányként irányít<br />
elkap, elfog<br />
bajnokság<br />
fejezet<br />
körút<br />
iránytû<br />
Hagyjátok abba (a veszekedést)!<br />
véd<br />
bemutat<br />
vázlatot készít, megfogalmaz<br />
befejezôdik<br />
filmfelvételt készít, filmez<br />
végsô, végelsôsegélydoboz<br />
óriási<br />
(egy pár) kesztyû<br />
gól<br />
védôszemüveg<br />
aranyérem<br />
szívgép<br />
jégkorong<br />
Szó / kifejezés Kiejtés Jelentés<br />
in a minute<br />
in a row<br />
in favour<br />
It's no big deal.<br />
kick (v & v)<br />
king<br />
make sense<br />
moor<br />
motor racing<br />
No problem.<br />
reporter<br />
sand<br />
skateboarding<br />
southern<br />
special equipment<br />
speed skating<br />
sponsored (v)<br />
step down<br />
(ice hockey) stick<br />
to one side<br />
training course<br />
weigh<br />
What was he after?<br />
You're a real pain!<br />
In @ "mInIt<br />
In @ "r@U<br />
In "feIv@(r)<br />
Its n@U bIg "di:l<br />
kIk<br />
kIN<br />
meIk "sens<br />
mO:(r)<br />
"m@Ut@ reIsIN<br />
n@U "prQbl@m<br />
rI"pO:t@<br />
s&nd<br />
"skeItbO:dIN<br />
"sVD@n<br />
speSl I2"kwIpm@nt<br />
"spi:d skeItIN<br />
"spQns@d<br />
step "daUn<br />
stIk<br />
t@ wQn "saId<br />
"treInIN kO:s<br />
weI<br />
wQt w@z hi "A:ft@(r)<br />
jO:r @ ri:l "peIn<br />
UNIT 1<br />
egy percen belül, egy perc múlva<br />
egyhuzamban, sorozatban<br />
mellette van, támogatja<br />
Nem nagy dolog.<br />
rúgás; rúg<br />
király<br />
értelme van<br />
kopár vidék, ingovány<br />
autóverseny<br />
Nem gond.<br />
riporter, tudósító<br />
homok<br />
gördeszkázás<br />
déli<br />
különleges felszerelés<br />
gyorsasági gördeszkafutam<br />
pénzzel támogatott<br />
visszavonul, helyét átadja<br />
jéghokiütô<br />
félre<br />
edzôtanfolyam<br />
súlya van<br />
Mit akart?<br />
Borzasztó vagy!<br />
25