You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5* *-*<br />
P ^<br />
\}T<br />
/<br />
tPT^
1. számú melléklet — Húzótüske, 1912
Az elmés mondások<br />
többnyire ismétlések<br />
(F. M. Voltaire)<br />
z arcmy anvacmvaf ofci'eveVhe 7<br />
Hát megértem-megéltam a 10-dik megjelenésemet. Ezt el nem tudtam rvolna<br />
képzelni, amikor az ötvenes évek elején az 1954-ben végzett évfolyam kitalált.<br />
Most külön öröm száraoimra, hogy ugyanaz, aki először lerajzolt és nevet adott,<br />
a címoldalon is látható arany anyacsavar oklevelet küldte nekem!<br />
Ezt nagyon büszkén fogadom el úgy is mint aranyat, amely a „dobogós" hely<br />
első színe, és úgy is mint anyacsavart, amely az alma moíer-beli csavargásaimra,<br />
a maírimóniumra és a mátrix-ra egyaránt emlékeztet.<br />
Valóban mindig összekötésekre specializáltam magam, mint az anyacsavar:<br />
összekapcsoltam a hallgatót és tanárt, egyetemet és a bánya-kohó-gépészmérnököt,<br />
leány és fiú hallgatót, miközben egy pillanatra se tévesztettem szemem elől, hogy<br />
a mátrixok nélkül nincs alapszigorlat. . .<br />
E 10-dik kötetben külön is törekedtem az előző 9 kötettel szoros kapcsolatba<br />
jutni. Kiválogattam mindegyikből a legélőbb karikatúrákat, a legrímesebb verseket,<br />
a legszellemesebb írásokat és a legjobb beköpéseket. Ugyanakkor felkértem<br />
régebbi hallgatói alkotóimat, gazdagítsanak ismét az élet sűrűjéből. Örömmel<br />
jelentem, hogy sokan ígértek és néhányan el is küldték rajzaikat, verseiket.<br />
Amikor jó érzéssel nézegetem az elismerő arany anyacsavar okleveleimet, arra<br />
is büszke vagyok, hogy köteteimmel a műszaki élet számos tagjának arcára sikerült<br />
derűs .mosolyt varázsolni, akár volt-van kapcsolata a Nehézipari Műszaki<br />
<strong>Egyetem</strong>mel, akár csak rajtam keresztül ismerte azt meg. Azt mondják, hogy<br />
segítettem a fejlődő egyetemet itthon és külföldön megismertetni, megszerettetni<br />
— lehet. . . ezt neim tudom megítélni, de a pletyka mindenesetre jólesik.<br />
Mint emberi alkotás, én se vagyok hibátlan! Sokat töprengtem, a sok fogyatékosság<br />
közül melyik küszöbölhető ki a legnehezebben Arra jöttem rá. hogy<br />
a legtöbb gond kiszűrni, mely csattanó eredeti, hiszen ,,az újszülött hallgatónakoktatónak<br />
minden vicc új"! Ezért idézem a neves francia filozófust mottómban,<br />
és mindenkinek ajánlva magam, kívánóik jó szórakozást,<br />
a legközelebbi viszontlátásig!<br />
Miskolc, 1972. január 1.<br />
A<br />
HÍJZÓTÜSKE<br />
c-^5^
• « ,<br />
A „HÜZÖTÜSKE 10 54-BÖL<br />
A „HÜZÖTÜSKE<br />
193 4'--BÖL<br />
„Mivel kezedbe vettél — Kíváncsi Olvasó —<br />
illő bemutatkoznom. Nevem: HÜZÓTÜSKE!<br />
Ha nem vagy művészi műveltségű, ebből már<br />
rendeltetésem és karakterem is sejted.<br />
Szülőföldem a Bors nemzetségből származó<br />
Miskócz nevű nagyúr volt rezidenciája. Szüleim<br />
— nagyrészt munkás- és parasztszármazású<br />
mérnökjelöltek — hosszas keresgélés<br />
után 1949-ben telepedtek ide.<br />
A végleges házhely kijelölése — érvényesítve<br />
szüleim műszaki érdeklődését — Thales,<br />
Pythagorász és más tételek alapján történt.<br />
tgy esett a választás a „Dudujka-környéke"<br />
nevű üres telekre, amely tudvalevően annak<br />
az egyenlőszárú háromszögnek súlypontjában<br />
fekszik, amelynek csúcsai a diósgyőri Vasgyár,<br />
Tapolcafürdő és Miskolc város Szabadság<br />
tere. Születésem gondolata már ebben<br />
az új otthonban fogamzott, méghozzá<br />
ütemes tapsok közepette. Világrajövetelemet<br />
megelőző ,,terhes állapotom"-ban sokan horoszkópomat<br />
vizsgálgatták. Egyesek szerint<br />
harcos jellcműnek, mások szerint tiszta Vart<br />
poűr Tart humorúnak kell lennem. Voltak,<br />
akik a „tekintélyt" féltették tüskéimtől. Mások<br />
az „erkölcsösség" kérdését feszegették.<br />
Végül is kettős életcél mellett döntöttem.<br />
Szorgos munkával összegyűjtöm az elmúlt öt<br />
év egyetemi humorát. A múltat és jelent<br />
„húzótüskéimmel" forgácsolom, hogy ezáltal<br />
irányt mutassak a hibátlan jövőre."<br />
Miskolc. 1151 júniusában<br />
HÜZÖTÜSKE<br />
FIZIKA<br />
Kónya Albert:<br />
— Ma is vannak emberek, akik mindenáron<br />
perpetuum mobile-t akarnak csinálni.<br />
Ezeknél az baj. hogy nem ismerik a termodinamika<br />
I. főtételét. Sokszor azonban<br />
ezeknél más baj is van . . .<br />
"f"<br />
/<br />
A<br />
v-.<br />
„J-íí—i-jJ-<br />
5 . - -.-;Í3*\_<br />
W"<br />
fi fpL<br />
Ittp<br />
FI,<br />
W ím<br />
3 "3 \ r<br />
"•"•"vV--^.<br />
V<br />
%<br />
A „H O Z ÓTÜ<br />
Sic ituj ad cutra<br />
A „HÜZÖTÜSKE<br />
195 6"-BÖL<br />
( Jtláe- IWIIL eiiuiL'- liasni!)<br />
• • '• ':;í ••;. {<br />
pia<br />
—ol&kcuiQ —<br />
Régi szép időkről szól e hősi ének,<br />
Mikor meg mi voltunk víg diáklegények;<br />
Mikor még mi éltünk Miskolc városában,<br />
Nyakig járva mindig Dudujka sarában.<br />
Mérnök, ha melletted kattognak a gépek,<br />
Hogyha megöleled kicsi feleséged,<br />
Vagy ha unokáid ülnek az öledbe',<br />
A régi szép idők jussanak eszedbe!<br />
Emlékezz vissza a Selyemrét fagyára,<br />
A raj-beadások édes izgalmára,<br />
Fizika uvéra. Matézis vizsgára;<br />
A miskolci lányok csábos mosolyára;<br />
A busz utazások boldog örömére.<br />
Bálokra, randikra — sok görbe estére!<br />
ötvenegynéhányban — az volt ám az élet.<br />
Mikor még mi voltunk víg diáklegények . . .<br />
— Qítóliaiiq. —<br />
Megvívtuk a harcunk: jöttünk, láttunk,<br />
győztünk!<br />
öt év alatt 500 színes álmot szőttünk . . .<br />
Mindenki elmondta: majd ha mérnök leszek<br />
Első fizetésemből Pannóniát veszek!<br />
Teljesült a vágyunk, ötévünk elröppent,<br />
Letehetjük már a hallgatói köpenyt.<br />
Boldog, büszke arccal, diploma a kézben<br />
Újszülött mérnökként itt állunk már készen.<br />
Itt hagyunk titeket: Tapolca, Dudujka,<br />
Régi barátoknak szétválik az útja . . .<br />
És most mégis, mikor el kell válni,<br />
Első fizetésemre nem kell soká várni.<br />
Mikor új formában kezdődik az élet,<br />
Fáj tőletek válni kemény diákévek . . .<br />
Majd 50 év múlva nagy, családi körben,<br />
Bor mellett mesélünk, unokák az ölben,<br />
És emlegetjük a regi, jó világot:<br />
,,Amikor mi voltunk Miskolcon diákok —<br />
Nem volt az embernek semmire se gondja —<br />
Csak az udvarlásra — nagyanyó megmondja —<br />
Ott ismerkedtünk meg az egyetemi bálban<br />
(Iskolájuk előtt, hej de sokat vártam!),<br />
De azóta Miskolc 50 évet látott,<br />
Vén lett az <strong>Egyetem</strong>, újak a diákok . . ."<br />
4<br />
MATEMATIKA<br />
Egyik kollegina, aki nem volt túlzottan<br />
járatos a matematika berkeiben, a simulókörökkel<br />
és magasabb rendfi érintkezéssel<br />
foglalkozva, holtpontra jutott, s mint ilyenkor<br />
szokás, a tanszékre ment konzultálni.<br />
Késő délután lévén, a tsz. tagjai hazafelr<br />
igyekeztek, s ígv Borbély Samu ak'<br />
rtémikus felhívást intézett a tsz. oktatóihoz:<br />
— Na! Ki tanítja meg a kolleginát magasabb<br />
rendben érintkezni<br />
*<br />
KÉMIA TECHNOLÓGIA<br />
Bognár János: Legalább azt mondja meg,<br />
hogyan készítik a vasbetont!<br />
Kollegina: Apróra vágják a va^at és a betonba<br />
keverik.<br />
GÉPELEMEK<br />
T e r p 1 á n Zénó bonyolult ábrát szokásos<br />
sebességgel rajzol a táblára, majd hátrafordulva<br />
megkérdi az üt izzadva követni<br />
próbáló hallgatóktól:<br />
— Megvagyunk az ábrácskával<br />
Egy hang:<br />
— Tessék talán benézni holnap ilyenkor . . .<br />
SAR, SÁR, SAR . . .<br />
A gólya baktat két bőröndjével. Laci báes\<br />
az E/4 diákotthon portása kárörvendve nézi.<br />
— Tessék mondani, mindig ilyen sár van<br />
itt<br />
— Dehogy, édes fiam! Csak ha esik az eső!<br />
PISTA BÁCSI<br />
*a>. !<br />
• • : J/f z<br />
&ÁW é<br />
T. Gyuri:<br />
— Kérem, itt bemegyünk az<br />
armatúrába .. .<br />
— Hát ő még csak belefér valahogy .<br />
Diplomaterv védés
A „HÜZOTÜSKE<br />
1956"-BOL<br />
A „HÜZOTÜSKE<br />
1958"-BÖL<br />
flz n-^-1-dik mese jfe<br />
Unok jelentek meg ismét, hogy kiosszák<br />
az utolsó nehéz feladatokat.<br />
Egyik feladat csodásabb volt, mint<br />
a másik, és mire 60-szor feljött a hold.<br />
valamennyinek készen kellett ragyognia,<br />
különben nem juthattak fel a paradicsom<br />
előcsarnokába.<br />
1 ,~fT<br />
Ami pedig a feladatokat illeti, magam<br />
is láttam belőlük néhányat. Az egyik<br />
így hangzott: „Készíts, ó hallgató, olyan<br />
handzsárt, amely havi 100 fejet képes<br />
lemunkálni és leszúrni, tömegharcban.<br />
A fejek átvételéhez eszelj ki „MEO"-s<br />
helyeket, és készítsd el egy háremeirendezés<br />
léptéíkhelyes ábráját gépágyakkal,<br />
és a benne levő hurikkal együtt."<br />
A jelöltek pedig dolgoztak éjjel és<br />
nappal, míg csak el nem készítették,<br />
amit kellett, és amikor eljött az ideje,<br />
felvitték egészen a Mech, techn. II-ig,<br />
• halomba rakták. Ezután a kádik<br />
átvizsgálták és különválasztották, melyik<br />
való a HÜZÓTÜSKÉ-be, melyik a<br />
díván elé. Néhány nap múlva közölték<br />
a jelöltekkel véleményüket, és a<br />
lukok feldíszítették a termeket a leghosszabb<br />
palotában, és megkezdődtek a<br />
:k. Ez meg a következőképpen<br />
zajlott le.<br />
A jelöltek előre felkészültek, mit válaszoljanak<br />
a bölcsek várható kérdéseire,<br />
majd hívásukra egyenként elébük<br />
vitték rajzaikat, leborultak a díván<br />
előtt, és háromszor megcsókolták<br />
a szőnyeget. A bölcsek erre bírálattal<br />
válaszoltak, a jelölt pedig védekezni<br />
kezdett. Ha ügyesen forgatta magát, a<br />
bölcsek elismerték immár mérnöknek,<br />
majd szálemmel üdvözölték őt.<br />
És amikor ez megvolt, véget nem árt<br />
a mulatozás és az ölelkezés hosszú időkön<br />
át, mígnem aztán valahára rávirradt<br />
az éjszakára a bíbor hajnal fényra.<br />
ÖNGÖL<br />
Az első katalóguscédulázás titán történt.<br />
Egyik hallgató oldalbalöki a társát, miután<br />
kiértek az ajtón:<br />
— Na, én jól kitoltam velük. Másnak írtam<br />
fel a nevét a cédulára . . .<br />
— MELYIK tárgynak veszik a legnagyobb<br />
hasznát az éleiben<br />
— A GYÁRTÁSTECHNOLÓGIÁNAK!<br />
— Miért<br />
— Mert annak kapcsán tanuljuk meg a<br />
tűrést és az illeszkedést!<br />
MECHANIKA<br />
Az egérfogás kezdeti feltétele vektoros<br />
alakban:<br />
a,<br />
(II) v , I i v<br />
egér 4- v macska;<br />
(III) 0 d<br />
egérlyuk<br />
0 d<br />
egér<br />
*<br />
KATONATABORBAN<br />
— Elvtárs! Szabad itt kártyázni<br />
— Azt nem!<br />
— Fiát bridzsezni<br />
Azt lehet, csak ki ne törjék az ablakot!<br />
MECH. TECHN. TANSZÉKRE megy gyak.-<br />
ra az egyik tankör. Az egyik szoba közepén<br />
ütőmunka megállapítására szolgáló Charpykészülék<br />
áll.<br />
— Jé — csodálkozik az egyik kollegina —<br />
ötvösinga!<br />
7
A „H OZOTUSKE 196 0"-B O L<br />
A „HÚZÚTUSKE 196 (>"-B O !<br />
Vízözön<br />
Már 3 hete szakadt rendületlenül az<br />
eső. Az emberek a háztetőre menekültek',<br />
ott mérték a víz emelkedésével lineárisan<br />
csökkenő reménnyel a szabadulást.<br />
És ekkor tűnt fel egy kopott<br />
bárka.<br />
— Dr. — Ing. Noé — mutatkozik be<br />
a hajós — még van egy kis hely a bárkámban,<br />
ha esetleg lenne valakinek<br />
valami óhaja . . .<br />
LANCSA BÁ: Csak az egyik autót<br />
legalább! De melyiket... Nem lehetne<br />
mind a kettőt Egy vízözönt már<br />
úgyis megértek ...<br />
De máris más csoport tolong a bárka<br />
felé. Vállukon kis kockákat cipelnek, s<br />
Mohr-köröket görgetnek maguk előtt.<br />
ik magukkal bk -t, k-t, no meg<br />
horgászbotot.<br />
Ott van az Elektrotechnikai Tanszék<br />
is teljes felszereléssel, kocsira pakolva.<br />
Egy Móricka-ábra, hogy az utókor ne<br />
unatkozzék, az URAY-féle leányzó<br />
egyik fekvése, egy majom, hogy legyen<br />
minek a vízbe ugrania. Kész a kocsi,<br />
csak húzni kell!<br />
A Marxizmus—leninizmus Tanszék<br />
társadalmi méretekben készül az útra.<br />
Hozzák az összes kötelező irodalmat,<br />
hogy legyen iránytű, továbbá két nyílhegyet<br />
egy kőbaltáért. valamint UR-<br />
BANCSOK elvtárs óráját, mely 10 töltőtollat<br />
ér, mikor az óra egyenéríékes.<br />
A Mech. techn. Tanszék csiszolt vasdarabokat<br />
hoz, hogy a történelmet ne<br />
kelljen a csiszolatlan vaskorszakban<br />
kezdeni.<br />
A Fizikai Tanszék fluxus-tutajon menekül,<br />
s UJSZÁSZI elvtárs egy második<br />
típusú perpetuum mobile-t visz a<br />
hóna alatt, hogy megmutassa az utókornak,<br />
mit nem lehet feltalálni!<br />
A Gépelemek Tanszéke már megkezdte<br />
bevonulását a bárkába, mikor<br />
HERCZEG Apóka visszaszaladt a tanszékre.<br />
Csakhamar visszatért ziláltan,<br />
hóna alatt egy csomaggal:<br />
— Majdnem elfelejtettem a középvonalat<br />
— lihegi, és ő is eltűnik a bárka<br />
mélyén ..<br />
8<br />
JT%.,<br />
Lí V > SJ<br />
yvf<br />
KARLOVITS JÓZSEF adjunktus: Kérem<br />
szépen, kapcsolja be azt a higanygőz-egyenirányítót!<br />
Ta s: —<br />
KARLO . . . : Várjon csak! Egyetlen fiú<br />
Tag: Igen.<br />
KARLO . .. : Akkor hagyja. Inkább én.<br />
*<br />
LANCSARICS ALAJOS prof. vizsga közben<br />
kérdezi Antal Mikitől, aki éppen rekedt:<br />
— Szeret maga kocsmába járni<br />
— Nem.<br />
— Mert mindig hallom, hogy jön haza éjfél<br />
felé — énekelve.<br />
— Nincs is jó hangom.<br />
— Nem is mondtam, hogy szépen énekeit!<br />
,,A gőzgép előnye": két emberöltőt is elszolgál,<br />
továbbá egy mázsa vasat, ha kivesznek<br />
belőle, akkor is jár!<br />
„Tisztelt elvtársak! A gőzgépet először kávéházakban<br />
mutogatták és így indult el ez a<br />
találmány. Ma a kávéházakban görlöket mutogatnak,<br />
mert nem csapnak olyan zajt és a<br />
bevétel is nagyobb!"<br />
PETRICHSÉGEK<br />
„Beszéljen inkább kevesebbet, de azt szabványosan!"<br />
.,A semmi ötletszerű becslése még mindig<br />
jobb, mint a bizonytalanság tiszta kirajzolása!"<br />
„Ezen a tanszéken nincsenek jól nevelt<br />
emberek, itt csak én vagyok jól nevelt. Nekem<br />
az a feladatom, hogy neveljem az embereket,<br />
de mit csináljak, ha nincs idörr<br />
nevelni őket"<br />
*<br />
„Miért izgul kérem Nyer-e a lottón Az<br />
így nyert pénz nem ad boldogságot, mert<br />
ebben sok ember reményének elsorvadása<br />
van benne. Csak az ad örömöt, amiért megdolgoztunk.<br />
Vagy azért izgul, mert rossz a lelkiismerete,<br />
hogy nem tanult Akkor minden<br />
rendben van. Ezen még lehet segíteni, ha a<br />
tanuláshoz való hozzáállása megjavul."<br />
Egy bányászbáli képes grafikon<br />
t- fára]
A ..HTJZÖTÜSKE<br />
19 6 2"- B Ö L<br />
A „HOZÖTÜSKE<br />
196 2--BÖL<br />
Csinálják a H7-es<br />
(Bálint-stílusban)<br />
lyukat!<br />
Revolveren egy késtokmányba darab,<br />
utána sorozat jön talán.<br />
Előnyös lenne sokszor tömegdzsártás<br />
(olyan ez, mint a főnyeremény várás!),<br />
ha nem éppen egy eggyeái darab . . .<br />
Nagyolják a H7-es lyukat!<br />
Julcsa a Ganz-ba csizmába bejött,<br />
dolgozója lett a gyárnak.<br />
Szája ,,Sejj mambót" fütyül,<br />
keze furatot dörzsöl . . .<br />
Tiltsák el a csinálásokat,<br />
túrjait meg a H7-es lyukai!<br />
Sok új mérnököt — sok makkot —<br />
vár az ipar, ha álmodik.<br />
Fiatal mérnökkel dzsártaní nem kéj.<br />
Végzés után ott fityeg a tojjáshéj.<br />
Verjék félre a harangokat!<br />
Esztergára W-es lyukat!<br />
Nagy mértékben ismét lazzúlt a feggyelem.<br />
Megmondtam, ezt nem szeretem.<br />
Nem tűröm a mullasHúsokat!<br />
Meg kérem, jegyezzennek sokat!<br />
Igazolni katalógusokat!<br />
Honolják a H7-e.s lyukat!<br />
Elnéztem . . . egy karusszelt cippeltek a<br />
Ganz-ba<br />
Nem járhatott a troli arra.<br />
Még kell ostoroznom az ipart.<br />
nem egyszer ez kavar nagy vihart!<br />
Jövőre folytatjuk azokat . . .<br />
Gallyazzák a H7-es lyukat!<br />
Tolja a darabot asztallal keresztbe<br />
egy egyenesbe a furatot.<br />
Az orsót közzelitse hozzá.<br />
Függőónt erőssítsen reá.<br />
Figyelje a függőónokat!<br />
én húzzák a H7-es lyukat!<br />
Müveletterven vágósebességek,<br />
előtolás és fogás.<br />
Lőcsölik a technológiát.<br />
Jön új dzsártásmód, az angyaléit!<br />
Üjra kell számolni azokat,<br />
új módszerrel a H7-es lyukat!<br />
Új technológiát mondtam — ilyen: a<br />
robbantás!<br />
Szervezésről is tartok előadást,<br />
müvelet, mozdulat, s így tovább.<br />
Forgácsnélküli technológiai':<br />
fejleszthetik a dzsáriás ágakat . .<br />
Robbantcsák a H7-es lyukat'<br />
ZÁRTHELYI TUD. SZOC.-BŐL<br />
Kacsa csöndben megkérdezi a mellette álló<br />
felügyelő gyak.-vezért:<br />
— Tanár úr kérem, hogy hívták a mensevikiket<br />
Oroszországban<br />
— '.'!... mensevikiknek! — jön a megrökönyödött<br />
válasz.<br />
— Köszönöm szépen, ugyanis elfelejtettem.<br />
*<br />
NYÁRI CSEKETERMELÉSI GYAK.-ON AZ<br />
NDK-BAN<br />
Az első étkezési helyen, Z a h o r á n kérdezi<br />
Kőszegi adjunktust:<br />
— Tessék mondani, hol itt a WC<br />
— Nézze, ott a terem végén, ahol H-betű<br />
van, oda menjen be, mert az Hungária, a<br />
D-be ne. mert az Deutschland.<br />
— Nahát!<br />
LABORATÓRIUMBAN az egyik asztalnál<br />
mar 240 C fölött mutat a hőmérő, és még<br />
mindig nem lobban az olaj. Az egyik tag.<br />
látva a higanyszál gyors emelkedését így szói<br />
társához:<br />
— Te Bandi! Húzzuk kijjebb a höm r i .<br />
hadd tudjon a higany még feljebb menni.<br />
LANCSA Bá:<br />
— Teccik tudni, a szántás tulajdonképpen<br />
nem más, mint forgácsolás. De azonban itt<br />
a föld a munkadaíab, és nagy. Ezért nem a<br />
munkadarabot rakják a gépre, hanem a<br />
megmunkáló gépet a munkadarabra!<br />
— Az kérem, bizonyítva van, hogy ahol a<br />
mezőgazdaság gépesített, ott a legnagyobb<br />
a gabonatermelés, A kannibáloknál nincs gépesítés,<br />
alig termelnek valami gabonát. De<br />
azonban nekik is szükségük van a fehérjedús<br />
táplálékra, ezért eszik meg a hittérítőket!<br />
*<br />
GÁSPÁR GYULA prof.:<br />
— Amikor differenciálunk, adva van a szülő,<br />
keressük a gyermeket. Integráláskor a<br />
gyermek adott, keressük hozzá a szülőt.<br />
Ugy-e ez már sokkal bonyolultabb probli ma<br />
10
A..HÜZÖTÜSKE<br />
1964"-BÖL<br />
A „HÜZÖTÜSKE 196S--BÖL<br />
Vidám<br />
nekrológ...<br />
Testvér, ha egyszer messzi tájra tévedsz.<br />
Ahol a He jő piszkos vize zúg,<br />
Hol minden reggel bömbölésre ébredsz.<br />
Szóval, ha egyszer arra visz az út,<br />
S a rossz vizet undorra! földre köpve<br />
Pirosló orrod habzó borba túr.<br />
Egy bús varázs tudom, megejt örökre.<br />
Mert itt tanult egykor: Lipi koma Űr;<br />
Haja alig volt már. az is rövidre vágva,<br />
Alul a fejbőre ki-kiütközött,<br />
S a sanda nöszemeknek kapisi vágya<br />
E csábos részen visszatükrözött.<br />
Ha két ebéddel éhgyomorra végzett<br />
A zaftba mártva mind a két kezét;<br />
A sok balek ijedten összenézett.<br />
Mind azt hitte, hogy ö következek.<br />
Mint esőiéi a. zúgó házcsatorna<br />
Az őszi ködbe hektószám.' viszi.<br />
A jó piát úgy nyeldekelte torka.<br />
Aki nem látta, tudom, nem hiszi.<br />
Ismert kadart, rizlinget, szamorodnit,<br />
És zöldszilvánit, sillert, malagát,<br />
S egy korty italért ián kinyalta volna,<br />
Mint szomjas arab a nagy Szaharát.<br />
S az étel, ital jó talajra szállt át.<br />
Mert megtrágyázta lelke humuszát,<br />
S ha Mechanikára pergette száját<br />
Tanárban is lefőzött 20 Huszárt.<br />
Mig egy napon annyi bort ivott Ö,<br />
Hogy le kellett venni a kalapot,<br />
Egyet- gondolt és kettő lett belőle,<br />
Lipi koma a fűbe harapott.<br />
És elfutott az égi nagy mezőkre.<br />
Ahol a borban nincsen szaharin,<br />
S ahol a mentit majd úgy állítja össze<br />
Saját kezűleg, és nem kell margarin.<br />
Hogy bőven legyen benne sonka, bukta<br />
S amit a földön kedvelt, annyi más,<br />
S a fiastyúkból főz az égi kukta<br />
Számára finom csirkepaprikás!.<br />
Szárnyas pincérek hordószámra hordják<br />
A sopronit, s a finom feketét!<br />
De komáin! Mikor próbára tennék már a<br />
torták<br />
Egy elefántnak is a fenekét,<br />
S ha már a zsír is megfakult a szádon<br />
S úgy érzed, hogy már menni kék.<br />
ott lovagolj az égi reteráion<br />
És könnyű legyen Néked ott a s:ék;<br />
S legyen szükséged este. avagy reggel,<br />
Ne láss szükséget semmiben sem itt.<br />
S törülközőnek használd egészséggel<br />
Régi haverod legszebb verseit!<br />
le<br />
POLÓNIÁBAN igazoltatás<br />
Rendőr: Foglalkozása<br />
Halig.: Tanuló.<br />
Rendőr<br />
Halig.:<br />
(mérgesen): Milyen!.'<br />
Közepes, de jövőre jó<br />
leszek.<br />
PORTASTAN<br />
Távbeszélőn keresik az egyik szíriai hallgatót.<br />
A portás — persze — elfelejti a nevét,<br />
ezért ígv kiabál föl:<br />
— III. emelet, 327. Szíria!<br />
És jön a válasz;<br />
— Nincs itthon, csak Arábia!<br />
GEODÉZIA VIZSGÁN . . .<br />
Kérdés: A Föld alakja<br />
Halig.: A Földet egy tojáshoz hasonlíthassuk.<br />
Vizsgáztató: . . .tjük!!!<br />
.: A Földet egy tyúktojáshoz hasonlíthassuk,<br />
— A, nem Gizike, ez nem olyan, mint a<br />
középiskolás kémia. Itt már nemcsak kísérletezünk,<br />
hanem feltalálunk. En most két<br />
héten át a vízpor feltalálásán dolgoztam.<br />
— És sikerült<br />
— Közben rájöttem, hogy nem sokat segítenék<br />
vele az emberiségen, mert úgyis vízzel<br />
kellene lenyelni!<br />
— Kislány, ha lehetne . . .<br />
— Ne, ne, most ne szóljon egy szót sem!<br />
Hallgassuk némán ezt az andalító tangót.<br />
Majd akkor beszéljen, ha kérdem.<br />
— Akkor kérdezze meg, legyen szíves:<br />
,."László! Nem a maga lábán táncolok én"<br />
A DIAKNYELVET mindig előbb tanulja meg<br />
a külföldi diák. A Gépelemek Tanszékére<br />
bejön egy külföldi hallgató.<br />
— Kérésem a tanársegédemet.<br />
— Mi a neve a gyakorlatvezetőjének<br />
— Ném tudok.<br />
— Hogyan néz ki<br />
— Szemüveges kopasz ürge!<br />
Ö<br />
0<br />
l<br />
A -felkeszulcs módjai<br />
O JL<br />
_ &<br />
Falánk Takarékos | Tapolcai hangulat. ) £gy kis ösztöndíjat<br />
a. lőtt<br />
MECH.SZIG<br />
T<br />
Jfc<br />
[AUEUJJA]<br />
°1<br />
*<br />
Tejbárunkban A múzsa<br />
at 3<br />
Valctabál után<br />
után. j Ajclts'firfi A,bukót -férfi<br />
&<br />
Tangó<br />
w<br />
.-ro^<br />
100 tv múlva<br />
@<br />
Twist<br />
13
A ..HÚZÖTÜSKE<br />
líff'-BOL<br />
A „HÚZÖTÜSKE<br />
196«"-BÖL<br />
A „HlZÓTÜSKE" ARS POETICÁJA<br />
Kell hozzá egy műszaki egyetemváros, amelyben<br />
mindig történik valami: épül-szépül, benne<br />
tanítanak, tanulnak, laknak, menzán esznek, szeretnek,<br />
szellemeskednek, rajzolnak ... rajzolnak,<br />
kesl-iiagy-rövid-hosszú zárthelyit írnak-iraínak,<br />
kis- és nagyvizsgáznak, mérnek, számolnak, puskáznak,<br />
fúrnak, gólya-balek-valéía-báloznak,<br />
gyárlátogatnak, üzemi gyakorlatoznak, időnkint<br />
köszönnek, olvassák A MI EGYETEMÜNK-et értekezletek-ülések<br />
-taggyűlések-ankétok-koníerenciák-ülésszakok<br />
váltogatják egymást, aztán egyesek<br />
uv-znak, kettesek uv-ztatnak, a többiek sok<br />
statisztikát készítenek... ja és hetenként tánc<br />
van a 6-osban (azaz a menzán)... na és mindezek<br />
fonákságai folyton gyűlnek ... és már csak rendezni,<br />
megírni, megrajzolni, sajtó alá rendezni<br />
kell, aztán 2 évenként mindig elkészül 96 old.-o.i<br />
+ mellékleten a „HUZÓTÜSKE"!<br />
Azért az egész nem ilyen egyszerű! Kell ni.<br />
szerk. biz., amelynek létszáma a Parkinson-fé!e<br />
küszöbszámnál nem lehet nagyobb. Jj, ha benne<br />
a hallgatók vannak többségben, mert ez biztosííji<br />
a „HúTü" örök ifjúságát, habár újabban már nincsenek<br />
szakállas prof-ok, de vannak szakállas<br />
hallgatók. Az alakuló ülésen a legnagyobb feszélyezettség<br />
van a levegőben, hiszen több hallgató<br />
ekkor találkozik először emberközelben ipazi<br />
prof.-kal. Ez a zavart állapot azonban csak addig<br />
tart, ameddig az egyik hallgató elő nem veszi szerényen<br />
újabb karikatúráit. Ha ezek nem a jelenlevőkről<br />
készültek, akkor óriási a hahota. Ezután<br />
már megy minden magától. Néhány hónap múlva<br />
behívják az ős-szerkesztőt a Borsodi Nyomdába:<br />
jó-e így vagy úgy; erről az oldalról tessék a szöveg<br />
harmadát törölni, ide meg tessék írni még egy<br />
versszakot...<br />
Közben nő a nyomás a Rektori Hivatal egyik<br />
titkárnőjének szobájában, hogy mikor jelenik már<br />
meg a HUZÓTÜSKE vagy SZÁRKAPOCS vagy<br />
mi a fene — ahogy egyszer egy hivatalsegéd néni<br />
mondta.<br />
Végre megjelenik! Dicsérik. És miután a fél ország<br />
jól kinevette magát — Benedek Miklós megbírálja<br />
az „Észak-Magyarország"-ban ...<br />
14<br />
Bmk<br />
Uíék^H<br />
1967. nov. 27-én Urbancsok Mihály<br />
ezekkel a szavakkai kezdte<br />
meg Pol. gazd. előadását:<br />
,,Elnézést kérek, hogy az eleiadásomon<br />
érződni fog a dekonntráltság<br />
és az indiszponáltság.<br />
de nehéz egyszerre gondolni az<br />
értéktörvényre, és a saját munkabefektetésem<br />
hatékonyság<br />
ugyanis a feleségemet ma v<br />
be a szülész*<br />
GÁSPÁR GYULA prof.:<br />
,,Jól képzett szakemberben 1000<br />
éves hiány van de ahogy úgy elnézem-<br />
Önöket, még 50 évig hiány<br />
is lesz, mert kérem alázattal 1—2<br />
pontos elégtelen már baromian<br />
elégtelen, hogy a gitárzene nyelvén<br />
szóljak Önökhöz."<br />
Vizsgáztató: Miért kell a háromfázisú<br />
áramhoz három vezeték<br />
Hólyag: Egyiken megy a feszültség,<br />
a másikon az áramerősség, a<br />
harmadikon pedig ... a koszinusz<br />
Salánki József az első gyak.-on<br />
mindenkit bemutatkoztat.<br />
— X. Y. Bélapátfalva.<br />
— Á . . . tudják önök. honnan<br />
ered a Bélapátfalva elnevezés<br />
— Neeeemü!<br />
— Egyszer volt egy falu, benne<br />
pedig a pék. A péknek volt két<br />
lapátja: A- ill B-lapátja. Mivel azidő<br />
tájt csak az A lapátot használta,<br />
a B lapátot eltette a kamrába.<br />
Egyszer eltörött az A lapát.<br />
A pék a B-lapátért küldte a feleségét.<br />
A pékné a kamrából visszatérve<br />
— miután látta, hogy az egerek<br />
jócskán megrágták a B-lapátot<br />
— tömören így fejezte ki magát:<br />
— Bélapátfalva!<br />
GÁSPÁR prof.:<br />
— Kérem! Matematikaórán Mechanikával<br />
foglalkozni: a butaság<br />
bővített újratermelése!<br />
Tsz-vezetők<br />
nyugdíjban<br />
*o<br />
*%*l<br />
GÉPELEMEK
A ,.HÜZO TÜSKE 1 9 7 0"-B Ö L<br />
•<br />
SALÁTA-KOMPLEXUM<br />
Az a kérdés: megehető-e a salátafőzelék<br />
avagy sem Valami konstruktív<br />
definíciót illik adnom: tehát a salátafőzelék,<br />
mint olyan, az a filozófiai kategória,<br />
amely a csajkánkban feltáruló,<br />
langyos helyre elkívánt, hebehurgya<br />
módon ránk erőltetett, akaratunktól<br />
függetlenül létező zöldség megjelölésére<br />
szolgál. Terjedelme fél kübli, tartalma<br />
bizonytalan, de zöld, mint ódon halastavak<br />
kitikkadt mélye. Nincs benne<br />
természetfeletti, csak saláta, meg ilyesmi.<br />
A hülozoisták szubjektív képzelgésből<br />
megeszik, ez alkalmasint az<br />
anyag legbonyolultabb formájának, az<br />
agynak a vulgáris tévelygése. A szubjektív<br />
idealizmus kissé agnosztikus álláspontja<br />
szerint: minden csak érzet.<br />
Ebben lehet valami, mert én momentán<br />
egy gümőkórban elhunyt lapulevéltenyészetnek<br />
véltem e menzai étket.<br />
A mozgás a dolgok elidegeníthetetlen<br />
sajátja. Minden mozog. Előadásom tárgyán<br />
is megfigyelhettem ezt: mozgott<br />
ott is valami, lehet, hogy megzöldült<br />
réti henyőce volt, de az is lehet, hogy<br />
klorofil. Mindenben van ellentmondás,<br />
itt is. Az étlapon az áll: salátafőzelék!<br />
az ember pedig mintha egy tohonya<br />
növendékmarha kedvenc heverésző helyének<br />
letaposott fűnyomait látná,<br />
hosszabb esőzés és szarvasbőgés után.<br />
Van a filóban egy koercitíve lényeges<br />
tétel: ugyanaz a valami itt is van, ott<br />
is van. Mert mikor hozzáfog az ember<br />
a saláta elfogyasztásához, még itt van,<br />
előtte; hogy utána hol van, vagy hol<br />
lesz, ki tudja Van továbbá lehetőség<br />
és valóság is. A valóság a salátafőzelék,<br />
lehetőség pedig: a pick szalámival tűzdelt<br />
rántottcsirke, leöntve mustáros<br />
virslivel.<br />
Őszinte szavaimat zárva, a filozófiára<br />
olyannyira jellemző nyíltsággal<br />
ki kell jelentenem, hogy a salátafőzelék<br />
az osztályharc legalacsonyabb formája.<br />
vakulás<br />
J<br />
látás<br />
NME dí Z. diploma<br />
A FŐÉPÜLET II. emeletén, a páternoszter<br />
előtt találkozik két egyetemi — nem oktató<br />
— dolgozó.<br />
— Szerbusz, hol voltál<br />
— Szerbusz! Egérfogót állítottam fel a Rektor<br />
Ürnak!<br />
EGYETEMI BÁLON úgy éjiéi után. Fiú és<br />
leány ülnek az asztalnál. Pincér jön.<br />
— A sör hova lesz, kérem<br />
— Ide!<br />
— És a vermut<br />
— Az is!<br />
— És a kislány<br />
— Kislányt nem kértünk!<br />
SUSÁNSZKY JÁNOS mindig elegánsan,<br />
mindig szellemesen:<br />
— Kérem, egy matematikus olyan az üzemben,<br />
mint a falusi cirkuszban az oroszlán.<br />
Ha bezárják, jövedelmezőbb!<br />
— A komplikáltság eszközéhez csak olyanok<br />
folyamodnak, akik nem tudnak az egyszerűség<br />
magaslatára eljutni.<br />
*<br />
BOBOK ELEMÉR (Emu) Áramlástan gyak.-<br />
vezetés közben: ,,A gépészmérnök, ha a matematikába<br />
kiruccan, olyan, mint a kimenős<br />
baka! Nem a szép lányokat veszi célba, hanem<br />
azokat, akikkel leghamarabb célt ér!'<br />
GÁSPÁR GYULA prof.:<br />
— Az a kampánytanulás, ami a zárthelyi<br />
előtt beidegződött, az a zárthelyi után kilötyög<br />
az amúgy se sűrű szövésű kosárkából,<br />
amit a nyakukon viselnek.<br />
— Magyarországon az a szokás — amelybe<br />
sajnos Maguk is beleesnek — azt hiszik,<br />
hogy aki elfáradt, az munkát végzett.<br />
^<br />
/í<br />
^<br />
26<br />
Be
2. számú melléklet — Húzótüske, 1972
AszÉPÍTŐIPARBÓL<br />
LELESVE<br />
No, hogy egyik szavam másikba ne őcseni:<br />
Vizsgátam az okosság alapját — kvázi,<br />
hogy tudati síkon többnyire ne Öntsem<br />
ki vízzel a gyereket . . . tetszenek belátni.<br />
példabeszéd (ami van nekünk leginkább)<br />
Egy őrködő egygyén, ki a sarkon túl posztol,<br />
köpködés tekintetébe figyelmeztet fiút.<br />
Mert hogy okosság céljábul itten rág<br />
hol van ászt fal<br />
és nyakon is ragadd és tán nincs iss kiút . . .<br />
Mígnem nyájasan érdeklődik: „Mit ésszel"<br />
Válaszol amaz: „ALMAMAGOT a számbal"<br />
— És mi okból jut bendődbe mit teszel<br />
— Készülök, okosodok a matek vizsgára . . .<br />
Mlhánst hősünk, kinek essze tielén,<br />
csak talián mini-minimális van belőle,<br />
észtet halottá, usgyi kér iss hetykén:<br />
— Meny ér adod, hogy okosodjak tőle<br />
Kigazdákuta a forintját a zsebibül, ami<br />
van neki, a melle alatt leginkább . . .<br />
Mígnem a sarki botba gyanítani:<br />
Almát rejt sok láda (és „firkát").<br />
— Hö te köllök te kerijtésen által vágtál,<br />
mer hogy a csúnya magot anyér attad.<br />
amiért itten már almát kaptál!<br />
— No de közegúr . . . asztat észbe visszakaptad<br />
, . .<br />
Példa beffejezve (beszéd nem)<br />
Észtet én azzér bátorkodom — kvázi —<br />
az olvasó fejihoz vágni:<br />
Mer hogy egy Vájalat, aki sok vasat iss<br />
— ami van neki — megmunkál heggesztés<br />
ájtal:<br />
A beruházó közeg aggyba nem „Adonis",<br />
tudati síkját béka konfekcionálta.<br />
Áíiak a bűnbájos Matsák Iccuka mosolával<br />
kérdi:<br />
A heggesztett köttés hán napot szilárdul,<br />
míg a télies szigmát eléri<br />
Tudom, mi a tikét, nem eggyetlen eset,<br />
nem ÁRVA ilyen aproximatíve se.<br />
Bár általányos mérnökként esett<br />
a mater alma fájáról le.<br />
Csak okulásból kifolyólag mondom el:<br />
olaj erőködésű kazán alapját vetik.<br />
Körül formálja, zsaluval hordja fel,<br />
és a TELLES KAZÁNOT BETONBÓL VERIK.<br />
Ezért gondutam, hogy illy értékes ember,<br />
kikké], a Vájalatot az isten megver,<br />
lószőrrel és gipsszel kitömöm majd talán,<br />
kezdek iten tartani gondulatim útján.<br />
Iggy maj műemlék lessz, és nem fogja<br />
rozsda t<br />
levévve válamról, ami asztat nyommja.<br />
A szoborcsoport (mer van csoportra való)<br />
címe illykép lenne: ,,ALMAMAGRÁGCSÁLÓ".<br />
Naggy nekibojdulás lessz népi méretekbe,<br />
ha almamag Menzán sajátunk képezte,<br />
Az a kipattanó aggybeli sok szikra,<br />
mind-mind a megevett almamagok tittka . . .<br />
Észtet beláthassák, hogy jól kitanáltam,<br />
bár semmi rossz nem yót mit összekuszáltam.<br />
Sikerült ránézni az Össznép körmire,<br />
ürítem Cococolás poharam többnyire!<br />
2<br />
IZGALMAS FELADAT<br />
1 L<br />
' ' A •••• «U2^S • 4
í^flm<br />
DF^-AHOS<br />
NAGY-TATA az axonometriák különböző<br />
szépségeiről magyaráz, s megjegyzi:<br />
— Ezek közül mi csak a kavalier axonometriával<br />
foglalkozunk, mert ismert dolog,<br />
hogy az érdekes dolgok a szemmagasság<br />
alatt vannak . . .<br />
SZOMBATFALVY RUDOLF<br />
A szimpatikus első év megismétlése előtt<br />
leimentést kért TatátcVJ. Béla „docens"-en múlott<br />
a dolog lényege: hajlandó-e kikeresni a<br />
tavalyi rajzokat vagy sem Szombatfalvynak<br />
volt érzéke a diplomáciai eljárásokhoz — és<br />
megkapta a felmentést!<br />
TATA valami nehéz dologea hívta fel a<br />
figyelmet:<br />
— Ez olyan, mint a Belphegor! Váltás gatya<br />
kell, meg kis gyerek ne legyen a közelben!<br />
VIDA ANDRÁS és VARJÚ ATTILA telefonjait<br />
a posta megcserélte. Azóta persze<br />
Vidát Varjúéknál, Varjút Vidáéknál keresik.<br />
Megszólalt egyik éjszaka a telefon Vidáékvál:<br />
Halló! Varnyúék<br />
— Nem. kérem! Itt Vida András beszél!<br />
— Káár!<br />
FENEKFÖLVÉTEL<br />
Téglássy Ferenc tszv. egy. docens kisebbik<br />
lánya 1970-ben kapta meg kohómérnöki<br />
diplomáját. Az ilyen ünnepségek szigorú<br />
rend szerint folynak. Tata megkérte az<br />
egyik tótum-faktum főrendezőt. Molnár László<br />
adjunktust, hogy ha lánya átveszi dr. Zambó<br />
János rektortól az oklevelet, kimehessen<br />
és az aktust lefényképezhesse. A válasz nemleges<br />
volt, viszont alkalmas ülőhelyet ígért.<br />
A terv és a valóság között azonban mindig<br />
hézag akad. A nem egyetemi atyák ugyanis<br />
nyugodtan kimehettek fényképezni csemetéjük<br />
sorrakerülésekor. Tata viszont fegyelmezetten<br />
ülőhelyén ragadt.<br />
Néhány nap múlva összetalálkozott Molnár<br />
Lacival és a következőképpen dörmögött:<br />
— A lányom fenekéről olyan szép felvételeket<br />
készítettem, hogy mindegyik előhíváskor<br />
Rád gondoltam, ecsém!<br />
TÉGLÁSSY EMŐKE (Mőci)<br />
Született háziasszony nagy műszaki érzékkel.<br />
Vőlegénye rajzán egy metszetben ábrázolt<br />
rugót nézve megkérdezte: „Mondd<br />
Sambó, mi ez — Zihereisztű"<br />
A KIS RAVASZ<br />
TÉGLÁS<br />
DÁVID ÉS GÓLIÁT<br />
Tata vizsgáztat, és két hallgató kerül egymás<br />
mellé a táblánál. Az egyik túl magas,<br />
a másik az átlagosnál alacsonyabb.<br />
— Osszák ketté először a táblát!<br />
A hallgatók nem a szokásos függőlegessel,<br />
hanem vízszintes krétavcnallal osztanak:<br />
1 p *jy j<br />
Mire Tata:<br />
— Maguk olyan intelligensek, hogy megaíánlom<br />
az „egs."-et! *<br />
TATA-FRÖCCS<br />
Arab vendéghallgatónk első tusrajzai<br />
,,gyötri", amikor Tata meglátja:<br />
— Könyörgöm, meg ne mutassa az izraelieknek,<br />
mert egyből vége lesz a fegyverszünetnek!<br />
Téglássy tszv. egy. docens nyolc elégtelen<br />
vizsgázó után a kilencedik tudatlanságától lesújtva<br />
kérdezi:<br />
— Tudja, mi a különbség az egyetemi oktató<br />
és a gyógypedagógus között<br />
Hallgató (halvány elégséges reményében):<br />
— Gondolom, semmi!<br />
— Maga nagyon téved! A gyógypedagógus<br />
veszélyességi pótlékot is kap!<br />
ELŐRE!<br />
Salgótarjánból utazott Miskolcra a Hidasi<br />
család: családfő, feleség és leánygyerek.<br />
Hatvanban át kellett szállni. A családfő éppen<br />
betegségével küszködött. így minden lepi<br />
i ki kellett számítania. Beültek tehát a<br />
váróterembe az ajtó mellé és megállapodtak,<br />
hogy a vonat elején levő „gyermekkocsiba"<br />
szállnak majd. Szemben velük egy padon<br />
négy falusi nénike és két bácsi ült szorosan<br />
egymás mellett, egyenes derékkal, szótlanul.<br />
Végre befutott a vonat, messze előrehúzva.<br />
„Előre!" — kiáltotta családjának a családfő,<br />
mire a szemben levő padon ülők egyezerre<br />
felpattantak és „visszaköszöntek": Előre!<br />
ÁBRIS<br />
ÁPRILIS Ü<br />
Az Ábrázoló Geometriai Tanszék egyik népszerű<br />
tagja névmagyarositó kérvényt nyújtott<br />
be, és már minden irat rendben volt,<br />
amikor egyik nap íróasztalán egy pecsétes<br />
levelet talált, hogy aznap du. 3-kor a rendőrségen<br />
jelenjen meg. mert akadályok támadtak<br />
új családi nevével kapcsolatban. Rettenetesen<br />
megmérgesedett, panaszkodott mindenkinek,<br />
akivel sorsa gyorsan összehozta.<br />
Még külön is kifakadt: — Biztosan az a baj.<br />
heg'.- az Elnöki Tanács egyik tagiét -Is választott<br />
új nevemen hívják!<br />
Kitett a du. két óra, és Hidasi Károly<br />
adjunktusnak csak a buszról sikerült lehúznia<br />
:<br />
— Be ne menj! Én írtam a levelet!<br />
Április l-e volt aznap, és a levélen a tanpecsétje<br />
volt!<br />
NEHEZEK-E A PÖT-ZEHAK<br />
Mihály fi Gyula adj. egy félév végén<br />
viszonylag jó képességű kísérleti tancsoportban<br />
két térérzeketlen tagnak — elnézésből —<br />
háromszor adta ki pótzárthelyiként ugyanazt a<br />
példát. Nem lett. semmi baj, mert azok becsülettel<br />
mindháromszor üresen adták vissza<br />
a feladatot.<br />
Hiába: Abrisból csak az tud puskázni,<br />
már jól érti a tárgyat!<br />
aki<br />
ENGYEL GYULA (Apostag)<br />
Született rajztehetség. Ábrázolóból egy csodalatos<br />
rajzot akart beadni, mire Kovács<br />
Gábor adj. megjegyezte: „Engyel! Maga egv<br />
csodagyerek! Csináljon belőle egy másodpéldányt<br />
is a gyűjtők számára!"<br />
LELKI<br />
VIGASZ<br />
ABBIS ZÁRTHELYIN<br />
Az egyik I. éves int, hogy valamit nem<br />
ért. Ott van a közelben MOLNÁR BÉLA, és<br />
odamegy hozzá. A hallgató kérdésére így<br />
válaszol:<br />
— Állítson rá merőlegest! Többet nem<br />
mondhatok, mert az állásomba kerülhet!<br />
(Megj.: 1. Nincs olyan ábris-zh., amelynek<br />
megoldása során ne kellene merőlegest állítani!<br />
2. Béla 1949 óta a tanszék szeretett és megbecsült<br />
hivatalsegéde.)<br />
*<br />
Béla ábris-kellékeket cipel, és hozzácsatlakozik<br />
egy hivatalsegéd néni.<br />
— Hát maga mit visz a hóna alatt Ez pl.<br />
micsoda<br />
— Gúla!<br />
— Hát ez<br />
— Kúp!<br />
— És ez a hosszú — mutat a táblavonalzóra.<br />
— Hagyjuk! Ezt maga úgy sem érti!<br />
PÁTER/VOSZTERBEIV<br />
Egy fülkébe kerül Molnár Béla és Nagy<br />
Géza tanársegéd a tüzeléstanról.<br />
— Hát ezek micsodák — kérdez és mutat<br />
rá Béla a ts. hóna alatt levő két ménkű<br />
nagy könyvre.<br />
— Szótárak, mert megyek intenzív nyelvtanfolyamra!<br />
— Na, ezeket biztos még az sem olvasta el,<br />
aki írta!<br />
LIGETI GÁBOR (Pitkin)<br />
Rajzai hírhedtek. Az ábrázoló geometriai<br />
tanszékről Béla „docens" előreköszön neki,<br />
s mint régi Ismerősét, időnként megvágja<br />
egy üveg sörre. Első rajzai a századforduló<br />
utáni évtizedek avantgárdé irányzatát testesítik<br />
meg: „Ijeszd a polgárt!" jelszóval. E<br />
művészi irányzatának kiemelkedő alkotása a<br />
géprajz-feladat volt, amelynek láttán kritikusa<br />
UNGÁR TAMÁS adj. csak ennyit kiáltott:<br />
„A szentségit!"<br />
18<br />
2<br />
19
Érkezéstől az UV-jegyig,<br />
avagy<br />
az NME kis házi bédekkeré elsősök számára<br />
H<br />
ÁT TESSÉK, kérem, tessék csak folyton-folyvást, ki-ki vagy megszerezte<br />
azt a tizennégy-tizenhat pontját, vagy mit tudom én,<br />
de már szállhat is le a 12-es buszról, mint a szocialista mérnökképzés<br />
öntudatos tenyészpalántája!<br />
Ami itt jobb-, bal- és a többi kéz felől elterül, az mind az EGYETEM.<br />
De ez nem ilyen egyszerű.<br />
ÍLLJUNK<br />
J\_<br />
MEG egy pillanatra a megállóban, és gyönyörködjünk el<br />
a panorámában, mert soha ilyen szépnek ezt a helyet többé nem<br />
látjuk. Különösen akkor nem, mikor majd nyár vége felé térünk<br />
vissza egyszer ismét, hiányzó három-négy vizsgánkat megcsinálni. . . Mint<br />
látható, napfényben csillogó-villogó főépületünk igen impozáns, de még így<br />
se gondolná senki, hogy a benne elhelyezett rengeteg tanszék hány hallgatót<br />
képes, akár csak egyetlen félév alatt is kirúgni.<br />
NDULJUNK EL a kollégiumok felé! Ütközben vessünk egy pillantást<br />
egyetemünk statikus hölgybüszkeségére, Kő Katalinra, aki évek<br />
/<br />
óta pirulás nélkül áll ellen a diákság megjegyzéseinek, a verebeknek<br />
és az időjárás viszontagságainak. A kollégiumok között megkülönböztethetjük<br />
az l-est, mint leánykollégiumot, valamint a kantárnak nevezett<br />
összes többit (az elnevezés eredete a tudomány jelenlegi állása szerint nem<br />
megállapítható).<br />
N<br />
E'ZZÜK MEG közelebbről csodálatos intézményünk oktatási részlegeit<br />
is! Mindjárt itt az l-es előadó, ami elsősorban mozi. Esténként<br />
előtte található Artúr bácsi, úgy is mint nevezetesség, akinél a hallgatók<br />
reprezentációs kétforintjaikat dorbézolhatják el. Nem messze tőle egyik<br />
büszkeségünk, a Il-es előadó, mely új és igen szép: s benne mindig kellemesen<br />
büdös van. Feltétlenül tekintsük meg az új főépület 19-es szobáját,<br />
s rebegjünk el magunkban egy csendes imát, hogy a sors minél ritkábban<br />
vezéreljen tájékára. A hagyomány szerint ugyanis, aki ott egyszer fizet, az<br />
ritkán fizet utoljára.<br />
Látogassuk meg egyetemünk új létesítményét, a korszerűségével minden<br />
igényt kielégítő könyvtárt, mely rengeteg könyvvel áll a tanulni vágyók<br />
rendelkezésére, ha éppen a bentlevőkre van szükség.<br />
Térjünk be egy pillanatra a menzára is! Ide úgyis csak akkor megy a<br />
a hallgató, ha nincs más megoldás. Annál nagyobb közkedveltségnek örvend<br />
az alatta levő, hangulatos kis vendéglátóipari üzemegység, a Tejbár. Ida nénihez<br />
még a régen végzett diplomások is szívesen vissza-visszatérnek: van-e<br />
egy pohár tej. bár az általában soha sincs — nem is volt —, viszont a kőbányai<br />
világostól mindenki megengesztelődik.<br />
Mint látható, itt minden csodálatos — beleértve este a Hejő-partot is —<br />
s kis kőrútunk végén kívánunk mindenkinek kellemesen eltöltött heteket,<br />
hónapokat (esetleg éveket). Aki talán a látnivalókat helytelen sorrendben<br />
látogatja, s így csalódottan távozik, jövőre ismét térjen vissza, szívesen<br />
látjuk!<br />
20<br />
Hogyan indult meg a lejtőn<br />
Az egész dolog úgy kezdődött,<br />
hogy felment az UVdombra.<br />
Ekkor azt hitte, hogy<br />
ő van a legmagasabban. Aztán<br />
elindult hazafelé, de mindig<br />
csak lefelé ment. A lejtőn<br />
nincs megállás. Lent már várták.<br />
A csalódások. Menyaszszonya<br />
megcsalta a villanyszámlással,<br />
az éjjeliőrrel és a<br />
7-es kollégiummal.<br />
Meg akarta ölni. A búját. De<br />
a Tejbárban leltár volt. Ezért<br />
a kollégiumban ivott. Vizet. De<br />
továbbra is üresnek látszott<br />
minden. Különösen a pohár.<br />
Újra töltött. A barátja fejére.<br />
Mert az nem értette meg. A filozófiáját.<br />
S vele akarta elmagyaráztatni.<br />
így jár az, aki pórul<br />
jár.<br />
Aztán lefeküdt és aludt. Álmában<br />
két galamb repült el<br />
az ablak előtt. Az egyik egy<br />
sült galamb, a másik fehér<br />
postagalamb volt. Később Mechanikából<br />
vizsgázott. Ötösre,<br />
pedig nem is volt „külön-mechanikás<br />
: '. Majd egy kihalt utcán<br />
sétált. Egyszer csak szembe<br />
jött vele a 7-es kollégium.<br />
Beleugrott a harmadik emeletébe.<br />
Szobatársa följajdult. Aztán<br />
felébresztette és megverte.<br />
Valami feszítette belülről. Sok<br />
vizet ivott. Miután megkönynyebbült,<br />
verset kezdett írni:<br />
Üíöfc csendben,<br />
A csend is ül bennem,<br />
így ülünk kettesben.<br />
Vérszegény kezem<br />
Ökölbe szorítom<br />
Ütemesen verem a fejem,<br />
Tudatom, gyúrom.<br />
De abbahagyta, mert rájött,<br />
hogy a menyasszonya megint<br />
azt fogja mondani, mint Tata<br />
a fedőegvenesre: nem normális!<br />
Utána kártyázni kezdtek. De<br />
mindig veszített, mert a tökfilkóban<br />
is a villanyszámlást<br />
látta. És folyton lecsapta.<br />
„Csapdlecsacsit" játszottak A<br />
nyári szünetről már nem is<br />
jött vissza. Menyasszonya falujában<br />
megütötte a: Guta.<br />
Guta János, az éjjeliőr.<br />
21
„A MI EGYETEMÜNK"<br />
ÜDBÖSKÉJE<br />
Az NME-n is sokmindenféle<br />
van, aminek mind van titkára,<br />
tehát van titkári beszámoló is.<br />
Az egyik ilyennek nyersfogalmazásában<br />
többek között ez volt olvasható:<br />
,, . . . A titkár rövid bizalmi<br />
értekezleten tájékoztatta a<br />
bizalmiakat és a tagságot . . ."<br />
Valaki belejavított és kihúzván<br />
a ,,rövid" szót. odaírta a margóra:<br />
„fölösleges".<br />
A gépíró kislány ezek után a mi<br />
következőket gépelte:<br />
,íA titkár fölösleges bizalmi értekezleten<br />
tájékoztatta a bizalmiakat<br />
és a tagságot."<br />
BURO<br />
KISZ-jegyzökönyvből (kelt <strong>Egyetem</strong>városban, 1970.<br />
szeptember 26-án):<br />
„ . . . X. Y.-t feltétlenül javaslom felvitelre, hisz<br />
mennyit javult pl, a tanulmányi eredménye. Ebben a<br />
félévben még egyetlen uv-t sem szedett össze . . .''<br />
LE NEM ÍRT BÍRÁLAT<br />
Feladat javítás közben elfáradt adjunktus:<br />
— Micsoda neoprimitív ökörség!<br />
RIDENAUER SZI 197Ü őszén Mörk János dékánhelyettes,<br />
Dr. Drobnl József do<br />
LÁRD (Rideranc)<br />
Dr. Farkas Ottó docens<br />
egyik előadására<br />
kissé késve érkezett.<br />
Mikor az előadó hivatalos kari küldöttséget, amely<br />
cens és Pardavi Antal alkotta a<br />
érdeklődött a késés<br />
okáról. Riderancunk Magdeburgba látogatott. Tóni német<br />
nyelvtudása egyelőre a kö<br />
az csendesen megjegyezte:<br />
— Csak két perc szönésig futotta.<br />
múlva lesz két óra.<br />
— és még sértödöttebben<br />
— korábban<br />
A német protokoll mindig a szigorú<br />
szubordináció szerint kezelt<br />
tetszett elkezdeni az<br />
előadást!<br />
le velük, azaz a dékáni titkár,<br />
Dr. Farkas helyeslően<br />
bólintott és mint harmadik kapta a kézfogást<br />
órájára mutatott:<br />
— Valóban, de az<br />
előadás egykor kezdődött!<br />
MOLNÁR BERTA<br />
LAN (Bérli)<br />
Dr. Simon Sándor<br />
tszv. egy. tanár minden<br />
előadása után<br />
megkérdezte:<br />
— Kinek v>an vala<br />
problémája<br />
Mire egyszer Berti<br />
bemondta:<br />
— Tartozom a Pallaqhy<br />
Andrisnak egy<br />
húszassal . . .<br />
Makk Attila oki. fira., volt .Húzótüske", ma a Műszaki<br />
Könyvkiadóbeli szerkesztőt megszólítja Bp-en a<br />
lakóhelye szerint illetékes sarki fűszeres:<br />
— Igaz-e, hogy a miskolci NME-n kötelező a gépírás<br />
— <br />
— Mert a fiam ott IV. éves, és kért hatezer forintot<br />
írógépre!<br />
AZ E 7-BEN JÁRJA:<br />
A bogarakat nuván-gázzal;<br />
A IV. éveseket „Uzemgáz"-zal irtják!<br />
Gólya: És milyen a menzakoszt<br />
V. éves: Változatos!<br />
Gólya: <br />
V. éves: A leves forró, a folytatás h'deg!<br />
MI A VIZSGA<br />
,,A hallgatónak azt kell elmondania fél óra alatt,<br />
amit az előadó fél év alatt felolvasott!"<br />
követő szpicset. Ö ezt értelmes<br />
vigyorgással fogadta, hiszen nem<br />
értette. Egyszer aztán úgy<br />
érezte,<br />
illik is válaszként mondani valamit,<br />
és kivágta:<br />
— Gute Nacht!<br />
GRÁCIA<br />
EGYKE több egyetemi dolgozó jut Miskolcon<br />
üj lakáshoz. Egyik közismert dolgozónk<br />
a következő névtáblát helyezte el bérházi<br />
ajtajára:<br />
BOTOS SÁNDOR<br />
egyetemi kőműves<br />
(Ez önmagában helyes kiírás, de szokatlan,<br />
s nyilván az egyetemen belüli oktatói nomenkaltúra:<br />
egyetemi tanár, egyetemi tanársegéd,<br />
volt a minta.)<br />
K1SZ-TABOR AZ NME LEENDŐ<br />
IFJÚSÁGI VEZETŐI SZAMARA!<br />
Balaton. Nyár. 1970. Csónakázás. Benne egy<br />
fiatal tanár-eged. néhány hallgató, és egv<br />
leendő kohómérnök-hallgató nő! Egyszercsak<br />
nagy prüszkölés. fújtatás közepette úszott el<br />
a csónak közelében valaki, közben odakiáltott:<br />
— Szevasztok!<br />
— Szerbusz — válaszolt a tanársegéd.<br />
— Szia! — csatlakozott a napozó leány,<br />
mire nagy derültség tört ki a csónakban.<br />
Ennek okára a lány viszont csak néhány hét<br />
múlva jött rá, amikor az egyik első gyakorlati<br />
órán viszontlátta a balatoni úszó fejet,<br />
aki így kezdte:<br />
— Jó napot mindenkinek, Dr. B. P. tanársegéd<br />
vagyok, és ebben a félévben én vezetem<br />
e tárgy gyakorlatait!<br />
ELBURJÁNZÁS<br />
Juhász Irén K. 401 a hivatali nyelv fertőzése<br />
folytán így fejezte ki magát Munkavédelmi<br />
órán: ,,A lépcsőfok hiányzata ()<br />
okozta a balesetet!"<br />
ÉRDEMES HASZNÁLT könyveket vásárolni.<br />
Belőlük automatikusan kiesnek azok a lapok,<br />
amelyeket feltétlenül érdemes bevinni<br />
a zéhákra.<br />
SZERSZÁMGÉPEK előadás folyt III. éven<br />
Kordoss József prof. megkezdte az előadást,<br />
de az előző órán abbahagyott mechanikus<br />
kapcsolószerkezetek helyett a hidraulikus<br />
elemekkel folytatta az előadást.<br />
Komócsin Mihály úgyis mint hallgató, úgyis<br />
mint az évf. mindenese feltartotta kezét,<br />
társai pedig zümmögtek. Vagy negyed óra<br />
múlva már tele volt a tábla, amikor a prof.<br />
észrevette.<br />
— Valami baj van<br />
Komócsin:<br />
— Professzor úr, mi még csak III. évesek<br />
vagyunk!<br />
— Ja — és letörölte a táblát, majd rátért<br />
egy másik dossziéból a mechanikus kapcsolószerkezetekre<br />
!<br />
FÜLKEESET<br />
Bemegy egyszer egy adjunktus oda, ahova<br />
az egyetemen a kövér ember háttal lép be,<br />
hiszen ha már belül van, nem tud megfordulni,<br />
csak leülni. Ö is leült tehát, hiszen ez<br />
volt a dolga. Hát. meglát szemben az ajtón<br />
egy fölírást: ,,Nézz balra!" Odanéz, ott meg<br />
azt olvashatta: ,,Nézz szembe!" Azon a helyen<br />
meg ez állt: ,,Nézz hátra!" Ez már nehezebben<br />
ment, de sikerült.<br />
,,Aki itt van, az ne forogjon!" — ez volt<br />
felírva hátul.<br />
Hát nem volt igaza annak, aki csak ilyen<br />
helyen tudott szellemeskedni<br />
KOLLEGINÁK<br />
— Egy matek-szigorlatért odaadnám fél<br />
üdvösségemet!<br />
— Miért csak a felét<br />
— A másik felébe a gyak. jegy került. . .<br />
TAVASZI BESZÉLGETÉS<br />
— Milyen jó idő van ma! Ezt kellene kihasználni<br />
!<br />
— Jó! Akkor ma az ablak mellé ülünk az<br />
egyetemi Tejbárban!<br />
*<br />
JÓ TANULÓ:... Ilayerné . . . Hayerné . ..<br />
Hol is hallottam e^í a nevet<br />
22<br />
23
Mely helyeken leledzhetek egy-egy este<br />
eme eNeM<strong>Egyetem</strong>en<br />
1. Fenhetem eszemet rengeteg helyen.<br />
2. Mehetek egy helyre, melyben egyedek lesnek egy szerkezetet. E szerkezetben<br />
egyedek, s egyebek szerepelnek. E szerkezettel szememet rengeteg<br />
helyre vethetem, mely helyeken egyes emberek jeleneteket vesznek (esetleg<br />
vettek) fel egy szerkezettel, mely delej jeleket termel.<br />
3. Esetleg leshetek kellemesebb helyen fekete teremben egyedeket s<br />
egyebeket egyesben, este, de jegyet kell vennem.<br />
4. Mehetek egy helyre, melyben elvben tejet lehetne nyelnem, de ezt<br />
nem lehet, ellenben lelhetek rengeteg szeszes nedvet. Neve nem helyes. Egyszer-egyszer<br />
lejthetek zene mellett, de ez esetben szenvednem kell, mert<br />
e hely csepp, de benne ember rengeteg. Egyes egyedek esetleg beszeszeltek.<br />
s ezek felette kellemetlenek.<br />
5. Egy kellemesebb terep E kettesben, kedden este, melyen zene mellett<br />
lejthetek. Ez egy felette kellemes, s rendes hely. Szeszt nem lelhetek,<br />
ellenben nyelhetek egy nedvet, mely meleg leve leveleknek. Egyedek, melyeknek<br />
szesz kell, elmehetnek. E helyen, de nem ez este, lelhetek dzsesszt.<br />
6. E/egyesben (mely egy felette kellemes hely), „kedvelt" zene zenghet<br />
fejemben, s persze lejthetek esetleges kedvesemmel.<br />
Menza<br />
„Eszi, nem eszi, nem kap mást!"<br />
Gasztronómiai Hírbömbölő, 1970. május 40.<br />
,, . . . több vendéglátóipari kombinát érdeklődött az NME menzájának<br />
ételspecialitásai iránt, mert ilyen nagyszerű dolgokat nem láttak, nem hallottak,<br />
sőt még nem is ettek . . ."<br />
E cikk nyomán indultunk el, én és a hasam.<br />
Íme, a riport:<br />
— Mondja el néhány speciális ételreceptjét,<br />
mellyel megdöbbentette a világot, és az étkezőket!<br />
Gyúr Manó így válaszolt:<br />
— Szegedi halászlé: ami attól halászlé, hogy<br />
zöldség és sárgarépa van benne, és attól szegedi,<br />
hogy a makói hagyma hiányzik belőle.<br />
A szelet hal a szennyes polgári társadalom<br />
öröksége volt. de küzdünk ellene.<br />
Sertés,<br />
marha,<br />
csikós<br />
hentes<br />
stb. tokányok: az előnév onnan van, hogy<br />
mit morog a szakács az orra alatt, miközben<br />
csinálja. És az egész attól lesz tokány, hogy<br />
egyáltalán nem hasonlít semmilyen készételre.<br />
Rántott szelei: Helyes név. Azért nem rántott<br />
hús, mert nem hús, csak egy szelet bunda.<br />
Néha hidegen, fél adag körettel és ehetetlen.<br />
Babgulyás: Babba kevert dinamittal degeszre<br />
tömünk pár disznót, majd a csontozóban<br />
felrobbantjuk őket. A földi maradványokat<br />
kondérba söpörjük, és puhára főzzük,<br />
ha nem elég, vizet adunk hozzá és sót.<br />
Még megkérdeztünk néhány vezetőt, de pontos<br />
válaszokat nem tudtak adni mert szabadságon<br />
és egyéb helyeken voltak.<br />
Az előre megíogalmazott 53 kérdés közül:<br />
— Miért tesznek vizet a levesbe<br />
— A mosogatás miatt!<br />
és a „hogy van" kérdésre tudtak csak válaszolni.<br />
Rájöttünk arra, hogy a felelősséget<br />
senki se tudja vállalni a mostani körülmények<br />
között, így hát kikötöttünk az éjjeliőrnél,<br />
hogy néhány nagy titkot elmondjon a<br />
menza további terveiről:<br />
— Eddig hatalmas eredményeket értünk el<br />
a kések eltompitása terén. Legfőbb feladatunknak<br />
tekintjük a kifúrt kanalakkal és<br />
visszakunkorodó fogú villákkal való ellátást,<br />
az eddigi korszerűtlen evőeszközök helyett.<br />
Tanévkezdés<br />
VIZSGÁN<br />
A SZÁJ<br />
MENZÁN<br />
— Neked milyen előadásod lenne<br />
24<br />
2r,
F<br />
A<br />
Y<br />
1 WeCiöí'i<br />
^/-'.V:'":<br />
föl-- Í fíVMV* - Á r*<br />
..<br />
n<br />
•<br />
/<br />
T<br />
* Nj<br />
. •(p/\^f)~-f*Ot<br />
'err*<br />
s.^.: 2 ,':"'—> 1"<br />
%<br />
i<br />
• • V<br />
A a*<br />
Cc\y<br />
\j V-M<br />
- f<br />
M a<br />
\|an .^<br />
CV«U
Ne csak humorizáljunk, hanem humanizáljunk is!<br />
HUMÁN SZAKIRÁNY REFORMTANTERV-JAVASLATA<br />
Hallgatóink szakbarbarizmusának megszüntetésére új szakirányt indítunk,<br />
melynek tantervét a rohanó élet követelményeinek és egyetemünk speciális adottságainak<br />
figyelembevételével állítottuk össze, nem tévesztve szem elöl az egyelőre<br />
ismeretlen, kiemelt kutatási témákat sem.<br />
A fentiekhez eredményes irodalomkutatást kívánunk.<br />
HUMÁNUS MŰSZAKI TÁRGYAK:<br />
A sexhullám-terjedés fizikai alapjai<br />
Menzai anyagvizsgálat<br />
Maxit viselők mozgástana<br />
Számítógépes családtervezés<br />
Beathangszerek rezgéstana<br />
Hegesztés a szobrászatban<br />
Háztáji könnyűszerkezetek<br />
Vidámparkok szállítóberendezései<br />
HUMÁN TÁRGYAK MŰSZAKI BEÜTÉSSEL:<br />
Autószervizek erkölcstana<br />
A regényírás elemei (halandzsatan diplomatervezőknek)<br />
Békaanatómia és a magyar ipar<br />
Múzeológia és gépparkfelújítás<br />
Idegen .nyelvek technológiája<br />
(Megjegyzés. Az óraszámok megadásától eltekintünk, újításul azonban javasoljuk<br />
a 0+0 óraszámok bevezetését is, ez jelentősen hozzájárulna a túlterhelés<br />
megszüntetéséhez, s egyben jelezné a illető tárgyban elért tudásszintet.)<br />
NÉHÁNY TÉMAJAVASLAT DIPLOMATERVEKHEZ ILL. DOKTORI DISZ-<br />
SZERTÁCIÖKHOZ — a határterületek végtelen sokaságáról:<br />
1. A templomépítés fejlődése a .rakéta-támaszpontokon<br />
2. Penészgomiba-termesztés minisztériumi asztalfiókban<br />
3. Monte-Carlo módszer a miskolci piacon — miskolci maszekok Monte-<br />
Carlóban.<br />
Huncut feladatok a Tsz-eknek<br />
*iOA*G£J«ai Ü*AiHútaVMJ«.a. AArv»aJl^ű^x)»*a*vLa.<br />
28<br />
Ismeretlen egyetemi hallgatók,<br />
különböző időpontokban<br />
beküldték a „HŰZÓTÜSKE"<br />
Szerk. Biz-hoz Vasvári Annának<br />
az 1967. júl. 2-i Népsza-<br />
KOZÍMtOW TORTINET<br />
- NÖ, most végre tóhúihítiom o koriíiogíúröt<br />
ai uijűdfa, éí fövő h«í«n megtartjuk o<br />
togiitt<br />
2. ábra<br />
badsagban megjelent kalodáját<br />
(1. ábra) „Hogyan rajzol egy<br />
nő'' kérdőmondattal; Sajdik<br />
Ferenc kalodáját (2. ábra)<br />
,,Hogyan rajzol egy férfi!" fel-<br />
^ • ^ v ^ ^ ^<br />
3. ábra<br />
UTÓVIZSGA IDŐSZAK<br />
VASVARI ANNA:<br />
Többel licllrne mo/m:ru'd .<br />
1. ábra<br />
kiáltó mondattal, amely az 1971. máj.-i Ludas<br />
Magazinban látott napvilágot.<br />
Mivel itt alkatrészek oldható kötéséről van szó,<br />
a kérdés illetékességből az NME Gépelemek Tanszékére<br />
került.<br />
A tanszék azonnal bekért egy kaloda rajzot<br />
egyik volt Szerk. Biz. tagtól: Max-tól, aki azt<br />
Leninvárosból meg is küldte (3. ábra).<br />
Ezután látott hozzá a tanszék a szakvélemény<br />
összeállításához, amelyből — nagy terjedelme —<br />
miatt itt csak a lényeget emeljük ki.<br />
A szakvélemény először a kaloda szakirodalmi<br />
meghatározását idézi: „a középkorban használt<br />
szégyenfák egyike; két cölöpre erősített deszka.<br />
amelynek nyílásaiba beszorították az elítéltek fejét<br />
és végtagjait" (Új Magy. Lex. 4. k. 18 old.).<br />
A gépelemek szakirodalma két fajta oldható<br />
kötésmódot különböztet meg: alak- és erőzárót.<br />
Fenti meghatározásból [..beszorították"] erőzárásra<br />
kellene következtetni. Ebből a szempontból<br />
mindhárom ábra kifogásolható. Ugyancsak hiányosság,<br />
hogy egyik ábrán sincs cölöp!<br />
A 3. ábra felel .meg úgyahogy legjobban a célnak,<br />
de érthetetlen, hogy a fejjel nem csinált<br />
semmit [oki. gm. csinálta].<br />
A 2. ábra nagy kérdése, hogyan csömöszölték<br />
be az elítélt lábait, s vajon a két gerenda ideiglenes<br />
összekötése a rajzolt módon megnyugtató-e<br />
<br />
Az 1. ábrát — sajnos — teljesen el kell vetni,<br />
mert seim a fejet, sem a végtagokat nem rögzíti,<br />
a középen elhelyezett lakatok: álkötésök (magyarán<br />
semmi értelmük sincs).<br />
Egyetlen mentség említhető: a humanizálódó<br />
emberi társadalom ma már nem használja a kálódat,<br />
viszont egy karikatúráért nem érdemes a<br />
múzeumba menni!<br />
Habár a tanszéknek vannak tapasztalatai, a<br />
női-férfiúi rajzkészség bonyolult elemzését elfogultság<br />
miatt elhárította magától.<br />
29
yZsídc^sj xtyt 30-<br />
LrJL — I U I 11<br />
ferrAKi,,*<br />
Sli-m lefényképezze. Később lekiabált: „Hol<br />
a BOTOM Hol a BOTOM" Dr. Kovács Lajos<br />
pro!, egy idő után megkérdezte: ..Ez a<br />
kis Li'.-.y m££ min•.!£ a c^o^.áv keresi"<br />
I •- NYARÁN TÖRTÉNT<br />
Ekkor költözködtek Miskolcra a Bányamérnöki<br />
Kar szaktanszékei. A már Miskolcon<br />
működő néhány tanszéknek is át kellett<br />
költöznie. Ez ellen persze többen hada'óztak.<br />
Dr. Pojják Tibor tszv. egy. docens is felkereste<br />
Dr. Sályi István rektort.<br />
— Pista bácsi! Ml nagyon nehezen tudunk<br />
költözködni, mért ván vágy ezer kő:etünk,<br />
és á~ok összekeverednének!<br />
— Te<br />
kell a<br />
Tibor, és mind<br />
hallgatóknak<br />
az ezret ismerniök<br />
— Hát persze'.<br />
— Na. akkor költözzetek<br />
l 'o ók szét szortírozzák<br />
nyugodtan, majd a<br />
a kőzeteket, ha<br />
a ok összekeverednének . . .<br />
MOLNÁR ANDRÁS (Lisztes)<br />
1:1 !9-ben vasárnap telefonált Dr. Diószeghy<br />
Dániel professzornak, hogy milyen színűre<br />
fess a samott-téglát! A prof. azonban szín<br />
helyett valami egészen távoli irányt i elölt<br />
meg . . .<br />
aí- í<br />
5tei_ •• j 1<br />
GAAL CSABA (Csontvári)<br />
Kovácskemencéjéhez akkora nianipulátort<br />
tervezett, hogy dr. Antal Boza József<br />
prof. megkérdezte: „Mondja, maga ezzel<br />
a kemencét akarja emelgetni"<br />
MIKOR KELL KEZDENI<br />
Geo'ógia c. tantárgyból vizsgázott egy nem<br />
geológus szakos bányamérnök-hallgató, aki<br />
egyetlen kérdésre sem adott választ. Amikor<br />
Dr. Kovács Lajos prof. elégtelenre zárta le a<br />
vizsgát, a szenvedő fél elkeseredetten így<br />
szólt:<br />
— Pedig tessék elhinni profeszor úr, már<br />
tegnap este elkezdtem é-, egész éjjel tanul-<br />
MIKOR VÖRÖS A TÜZÁLLÓANYAG<br />
Egy kemencerajzon minden tűzállóanyagréteg<br />
egyöntetű rőt vörösre van festve.<br />
teljesen függetlenül a vonatkozó szinjelölési<br />
előírástól.<br />
D r . Farkas O 11 6 n é adj.: Miért<br />
mázolt mindent vörösre<br />
Hallgató: Mert ez egy nagy hőmérsékletű kemence,<br />
és izzó állapotban minden anyag vörös!<br />
RAJZFELlnASOK<br />
A ..Kohászati kemencék" rajzain voltak<br />
olvashatók:<br />
1. Vezetéssel a fenébe elvitt meleg<br />
(Helyesen: a fenékbe — mármint a kemencefenekébe)<br />
2. A kemence farában felhalmozott meleg<br />
(Helyesen: falában)<br />
3. A lehűlt kemence hőmérséklete 1300 'C3<br />
(Ez aztán a tüzes kohász, neki 1309 C<br />
hideg!)<br />
Bcnkő Ferenc<br />
— Alig elégséges beírás"<br />
31
EGY.-I TANÁCSÜLÉSEN (1971. május 20.)<br />
A rektor mellett ülö úr. Sulcz Ferenc<br />
nevelési rektorhelyettes az egyik<br />
tárgysorozati pont előadója. Kissé halkan<br />
beszél. Dr. Zambó János rektor rászól:<br />
— Hangosabban, mert még én sem értem!<br />
— Azért, mert halkan mondtam<br />
1970-BEN ÁTSZERVEZTÉK AZ MTA-T és<br />
1971. jan. 15-én az NME-n Paris György<br />
a Természettudományi Főosztály vezetője általános<br />
tájékoztatást adott az MTA-tól támogatott<br />
tanszékek vezetőinek. Az egyik kérdésre<br />
adott válaszát így fejezte be:<br />
— Ezt azért fogalmaztam így, mert az<br />
akadémián dolgozóm!<br />
Mire D r . Z A M B Ó JÁNOS rektor:<br />
— A hely határozza meg a tudatot!<br />
AFORIZMÁK:<br />
1. Aki máson nevet — kárörvendő,<br />
Aki mindenen — életvidám,<br />
Aki önmagán — boldog és bölcs ember!<br />
2. Ma nekem — holnap: a fiamnak!<br />
3. Dr. Törő Béla adj.: A tehetségtelen<br />
emberekre is szükség van, mint a nullákra<br />
a Matematikában. Csakhogy ezeknek<br />
is akkor van értékük — miként a nulláknak<br />
— ha halul állnak!<br />
4. Aki tréfál — mulatságos,<br />
Aki megsértődik — nevetséges!<br />
5. Minden mérnök szükséges az iparban, de<br />
egy se pótolhatatlan!<br />
6. Minél több baklövést követtél el, annál,<br />
tapasztaltabbnak érezheted magad . . .<br />
A HARMADÉVES bányaművelők az I. félév<br />
végén nagy hajtásban voltak. Ekkor<br />
mondta a Mélyfúrás jegyzőkönyv beadása<br />
előtt Zilahy Józsi:<br />
— Na már csak hármat nem alszunk, és<br />
mehetünk haza . . .<br />
BANYAKART AN<br />
A Bányakártan tudománya a hazai viszonyok<br />
között évenkint visszatérő óriási, lökésszerű<br />
fejlődésnek van alávetve, amikor kb.<br />
30/év bányaművelő szerez oklevelet és lepi el<br />
a bányaipart.<br />
•<br />
ÍM<br />
. • ' • • • • . " -<br />
A JO BÁNYÁSZ ALSZIK AHOL TUD!<br />
B. 501. Gyak. Bányaműveléstanbol. Vezeti:<br />
Dr. Somosvári Zsolt adj. Egy másik Tsz.<br />
adj.-a, Szabaczky Károly véletlenül benyit.<br />
Látja, mi folyik, gyorsan visszahúzódik:<br />
— Majd benézek máskor — jelszóval elviharzik.<br />
Dr. Somosvári:<br />
— Te Csaba! Nem téged keresett<br />
Kiss Cs. V. bmh.:<br />
— Adjunktus úr! Én biz' isten nem aludtam!<br />
Szabaczky K. még ma se tudja, mi volt az<br />
a frenetikus röhej, miután ő eltávozott.<br />
SHAKESPEARE-sorozat<br />
A Bányamérnöki Kar tanácsülésén Dr.<br />
Ríchter Richárd dékán az egyik egyetemi<br />
doktori értekezés bírálóiul Dr. Falk R i -<br />
c h á r d és Vankó Richárd professzorokat<br />
javasolta. Elfogadták. Mire DR. ZAMBÓ<br />
JÁNOS rektor csendben megjegyezte:<br />
— Az nem vitás, hogy ezen a doktori szigorlaton<br />
három Richárd lesz majd jelen, csak<br />
az a kérdés ki vállalja az I-sö, a Il-dik ill. a<br />
III. Richárd szerepét<br />
JENCI-RÁDAK Csaszlavonul<br />
Az 1971-ben valétáló egyik bm.-tankörnek<br />
volt egy olyan tagja, aki előbb mindig beszélt,<br />
aztán még beszél egy kicsit, aztán folytatólagosan<br />
mond valamit, s végül gondolkodik.<br />
Néhány ilyen esete:<br />
1. Egyszer politizált a tankor, és valaki megjegyezte,<br />
hogy bizony a kapitalista meggondolja,<br />
mire adja ki a pénzt, hiszen a saját<br />
zsebére megy a játék. Jenci bekapcsolódott:<br />
— Hát igen! Minden tőkés veri a fogast!<br />
A röhögés után javított:<br />
— Minden tőkés veri a fogast a garázshoz!<br />
2. Donovanröl, a beat-énekesről volt éppen<br />
szó. amikor Jenci betoppant. Valaki megkérdezte<br />
tőle:<br />
— Tudod kicsoda Donovan<br />
Néhány pillanat zavart gondolkodás után<br />
válasza:<br />
— Az, aki a cethalban volt<br />
3 Dr. Jávor Alajos pref. a Bányaszellőztetés<br />
ürügye alatt egy érdekes esetet mesélt és<br />
megkérdezte:<br />
— Járt már maguk közül valaki Kányáson<br />
Jenci úgy érzi elérkezett az ő ideje és megszólalt:<br />
— Én már jártam, de már nem emlékszem<br />
iá!<br />
i^<br />
í£».<br />
K<br />
32<br />
3, számú melléklet — Hú/.ótüske, 1972
HÍREINK<br />
A TANULMANYI OSZ<br />
TÁLY az egyetem aulájában<br />
nagyszabású bélyegkiállítást<br />
rendez. A gyűjtemény<br />
minden darabját a<br />
hallgatók ajándékozták szeretetük<br />
jeléül a TO-nak. A<br />
bélyegek zöme 25 Ft értékű,<br />
de bizonyára nagv érdeklődésre<br />
tart számot a zöld<br />
200 Ft-os is!<br />
AZ AUTOMATIKAI TAN<br />
SZÉK közli, hogy mivel<br />
nagy számok adódtak a<br />
statisztikákban, ú,i automata<br />
uv-rendszert kísérleteznek<br />
ki.<br />
A MATEMATIKAI TAN<br />
SZÉK közli hogy mivel az<br />
elmúlt vizsgaidőszakban a<br />
vizsgák zöme l-es és 2-es<br />
volt, az egyszerűsítésre törekedve<br />
az osztályzásokban<br />
ezután rátérnek a 2-es szám'<br />
rendszerre.<br />
TÖBBSZÖRÖSEN RAFI<br />
NÁLT házasságszédelgőt értek<br />
tetten a minap az <strong>Egyetem</strong>városban.<br />
A károsultak<br />
között van egyetemünk közismert<br />
leánya: Kő Katalin<br />
is.<br />
AZ EGYETEM KOZMETI<br />
KAI SZALONJÁBAN tetováló<br />
részlegel nyitottak,<br />
ahol bárkinek, bármelyik<br />
testrészére rátetoválják a<br />
mechanika, vagy fizika képletgyűjteményét.<br />
A képletek<br />
használat után önműködően<br />
lekopnak.<br />
A PÁTERNOSZTER meghívására<br />
egyetemünkre látogatott<br />
vatikáni küldöttség<br />
hazautazott.<br />
A LEGUTÓBBI polpazd.<br />
előadáson a lépcsőkön is<br />
ültek.<br />
A FIZ-KÉM zéhá előtt<br />
hatalmas molszakadás volt,<br />
ami messzemenően akadályozta<br />
a hallgatóságot a készülésben.<br />
*<br />
STANISLAW MIKULSKI<br />
tanszékvezető egyetemi színész,<br />
a ,,Klosskázat és a<br />
Harmadik Birodalom" tanszékének<br />
vezetője első előadásán<br />
bejelentette, hogy<br />
nem tart katalógust.<br />
*<br />
A TÜKI több dolgozójáról<br />
kiderült, hogy piromániásak.<br />
IDA NÉNI magázott a<br />
Tejbárban egy hallgatót!<br />
*<br />
AZ ELEKTRO TANSZÉK<br />
összeállította a városi callgirl<br />
hálózat kapcsolási rajzát.<br />
*<br />
AZ ÁRAMLÁSTANI TAN<br />
SZÉK ..Miért száll a fejbe"<br />
címmel előadást tartott a<br />
Tejbárban az alkoholfogyas'•<br />
tus köveikezményeiről.<br />
*.<br />
A HONVÉDELMI TAN<br />
SZÉK egybeolvadt a TÜZE-<br />
LÉSTANI TANSZÉKKEL.<br />
KAKUKK BÁCSIT felírta<br />
a rendőr gyorshajtásért!<br />
A villanyborotva<br />
HÜ JENŐ, egyébként teljesen<br />
kifogástalan matematika<br />
zh-ját a Tanszék nem<br />
fogadta el, mivel a hallgató<br />
kizárólag római számokat<br />
alkalmazott dolgozatában.<br />
*<br />
ŐSSZEL, délután 1G óra<br />
25 perckor megjelent a Fizika-jegyzet.<br />
A POP-KLUB meghívására<br />
egyetemünkre érkezett De<br />
Fáj Hal Lani, a híres nyugat-bengáliai<br />
klarinétos, az<br />
un. turbulens zenei irányzat<br />
atyja. A művész programjában<br />
a Legénycsúfoló,<br />
az Édesanyám, te jó aszszony,<br />
és a Csend című<br />
kompozíciók szerepelnek,<br />
melyeket a művész a klubest<br />
szünetében fog előadni<br />
a férfimosdóban.<br />
*<br />
A MECHANIKAI TSZ.-en<br />
Gerber Bélát maga alá temette<br />
20 N (Newton) stencil-nyomtatvány.<br />
FIGYELEM! A TESTNE<br />
VELÉSI TANSZÉK természetjáró<br />
szakosztálya a jövő<br />
héten vidám kirándulást<br />
szervez a Holdra. A túrát<br />
— járművével — Kakukk<br />
bácsi vezeti.<br />
U.T TANSZÉK kezdte meg<br />
működését egyetemünkön:<br />
a tánc- és illemtani tanszék.<br />
Oktatói: Kecsk Ede<br />
táncszékvezető irányítása<br />
alatt dolgozó, képesítés nélküli,<br />
de nagy gyakorlattal<br />
és pedagógiai érzékkel rendelkező<br />
belvárosi lányok. A<br />
fiatal tanszék egyelőre fakultatív<br />
jelleggel tartja előadásait<br />
és a gyakorlati foglalkozásokat.<br />
Első óra: ..A<br />
tánc előkészítése", melynek<br />
keretében a hallgatók a<br />
parkett-csiszolás gyakorlatával<br />
ismerkednek meg!<br />
*<br />
A FIZIKAI-KÉMIAI TAN<br />
SZÉKEN megközelítették az<br />
abszolút 0-fokot. Mindenki<br />
dermedten nézte.<br />
*<br />
AZ ELSŐ EMELETI hírlapboltban<br />
— közkívánságra<br />
— a jövő év első napjától<br />
Play Boy-t is árulnak.<br />
A KÖZPONTI KÖNYV<br />
TÁR WC-ben elhelyeztek<br />
egy TV-kamerát.<br />
A MEAFC tájékozódási<br />
futói három napja nem kerültek<br />
elő. *<br />
KORLAT HÜMÉR ts. tanköri<br />
patronáló szülői értekezletet<br />
tart.<br />
AZ I. ELŐADÓTEREM rádióadóját<br />
bemérték Lillafüreden.<br />
AZ EGYETEMI FODRÁSZ<br />
KTSZ — forgalmának növelése<br />
érdekében — lábmosást<br />
is vállal. *<br />
JANUÁR 1-TÖL. a torlódások<br />
elkerülése érdekében<br />
Artúr bácsi is árul uv-jegyeket!<br />
-k<br />
A LEGUTÓBBI honvédelmi<br />
előadást Gábor Áron<br />
tartotta. Az idős mester, a<br />
szünetben, a hallgatók kérésére<br />
bemutatta rézágyúját.<br />
*<br />
A HONVÉDELMI előadáson<br />
pacifista elemek békegalambokat<br />
engedtek el.<br />
3 33
STAUDT SÁNDOll (Bandi)<br />
Egyszer elemző kémiai előadáson Dr. Péter<br />
László adjunktus figyelmeztette őt, hogy ,,ne<br />
gyakorlatozzon nappal és különben is — kolléga<br />
úr — mosni kell azt, nem vakarni!"<br />
SZIGETHY DEZSŐ (Fazon)<br />
Egyszer kémiai gyakorlaton az acél karbontartalmát<br />
elemezte, és megkérdezte a<br />
gyak. vezért:<br />
— Adjunktus úr, ez a skála 0-tól 15-ig a<br />
karbónszázalékot .ielenti<br />
Mire dr. Péter László:<br />
— Aputyikám! Kettőnk közül valaki plömplöm.<br />
Remélem, Maga. Ne, ne izéljen velem!<br />
Dagadt MARCZIS GÁBOR<br />
Kutató természet. Ennek csúcsa az volt,<br />
amikor egy alkalommal szobatársai megdöbbenésére<br />
táskájából Péter László adj. doktori<br />
disszertációját húzta elő. amit véletlenül<br />
tett bele saját füzete helyett. Később meggondolta<br />
és visszavitte.<br />
így lett Péter László műszaki doktor!<br />
SZABONÉ (Mártika) Kémia gyak.-on így<br />
konstatálta, hogy az egyik bm, tankörben<br />
csak egyetlen leány van:<br />
— No, itt is kevés szoknya forog közkézen!<br />
*<br />
KÉMIA gyakorlaton a tag alaposan túltitrálta<br />
az oldatot. Az átcsapási színtől teljesen<br />
eltérő, de ettől függetlenül igen szép<br />
lila színt sikerült előállítania. A gyak. vezér<br />
nem is állhatta meg szó nélkül:<br />
— Maga festő<br />
— Nem! Én színtévesztő vagyok!<br />
*<br />
HOGYAN állítjuk elő az alumíniumot elektrolízissel<br />
Szabó Mária G. 111: Ma már mindenhol a<br />
Fischer—Tropiscíi-eljárás különböző módjait<br />
alkalmazzák . . .<br />
34<br />
CHEM.<br />
BERECZ PROF.:<br />
,.Ilyen közönséges nyomáson, mint 100<br />
atm . . ."<br />
Írásbeli vizsgakérdés: Melyek a fémek tűzi<br />
előállításának főbb módjai<br />
Húsz János G. 103: A legtöbb fémet ércekből<br />
állítják elő. Először az ércet porrá őrlik,<br />
majd szárítják. Ez a porkohászati eljárás!<br />
KÉMIA VIZSGÁN<br />
— Minek a képlete ez<br />
— M . . . mm ... a nyelvemen van, adjunktus úr!<br />
— Akkor köpje ki sürgősen, mert ez a sósav kép-"<br />
léte!<br />
LEZLI SZABÓ LÁSZLÓ<br />
Minden vizsgájára többet tud. mint az előírt<br />
anyag. Ennek köszönhető, hogy Alkalmazott<br />
kémia vizsgán az Úr Hangja ekkép<br />
feddte meg:<br />
— Nem trágyadomb ez, hogy mindent idevágunk,<br />
én meg válogassak!<br />
GIBBS VARGA GYULA<br />
Kémia vizsgán arra a kérdésre, hogy milyen<br />
hosszú a pH-skála, így válaszolt:<br />
- Hát, úgy 12 cm körül!<br />
Dalida BITTMANN LÁSZLÓ<br />
Már hetedik kettes vizsgáját csinálta sorozatban,<br />
amikor fiz. kém. írásbelijére 2l3-ot<br />
ajánlottak. Dühösen kifakadt:<br />
— Már megint túlhajtottam magam!<br />
*<br />
Kuglóf BORSODI ÁGNES<br />
Elemző kémiai gyak.-on Sipos László adj.<br />
megkérdi tőle:<br />
— Mi a maradék-áram<br />
— Az, ami a múlt óráról megmaradt . . .<br />
II. előadóban<br />
— Smog<br />
— Á dehogy, csak a kémiások<br />
kísérleteznek...<br />
HYDRO.<br />
HOGYAN KELL FOLYAMATOSAN SZAVAZNI<br />
Gépészkari ülésen az egyik titkos szavazáskor<br />
hangzott el dr. Czibere Tibor dékán szájából:<br />
„Az első körbehordott urnába kell dobni az érvényes<br />
szavazatokat, a nem szavazatokat pedig az Erzsike<br />
urnájába kell helyezni!'*<br />
Dr. BOBOK ELEMÉR (Emu) ,,Szivattyúk, szellőzők<br />
stb' ! ürügyén:<br />
1. A víz sokkal okosabb ám, mint egy részeg sofőr,<br />
mert ha nagy nyomás alatt, nagy sebességgel áramolva<br />
a falnak ütközik, legfeljebb elkezd kavitálni,<br />
és szépen leválik, és mit szól hozzá a részeg sofőr<br />
Semmit. Makacsul a falhoz ragad! Dénesiesebben:<br />
freskó lesz belőle!<br />
2. A maxi-szoknya = a dolgozó nők ruhája — hát<br />
a miniről nem is merek előttetek nyilatkozni!<br />
3. Teljes idealizmussal és harmatos lélekkel kikerültök<br />
az életbe, ott aztán szépen átverhetnek benneteket<br />
egy vacak kis Venturi-csővel! Olyan hatásfokot hozna<br />
ki a próbamérés, hogy a Ganzból egyből négy szivattyús<br />
fej leutazna csodálkozni! Közben kiderül a<br />
turpisság, és kábultan tapogatjátok a túrós gombócot<br />
a nyaltatokon, a négy ipse meg jól röhög — na ezt<br />
az ürgét majdnem sikerült átverni. Pedig jól elő volt<br />
készítve minden, a Venturi-csövet három hónapon át<br />
fújta a szél. verte az eső. szóval, príma volt! Eh, ez<br />
már pech! Szóval, ilyenekre nagyon vigyázzatok ám.<br />
EGYETEMKERTI SÉTA<br />
FASÍRT<br />
Latrán Béla álneve ,,A Mi <strong>Egyetem</strong>ünk" humor rovatában.<br />
Egyszer valaki megkérdezte:<br />
— Mondd, mi az, hogy: FASIKT<br />
— Hát nem tudod Stefánia vagdalt tojás nélkül. . .<br />
ÁRAMLÁSTAN-vizsga előtt<br />
A gyak.-vezért már két órája nyúzzák a hallgatók Euler-ről,<br />
Navier—Stokes-röl stb.-ről, amikor holtfáradtan megkérdi:<br />
— Van még kérdés<br />
— Hogyan számítjuk ki Carnot egy bordájának veszteségét<br />
(Nagy derültség.)<br />
A gyak.-vezér gyengéden így válaszol:<br />
— Remélem maga nem holnap vizsgázik!<br />
•*<br />
1971. márc. 16-án az V. é. gmh.-k „gépész"-nyakkendóket<br />
adtak az I. é. gmh.-nak a szakmai együvé tartozás jelképeként.<br />
Ezen többek között Terplán prof. is tartott előadást<br />
„<strong>Egyetem</strong>i hagyományok és történetek" címen. Ekkor halllottuk:<br />
„És tudják hogyan ismerkedtem meg Dr. Czibere Tiborral<br />
a jelenlegi gépész-dékánnal 1950 májusában váratlanul<br />
Bp.-re kellett utaznom. Éppen hogy elértem a déli személyt.<br />
Az út hosszúnak, unalmasnak ígérkezett. Az egyik fülke<br />
előtti folyosón egy ismert arcra lettem figyelmes. Megszólítottam.<br />
Elfogódottan, csak nagy nehezen rkart velem szóbaállni.<br />
Kiderült, hogy I. éves gmh., és hazautazik Tapolcára.<br />
A vele való beszélgetés aztán kellemes volt, az utazás gyorsabbnak<br />
tűnt. Évekig törtem a fejem, mi okozhatta a kezdeti<br />
zavart. Már dékán volt, amikor egyszer elárulta. Éppen Gépelemek<br />
gyakorlati óráról lógott!"<br />
*<br />
FEKETE KRÓNIKA<br />
20 éves volt. És egyetemista. Volt. Már tavaly is majdnem.<br />
De akkor még csak először járta. (Meg.) Február elején történt<br />
a Matematikai Tanszéken. Előre meg nem fontolt szándékkal,<br />
de különös kegyetlenséggel. Itt vérzett el. Lilán. A vizsgáztatóval<br />
szemben tehetetlen az igazságszolgáltatás.<br />
Meghalt, mert szeretett — lógni!<br />
Fiatalon került a föld alá.<br />
Mint vájár! Havi pár ezerért . . .<br />
Emléket örökké őrizzük — báni.<br />
35
Gépész Dékán, ifjú Dékán<br />
Gurul fakó Skodán,<br />
Tekintget úgymond szerteszét<br />
A kóterek során.<br />
„Van-e ott lefolyó, s a víz folyó<br />
A menzakenyér szép fehér<br />
Használt-e az új reform<br />
S ha igen, mennyit ér<br />
S a nép, az istenadta nép<br />
Oly boldog-e rajt,<br />
Mint mindig, ha hatoson<br />
A Tejbárba hajt"<br />
,,Felség! Dicső tanszéked:<br />
A „Mechanika" lesz .. .<br />
Tenzort, golyót, számolni jót<br />
Sok zh-t benne lelsz!<br />
S a nép, az istenadta nép<br />
Oly boldog rajta, sir . ..<br />
Zh-i lepontozva .. .<br />
Csöndben hf-et ír!"<br />
Gépész Dékán, ifjú Dékán<br />
Gurul fakó Skodán,<br />
Körötte szól a Stúdió,<br />
Nagyhertzes tartomány.<br />
E/7 a ház neve,<br />
Hol aznap este szállt,<br />
A KISZ-bizottság titkára<br />
Üdvözli a dékánt.<br />
Liftet, csapot, s portáslapot<br />
Dékánnak kellene,<br />
tű<br />
A DUDUJ-i<br />
Sürgő csoport, rendező hord<br />
Sör fejében szerte.<br />
S mind, ami Idánál<br />
Elvétve kapható,<br />
S mind, amit a kult. biz.<br />
Fizetni hajlandó.<br />
„Tanársegéd Urak, hát senki sem<br />
Koccint érteni pohárt<br />
Ti Urak! Ti Urak! Ivó cimborák!<br />
Ne igyunk áldomást<br />
Fülest és Sportot, s napilapot,<br />
Mit olvasni jó volna,<br />
Azt látok én, de inna<br />
Itt belől minden jó kolléga!<br />
Tanársegéd Urak!<br />
Isten-isten csirió!<br />
Hol van, ki zengje tetteim<br />
Elő egy sörivó!"<br />
Egymásra néz a sok balek<br />
Eltikkadt hallgató,<br />
És szájuknak végében<br />
Elnyűtt csikkvég látható.<br />
Szem fennakad, füst bennakad,<br />
Lehellei megszegik,<br />
S a hatodik emele<br />
Egy féljózan érkezik.<br />
,,Iíi van Dékán, ki tetteid'<br />
Elbúgja" — szólt a fej,<br />
S gitárjába csapva<br />
Támad oltári zörej!<br />
a a húrokat,<br />
S az óra fél nyolc már —<br />
„De reggelizni nem lehet!<br />
Te tetted ezt, Dékán!<br />
BÁRDOK<br />
Feltúrva parkunk szépei,<br />
Halomba a csövek,<br />
Deszkaút a menzához!<br />
Dékán, te tetted ezt!"<br />
„Uv-d lesz!" — szólt ekkor<br />
A nagyeszű Dékán,<br />
És hosszan<br />
Diák<br />
elmerengett<br />
ivadékán.<br />
Ah! Lágyan búg a MEAFC-busz<br />
A tanműhely felől,<br />
A kosarasok jönnek<br />
Ittas bárddal elől.<br />
..Ne írj zh-t, te szűz,<br />
Anya ne nevelj hallgatót!"<br />
Int a Dékán,<br />
Még az<br />
s elérte<br />
iktatót.<br />
De vakmerőn a sarokból<br />
Előáll a harmadik,<br />
Magnón a dal teleppel vall. . .<br />
Ez ige hallatik:<br />
„Besokkalt matek-ból a derék,<br />
No, halld meg, jó Dékán,<br />
Engedélyt, ki tőled kérne még.<br />
Nem él oly kollégám!<br />
Ki tavaly hallgatott,<br />
Most lakatos vagy ács,<br />
Üljön össze — azt mondom —<br />
A ^Rektori Tanács«!"<br />
..Elhúzatom, ki ellenszegül,<br />
Nem várok holnapot,<br />
S betiltom, mi eddig volt:<br />
A dékáni szünnapot!"<br />
Szolgái elszáguldanak<br />
Város szerint tova,<br />
Mert időközben elérkezett<br />
Az ebédidő sora . . .<br />
Gépész Dékán, ifjú Dékán<br />
Gurul fakó Skodán,<br />
Körötte még plazmafolt ég,<br />
És delta tartomány.<br />
Ötszáz bizony dalolva ment<br />
Az iparba gépész bárd,<br />
Mert egy se bírta<br />
Az e"< dalát.<br />
mondani<br />
„Ha, ha! Mi zúg, mi éji dal<br />
Szobámban ez<br />
Kitiltatom a stúdióst,<br />
Ha bosszant bármi nesz . . ."<br />
Áll néma csend, légy szárnya<br />
Se kunt nem hallatik.<br />
A. rövidzárlat teljes volt,<br />
A Dékán már alhatik.<br />
,,Ha, ha! Elő síp, dob,<br />
Nádihegedű,<br />
A „Jeunesses Musicales"<br />
És a chopini derű!"<br />
De túl a Beatles-en<br />
És Illés-zajon át,<br />
Ötszáz üvölti hangosan<br />
Az Ida-bár dalát!<br />
zene.<br />
bent
Urbán — csók<br />
IPARCAZDASAGTANON<br />
— Adva van egy probléma. Az új gyártelepet<br />
Budapestre telepítsük, vagy Szabolcs-<br />
Szatmár megyébe Bp-en van alapanyag, de<br />
nincs munkaerői Szabolcsban viszont van<br />
munkaerő, de nincs alapanyag. Na, most a<br />
kérdés, melyiket utaztassuk: az alapanyagot<br />
és a készterméket, vagy az embereket Jobb<br />
az alapanyagot és a készterméket utaztatni,<br />
mert azok legalább nem rúgnak be, és nem<br />
késelik meg egymást az utazás alatt!<br />
ÜZEMGAZDASÁGTANON<br />
Dr. Susánszky János: Jucika agya tökéletetesebb,<br />
mint a legtökéletesebb számítógép.<br />
Miért nem vesszük meg mindezek ellenére<br />
devizáért<br />
Valaki a sorok közül: Megkaphatjuk forintért<br />
is!<br />
A MATEMATIKUS EGY GYÁRBAN<br />
OLYAN, MINT EGY FALUBAN<br />
AZ ELSZABADULT OROSZLÁN!<br />
Kérdés: Van-e olyan ketrec, amelybe be<br />
tudjuk zárni<br />
Kiegészítés: Van-e olyan ketrec, amelybe<br />
egy egész tanszék belefér<br />
Válasz: Van!<br />
Megj.: A halig, közt egy arc cézári eltorzultságból<br />
ismét normálissá kezd válni!<br />
GYÓNÁS<br />
Ipargazdaságtan c. tantárgy első gyakorlati<br />
óráján:<br />
— A. P. adjunktus vagyok! De én is szeretnék<br />
megismerkedni magukkal, úgyhogy<br />
ha olvasom a nevet, az illető álljon fel. . .<br />
— X. Y-né!<br />
— Már ismét lány vagyok!<br />
— Én pedig nős. Miért nekem mondja Ez<br />
nem hittan óra!<br />
BAROSS SZABOLCS oki. gm. és tanársegéd<br />
egyszer CZABAN JÁNOS adjunktussal<br />
együtt hallgatta az „Üzemgáz" vizsgát, hogy<br />
kellő szívósságúra edződjék. Egyszer csak<br />
nyílt az ajtó és hivatalos ügyben kihívták.<br />
Az ajtó előtt körbefogták a tagok és rákérdeztek:<br />
Na, komám, neked sikerült<br />
— VIZSGAIDŐSZAKBAN az <strong>Egyetem</strong>városban<br />
paradicsomi állapotok vannak.<br />
— Nocsak!<br />
— A tudás itt is alma . . .<br />
GYÜMÖLCSKÜRAT rendel a doki a kissé<br />
teltkarcsú kollégának.<br />
— Különösen ajánlom a barackot és a<br />
cseresznyét.<br />
— És tessék mondani, hány stampedlivel<br />
POL. CAZD.-VL<br />
Van egy baltám. A nyelét négyszer cseréltem,<br />
a fokát ötször. Ez tehát egy egészen<br />
új balta!<br />
Dr. SUSÁNSZKY JÁNOS tszv. egy. docens<br />
szigorlat közben:<br />
— Látom, hogy Ön leblokkolt. Ez mindenkivel<br />
előfordulhat, kivéve a tánedalfesztiválon,<br />
mivel blokkolás csak bizonyos intellektuális<br />
grádus fölött következhet be!<br />
Kölcsönvettük a ..Kaján könyvtár"-ból<br />
(Könyvvilág 16 [1971] 8. 1. old.)<br />
AUTOMATIKUS - ACÉLOS<br />
Miió MILOSEVICS ÁKOS<br />
Automatika vizsgán egy, az írásbelin „nyitvahagyott" kérdést a<br />
szóbelin se tudott. Erre Dr. Sulcz Ferenc prof.:<br />
— Hiszen volt 30 perce a szóbeli előtt!<br />
— De professzor úr, amit egy félév alatt nem tudtam megtanulni...<br />
LADÁNYI ERZSÉBET (Böbe)<br />
1. Néhai udvarlója (azóta férje) egyik du. kártyázott ahelyett, hogy<br />
vele foglalkozott volna. Erre Böbe durcásan kijelentette:<br />
— Akkor vedd el a Picque Dame-ot feleségül<br />
Azóta ő is megtanult kártyázni.<br />
2. Nagy matematikus szunnyad benne. Ezt Dr. Gáspár Gyula prof.<br />
is észrevette, amikor az egyik előadáson őt hívta ki a táblához. Mivel<br />
az első nekirugaszkodásra a példamegoldás sikertelen volt, a<br />
hallgatók felmordultak. Erre Gáspár prof.:<br />
— Csend legyen kérem, az előbb még nullméretű halmaz volt a<br />
jelentkezők száma.<br />
3. Fiz.-kém. írásbelin rajzolt egy görbét. Mögötte ülő kollégája a<br />
rossz látási viszonyok közepette csak csúnyábbra tudta lerajzolni azt,<br />
amit Böbe rajzolt. Böbe hátrafordult,meglátta:<br />
— Ja ez ilyen — cs kiradírozta a sajátját.<br />
EGY LÁNY ÉS A<br />
KONDENZÁTOROK<br />
Kiss Mátyás automatikai<br />
ts. V. éveseknek<br />
(!) magyaráz:<br />
— És itt láthatják<br />
a szerelő panelon,<br />
hogy a késleltetési<br />
idő változtatható a<br />
kűlono'íf.ő kapaci asu<br />
kondenzátorok csatlakoztatásával<br />
(és erre<br />
rámutat az egymás<br />
mellett levő kb<br />
5 db eléggé nagy<br />
kondenzátorra).<br />
Erre egy lányhallgató<br />
megkérdi:<br />
— És hol vannak a<br />
kondenzátorok<br />
0§B)t<br />
Az Automatikai<br />
Tsz-en van egy logikai<br />
elemekből felépített<br />
lángőrző készülék.<br />
Lángőrnek<br />
nevezik röviden. Bianky<br />
Péter ts. megrökönyödve<br />
fedezte<br />
fel az egyik leányhallgató<br />
mérési jegyzőkönyvében:<br />
Langeur-féle<br />
készülék . . .<br />
AUTOMATIKAméréskor<br />
két kollegina<br />
állandóan mellékapcsolt.<br />
BIANKY<br />
PÉTER ts. indignálódva:<br />
Ha eljönnek<br />
mérésre, fel kell készülni,<br />
hogy tudják,<br />
mit hova kell dugni!<br />
AZ E/1 KOLLÉGIUMBAN elkaptak három<br />
hallgatót — ultizás közben.<br />
A vád: pénzre játszottak. A fegyelmin —<br />
miután két hallgató becs-szavát adta, hogy<br />
nem pénzre játszott — a harmadikra került<br />
a sor:<br />
— Én mire adjam a becsületszavamat Hát<br />
lehet egyedül pénzre kártyázni<br />
TÜLTERHELÉS<br />
— Van nagy ..hajtás"<br />
— Nem panaszkodhatom!<br />
— Nocsak!<br />
— Ügy se hallgatnak meg<br />
T« SUSÁHSZKJÁNOS<br />
VEZETÉSI ISMERETEK<br />
38<br />
39
TANULMÁNYAINK IPAR! ALKALMAZÁSAIBÓL<br />
i'ANULMANYAINK IPAR! ALKALMAZÁSAIBÓL<br />
MATEMATIKA.<br />
POL GAZDASÁGTAN.<br />
SZERK.AG.TECHN.<br />
ÜZEMGAZDASÁGTAN<br />
HŐKEZELÉS<br />
MECHANIKA<br />
^ 102% £ j-<br />
"" >oz., - %<br />
1_I<br />
,/v<br />
*í<br />
/ \<br />
/ *<br />
/ \<br />
Kt<br />
vacLjouvr"<br />
uáilalall aIia|U>tQÍm3.<br />
Öora<br />
, Ta/Tto-ziii - XmrfliX<br />
MŰSZAKI MÉRÉSEK MECHANIZMUSOK ÁRAMLÁSTAN<br />
=3<br />
IWWl<br />
/^r1<br />
a<br />
jip<br />
i i i<br />
ABRAZ0L0GE0METRIA FIZIKA GÉPELEMEK<br />
A<br />
^*~. nnm<br />
/ / u ^§§g<br />
mxu>2X^e-k l!<br />
nuuiiiai^KmmxmiaA<br />
ju^-[uiűtúm.<br />
wlasaxp} oiom-rrxoúxJl<br />
ii, 0<br />
üfoj*o-MU<br />
GYÁRTÁSTECHNOLÓGIA HŐERŐGÉPEK SZILÁRDSÁGTAN<br />
03<br />
k.aozsEF<br />
1-1 ooft.<br />
imumni A<br />
N. JÁNOS<br />
KÉMIA TARTÓSZERKEZETEK ÚJÍTÓMOZGALOM<br />
10 5oft<br />
h^hoÁZjiíialtaJlAr {í€A^AUXtt6tű/ ' II<br />
ntoMjdo^jMaJjdúi rrurtdua filáauctiA (JbofcrtÚidí<br />
40<br />
41
TANULMÁNYÚT során Erfurtban ült három oktatónk.<br />
Jön a pincér és dr . Lány i Bandi bácsi sört<br />
rendelt magának. A pincér azután odafordult Hornyik<br />
László adj.-hoz:<br />
— Noch einmal na . . . (és itt nemzetközi pincérszokás<br />
szerint egy elnyelt szóvég következett, lehet,<br />
hogy a natürlich-ből).<br />
Hornyik Laci erősen megerőltette agyrekeszeit,<br />
majd felderült arccal kivágta:<br />
— Noch ein Málna — bitté!<br />
GYÁNI: Hogyan készít négyszög-szelvényű furatot<br />
HALL. (hosszú koncentrálás után): Két lépésben<br />
(és rajzolja)<br />
ezr> YÁNI: A/ a szerencse '<br />
FORGÁCSTERMELÉS<br />
RAJZTERMI gyakorlaton Erdélyi Ferenc adj. hoszszasan<br />
magyarázta, hogy a legjobb konstrukció mindig<br />
kompromisszumok sorozataként születik. Szó esett<br />
meg ezen az órán arról is, milyen fontos a tengelyek<br />
axiális megfogása. A következő' órán O. Z. rajzát<br />
nézve döbbenten vette észre, hogy az egyik tengelyének<br />
válla közvetlenül a házhoz van szorítva.<br />
— De Zoli, hogy fog ez a tengely forogni 9<br />
Mire Zoli kissé zavartan: Ezen én is spekuláltam,<br />
de ugy gondoltam , . .. hogy a jó axiális megfogás érdekeben<br />
ugye . . . szóval ... ez egy kompromisszum —<br />
vágta ki végül diadalmasan.<br />
AUDIO VIZUÁLIS<br />
Szerszámgépek zárthelyin Jakab Endre ts. fennhangon<br />
bejelenti, hogy minden olvasható a feladatlapon,<br />
íróeszközökön kívül semmi se használható, szólni<br />
nem szabad. Az egyik „tag" jelentkezik. Feláll, de nem<br />
akar megszólalni. Jakab biztatja, szóljon, hátha közérdekű<br />
a kérdése. Mire a tag:<br />
— En nem szólni, hanem mutatni akarok'<br />
— No de drága kollégám, azt talán mégse!<br />
TSCHIKOSCH . . .<br />
A magdeburgi csere termelési gyakorlatosoknak megmutattak<br />
egyszer a csipkési lovakat. Szép volt a látvány.<br />
Különösen tetszett a csikós karikás ostorának<br />
pattogása. A csikós aztán odaadta a német csoport<br />
vezetőjének, próbálja meg ő is. Persze, neki nem sikerült.<br />
Indigálódva adta tovább a vendéglátó Molnár<br />
László ts.-nek „nesze magyar!" felkiáltással A véletlen<br />
ugy hozta, hogy Molnár Laci falun felnőtt gyerek<br />
leven, értett ehhez a mesterséghez is Ezek a németek<br />
meg ma is azt hiszik, hogy minden magvar<br />
egyben szakképzett csikós!<br />
•<br />
n °sv ülök! Hogyan képzeli<br />
HALL.: Adjunktus ur kérem, ez biztosan így van'<br />
Az előadáson is az hangzott el. hogy a négyszögszelvényű<br />
furatokat mindig két vagy ' több lépésben<br />
42<br />
MEODŐTERMELÉS<br />
Sályi Pista bácsi 1971. okt.-ben 70 éves születésnapját<br />
ünnepelte. Sokan gratulállak neki levében is. Ezeket<br />
mind s. k. megköszönte. Az egyik borítékban ez állt:<br />
Dr. Bocsánczy János tszv. egy. tanár<br />
H.<br />
Bányagéptani tanszék<br />
Igen ám, de a levelet Budapesten dobták be. így a<br />
Magyar Posta elvitte a BME-re. Ott ráírták: „Ilyen<br />
tanszék nincs!" Aztán valakinek eszébe jutott a telefonkönyv,<br />
így megkapta, és csak egy forint portót<br />
kellett lerónia.<br />
KÜLFEJTÉSEK. GÉPTANA (Dr. Gózon)<br />
— A kisgépes és a nagygépes technológia között<br />
olyan nagy a különbség, mint a teenager srác és a<br />
magunkfajta fej között. Nekik sokkal könnyebb dolguk<br />
van a miniszoknyás lányokkal, mint nekünk a<br />
n^rebundás hölgyekkel.<br />
*<br />
FURCSA RAJZ BEADÁSA<br />
„Kohászati kemencék" gyakorlaton Fülöp L. IV. kmh.<br />
rajzbeadáskor mentegetőzött:<br />
— Elnézést kérek. Tanárnő! Éjszaka itthagytam a<br />
rajzteremben az asztalon a kész rajzomat, és reggel<br />
azt látom, hogy rajta alszik a Metallográfia Tsz. macskája.<br />
Pechemre eső után ült rá!<br />
*<br />
OKTATÁSI REFORMRÓL (dr. Gózon József doc.)<br />
— Azt hiszem, úgy vagyunk vele, mint az egyszeri<br />
juhász a kutyával: Nem akarta, hogy fájjon neki.<br />
ezért apránként vágta le a farkát!<br />
ELSZÓLÁS BANYAGÉPTAN-<br />
VIZSGAN<br />
— A „Petőfi II." fejtőgép 15 . . .<br />
16 Celsius-fokú lejtőn is használható<br />
...<br />
xtók<br />
A FOLYÉKONY KENYÉR<br />
A 60-as évek elején még az E'4 legfelső<br />
emeletén volt az Ábrázoló tsz., eggyel lejebb<br />
a Bányagéptani tsz. Ez némi bonyodalommal<br />
is járt. mert pl. Boldizsár prof. (a Il-on)<br />
sehogy se bírta, ha Hidasi ts. (a Hl-on) teli<br />
torokkal már tizedszer énekelte a Mattinátát.<br />
Egyik este két ábris oktató rohant lefelé a<br />
lépcsőházban, de a Il-on megtorpantak, mert<br />
ott állt dr. Falk Richárd prof., a Bányagéptani<br />
tsz. akkori vezetője, és dermedt szomorúsággal<br />
szemlélte, amint félmagasra tartott<br />
aktatáskájának sarkából csurog az<br />
aranyló sör. Nem történhetett más, minthogy<br />
az aktatáskában szállításra kész ..Kinizsi"<br />
a kanyarban találkozott a lépcsőház vaskorlatjával.<br />
Az egyébként mindig jó köszönő<br />
két ábrisos most elosont a tragédia mellett.<br />
nem volt képük azt mondani:<br />
— Jó szerencsét!<br />
*<br />
AZ EGYIK BANYASZHALLGATÖ egész félévben<br />
nem járt bányagéptan-előadásokra. Némi szorongással<br />
lépett a vizsgáztató szobájába, s a fiatalos külsejű,<br />
akkor docens, ma már prof.: Dr, Tarján Ifánnak így<br />
köszönt:<br />
— Szevasz! Vizsgázni jöttem . . . Nem láttad a docens<br />
urat<br />
Tarján Iván szokásos szelíd mosolyával:<br />
— Na, üljön csak le, és nézzünk valami könnyű<br />
példát . . .<br />
43
ALMOS<br />
OND<br />
TÖHÖTÖM<br />
ELŐD<br />
ALMOS:<br />
ELŐD:<br />
TÖHÖTÖM:<br />
ÁLMOS:<br />
TAS<br />
TÖHÖTÖM:<br />
ÁLMOS:<br />
TAS:<br />
ELŐD:<br />
TAS:<br />
TÖHÖTÖM:<br />
TAS:<br />
Hát most menjünk,<br />
Hát .most menjünk vagy ne menjünk Szójjatok már vezérek! Mindnőtök<br />
ismeri hunorok végzetét. Őket már utolérte az vizsgareform!<br />
Vagy elfeledtétek, midőn vektorok kósza nyílserege csapott le védtelen<br />
nőinkre és gyermekeinkre! (ONL-nak:) Az anyósod is ottmaradt!<br />
Lón igazad Álmos dékán, lőn egy csepp igazad! De alvó gyanúm<br />
nem hagyja nyugtomat. Vajh befogad-é a távol, s nem fogadja a<br />
népünk logarcseppkő Na és ha vajh helyett túró lesz<br />
Én már hallék Hejeő-pati emberekről, midőn egyszer néhai hunokkal<br />
egy társasutazásban vettem részt, említés vada (kalevala), hogy<br />
lőn jámbor földmívelő nép és holmi szőlej tenyésztéssel foglalkozának.<br />
Hírnökök szerént jobb vala, mint a kancatej! Javallanám<br />
mögismerni zamatját...<br />
Várj, és hallga rám is, én mondám ezt, Előd! Itthun biztonságban<br />
van néked agyvelőd. Ehunn megvan mit kancatejbe-vajba apríthatád.<br />
De ott milyen lesz az tábori konyha. De Hi:ba vezér is monda,<br />
hogy nem jövel!.<br />
Á, Huba, Huba. Ecsém, Huba vezér azért nem jövell, mert május<br />
végén mindig krónikus gyakjegyhiányban leledzik.<br />
Többi vezér hol va,n így nem teljes az szövetség!<br />
Haggyad őket maguknak, egész éccaka bölényeket rajzolának békaperspektívában.<br />
Elébb csomagolóbőrre, majdan azt áthúzák hályogra!<br />
Ej, Tas vezérnek már jőni kén az kiküdetésébül, dékáni eltávja már<br />
lejárand. Ö majd tud históriákat Hejeő-parti Dudujk.. életábül.<br />
(befutva): Tán csak nem kesém el ma is a VB-ről<br />
Nem Tas vezér, de kár vót sietned, ma úgysem lesz katalógus!<br />
Ne bomolj, Töhötöm, ez nem ötórai csipkebogyóié a Kancatejbárban.<br />
Te meg Tas, beszéjj Hej tő-parti Dudujkárul!<br />
Az Etelköz-i helyjegyes lovasexpressel fertály két hét alatt eljutottam<br />
a villanyrendőrig. Onnét a 12-es gyorslóval ügettem Dudujkániába.<br />
Viszontagságos út vala.<br />
Tyű! Azt a lekategorizált polkát járó názáreti... Most látom, minő<br />
fesz kacagán;'od vala.<br />
Onnét hoztam, a legjobb francia divat szerinti normalizált kacagány.<br />
Ozondús erdei léggel hűtötték. A metáll vezértül kapám.<br />
Beszéjj Tas! Hogy kezdend ott a n".p<br />
Ha még reggel van, mikor ébredeznek, és nem foliy a víz, mint<br />
mmdig, akkor szemükbül az csipát valamelly bitles, rolling. dob<br />
vagy épp valami hazai tárogató mívész lüketelő dallama veri ki...<br />
Aztán ha még megvan u matracu:;, azt rágjík, ha nincs, akkor már<br />
OND:<br />
megszokák, hogy<br />
nem reggeliznek.<br />
Majd mártírként<br />
elmennek sokszemélyes<br />
sátrakba,<br />
haggyák, hogy a<br />
varázslók halmazokat<br />
verjenek az<br />
fejükbe!<br />
Borzalom, jaj es<br />
mik azok a haligázok<br />
va^y ne menjünk <br />
TAS: Jelesend: számolástan, én már láttam egy ilyen íatáblát, tele volt<br />
vésve mindenféle nyíllal, meg hol ezt, meg hol azt forgatnak meg<br />
valami körül, úgyhogy a végén azt hivém, egy vursliban vagyok.<br />
ÁLMOS: És a konyha, milyen a tábori konyha<br />
TAS: Csuda fura móka, bár elásták a csatabárdot, mégis van egy kapitány,<br />
aki úgy ossza a kenyeret, mintha a fronton lenne. Megiaztán<br />
nem is nyereg alatt puhítják a húst.<br />
ÁLMOS: Hát hogy<br />
TAS:<br />
Hát úgy, hogy egyájtalán nem puhítják. Ezért aztán van külön fogászati<br />
sátor is!<br />
ALMOS: Mégis Tas, te mit javallsz, menjünk-é vagy nem<br />
TAS:<br />
Szerintem menjünk, mert a szombat-vasárnapi portyalehetőségek és<br />
a Kancatejbár mindőnk örömére szolgáland majd. Bár előfordul,<br />
hogy némely portyákat az anyakönyvvezető előtt éri az augsburgi<br />
vereség!<br />
ÁLMOS: Ismételten kérdem, menjünk-é vagy sem<br />
TÖHÖTÖM: Válasszunk rektort vezérnek, ki majd vezeti népünket. Javaslom,<br />
legyen Árpád docens, Álmos dékán fia a rektor! Példás előmenetelű<br />
a kancatejivásban, és a vadlovaknál vastagabb nőket is féken<br />
tudja tartani. Megaztán uccát is neveztek el róla.<br />
OND:<br />
Légy Árpád a rektor, és pecsétejjük meg vérrel a szerződést. Úgyis<br />
véradó hónap van!<br />
ÁRPÁD: Ne vágjátok fel ereiteket vezérek! A táltos úgyis ád igazolást!<br />
TÖHÖTÖM: Az ám, a táltos! Nem kértük szavát a döntésben, pedig ő a jövőben<br />
lát!<br />
ÁLMOS: Hozzátok elénk a táltost. Szójj jövőnkről. szójj szőlej- és kukadombokkal<br />
övezte Hejeő-parti Dudujkárul!<br />
TÁLTOS: Hát, jöhet eső, jöhet hó. Totónyelven három esélyess! Hozzátok elém<br />
az gömböt. Belé akarok tekénteni. A varázsgömbömet. Ügy látám,<br />
néhány bessenyő befénkőzék sátorvezetőnek. Tele van a tegeze mérgezett<br />
nyilakkal. Na nézzük tovább. Homogén veszélyességi zóna!<br />
A bika és a kos havában periodikus gondfelhő vonul át. Több tagot<br />
bezárnak egy mátrixba, és csak félév múlva fejtik ki. Addig fejhetik<br />
a kancákat és a részegeket. Van, aki onnan megy nyugdíjba . ..<br />
ÁLMOS: Jó van, menjünk — van nyugdíj!<br />
TÁLTOS: Menjünk, s ha netán most még szorul a kapca, de majd I. István<br />
vektorsága és János fejedelemsége alatt minden rendbe jő. Igaz, sok<br />
víz lefolyik a Hejeőn, de addig majd rágjuk a komlós levelét a Kancatejbárban!<br />
44<br />
45
HUNCUT<br />
Az 1970-es bányaművelö szakos krónikából:<br />
Csiszár Ferkó lelkes gyerek, lelkes tv-nézó.<br />
Imájában azt a nevet foglalta, hogy Benkö . . .<br />
Triász, Jura, Karbon, Perm ... ezt is remekül fújja,<br />
Mert egy nyáron — lányok helyett — a dögöket bújta!<br />
Monos Jancsi fővadász lesz, akárki meglátja.<br />
A vaddisznót is lelövi távcsöves puskája.<br />
De ha ezt a szép nevet meghallja, hogy: Sályil<br />
Elmegy haza ... és rosszul lesz, ... az emlék kezd<br />
fájni!<br />
KOHÁSZOK<br />
Dr. REISZ GYULA adj. Képlékenyalakítástan lV-ből<br />
(húzás, kisajtolás) vizsgáztat a Kohógéptani és Kóplékeryyalakítástani<br />
Tanszék egyik eldugott helyiségében.<br />
A vizsga minden hallgatónak az életéből legalább<br />
1 órát megtöltött tömény izgalommal. A vizsgázók közül<br />
már csak egy leányzó várakozott bebocsátásra, amikor<br />
egyik arrajáró kollégája megkérdezte:<br />
— Mi van a többiekkel Befejezték már<br />
— A. dehogy! Olyan ez, mint a gázkamra . . . mindenki<br />
csak bemegy, ki nem jön senki!<br />
Tangens LONGA<br />
Fémkohászattan-előadáson<br />
megkérdezte tőle:<br />
Dr. Horváth Zoltán prof.<br />
— Na, Longa Elemér — mi a véleménye<br />
—• Az, hogy Péter vagyok!<br />
Kóbor Pali — amint éppen<br />
„lefényképezték"<br />
BIRÁLGATASOK IDEJÉN<br />
„Söpörjön mindenki a saját portája<br />
előtt — és tiszta lesz az egész<br />
<strong>Egyetem</strong>város!"<br />
ZAVAGYAK BEÁCSKA<br />
Gépelemek szóbeli vizsgán a vizsgáztató<br />
könyörgött neki:<br />
— Az isten áldja meg magát! Rajzoljon<br />
már valamit, amit akar, mindegy, hogy mit,<br />
csak jó legyen és gépelem legyen, különben<br />
nem engedhetem át . . .<br />
Beácska azonban csökönyös jellem. Nem<br />
rajzolt. És mégis átment.<br />
Alkalmazott kémián a tűzveszélyes anyag<br />
csapját csavarás helyett egyszerűen, de határozottan<br />
kihúzta, aminek nyíltszíni tűz lett<br />
az eredménye. Ekkor mondta neki dr. Pét: r<br />
László adj.:<br />
— Beácska! Húzni a csúzlit és a bugyigumit<br />
kell! Ezt csavarni kell!<br />
Kémiai gyak-on a forró olajat a lefolyóba<br />
öntötte, amitől az felrobbant. Dr. Péter László<br />
adj. erre mordult egyet, mire Beácska<br />
ijedtében a maradékot is utána öntötte.<br />
*<br />
TÉLEN A KOLICSBAN<br />
— ... és kérem, a fűtés is rossz. A szobában<br />
0 Celsius-fok van!<br />
— Az semmi!<br />
— Hogyhogy semmi<br />
— Hát nulla fok az zérus, vagy másképpen<br />
semmi...<br />
46<br />
jsajrujjsn.<br />
ítvjulán. 1 '<br />
*voUű"<br />
Közeledés<br />
CSAPÓ SÁNDOR (Samu)<br />
Rajzbeadás előtti hajrában tűnődő<br />
hangon kérdi a tankörtől:<br />
„Gyerekek! A darabjegyzékbe milyen<br />
anyagminőséget írjak a furathoz"<br />
*<br />
TANSZÉKEK FIGYELMÉBE<br />
AJÁNLÁS:<br />
,,A bögöly megcsípi a lovat. Ettől<br />
a ló gyorsabban húz. Mégsem<br />
tartja senki a bögölyt jó kocsisnak!"<br />
AZÉRT A TANSZÉKEKEN IS<br />
KELETKEZHETNEK HULLÁMOK<br />
A ts. és B ts. valamin összekapott.<br />
Egy hallgató elment A-hoz<br />
valamilyen problémájával, de ő B-<br />
hez küldte.<br />
B.: Képzelem micsoda buta tanácsot<br />
adott magának az a . . .<br />
Halig.: Azt tanácsolta, ha nem<br />
vagyok vele megelégedve, jöjjek<br />
Önhöz!<br />
DR. HORVÁTH Z. PROF.:<br />
— Jóllehet, ön kisasszony ezen a vizsgán valamit<br />
produkált, mégsem engedem át. önt olyan jó képességűnek<br />
tartom, aki a vizsgán tapasztaltakhoz képest<br />
jóval többre képes!<br />
— Tessék elhinni professzor úr, én olyan, de olyan<br />
buta vagyok!<br />
— A vizes oldatok elektrolízisekor a passziválódás<br />
megakadályozására milyen pótlékot szokás adni<br />
<br />
— Na segítek. Maga is mindennap eszi, persze nem<br />
önmagában és nem nagy mennyiségben!<br />
Felcsillan a vizsgázó szeme és azonnal rávágja:<br />
— Bórax!<br />
Konyhasót kellett volna mondani! A bórax gyenge<br />
fertőtlenítőszer!<br />
*<br />
MI A BÜROKRÁCIA<br />
Dr. Szita Lajos adj. példabeszéde szerint: ..Jellemző<br />
a hazai bürokráciára, hogy feleségem 1 óra alatt megszülte<br />
a második gyerekünket, de a gyerek anyakönyvi<br />
kivonató írt 2 órát kellett várni a hivatalban."<br />
(Á szerk. biz. megjegyzése: Azért a szülés előtti időszakban<br />
történtek sem elhanyagolhatók!)<br />
A PROF. OTTHON"<br />
— Ma egyetlen hallgatót se buktattam<br />
meg . . .<br />
— Látod — szólt a prof.-né —<br />
mondtam, hogy ne igyál annyit!<br />
KÁLDOR PROF.:<br />
1. Ha például a szemünkkel nézünk<br />
...<br />
3. Kérem erről a problémáról<br />
egy háromnapos tudományos ülésszakot<br />
lehetne rendezni reggelivel,<br />
ebéddel, vacsorával és — pizsamával.<br />
3. Engedjék meg, hogy csak egy<br />
ilyen ici-pici rajzot rajzoljak, elég<br />
kevesen vagyunk ahhoz, hogy lássuk.<br />
KEREK ISTVÁN (Ferke)<br />
Kissé szórakozott. Egyszer képlékeny gyak.-on félóráig<br />
rugdosta Pintér Károly ts. lábát, azt hivén, hogy<br />
az az asztal lába .. .<br />
N. W.: Tanár úr! Hogyan mondják oroszul: másfél<br />
egész öttized<br />
MARUSÁK: Mondja mégegyszer!<br />
N. w. mondja.<br />
MARUSÁK: Ez speciális kifejezés! Nem tudom.<br />
*<br />
MARUSÁK németórán<br />
Hall.: Tanár úr kérem, ki vannak már javítva a zéhák<br />
M.: Igen, de otthon felejtettem őket.<br />
Hall.: És azok asztalon micsodák<br />
M.: A . . .ja a zéhák. Mondom otthon felejtettem<br />
őket, de aztán visszamentem értük.<br />
*<br />
MARUSÁK GYULA lekt.:<br />
,, . . . Mert tudják-.e például, hogy mi a különbség a<br />
lohinai tótkalap és a grodinai túró között' 1<br />
— Nem tudtuk és ma se tudjuk:<br />
47
u.v.<br />
A fenti betűk az ábécé végén helyezkednek el, és egymást követik. Az életben<br />
is így van. Ugyanott (mármint az életben) külön jelentés is fűződik hozzá,<br />
amit általában mindenki ismer. A tanszékek gyakran élnek vele. Különösen a<br />
Matematika. Egyenleteket pacramétereznek vele. Vagy a Mechanika. Ök engem<br />
is beparamétereztek. Pedig én nem vagyok egyenlet. No, de sebaj! Nálunk még<br />
úgyis dívik az uvé-kultusz. Nemcsak a tanszékeken! A hallgatók körében szinte<br />
bálványozzák azt, aki már a 100-dik uvéján is túl van. Ilyen persze még nem<br />
volt. Akik képesek lettek volna arra, hogy 100-szor elhúzzák őket, azokat kirúgták<br />
még az elsőkön. Véglegesen. Persze, volt olyan, aki megközelítette a 100-at, de<br />
elérni nem tudta, inkább elvégezte az egyetemet.<br />
Hogyan lehet uvét szerezni Ez a kérdés nagyon összetett és ráadásul bonyolult.<br />
Kell hozzá mindenesetre pech. Ez általában mindenkinek van. Sokszor sok<br />
is. Ismertem egy olyan peches embert, aki tévedésből anyósát vette feleségül.<br />
De ez most nem tartozik ide. Uvét lehet szerezni úgy is, ha az ember nem olvassa<br />
el a könyvet, ráadásul azt a két oldalt sem, amit a vizsgán kérdeznek tőle. Sőt,<br />
úgy is lehet, hogy nem az előadáson, hanem otthon alszik. Ez ellen katalógussal<br />
védik a hallgatókat a tanszékek. Mert .mindenki gondoskodik ám rólunk. Ennek<br />
ellenére van uvé. Nézzük meg, hogyan kerülhetjük el! Erre általában egyéni<br />
módszerek vannak. Van, aki a szerencséjére épít, van, aki a puskájára. Lehetséges,<br />
hogy vannak olyanok is, akik tanulnak. Persze, hivatalból is lehetne küzdeni az<br />
uvék ellen. Pl. transzparensekkel!<br />
Vagy milyen nagy<br />
örömmel olvasnánk ezt a hírt:<br />
.,Z. H. egyetemj hallgatót,<br />
a híres uvé-császárt elrettentő<br />
példaként kiszögezték az egyetem<br />
két főbejáratára. Megtekinthető<br />
október 15-ig!"<br />
Adminisztratív kiút is jó,<br />
ez ügyben lépések is történtek.<br />
Valószínű, hogy megszűnt<br />
az uv. Mert ismételt vizsgának<br />
nevezik. I. V., így mégis<br />
csak előkelőbb. Valószínű,<br />
hogy ezután egyre többet fogunk<br />
i. v. szerint integrálni.<br />
De ez nem baj! Mert ennek<br />
ellenére a jövőben sokkal „ívesebben"<br />
járunk el vizsgázni.<br />
ELŐADÓI<br />
MATEMATIKA<br />
HALMAZMŰVELETEK<br />
©+••=••©<br />
A+A=A<br />
0 12 3 4 5<br />
PUM<br />
peay «<br />
M6Gy<br />
PCM<br />
Gyen<br />
aypp<br />
hzmOfiofe<br />
P : rtafvcu C *• reszJvalmat<br />
M : mama<br />
Gy: gyerek<br />
€ • elem*<br />
ÁBRÁZOLÓ<br />
U: unidr egyesített<br />
;m mindegy az kérem,<br />
/egy lyukkal feljebbvagy lejjebb<br />
LÍBLA^ÉSZLETEK<br />
I. evén<br />
KÉMIA<br />
ELEKTROLÍZIS<br />
W faruM<br />
t Co<br />
9eh z £ |N,O 5<br />
MóDra x 5 i<br />
GEPRA3Z<br />
LÁNykAK, Vegyi gépészek figyelem!<br />
NME'- Fekve nem tehet tanulni.<br />
Műszakiaknál: fejjenek/kemény,<br />
kitartó ülés).. Mozgó alkatrészek,<br />
I anyák, hajlamosak a<br />
V , bomlásra!<br />
on r—<br />
menetek<br />
Rewrfienltés és sorjázás<br />
után zománcozva:MSZ9678KfS<br />
í<br />
48<br />
Gondoskodjék családja<br />
anyagi biztonságáról<br />
életbiztosítással is<br />
— Lehetne biztosítással<br />
1 db furat.<br />
t, mert ezt a le-<br />
\és tovább ma<br />
Még ntm láttatok ilyen nyarát<br />
4. számú melléklet — Húzótüske, 1912
Horgászképzési, ill.<br />
-továbbképzési terv<br />
Kb. 5 évenkint kerül előtérbe. Tudvalévő,<br />
hogy az egyetemi tóba évenkint<br />
helyi és országos halakat telepítenek,<br />
és nem közömbös, azok hogyan fejlődnek-működnek,<br />
továbbá hogy "hogyan<br />
horgásszák őket. A horgászat az nehéz<br />
dolog. Egy horgász nem lesz — csak<br />
úgy magától. Ezért kell időnkint horgászképzési,<br />
ill. -továbbképzési terv.<br />
Ilyenkor először a horgászügyi főhatóság<br />
ad ki irányelveket. Ezek az irányelvek<br />
annyira általánosak és személytelenek,<br />
hogy akár a pákászokra, rákászokra<br />
is érvényesek lehetnének.<br />
A munka dandárja mégiscsak az,<br />
amikor valamelyik horgászati Tsz. vezetője<br />
leül háromszögben a párt és<br />
szakszervezeti bizalmijával, és számbaveszik,<br />
hogyan kellene az adott Tsz.<br />
horgászainak képződniük, továbbképződniök.<br />
Ha nagy a Tsz., akkor akaratlanul<br />
kialakul egy sámaszerűség,<br />
amely a következő kérdésekre keres<br />
mondatokat:<br />
1. Alkalmas-e az illető horgász egyáltalán<br />
horgásznak Nem volna-e helyesebb<br />
valamilyen pecázóképző intézménybe<br />
áthelyezni<br />
2. Mely horgászati feladatai lesznek a<br />
Tsz. egész horgászati tervében Kap-e<br />
pl. speciális hal-horgászásra megbízást<br />
Stb.<br />
3. Ideológiai képzettsége elegendő-e<br />
és hogyan fejleszthető tovább, hogy<br />
szakképzett horgásznak<br />
{ ekintse mindenki<br />
4. Lehet-e a jobb hala'k beetetési vezetője<br />
(De ez nem kötelező!)<br />
5. A Tsz. főbb kutatási témái közül<br />
(pl. horgászati eljárások, technológiák,<br />
módszerek, továbbá horgászati eszközök<br />
— mint botok, zsinórok, úszók, orsók,<br />
szakok stb. — tervezése, gyártása<br />
és kipróbálása) melyikben kaphat szerepet<br />
Az intézmény vezetői ilyenkor azt is<br />
kérik, ne írjanak elő a horgásznak olyan<br />
feladatot, amely nem tőle függ (pl. tengeres<br />
vagy nem tengeres országokba tanulmányutat,<br />
hogy ott hogyan horgásznak,<br />
stb.). Ellenben nagyon kívánatos,<br />
ha szakavatott halászok előadásait hallgatják,<br />
és elsajátítják valamelyik nagy<br />
ország horgászati nyelvét!<br />
Persze ilyenkor a horgászoknak maguknak<br />
is van véleményük:<br />
„Azért a halaktól is sok függ!"<br />
4<br />
49
U<br />
J<br />
A<br />
R<br />
C<br />
o<br />
K<br />
G<br />
É<br />
P<br />
E<br />
L<br />
E<br />
M<br />
E<br />
K<br />
E<br />
N<br />
GÉPELEMES VALLOMÁS<br />
ALKAT-<br />
Most hallottam, hogy valami kisikló csapágyféleséget<br />
kell tervezni, amit a vasúti kricsmikocsik alsó féderének<br />
bakancsára kell rászerelni, és ebben kell forgolódni<br />
— nagy hőteljesítménnyel — a tengelynek. Persze,<br />
kenni is kell ezt a csapágyat — ez érthető is. csak<br />
azt nem ertem, miért nem folyik ez a kenőfene. Azt<br />
olvastam a szakirodalomban, hogy az ilyen makacs<br />
kenőfenét elég nehéz áterőszakolni az Engler-lyukon.<br />
Hát, mondok, üsse kő, bepéházom lúgosra, és lesz folyása,<br />
mert hát így nem jó, olyan, mint a mez, a<br />
viszkózusa tetemes mértékű, legalább 200 E vagy Radián<br />
Hát így átbukdácsolva a tervezési nomenklatúrán,<br />
nekiláttam a skiccelő felkészülésnek. Azután felhányom<br />
a dipára a sok matériát, kimintázom, becsíkozom<br />
a közbenső részeket, és kész a lélekmelegítóen<br />
gyönyörű mű!<br />
Nem vagyok nagy néprajz-kutató tudós, de állítólag<br />
elég iól felismerem a pikácsul ritka bennszülötteket,<br />
és erre büszke is vagyok! A vizsgán is én szóltam a<br />
mellettem ülő, tetemes keblekkel büszkélkedő, azóta<br />
ipari vendéggé lett tankörtársnőmnek: hát az istókiát!<br />
Miért rajzolsz golyóscsapágyat tengelykapcsoló helyett<br />
Erre ő huncutul felémlélegezte a levegőt, meg aztán<br />
a nézésében is volt valami pajzán kancsalság, besegítettem<br />
neki és szőröstül-bőröstül megrajzoltam neki<br />
egy tokosat a tengelyes kapcsolók közül. Nagyon<br />
örüli a hármasnak, amit kapott, de a tanszék főfőie<br />
meghívta szegénykémet eszmekicserélésre — melyből<br />
az aranyosomnak nem sok volt gépelemes téren. Ott<br />
aztán felrajzolt a fal zöldre festett részére két kötőelemet<br />
nagyon rafinált fekvésben, éppen nem kötődtek<br />
ugyanis, pedig kellett volna. Aztán a professzor<br />
berzenkedve felszisszent, mint a kígyó, ha gyíkot lát,<br />
és nekiszegzé dúskeblű partnernémnek a kérdést: ..Mit<br />
tud még ezen kívül" Mire büszkén kihúzta magát,<br />
és imigyen válaszolt: ,,Professzor úr, zavarban vagyok,<br />
és ilyenkor nehéz koncentrálgatnom . . ." ..Hát<br />
akkor, tudja mit. rajzoljon, amit akar. csak gépelem<br />
legyen és jó legyen!" „Iiüigenis!" És emlékezetből<br />
felvágta az én tokosomat a zéhából. és aszongya: ..Tessék,<br />
itt van egy tengelykapcsoló tokkal, de a nevére<br />
már nem emlékszem!" Így kapta meg nagy könyörületesen<br />
az egs.-et, de már úgyis mindegy volt neki,<br />
mert távozó félben volt az ipar felé!<br />
Szóval, hogy bekanyarodjak az alaptémába, a bennszülöttnél<br />
húztam ki a gyufát, amellyel meg fogom<br />
gyújtani a Gépelemek tsz.-en elrejtett robbanótöltetet,<br />
ha még egyszer hét tizedesig kell számolnom, meg<br />
aztán én nem vagyok számolásban nagy talentum,<br />
csoda, hogy még fejből tudom: 7x8 = 56! Elvégre<br />
vegyigépész vagyok — aminek Herczeg Apó ugyan<br />
nem nagyon örül — én sem, de igyekeztem beburkolni<br />
a homályba együgyűsőgemet, amit szentül hiszek,<br />
hogy nem elszigetelt jelenség.<br />
RÉSZEK<br />
CSAK ÉRTELMESEN<br />
Hu r tág József III. gmh. korában csaknem készen<br />
volt a fogaskerekes feladatával, már csak kihúzott!<br />
Amikor d r . Antal Miklós adj. hozzáért és érdeklődött,<br />
nincs-e problémája, azt mondta: nincs, legfeljebb<br />
az m modulszámítási képletben:<br />
m fc — y<br />
ú meg<br />
nem tudja pontosan, hogy a pé az LE vagy kW<br />
(Megj. Minden valamire való szakkönyvbenapé a vonalnyomás!)<br />
NÉHA A PROF.-OKAT IS VIZSGÁZTATJÁK<br />
Terplán prof. dékán korában egy átpaszírozott nehéz<br />
nap után fáradtan ült be az egyik egyetemi autóba,<br />
és alig várta, hogy már otthon legyen. Váratlanul<br />
azonban ez az öt perce két középiskolás számtanpélda<br />
megoldására fordítódott, lévén a gépkocsivezető esti<br />
tagozatos technikumi diák. Először arra gondolt, hogy<br />
elhárítja a kérést, de aztán elkapta őt is a tekintélyféltés,<br />
és szerencséje volt — megoldotta, majd átnyújtotta.<br />
— Nagyszerű, Gáspár professzor úrnak is pont<br />
ennyi jött ki a déli fuvarban — volt a válasz a köszönöm<br />
helyett,<br />
DR TERPLÁN ZÉNÖ prof. gépelemek előadáson<br />
1971. március 19-én katalógust tartott, amit úgy intézett<br />
el, hogy felolvasta az összes Józsefeket és Sándorokat,<br />
majd gratulált nekik névnapjukra. Egyik Hl. gmh.,<br />
aki eddig minden katalógust „beszedett", dühösen kifakadt:<br />
— Egyszer vagyok itt, és akkor se vagyok József<br />
vagy Sándor!<br />
Morvái Tibor (Bg. 304.) utazott a miskolci<br />
12-es buszon az <strong>Egyetem</strong>város felé. Az SZTK<br />
megállónál felszállt Terplán prof. Morvái a következő<br />
megálló'ban le akart szállni és felállt.<br />
Terplán prof. éppen melléért, azt hitte neki akarja<br />
átadni valaki a helyét, és így szólt:<br />
— Maradjon nyugodtan, én mindig állva utazom<br />
— és visszanyomta az ülésre. így Morvái<br />
akaratlanul <strong>Egyetem</strong>városig utazott.<br />
AZ AZ IDEGEN NYELV<br />
S ip o s s Isíuán ma már ts. és nős (két fiú<br />
apja), IV. é. gmn. korában még nőtlenként járt<br />
az NDK-ban üzemi gyak-on. Egyik este tánc közben<br />
a német kislány érdeklődött, mikor indulnak<br />
haza Megérteni könyebb, mint beszélni. Pistának<br />
se jutott eszébe a „holnapután". Valami de_<br />
rengett a holnap-Morgen kapcsolatban. Koncentrált,<br />
majd kivágta:<br />
— Guten Morgen!<br />
M<br />
WENANCE W. G. 101 PALAST-<br />
HORNYOS HENGERES ANYAJA<br />
Gubicza László ts.: De minek az<br />
az orr befelé<br />
Wenance W. halig.: Hogy legyen<br />
vezetése!<br />
SZABACZKY KISS CSABA EM<br />
LÉKEK<br />
1. Charley egyik „Gépek üzemtana"<br />
gyak.-órára késve és kissé<br />
befolyásolt állapotban érkezett,<br />
mire Szabaczky Károly adj. beleszimatol<br />
a levegőbe, és így fakad<br />
ki:<br />
— Charley! Legközelebb szódát is<br />
leheljen, mert én a fröccsöt szeretem!"<br />
2. Három ifjú olyan kopaszon<br />
jött be a „Gépek üzemtana" gyak.-<br />
ra, mint akik nullásgéppel fésülködtek.<br />
Egyikük Charley volt, aki<br />
viszont bajuszát meghagyta. Mire<br />
Szabaczky:<br />
— Charley! Tudom ám maga miért<br />
visel bajuszt! Azért, hogy meg<br />
lehessen különböztetni fej vagy...<br />
Kis harcos CSEH Kálmán<br />
Gépelemek gyak.-on Szabaczky<br />
K. adj. valamilyen vaskosabb<br />
hasonlatán hangosan elmosolyintotta<br />
magát. Mire a gyak.-vezér;<br />
— Ha maga most arra gondolt,<br />
amire én. akkor maga egy . . . egy<br />
nagyon huncut fiúcska!<br />
OLVASNI TUDNI KELL<br />
1971. jan. 20-án Általános géptanból<br />
monstre-vizsga volt. Az egyik<br />
tankörben vietnami hallgató volt.<br />
Az Írásbeli osztályzatok összeolvasásakor<br />
Sz. K. adj. olvasta a<br />
neveket. A vietnami nevek nagy<br />
munkára késztették a nyelvét. Már<br />
hármon túljutott, amikor a negyediket<br />
kezdte betűzni:<br />
— A fene egye meg, de olvashatatlanul<br />
írta. Valami KI IOZ!<br />
— Te Karcsi! Az nem név, hanem<br />
tancsoportjel: KJ102.<br />
*<br />
RONDACSAP<br />
Uv.-n az egyik hallgató egy rettenetes<br />
csőelzáró csapot rajzolt.<br />
Szabaczky K. adj. vizsgáztató:<br />
— Egs.! be kívánom, ha megnősül<br />
ilyen csapja legyen és folyjon<br />
folyton!<br />
Halálos csend, egyszer csak a<br />
jelenlévő egyetlen hölgyhallgató,<br />
Sebesi Mária hangosan elneveti<br />
magát. Mire Sz. K.::<br />
— Látják fiúk! Ö már érti . . .<br />
51
Ul<br />
t\3<br />
VD N t*j •—,<br />
Egy sajtológép 20 db pneumatikus logikai elemet tartalmazó kapcsoló köre (1. Szaladnya-jegyzetet)<br />
Ol<br />
I I +<br />
+ -1- I<br />
< ff<br />
£ S f• ] s f • S<br />
fc L* • ^ £<br />
,<br />
^<br />
*<br />
+ S<br />
S I í<br />
AJ<br />
$ XX s<br />
'<br />
* a Is<br />
I<br />
S Sí<br />
.a •<<br />
a<br />
i<br />
£<br />
S<br />
4 4 fi:."ti<br />
s ti<br />
is<br />
s r-t i<br />
1-tfí<br />
+<br />
f ^<br />
i<br />
s<br />
+<br />
t ^<br />
I<br />
+ + I 11 +<br />
^ ^<br />
£ rí 3 p "*<br />
5<br />
s<br />
S-,' i* 1 « " - 4 i ^<br />
S Í D f- JL í f<br />
.i •/• 4<br />
IS' "4<br />
ii. ifi r-<br />
ff .1 5. f. S »*<br />
s<br />
t l Ȓff<br />
+ í s 4 «**<br />
t<br />
s<br />
t<br />
+ I +<br />
t; f »<br />
h í" I<br />
• » <br />
i<br />
s s<br />
• * 4<br />
r-f<br />
+ +•<br />
I 4- I<br />
* i f •<br />
5<br />
4* s ^+<br />
i Ti<br />
Xf't<br />
Í" i f<br />
^*a M 1 * 0 9<br />
f• s<br />
\ \<br />
I<br />
I<br />
a *<br />
i * t<br />
s ^<br />
«- I<br />
h<br />
S A<br />
1 <br />
Í<br />
1<br />
•^ « ^<br />
3,i<br />
l<br />
^<br />
* í i' píp »' I<br />
ÍS<br />
f s-s' ,* L\<br />
ís ; S*» »» -í<br />
•&S/Í<br />
fi"<br />
4 U • ff ^f 1<br />
>i . t -^ w
HERCZEG ISTVÁN docens népszerűsége<br />
D r . T e r plán Zénó prof.<br />
szúrópróbaként felolvas néhány<br />
lll, é.-t a ,,Gépelemek II" órán.<br />
— Németh Endre!<br />
[Ketten állnak fel. Az egyik<br />
gyorsan leül. A prof, ránéz a<br />
kartonra:)<br />
— Ki a gyak.-vezére<br />
— Apóka!<br />
— Hogyan Nem értettem!<br />
— Én csak így ismerem . . .<br />
H e r c z e g Apó az egyik hallgató rendkívül koszos rajzára<br />
ráírta: „Ha ezt a KÖJÁL meglátná, menten letiltaná az egyetemet!"<br />
KONZULTÁCIÓN<br />
Hallgató : Melyik tengelykapcsolót érdemes a rugalmas<br />
fajták közül a vizsgaírásbelin felrajzolni<br />
. n j.:>í..-iiei4. Terjesen mindegy! Lehet Bibby.<br />
Hardy, Periflex, de célszerűbb a bó'r- vagy gumidugósat<br />
felrajzolni . . .<br />
Az egyik tájékozatlan kollegina vitaképes<br />
pózba vágva harsogja: Szerintem a gumidugós<br />
sokkal jobb, mint a bőr. mert a bőr könnyen lejön . . .<br />
Szellemes fiúhallgató: Én mégis a bőrt választom,<br />
mert a bőrt könnyebb a furatokba beütni!<br />
GÉPELEMES DOLGOK<br />
Vizsgáztató: És milyen oldhatatlan kötésfajtákat ismeri<br />
Vizsgázó: Szegecskötést, hegesztett kötést, no -- meg .<br />
a rozsdás csavart!<br />
SÜLYCSONKITÁS<br />
Oszvald Gy. G. 112-es hallgató a Géprajz-gyakorlatra két kitépett<br />
jegyzetoldallal jelent meg, mondván, hogy az egész<br />
jegyzet átcipelése a kollégiumból (tehát nem egészen 100 m-<br />
ről) — túl fárasztó!<br />
Szávai Péter ts.: Na, a maga tudása egy fordított archimedesi<br />
törvény szerint alakul: minden kiszakított oldallal csökkenni<br />
fog!<br />
54<br />
RÉSZ-<br />
PUSKÁZÁSOK<br />
1. Az I. sz. előadóban a tag csalt. Meg is zörgött a<br />
papír.<br />
Gubicza László teremfelügyelő:<br />
— Fejezze be, kérem, a puskázást!<br />
Felfigyelt erre Szabaczky Károly adjunktus:<br />
— A zárthelyit is fejezze be! Elégtelen!<br />
— De adjunktus úr! Nem lehet elégtelen, hisz négy<br />
példát már megcsináltam, és csak az 5-nél csaltam . ..<br />
2. Gubicza László ugyanott:<br />
— Vegye kérem elő a puskáját!<br />
A tag hallgat és nem veszi elő. Erre Gubicza kikotorja<br />
a tag zakója zsebéből. Amint később elmondta,<br />
remekül kidolgozott puska volt, felért egy<br />
szép előadási jegyzettel.<br />
Erre a tag indignálódva:<br />
— De tanársegéd úr! Én csak a végeredményeket<br />
néztem meg!<br />
LOGARLÉCPONTOSSÁG<br />
Gubicza Laci ma már xudományos munkatárs a<br />
Gépelemeken I. éves korában Lendváry Csabát kapta<br />
gyak.-vezérnek az általános géptanból. Eljött októberben<br />
az ominózus logarléc-vizsga, Gubicza egy kölcsönléccel<br />
jelent meg, amelyből hiányzott a hátsó<br />
leolvasó ablak. Megkapta a kérdést, és rendre „hasból"<br />
mondta be az eredményeket... és átment.<br />
HUMORGYÜJTÉS<br />
Dr. Terplán Zénó prof. egy Gépelemek Tsz-i<br />
baráti beszélgetésen korholta munkatársait, hogy a<br />
HÜZÓTÜSKE-körlevélre még nem reagáltak valami<br />
humoros esetük közlésével.<br />
— Eddig az oktatók szubordinációjában viszonylag a<br />
prof.-ok küldték be a legtöbb esetet — mondta nekik,<br />
mire dr. Lendvay Pál adj. közbeszólt:<br />
— Dehát ők is a legokosabbak!<br />
TENGELYNAGY<br />
I<br />
ALKATOK<br />
Gépelemekből gyakorlatot tartott Vida András<br />
adjunktus. Az évnyitó tanszéki oktatóinak<br />
társulati ülésen az „eligazítás" az volt, hogy<br />
új tantárgy és első óra, tehát: bemutatkozás,<br />
feladatkiosztás, módszertani tanácsok,<br />
aztán szét lehet engedni a társaságot. Vida<br />
Bandi úgy gondolta, mindezt lezongorázza 20<br />
perc alatt, s aztán visszajön a tanszékre és<br />
befejezhet egy másik határidős munkát. Másnap<br />
arról számolt be, hogy a 20 perces teljesítménye<br />
fényesen sikerült, de a G. 308-as<br />
tancsoport 20 tagja az istennek sem akart<br />
szétszéledni. Azonnal hozákezdtek a kiosztott<br />
feladatok számításához, s a kérdések özönével<br />
ostromolták őt mint gyak. vezért. Még<br />
este negyed hétkor is akadt „konzultáló"<br />
Amikor a félév végén a gyak. jegyeket lezárta,<br />
a tanszéki bizottság (pontosan 1970.<br />
dec. 16-án), egy-egy vitás osztályzatnál ez a<br />
megtörtént tény mindig a jobbik osztályzatra<br />
hangolta az oktatókat. Az is igaz. hogy a<br />
Gépelemek tsz. 22.5 éves történetében először<br />
fordult elő ilyen eset.<br />
A GÉPRAJZ ÉS AZ ÉLET<br />
Géprajz zárthelyin az egyik hallgató először<br />
vonalzót, maid gumit, végül lőcsöt kért<br />
hallgatónő társától. Apó megunta,<br />
— Hagyja már abba! Ezt megteheti a nászéjszakáján,<br />
hogy folyton molesztálja a szomszédját,<br />
itt viszont egyedi teljesítményekre<br />
vagyunk kíváncsiak ... és persze géprajzból!<br />
GÉPELEMEK gyak.-on egy hallgató szíjhajtást<br />
méretezett.<br />
— Adjunktus úr! Elég lesz 2 m széles szíj<br />
Tóth Ottó adj.:<br />
— Már hogyne lenne elég! Csak azt a<br />
marhát kell előkeríteni, amelyiknek olyan<br />
széles a háta!<br />
BOZSEMOJ elment Dr. DROBNI JÓZSEF<br />
II. éves patronáló tanárhoz és panaszkodott,<br />
hogy a hallgatók szemtelenkednek vele.<br />
Drobni teljes docensi súlyával bement, és<br />
letolta őket. Ezt egy hallgató aztán így mesélte<br />
tovább:<br />
— Bejött egy fasirt, s olyan szöveget lökött,<br />
hogy lemerevedtünk ...<br />
ÜJITÁSI JAVASLAT (Varga Gábor docitól)<br />
A folyamatos oktatási reform utóbbi szakaszán<br />
gyakran hangoztatott szólam a „kiscsoportos"<br />
oktatás jó hatásfoka. A Gépelemek<br />
Tanszékének oktatói a következő újítási<br />
javaslatot terjesztik elő:<br />
1. A tanszékeket át kell költöztetni a jelenlegi<br />
tanulóköri helyiségekbe. Ezt úgy kell<br />
megvalósítani, hogy tanszékvezető íróasztala<br />
szemben legyen a többi oktatóéval. Ennek<br />
az az előnye, hogy a tanszékvezető állandóan<br />
szemmel tarthatja őket, közvetlenül<br />
irányíthat, s hathatósan támogathatja a fiatal<br />
oktatók fejlődését. A tanszéki fekete is<br />
könnyebben szétosztható.<br />
2. A hallgatókat a jelenlegi tanszéki szobákba<br />
kell telepíteni. Szobánként 3 főt lehet<br />
maximum elhelyezni. Házastársakat, jövendő<br />
házastársakat egy szobába kell dugni. Így<br />
biztosított a kiscsoportos oktatás, és a legnagyobb<br />
lehetőséget lehet nyújtani a hallgatók<br />
fejlődéséhez, neveléséhez, továbbképzéséhez,<br />
egyéni alakítgatásukhoz, aktivitásukhoz,<br />
kutatási szenvedélyük kicsíráztatásához<br />
stb.<br />
AZ n SOKM1NDEN<br />
Némethi, haragosan mutatja a gépelemek<br />
feladatát egyik társának. Nem érti, miért<br />
jött ki borzasztóan vastag tengely.<br />
A társa megkérdi:<br />
Milyen nagy a biztonsági tényeződ<br />
— Hülye kérdés! Hiszen adott volt, n = 1440!<br />
— Bemutatom a NAGYanyám!<br />
55
JvászútM-ifaló<br />
egy leánynak<br />
Keresem a szavakat,<br />
hogy szójátékokat,<br />
rémes rímeket<br />
rebegjek<br />
a házasságról.<br />
Egy esküvő nagy ügy<br />
és kiváló ürügy,<br />
hogy Magának<br />
ezt-azt kívánjak:<br />
legyen a házas-ágon<br />
(de egyes ágon!)<br />
egy új rügy.<br />
No de sorjába'!<br />
Ne rondítsunk<br />
a kronológiába!<br />
Legyen sorrend,<br />
ahogy a dolog ment.<br />
Volt ott kézfogó<br />
előbb a moziba',<br />
majd később<br />
sutyiba'<br />
csókok,<br />
hisz' Tapolca<br />
maga egy csók ok.<br />
Majd a menyegző!<br />
Ez még nem rettentő,<br />
de most lesz a frigy,<br />
majd mondja<br />
halk sikolya<br />
„Ne úgy — így",<br />
mert már az esküvőn<br />
jó, ha erőt vőn<br />
magán a nő<br />
és nem minden úgy lőn,<br />
ahogy a férj akarja,<br />
aki aztán a fejét vakarja<br />
(a marha),<br />
hogy nem ezt a lovat<br />
akarta!<br />
Aztán a nász!<br />
Ó, ifjonti láz!<br />
Érzések Eldorádója<br />
lesz e boldog óra.<br />
Ó, mézeshetek,<br />
szinte reszketek!<br />
Hetek tele<br />
csöpögő mézzel,<br />
amire, ha évek telnek,<br />
a vőlegény csak —<br />
emlékezhet.<br />
És aztán a hétköznapok!<br />
Lehet, hogy kikapok,<br />
de mint gyakorló férj<br />
ebben élek<br />
vasárnap is .. .<br />
Ezért erről is regélek!<br />
Mert az egész élet<br />
nem tiszta nász,<br />
nem minden gyümölcs<br />
érett<br />
ananász.<br />
A férj sem mindig<br />
sötétruhás,<br />
csinos,<br />
beretvaszappantol szagos.<br />
Nem éppen<br />
kislányok álma<br />
a férjet először<br />
látni papucsba",<br />
gatyába'.<br />
amint reggel,<br />
ahogy felkel<br />
lábán alig áll,<br />
s álmosan<br />
W. C-re botorkál,<br />
ahol csak ül,<br />
csak ül,<br />
teste megfeszül<br />
és otthagyja<br />
az intim helyet<br />
Neked<br />
kiszellőzetlenül.<br />
Lehet, hogy néha<br />
italos<br />
az aranyos<br />
és úgy tér haza.<br />
Nem kiverni a balhét,<br />
mint asszonyka!<br />
Alul kell kotorni, ott<br />
a tudatalattiba',<br />
mi lehet az oka,<br />
hogy szegény ivott.<br />
Talán lelki beteg,<br />
ki csókért eped<br />
és senkitől se kapott.<br />
Ha morcos és goromba<br />
Hívni kell!<br />
„Jer' karomba!"<br />
És míg ledül,<br />
biztos megszelídül,<br />
mert az ágy<br />
enyhet ád<br />
a lelki bajokra.<br />
Lehet, hogy fáradt,<br />
kókadt,<br />
még a kedve is<br />
lelohadt...<br />
Ilyenkor az ügyes nő,<br />
— a boltban olcsó<br />
a keményítő,<br />
a szappan, az ultra —<br />
vesz és mos,<br />
míg férje az aranyos<br />
addig pihen,<br />
szundikál,<br />
míg fel nem áll,<br />
és akkor egy jó nagyot<br />
— kiabál:<br />
„Asszony! A vacsorám!"<br />
Más nő is felkeltheti<br />
benne, aminek fel kell<br />
kelni. ..<br />
De ez csak kísérlet!!<br />
Semmi más,<br />
egyszerű próbálkozás,<br />
hogy van-e különbség...<br />
Milyen a más...<br />
Milyen a hason — más<br />
Semmiség, nyugalom!<br />
Túl a hatvanon<br />
rájön- hogy jobb<br />
otthon .. .<br />
Igyekszik haza,<br />
otthon nincs — blama.<br />
És még egyet nászútravalóra<br />
.. .<br />
Nem kell törekedni az<br />
igaz szóra.<br />
Lehet füllenteni,<br />
hazugságot hinteni,<br />
mert azt mondja Shaw<br />
a Bemard,<br />
csak az orvosok és<br />
a nők tudják,<br />
mily áldás néha — egy<br />
kis hazugság.<br />
Végül mit is kívánjak<br />
a közelgő nászra<br />
Erőt, egészséget, mint<br />
mondja sok száj ma<br />
Talán mást is:<br />
kincset, gyémántot,<br />
Lehet!<br />
jáspist<br />
A vőlegénynek:<br />
Legyen lágy<br />
az ágy,<br />
hogy kipihenje<br />
fáradalmát.<br />
A nehéz testi munkát<br />
állja,<br />
és munkaerejét reggelre<br />
regenerálja.<br />
A menyasszonynak:<br />
Legyen kemény az ágy,<br />
és ne nyikorogjon,<br />
legyen betevő falatja,<br />
gyomra ne korogjon,<br />
inggombra soh'se legyen<br />
gondja,<br />
és mindig legyen levetni<br />
való rongya!<br />
56
ÖSLÉNYEGTAN<br />
A vizsgán a „bryozoák"-ról lett<br />
volna szó. Barkochbázással sikerült<br />
eljutni odáig, hogy ezek az<br />
őslények Lőrincze Lajos nyelvén:<br />
mohaállatok. Innen a párbeszéd a<br />
következőképpen haladt:<br />
— Na, és látott már ilyen mohaállatot<br />
— <br />
— Gondoljon az őslénytani gyakorlatokra!<br />
— Ja Igen A múltkor, amikor<br />
kinn voltunk az erdőben, a fatörzseken<br />
sok szép zöld moha állat<br />
volt!<br />
58<br />
HOSSZÜSÁGOK<br />
Függvény-<br />
1, Dr. Hosszú Miklós prof. az egyváltozós függvények<br />
hibabecslését adta elő az elsőéves Kohászoknak<br />
:<br />
— Éz az egy eset, amikor becsüljük a hibát.<br />
Egyébként nem...<br />
2. Gradiens, maximális emelkedés, szintvonal<br />
kijelölése. Dagad a hallgatók feje a sok „újdonságtól''.<br />
Ekkor Hosszú prof. eredeti módszert közöl<br />
a bányászokkal a szintvonal kijelölésére:<br />
A két kolbász a szerkezet működését, a tüskék<br />
pedig a vízszintet segítik elő .. .<br />
3. Egyszer egy esztendőben a notórius előadáslátogatók<br />
tartalmas jó tanácsot is elcsíphetnek<br />
tőle:<br />
— Annak az embernek, aki azt állítja, hogy<br />
négy dimenzióban lát, ne adjanak kölcsönt! — és<br />
huncut bajuszsimítással nyugtázza az általános<br />
derültséget.<br />
A VIZSGÁZTATÓ SOSE<br />
TUDHATJA<br />
A vizsgaírásbelin egyik tag odaszól<br />
a másiknak:<br />
— Tee, ki az a pasi a katedrán,<br />
aki felügyel<br />
— Nem tudom a nevét, de nagy<br />
hólyag!<br />
Meghallja ezt a susogást a felügyelő,<br />
és Így szól:<br />
— Ne súgjon kérem, úgyis rá<br />
fog jönni!<br />
A FASIROZÓ GÉP<br />
sorok<br />
GASPAR-MORZSAK<br />
1970 karácsonya a vasárnappal együtt hármas ünnep<br />
lett. Ez azért érdekes, mert óriási hőmennyiség esett<br />
három napon át Miskolcon, s ünnep lévén, senki se<br />
takarította el azt. Hétfőn reggel tehát nagy lett a<br />
közlekedési zűrzavar. Többen verődtek össze az egyetemiek<br />
az SZTK megállójában, köztük dr. Gáspár<br />
Gyula prof. is, várván a miskolci 12-est. Amíg az meg<br />
nem érkezett, a következőket mesélte:<br />
1. Hát, ugyebár, amíg itt két darab kvietált és egy<br />
aktív rektorhelyettes, no meg egy személyzeti osztályvezető<br />
ácsorog már vagy félórát, nem beszélve kétszeres<br />
Kossuth-díjas akadémikus levelező tagunkról<br />
(s kissé meghajolt), addig egyetemi gépkocsivezetőink<br />
derekasan verik a blattot a garázsban, mert váriák a<br />
városi köztisztasági hivatal munkatársait, hogy az<br />
egyetemen glattra csiszolják a havat!<br />
2. Persze, ilyenkor csődbe mennek ezek az ifjonc<br />
vállalatok, mint a városi köztisztasági hivatal, meg<br />
miegymás. Bezzeg az ilyen régiek, mint a MÁV, meg<br />
a villamos, az nem! Leendő nászainkhoz voltunk tegnap<br />
hivatalosak, s nagy nehezen eljutottunk Boldvára<br />
taxival, leguberálva borravalóval vagy 120 forintot.<br />
Miután jóléreztük magunkat, haza is kellett valahogy<br />
jutnunk. Vonaton 10 perc alatt, kényelmesen fűtött<br />
kupéban Miskolcra érkeztünk fejenként 3.80-ért!<br />
3. Azt mondod, hogy az ünnepek alatt legalább jó<br />
mexikói gólokat láttunk a tv-ben ismétlésként Persze,<br />
mi már annak is örültünk volna, ha mi jó gólokat<br />
kapunk, nem beszélve a részesedésről, hiszen nem<br />
kerültünk a 16-os mezőnybe!<br />
Dehát nálunk Hoffer kijelentette, hogy egyes tehetséges<br />
labdarúgóink nem vállalják a válogatottsággal<br />
járó megszorításokat. Ezt úgy kell érteni, hogy a<br />
25-dik féldeciről se hajlandók lemondani!<br />
4. De hogy a HOZÖTÜSKÉ-nek<br />
is adjak valamit, elmeséltem<br />
múltkor hallgatóimnak, hogy a<br />
maxi meg a mini matematikus<br />
körökben már régi dolog. J. H.<br />
Poincaré, francia matematikus a<br />
múlt században egyszer Párizsban<br />
tel akart lépni a lóvasútra, elébe<br />
került egy fiatal csinos hölgy,<br />
akinek felszállás közben kivillant<br />
a szoknya alól a bokája. Ez olyan<br />
hatással volt a neves matematikusra,<br />
hogy otthagyva a lóvasutat,<br />
hazament, és kidolgozott egy<br />
újabb bizonyítást. Képzeljék el,<br />
mennyi érdekes felfedezést tenne<br />
ma, a minikorban, ha élne!<br />
KIEGÉSZÍTÉS A MŰSZAKI MATEMATIKA III.<br />
C. KÖNYVHÖZ<br />
A rot = 0 feltétel nem szükséges és elegendő a potenciál<br />
létezéséhez. Ugyanis: Adott egy K test annak<br />
egy P alteste és egy F függvény. Ha rot ± 0 akkor<br />
több mint valószínű, hogy létezik potenciál. (Mert különben<br />
mi az Istennek forogna). A tétel csak akkor<br />
igaz, ha a P tartomány még egyszeresen összefüggő.<br />
(Innen származik a „konzervatív" szó.)<br />
ÉLES ATTILA (Som)<br />
Elsőéves korában még eléggé tapasztalatlan volt, és<br />
matematika előadáson az első sorban ült. Gáspár<br />
prof. így egyszer megkérdezte tőle előadás közben,<br />
mi is az az abszolút érték — ..Előjel nélkül kell<br />
venni a számot" — vágta rá gondolkozás nélkül Som.<br />
Mire a prof.: ..Tudja barátom, magát kéne előjel<br />
nélkül venni . . ."<br />
MATEMATIKUS ANTROPOLÓGUS<br />
Dr. Kalmár László akadémikus professzor gyakran<br />
jár át Szegedről Miskolcra, és tart a Bolyai János<br />
Matematikai Társulat keretében az elektronikus számítógépekről<br />
előadást. 1970. dec. 9-én du. éppen a<br />
számítógépek és az ember kapcsolatát világította meg,<br />
miközben ez a mondat hangzott el:<br />
— Tételezzük fel, hogy az ember matematikust<br />
jelent!<br />
Mire dr. Gáspár prof. csendesen közbeszólt:<br />
- Nagyon merész feltételezés!<br />
59
Egyik szemem sír a másik meg nevetnie,<br />
ha látná)<br />
HELYREIGAZÍTÁS<br />
Az 1962-es „HÜZOTÜSKÉ"-ben megírtam<br />
a „Diákember tragédiája" c. azóta<br />
hallhatatlanná vált /(-vemet, amelynek<br />
világraszóló sikerét mi se bizonyítja<br />
jobban, mint, hogy a New York-i<br />
Metropolitan is elő akarta adni. de<br />
hát. .. nem járultam hozzá a u megzenésítéséhez.<br />
A 10 éve tartó siker, állandó ünneplés<br />
se tudta azonban elhomályosítani<br />
bennem azt a megdöbbenést és rossz<br />
érzést, ami a /(-vem nyomtatásban megjelent<br />
változatának megpillantása óta<br />
szorongatja alkotói önérzetemet.<br />
A (Í-VEMET A SZERK. BIZ. TUD<br />
TOM NÉLKÜL. AKARATOM ELLE<br />
NÉRE — MEGHAMISÍTOTTA.<br />
A 10-dik színben, amikor Ádám azon<br />
morfondírozik, hogy 'beleugorjék-e a<br />
Hejő-duzzasztóművek tengerébe, Éva<br />
közli vele, hogy ne tegye, .mert jó híre<br />
van számára. Mire Ádám: ,,Mi az, te<br />
nő. mit nékem mondanál'' És itt jön<br />
a Tragédia tragédiája: a nyomtatásban<br />
Éva a következő prózai, érdektelen,<br />
művészietlen kijelentést teszi: „Van két<br />
jegyem az egyetemi moziba!'' A valóságban,<br />
(í-vem eredeti kéziratában viszont<br />
ez szerepelt: „Anyának érzem, óh<br />
Ádám, magam!"<br />
Amikor utólag kérdőre vontam a<br />
Szerk. Biz.-ot, hogy a jambusok. az<br />
anapesztusok... a következő magyarázatot<br />
kaptam. Nem maradhatott az<br />
eredeti szöveg, mert:<br />
1. Nem jellemző ifjúságunkra (a szocializmus<br />
építése korszakában stb.),<br />
hogy házasságon kívül megtermékenyül.<br />
2. Különben is, mit fognak szólni<br />
azok a lányos szülők, akik a jövőben<br />
akarják ideküldeni leányukat tanulni.<br />
Űgyis kevés a leány jelentkező.<br />
3. Ilyen még nem fordult elő <strong>Egyetem</strong>ünkön.<br />
4. S végül, mit fog szólni X. Y. kollegina,<br />
tudod, neki éppen most volt<br />
ilyen . . . hm .. . szóval azt hinné, hogy<br />
vele viccelünk.<br />
60<br />
JÖ SZERENCSÉM<br />
Én a szerencsének köszönhetem, hogy<br />
nem jutottam Svejk sorsára, akit hülyeség<br />
miatt kiszuperáltak a hadseregből.<br />
Engem ugyanis be se hívtak. De<br />
hogy legalább utólag igazoljam: hazafiúi<br />
kötelességérzetem már az egyetemen<br />
se hagyta nyugodni lelkiismeretemet,<br />
itt közlöm öcsémhez (akkor gépkocsizó<br />
lövész volt) levelemet.<br />
LEVÉL ÖCSÉMHEZ<br />
(verstöredék)<br />
Bár mi robbant burgonyát zabálunk,<br />
Te disznóhússal tömöd gyomrodat!<br />
S míg UV-k réme rontja meg az<br />
álmunk,<br />
Te TV-t nézel, s röhögsz ezalatt.<br />
Vézna testünk rajzlap fölé görnyed,<br />
S a lelkünk se kíván már könyvet,<br />
Ezalatt Te járod a világot,<br />
S hegyekben lelsz bájos hóvirágot.. .<br />
A mi életünk — látod nehezebb.<br />
Nem is mindig bírja már az agy.<br />
Egy csupán, mit irigyelünk Tőled,<br />
Nem egy civil, hanem BAKA vagy!<br />
#<br />
Még egy év, és megfordul a kocka:<br />
Te agyontanult hallgató leszel,<br />
Ebédre robbant burgonyát eszel,<br />
Ordasként morogsz professzorodra.<br />
. . . Csizmára, hóra gyors riadóra<br />
Majd mindig nevetve emlékezel.<br />
Én meg ... na persze hős honfibúval<br />
Hazám védelmére nagy szilárdan,<br />
Angyalbőrben vagy bakaruhában<br />
Ülök majd naphosszat 1 sötét odúban.<br />
Vétkem: rangkórság-vétés ... rosszul<br />
lőttem ...<br />
S a hátraarcot jobbfelé csináltam ...<br />
Civil maradtam az egyenruhában!<br />
Közlöm, hogy a & utáni jóslatnak<br />
apró tévedésemet később többen felhasználták<br />
ellenem, mondván: íme a<br />
bizonyítéka annak, hogy csapnivaló<br />
költő vagyok. Az igazi költők ugyanis<br />
látnokok, jövőbelátók... Ezért az alábbi<br />
nyilatkozatot teszem: „Mint köztudott,<br />
én igenis nagy költő vagyok!"<br />
Dr. Matolcsy Mátyás, Ka' Inthy díjas<br />
A logarléc<br />
A logarléc a gyors számítást szolgálja<br />
sőt a háta közepét is megvakarhatja vele<br />
az ember. Sokfajta logarlécet ismerünk:<br />
fát, műanyagot, fémet. Sőt, van<br />
törött is. A középső rész ízlés szerint elcsúsztatható.<br />
Külön érdekessége, hogyíiii<br />
az egyik oldalon kihúzzuk, a másikon is<br />
vissza lehet dugni. Az őskorban a logarlécelő<br />
a körme mellett olvasta le az eredményt,<br />
ma már azonban csináltak rá ablakot<br />
is. Ezt csak erőszakkal lehet kinyitni,<br />
arrébb tolni könnyebb. Mindenféle<br />
művelet elvégezhető vele. Fát is lehet<br />
rajta vágni, de csak egyszer. Az öszszeadást<br />
például úgy célszerű csinálni,<br />
hogy leírjuk egymás alá az összeadandókat,<br />
és egyszerűen összeadjuk őket.<br />
A szorzás komplikáltabb, mert annál hol<br />
a nyelvet, hol az ablakot kell tologatni.<br />
Osztásnál pont fordítva. Exponenciális<br />
skála is van a hátoldalon, de azt még<br />
csak a bátyám ismeri. A szinuszt és a<br />
koszinuszt az óvodás is leolvashatja —<br />
ha ismeri a számokat.<br />
Előnye a villamos számítógépekkel<br />
szemben, hogy nem zúg. Sötétben is<br />
használható — megközelítő számításokra.<br />
Legmodernebb fajtája a körlogarléc,<br />
de olyat még nem láttam.<br />
Egyedüli hátránya, hogy könnyen el lehet<br />
lopni, ebből kifolyólag én mindig a<br />
barátomtól kérem kölcsön.<br />
Reformálunk ()<br />
Az NMPTK legutóbbi rotatív kongresszusán<br />
koaguálódott egyetemünk<br />
univerzális megformálásának reübsztilitációja.<br />
Többek között felmerült egy<br />
neokatedra létesítésének szükségessége<br />
íelapproximálni a plató sarkára. A tanszék<br />
élén a randatív szelekció elméleti<br />
hüppögtetésében kitűnt metakus, a híres<br />
malaysiai vendégprofesszor, Szíjgyártó<br />
Levente stagnál. A tanszéken<br />
egy pozitron-elektródás papírvágókés,<br />
valamint Hunor és Magor számítógépek<br />
találhatók.<br />
Több jelentős beruházás is napirendre<br />
gradálódott. így pl. az Idegen nyelvi<br />
lektorátus bukófrekvenciás agyhomálytizedelője.<br />
a Testnevelési tanszék medicinskírója,<br />
a Kertészeti tanszék 60<br />
LE-s graduált arrogancián divergáló<br />
félautomata négyszöghullám programvezérlésű<br />
liliomtiprója, a MEAFC négy<br />
pár vadonatúj libptalpbetéte, és az<br />
óvoda rés vezérlésű búgócsigái.<br />
A kongresszusról végeredményben el<br />
lehet mondani, hogy tulajdonképpen,<br />
eltekintve esetleges hibáitól, a célkitűzéseket,<br />
melyek a szubvencionális vegetáció<br />
jegyéiben konvergáltak, konvertábilisan<br />
realizálta.<br />
NAHÁTUGYEBÁRKÉREMSZÉPEN!!<br />
61
INTEGRÁLOK<br />
SZUMMAK<br />
DK. VINCZE BANDI JAVASLATA<br />
amikor egy egyetemi tanácsülésen dr. Orosz<br />
István gaza. főigazgató éppen bejelentette,<br />
hogy kiépítik az audio-vizuális oktatást: ,,A<br />
Tisztelt <strong>Egyetem</strong>i Tanács minden ülése legyen<br />
más-más előadóteremben, és akkor a<br />
rektor úr sk. írja fel az adott táblára a<br />
napirendet. így talán elérhető, hogy a szép<br />
zöld táblákra majd írni is lehessen! Mert<br />
most nem lehet!"<br />
1971. febr. 24. — azóta már lehet . . .<br />
MATEMATIKA VI. ELŐADÁSON<br />
D-. Szarka Zoltán docens:<br />
— A jövő hét szombatján, sajna, önök<br />
zárthelyit fognak írni! Azt, hogy hol Írják,<br />
még nem tudom. Nézzék meg a tanszéken<br />
a hirdető táblát!<br />
Valaki a sorok közül, bizonytalan hangon:<br />
— Hol van a tanszék<br />
SALÁNKI JÓZSEF adj. Matematika-szuszszanásai:<br />
Megállapítjuk, hogy mennyi tizedes kell.<br />
azt beadjuk a gépbe. Amennyi kell, annyit<br />
meghagy, a többit eldobja. Éppúgy, mint<br />
ahogy a kutyakölykökkel szokás csinálni.<br />
Adott jelzéshez adott jelrendszerben konkrét<br />
jelentés tartozik. Másik jelrendszerben<br />
esetleg más a jelentés. Pl. a piros lámpa<br />
mást jelent, ha az autón gyullad ki, mást<br />
utcasarkon,<br />
hagyjuk!<br />
ismét mást . . . no. de És sikerült.<br />
Célkonzuliálmk<br />
FOGASKEREK F06ALMAK<br />
A közelmúltban véletlenül sikerült igen jó kapcsolatot teremtenünk egyetemünk<br />
Sokszorosító üzemével, és így megszerezhettük néhány vizsgazárthelyi<br />
eredetijét. Az alábbiakban — természetesen teljes diszkrécióra számítva — közzé<br />
tesszük a legfontosabbakat. Még egyszer: psszt! (A bonyolultabb kérdések esetében<br />
közöljük a választ is, ismervén hallgatóságunk szűkre szabott felkészülési<br />
idejét.)<br />
Jej hézag<br />
ÁBRÁZOLÓ GEOMETRIA:<br />
MECHANIKA:<br />
Vegyünk fel tetszőlegesen tizennyolc<br />
koncentrikus kört. Közülük a legkoncentrikusabbhoz<br />
szerkesszünk olyan<br />
érintőt, amely átmegy a kecskeméti<br />
öregtemplom nagyharangján.ak lábán.<br />
Keressük meg azt az egyenest, amelyet<br />
kellő mennyiségű Brianchon-ponttal<br />
tűzdelve a fenti egyenes szinte minden<br />
bizonnyal keresztez a végtelenben.<br />
MATEMATIKA:<br />
Számítsa ki ötvenkét értékes jegy<br />
pontossággal a WC irányítású, lefelé<br />
mutató Jc-ve.ktor.nak a kétszeres zérushely<br />
(00) elérése utáni potenciáléi-tekét,<br />
ha a tanszéki kisbalta determináló hatásától<br />
eltekintünk.<br />
Határozza meg a tanszéki pontrendszer<br />
első axiómáját! (Elméleti kérdés.)<br />
Megfelelő válasz: Minden hallgató megtartja<br />
viszonylagos nyugalmát, vagy<br />
egyenletes előrehaladását mindaddig,<br />
amíg külső erő (a tanszék) pályájának<br />
megváltoztatására nem kényszeríti.<br />
KÉMIA:<br />
Számoljuk ki a zárt rendszer lidércnyomását,<br />
ha az egyenlő azzal a gáznyomással,<br />
amelyet adott oldott anyag<br />
kifejtene ugyanazon hőmérsékleten, ha<br />
térfogata egyenlő volna az oldat térfogatával.<br />
Mi történik akkor, ha nem<br />
egyenlő És miért<br />
FIZIKA:<br />
lej szalag<br />
i- /<br />
J-znek szalag<br />
Nagy Zsolt azt állítja, Kis Erika örül<br />
neki. Ön szerint mi a helyzet<br />
Mit igazol a Compton-szórás<br />
Válasz: A Compton-szórás a tanszéket<br />
igazolja; ebből is látszik, hogy már<br />
a régi jó öreg fizikusok is szórtak.<br />
FILOZÓFIA:<br />
Bizonyítsa be, hogy az igazság<br />
a) objektív,<br />
b) szubjektív,<br />
c) van,<br />
d) nincs,<br />
e) ha van. miért nincs ().<br />
f) és különben is!<br />
Fűcsomó FARMOSI JÖZSEF bmh. nagy<br />
mondása:<br />
— Amit ma megtehetsz, ne vidd túlzásba!<br />
Zejgorbe<br />
Lábgörbe<br />
(:4<br />
5. számú melléklet — Húzótüske, 1972
Társszerzők<br />
A Műszaki Könyvkiadó hívta fel a figyelmet a „Tengelykapcsolók"<br />
c. könyvvel kapcsolatban, hogy annak szerzője arisztokrata:<br />
TERPLÁN—N AGY—HERCZEG!<br />
Aztán láttunk egy szakcikket,<br />
amelynek elején ez állt:<br />
TERPLAN—APRÖ—BUZGÖ<br />
Ez adta a gondolatot<br />
más tanszékek szerzőhármasaira:<br />
URAY—VÖRÖS—ÉRSEK<br />
NÁNDORI—TÓTH—JÖNÁS<br />
KISS—MECSEKI—GULYÁS<br />
CSÓKÁS—SUBA—TAKÁCS<br />
HORVÁTH—EGRI—DOBOS<br />
BOGNÁR—NAGY—PÉTER<br />
ZAMBO—NÉMETH—KOVÁCS<br />
GÁSPÁR—HOSSZÜ—BATÁR<br />
SÁLYI—KOZÁK—KIRÁLY<br />
KORDOSS—ERDÉLYI—FARAGÓ<br />
FEJES—JOÓ—KERESZTES<br />
LÉVAI—VASS—KULCSÁR<br />
CZIBERE—BOROS— HAJÖS<br />
SZABÓ—SZŐNYI—MAJOROS<br />
GRIBOVSZKI—KARDOS—PAP<br />
SUSÁNSZKY—ALFÖLDI—POGÁNY<br />
etb.<br />
^"jelc cs aq^a\«L<br />
65
Dr. HOVÁNYI LEHEL prof.-tól, a műsz. tud. doktorától<br />
hallottuk:<br />
Az oktatási reform olyan probléma, amelyhez az<br />
ember hosszú évek során éppen úgy hozzászokik,<br />
mint a nemibetegségek kórokozója a penicillinhez.<br />
Bányamérés-vizsgán: Mikor tanulják meg már végre,<br />
hogy a mérőszalag behajlik, és nem belóg!<br />
Áttörési méréseknél: Lyukasztás előtt mérőszerveinket<br />
okvetlenül komparálni kell. Ha a könyvemből<br />
nem értenék meg. forduljanak felvilágosításért Kolozsvári<br />
adjunktus úrhoz. Vele üzemi korunkban egész sereg<br />
sikeres lyukasztást hajtottunk végre.<br />
Egyik tolcsvai pincelátogatás során: A nyolcadik pohár<br />
után atyai hangon oktatja a fiatalabb docenseket.<br />
Gyerekek, óvakodjatok a túlfeszített szellemi tevékenységtől,<br />
mert rettentő károkat okozhat. Mire én<br />
megszereztem az akadémiai doktori címet, sem összeadni,<br />
se félrelépni nem tudtam.<br />
Többhónapos nyári termelési gyak. után Bányaméréstan-szigorlaton:<br />
Mikor már a harmadik páciens is feldúlt<br />
lelkiállapotát és tájékozatlanságát azzal indokolta,<br />
hogy a nyári gyakorlat eredményeképpen házasságon<br />
kívül atyai örömök elé néz, felháborodik: hozzon a<br />
nőgyógyásztól orvosi igazolást, különben beírom az<br />
elégtelent!<br />
TIRPÁK ISTVÁN (Labdapecér) az a fajta geológushallgató,<br />
akivel minden megtörténhet. Még az is, hogy<br />
dr. Milasovszky Béla prof. reménytelen esetnek<br />
vélte, és ez volt a szerencséje:<br />
— Mii gondol, ötvenszer fogom én magát vizsgáztatni<br />
Kettes!<br />
C6<br />
SZINTEZÉS<br />
KÖSZÖNÉSEK<br />
Régebben egymás mellett volt az<br />
Ábrázoló Geometriai Tanszék 111.<br />
az Idegennyelvi Lektorátus, sőt a<br />
kettő között lévő szobában lakott<br />
Hidasi Károly ábris ts. és családja.<br />
Egy hétfő reggel kilépett a lakása<br />
szobájából, hogy a tanszékre (azaz<br />
két szobával odébb) menjen.<br />
Észrevette, hogy a szórakozottságáról<br />
nevezetes nyelvtanárnő ballag<br />
mögötte földreszegezett fejjel.<br />
Még csak egy ajtónyit jutott előbbre,<br />
amikor eszébe jutott, hogy valamit<br />
,,otthon"-felejtett, visszafordult,<br />
de magában (félhangosan)<br />
elkáromkodta magát!:<br />
— . . .git, nekem sosincs szerencsém<br />
!<br />
— Jó szerencsét! — mondta erre<br />
távolbarévedező tekintettel a közben<br />
melléért, és az utolsó szóra<br />
asszociáló tanárnő.<br />
DEME DEZSŐ lektor énekelni<br />
tanította az I. é. gmh.-kat az V.<br />
évesek segítségével. Egyszercsak<br />
megszólalt:<br />
— Nincs itt mindenkinek olyan<br />
férfias hangja, mint bárkinek itten!<br />
DEME EMESE (Mesike)<br />
Egyszer egy fiútársa oroszul elkáromkodta<br />
magát, mert nem sikerült<br />
a mérése. Mivel dermedt<br />
csend lett, azt hitte rosszul ejtette<br />
ki a szavakat. Megkérdezte hát a<br />
középen álló Emesét:<br />
— Mesiíce. hogyan mondaná ezt<br />
helyesen a papád<br />
Mire ő:<br />
— Apuka nem tud angolul!<br />
INTENZÍV NYELVELÉS<br />
Dr. Lukács János adj. (a kezdés<br />
után egy héttel):<br />
— Tanárnő, kérem! Én már napok<br />
óta nem tudom mit álmodok!<br />
— Mert mindent oroszul álmodok<br />
...<br />
A SZOKÁS HATALMA<br />
Leyrer Cs. G. 203. késve érkezik<br />
az orosz nyelvi órára. Azt látja,<br />
hogy Miké Jánosné nyelvtanárnő<br />
helyett egy eddig még nem látott<br />
férfi (Zajkás Feri bácsi a TO-ról)<br />
van a tankörben. Beslisszol a helyére,<br />
közben azonban valaki megjegyzi,<br />
hogy köszönni is illene.<br />
Erre ő megáll, meghajol Feri bácsi<br />
előtt és „így" köszön:<br />
AOMaiuHee MAamie!<br />
Öriási a röhej, hiszen a köszönés<br />
„házi feladatot' jelent!<br />
SZINTEMELÉS<br />
Dr. LÉVAI IMRE prof., kand. rektorhelyettesként<br />
jutalmakat osztott ki a társadalmi<br />
munkában kitűnt hallgatóknak. Feltűnt neki<br />
az egyik ünneplőbe öltözött hallgató, akire<br />
úgy emlékezett, hogy nem a legjobb elűmenetelű.<br />
Meg is mondta neki. hogy ne csak<br />
a társadalmi, hanem a tanulmányi eredményekben<br />
is legyen kiváló.<br />
SüLE GÁBOR; Rektorhelyettes úr! Egyik<br />
szobatársam. Fejes János kért meg, hogy<br />
vegyem át a jutalmát!<br />
Prof.-i pofi profil<br />
EGYSZEKRÉNYES DARU-<br />
HÍD<br />
Komlósi Imre G. 509 Fémszerkezetek<br />
vizsgán rajzolta<br />
ezt a merőben újszerű megoldást.<br />
JEGYZETBEMUTATÁS<br />
SEXVIZSGÁVAL<br />
V. é. vegyipari gépészhallgató „Fémszerkezetek"<br />
előadási jegyzetének egy része más,<br />
női írással volt írva. Dr. Farkas József<br />
docens odaírta: „Nőiessé vált az írása!"<br />
A tanszék — megtárgyalva az ügyet —,<br />
javasolta, hogy a hallgatót be kell hívni sexvizsgára,<br />
ez dönti majd el, elfogadható-e a<br />
jegyzete .. .<br />
A SZÁLLÍTÓBERENDEZÉSEK TSZ.-RE az<br />
elmúlt ősszel az alábbi levél érkezett:<br />
Nehézipari Műszaki <strong>Egyetem</strong><br />
Szállítás Vezetője<br />
Tekintettel a kedvezőtlen időjárásra, kérem<br />
a vasúti sínek mentén a fü gyomlálását<br />
elrendelni!<br />
MÁV Pályafenntartási Főnökség<br />
SIMON ANNA adminisztrátor<br />
a Száll, tsz-en gépelte<br />
az egyik V. éves tancsoport<br />
minősítését. Dr. Cselényi<br />
József adj. tréfából becsempészte<br />
a névsorba Anikó<br />
„minősítését" is (a konkrét<br />
személyi adatok után<br />
ilyen mondatok is olvashatók<br />
voltak: jó megjelenésű,<br />
a kollektívába jól beilleszkedő,<br />
de ideológiailag és<br />
gépelési munkában még fejlődnie<br />
kell stb.). Végiggépelte<br />
— és nem vette észre,<br />
hogy saját magáról volt<br />
szó!<br />
67
Megkérdeztük a „Húzótüske" köte<br />
mi a véleményük — egy mondattal —<br />
SZARKA ZOLTÁN (196i)<br />
„TÜSKÉT" is szerkesztett a SZARKA,<br />
Lett annak füle is meg farka . . .<br />
KONCZEY GÁBOR (1956)<br />
A „HÜZÖTÜSKE" a mi<br />
humoros köldökzsinórunk!<br />
teinek patronáló oktatóit,<br />
a 10-ik megjelenése előtt<br />
MÖRK JÁNOS (1962)<br />
Nem elég megborzongni,<br />
de mosolyogni kell!<br />
Nem, elég nevetgélni.<br />
élni derűvel kell!<br />
És nem elég csak derű,<br />
gyöngéd szeretet kell:<br />
HÜZÖTÜSKÉT olvasva,<br />
hogyha kacagni kell!<br />
^ %<br />
KOVÁCS GÁBOR (1960)<br />
A „HúTii" történelmi miliőbe ágyazott,<br />
kellemesen szellemes évkönyv;<br />
olvasói kellemes, szereplői szellemes<br />
emberek; írói kelletlenül szelemesek,<br />
kritikusai . . . nincsenek,<br />
— persze ez nem jelenti azt, hogy<br />
d i hiánycikk a kellemetlenül szellem-<br />
^ telén ember.<br />
TAR SÁNDOR (1954)<br />
A jól sikerült húzás után megmarad a<br />
húzótüske.<br />
A jól sikerüli ..húzás" után nem marad<br />
..tüske" l<br />
ERDÉLYI FERENC (1958)<br />
„TÜSKÉT" is csináltam,<br />
..terveim" is voltak.<br />
De ha sokat ..húztam",<br />
rendszerint ..letolta':"!<br />
PINTÉR KAROLY (1970)<br />
Érdemes publikálni a ,,HŰ-<br />
ZÓTÜSKÉ"-be, mert biztos<br />
fórum arra, hogy nem mosolyogják<br />
meg a szerzőt<br />
kezdő lépései után!<br />
NCSALI JÓZSEF '1972)<br />
Húzni könnyebb, mint tolni,<br />
^\^) Dicsérni nehezebb, mint<br />
j—*"<br />
letolni!<br />
GÓZON JÓZSEF (1968)<br />
..HúTii" hires, mint Svejk<br />
a derék katona.<br />
Bár gyermekáron utazik<br />
ide, s tóval<br />
SZOPCRY BÉLA (1966)<br />
Szúrós tövis hegyes csücske<br />
Jubilál a ,,HÜZÓTÜSKE"!<br />
Pellengérez s int a jóra:<br />
így lett éltünk borsa, sója . ,<br />
69
tyilláfn<br />
cirkusz<br />
— így se lenne rosszabb jegyem!<br />
URAYM 1951 óta változatlan beköpései:<br />
1. Most mindenki örül, mert kész a kocsi,<br />
csak húzni kell: Röhögve nagyobb ez a feszültség,<br />
s megeszi a vérrokonát!<br />
2. Szülni sikerült, de nem a világ legjobb<br />
csövét! Olyan lett, mint az öszvér,<br />
amely köztudott, hogy a lónak és a szamárnak<br />
szerelmi gyermeke. Na, azért örüljünk<br />
— mint majom a farkának — hogy ez<br />
is van!<br />
3. A közvetlen villám: a ménkű belecsap<br />
és el van boronálva! Bezzeg a közvetett<br />
úgy jön, mint négy gyerek után az ötödik<br />
— suttyomban, váratlanul!<br />
4. A sok kis íc helyett szeressük ezután a<br />
nagy K-kat!<br />
5. Most megint mindenki örülhet, mert elküldjük<br />
a táblát a csatába, Malvin vigyázz,<br />
itt jön a kanyar!<br />
G. Logika: Élő bőrből—cserzett bőr—fejből<br />
—fenék!<br />
7. Ez az a lélektani pillanat, amikor a majom<br />
a vízbe ugrik!<br />
8. Mindenki kétségbeesik és ön-keserű levében<br />
forog, és mindenki kétségbeesve önkeserületében<br />
dohog.<br />
9. Nem kell bedisszipálni, mert gondoljunk<br />
csak arra, mit mondott a pagagáj a macska<br />
szájában: Szép Kandúr Kán!<br />
10. Látják ezt a szép hibridtenyészetet,<br />
akár a mezőgazdaságban a<br />
terek!<br />
11. Nem sokat gatyázok, de<br />
pitalista vagyok . . .<br />
12. Jó az öreg a házban,<br />
csöpp esze sincs!<br />
hibridparamcóvatosan<br />
kamég<br />
ha egy<br />
13. Most rajzolok valami mást is, hogy élvezzenek<br />
. . .<br />
14. Mert nemcsak az ember öregszik az ő<br />
nadrágjában, hanem a cső is, és romlik az<br />
emittáló képességük!<br />
ELEKTRO ELŐADÁSON<br />
Dr. Tevan György doc. és kand.:<br />
Na, most már csak fi szerint kell integrálni,<br />
ennek örömére először megkötöm a cipőfűzőm<br />
. . .<br />
LABORMÉRÉS elektróból: kiscsoportos,<br />
vagyis négy csoportra osztott tankörhöz kijönnek<br />
a gyak. vezérek és számmal hivjúk<br />
a hallgatókat. Kreszács Róbert III. gmh. jó<br />
magasra nőtt. Az ácsorgás közben K a r l o-<br />
vits József adj. valahogy a háta mögé került<br />
és halkan megszólalt:<br />
— Hármas csoport!<br />
Kreszács körülnéz, majd:<br />
— Hangot hallok, csak embert nem látok!<br />
SZABÓ SZILARDTAN<br />
p—n—p átmenet:<br />
. . . átsétál 50 esámbók lyuk és körülnéz.<br />
Csakhogy az óvatlan lyukakat várják a<br />
mindenre elszánt primer elektronok. S amelyik<br />
nem elég óvatos:<br />
azt rekombináljuk!<br />
*<br />
NORMÁL TRANZISZTORT inverz üzemben<br />
csak perverz emberek használnak ...<br />
ELEKTRO VIZSGA ELŐTT<br />
— Miért meddő az elektro<br />
— Mert lágyvasas dugót használ a gerjesztéshez!<br />
URAY prof. triódát rajzol a táblára, és<br />
az anód megkülönböztetésére H jelet ír mellé,<br />
majd erőteljes mozgással aláfestve az<br />
alábbi magyarázatot fűzi hozzá:<br />
— Látják, ez itt az anód, kétkeresztes. Ne<br />
gondolják, hogy valamiféle hangjel, de nem<br />
is olyan ez a szegény jószág, amit az orvosok<br />
szoktak felismerni, hanem, hogy könynyen<br />
átlássunk a szitán, ezzel különböztetem<br />
meg az anódot a katódtól.<br />
TIRISZTOR GYÚJTÁS<br />
AZ ELEKTRO TSZ<br />
TULAJDONA<br />
- Ne fújd meg •<br />
A NAGY NEVETTETŐ<br />
A<br />
ZSONGLŐR<br />
JELKÉPESDI —><br />
Németh E. G. 306 hoszszasan<br />
nézi az Elektro' jegyzetben<br />
levő sematikus ábrát,<br />
amelyen villamos motort<br />
és generátort egy tengelykapcsoló<br />
köt össze.<br />
Bosszúsan odaszól egyik<br />
társának:<br />
— Csak azt tudnám, mit<br />
keres itt ez a kondenzátor<br />
De a társa se tudta!<br />
EGYEN vagy NEMEGYEN<br />
Dr. Stefán Pál adj.:<br />
Ugye ennek az egyenáramú<br />
gépnek négy kapcsa van.<br />
Vajon miért<br />
Egy „elektron" (kitörő<br />
örömmel): A 3 fázis, meg a<br />
nullvezeték!<br />
ELEKTRO GYAK-ON<br />
a gyak.-vezér:<br />
— Addig semmit se szabad<br />
bedugni, amíg meg<br />
nem nézem!<br />
ELEKTRO-SZÖBELIN<br />
Vizsgáztató: Mi a VAr<br />
Vizsgázó (gondolván, hogy<br />
már úgyis elégtelen, hát legalább<br />
szellemesen távozik):<br />
War a sein módbeli segédige<br />
egyes szám első személyes<br />
múltja!<br />
Vizsgáztató: Igen-igen ez<br />
az ige múltja, de mondja,<br />
van magának jelene<br />
SZA-SZÍ:<br />
. . .vegyük elő nagy szerelmünket:<br />
a triódát!<br />
Egy hang: ha neked az a<br />
szerelmed, hát akkor vele...<br />
A szomszédja: 500 V váltófeszültséggel<br />
A KOLICS FELÉRTÉKE<br />
LŐDÖTT, MERT PL.<br />
MISKOLC-TAPOLCÁN:<br />
— Csak egy a baj. A házinéni<br />
nagyon maradi. . .<br />
— Hogyhogy<br />
— Hát már rég decembert<br />
írunk, és még mindig a<br />
novemberi lakbér miatt<br />
nyaggat!<br />
GÉPELEMEK VIZSGÁN<br />
Kérdező: Rajzoljon valamilyen<br />
csőelzáró szerkezetet.<br />
Felelő: Vakkarima jó lesz<br />
EGY-DOBALÓ<br />
J^£P_1£L£S<br />
A KÖTÉLTÁNCOS<br />
ÁLLATI ATTRAKCIÓ<br />
70<br />
11
Akik már az első „Húzótüske" szerk. biz.-ban<br />
szere 'peltek<br />
Fiatal, kezdő<br />
tanársegéd<br />
/oltam a Gépelemek<br />
Tanszékén.<br />
Egy<br />
1934 január<br />
alkalommal<br />
is olyan volt,<br />
azt a feladatot<br />
kaptam<br />
sok másik.<br />
mint előtte<br />
asszisztáljak<br />
Nekem mégis<br />
Terplán professzor<br />
úr<br />
gaidőszaknak<br />
más. A vizs<br />
mellett. Át<br />
már nem<br />
[tellett néznem<br />
az elő-<br />
hanem szem<br />
szenvedője,<br />
Zl y \ I r ) adáson készí-<br />
lélője voltam.<br />
*J ] \ *~\ tett jegyzietet,<br />
,.Általános<br />
s arról véleményt<br />
is kel-<br />
tanulócsopor<br />
géptan"-ból<br />
lett mondanom. Gondosan, aprólékosan<br />
tom vizsgázott.<br />
Az ép-<br />
vizsgálgatva a jegyzetet, egyszer csak az<br />
egyik oldalon, a lap szélén hosszában nagy<br />
pen sorra kerülők<br />
az első<br />
ákom betűkkel, kék ceruzával oda volt írva,<br />
hogy „hüieség". Valószínűleg megdöbbent<br />
arckifejezésem hívta fel az ügyre „izgultam" értük, közben nyugtattam a vá<br />
sorban írásban „feleltek", én a hátsó sorban<br />
Terplán prof. figyelmét, mert abbahagyta a rakozókat. De a hallgatók folyton kérdeztek,<br />
volt aki konkrét példát is kidolgozta<br />
„sír szélén álló" vizsgázó ,,kirúgást" indokló<br />
korholását, az előttem fekvő füzet fölé tott velem. Nagyon örültem, hogy ennyire<br />
hajolt. Pár pillanatnyi dermedt csend után érdeklődők. A tankör vizsgaeredménye jó<br />
szomorkás hangon megszólalt: ..Szörnyű ennek<br />
a mai hallgatóságnak a helyesírása"! az akkori kidolgozott példák azonnal az<br />
volt. Csak néhány év múlva tudtam meg<br />
Majd a táblánál álló félholt hallgatóhoz fordult:<br />
..Törölje le! Elégséges!"<br />
1954 január is olyan volt, mint előtte mai<br />
első padsorba vándoroltak.<br />
Tar Sándor sok másik. Nekem mégis más. Friss diplomával<br />
a zsebben rájöttem: az ember akkor is<br />
vizsgázik, amikor azt hiszi, hogy csak szemlélődik!<br />
Fanesali József<br />
Szabó Szilárd<br />
a hős<br />
Köztudott<br />
dolog. hogy<br />
korszakban',<br />
Mórk János<br />
amikor a mai<br />
diékánhelyettest<br />
nagyon<br />
ötvenesek<br />
negyvenesek<br />
nehéz megtalálni<br />
az egye<br />
fociztak, jó<br />
még aktívan<br />
temen. Ugy<br />
szolgálatokat<br />
el tud tűnni<br />
tett a Fizika<br />
f \ /\v^ á különböző<br />
—Ábrázoló<br />
tanszékeken,<br />
csapatnak<br />
a pártbizottságén,<br />
stb.-n<br />
Történt egy<br />
mint fedezet.<br />
hogy sokszor<br />
szer, hogy<br />
félnapi keresés<br />
kell meg<br />
nem vállalta a<br />
Petrich prof.<br />
találásához.<br />
védést. Szilárd<br />
így volt ez akkor is, amikor egy Pálinkás jó bajtárs módjára azonnal jelentkezett helyette.<br />
Minden jól indult a Gépelemek Tsz.<br />
nevű hallgató útlevélkérő-lapjának véleményezése<br />
sürgős volt. A Dékáni Hivatalból ellen. Ám a 15. percben jött egy gurulós<br />
azzal ment el. hogy rövidesen visszajön. labda. Szilárd luftot rúgott (0:1). Sebaj —<br />
A hallgató várakozott, végül felküldtem a legyintettem — ennyi előnyt adhatunk a<br />
Vegyipari gépek Tanszékére, hogy ott keresse.<br />
Míg a hallgató a dékánhelyettest ke<br />
magasságban egy labda. Szilárd két kezével<br />
Zénóéknak. De jött a 20. percben hónalj<br />
reste. Mörk János megjelent. Telefonáltam kört formált, és a labda pontosan a kör közepén<br />
röpült a hálóba (0:2). Felszisszentem,<br />
a Tanszékre, s kérteim, hogy — és itt történt<br />
a baj. — ,,ha egy Seres . . . azaz helyesbítek.<br />
Pálinkás nevű hallgató keresi perc. Fejmagasságú labda szállt Szilárd felé.<br />
de bíztam csatárainkban. És akkor jött a 30.<br />
Mörk elvtársat, küldjék a Dékáni Hivatal-' Ö fejelni készült, de a labda a hajáról csúszott<br />
a kapunkba (0:3).<br />
ba." Egyszer csak jön egy hallgató, s mondja,<br />
hogy hívattuk. Kérdezzük a nevét, hát — Miért nem fogod meg azt a nyomorult<br />
Seres ... m<br />
labdát. Szilárd<br />
Jót nevettünk, aki Serest leküldte, az nem — Meg lehet fogni a labdát Miért nem<br />
szereti a pálinkát, hanem a sört.<br />
montad ezt hamarább!<br />
Nagy Ilona Kovács Gábor<br />
12<br />
wmmMuwm<br />
\. Terplán Zénóval<br />
— Milyen volt a tanszékvezetői szobád<br />
1949 őszén, a miskolci NME indulásakor<br />
— Annak is három ablaka volt . . .<br />
— De azért nagy a változás.<br />
— Akkor a mai „Földes'' gimnáziumban<br />
volt az induló „egyetem", ma<br />
pedig Dudujkában vagyunk. Akkor öt<br />
oktató alkotta a Gépelemek Tanszékét,<br />
ma rajtam kívül 25.<br />
— Közismert az oktató-nevelő és kutatói<br />
munkád, hiszen azóta nyolc tanévi<br />
rekorhelyettesség és négy tanévi dékánság<br />
esett, nem beszélve a közéleti tevékenységedről,<br />
szakcikkeidről, könyveidről,<br />
meg svortrajongásodról. Hogyan fér<br />
ebbe a humor<br />
— Az oktatásban egy talpraesett, humoros<br />
hasonlat többet ér sok szó- vagy<br />
íráscséplésnél. Köztudott, hogy Pattantyús<br />
Á. Géza professzor „műhelyében''<br />
tanultam. Ö mesélte. Egyszer Selmecbányán<br />
a nagyszülei padlásán kotorászott,<br />
mint gyerek, és megtalálta anyai<br />
nagyapjának, Pöschl Ede Selmecbányái<br />
professzornak előadási jegyzeteit. A<br />
nagy gonddal írt kézirat egyes oldalainak<br />
margóján a következő szöveg volt<br />
olvasható: „Itt minden évben egy viccet<br />
mesélek". Ez őnála nyilván tudatos<br />
„keverés" volt. Ilyet nem szoktam<br />
csinálni. Viszont olyan helyzetkomikumot<br />
az élet produkál mint 1949. őszén<br />
a Kossuth mozibeli előadásaim (mart a<br />
Földesben beszakadt a nagy előadóterem),<br />
vagy amikor „Műszaki mérések<br />
elemei"-ből a nagy logarléc mutogatása<br />
közben leestem az elég magas katedráról<br />
. . . azaz csak leestem volna, mert<br />
elkaptam a gázcsövet és félkézzel viszszatornáztam<br />
magam. Frenetikus sikerem<br />
volt ezzel a mutatvánnyal. Persze<br />
ma már biztosan lepottyannék.<br />
— És hogyan kerültél a ,.Húzótüské"-<br />
ssk közé<br />
— Sokan azt terjesztik rólam, hogy<br />
én találtam ki az egészet. Az 1954-ben<br />
végzett gépészmérnökhallgatók határozták<br />
el. én csak támogattam őket, s aztán<br />
valahogy rajtam ragadt ez az ősszerkesztői<br />
szerepkör.<br />
— Volt e szerepnek hatása a komoly<br />
dolgokra is<br />
— Hogyne! Amikor az első kötél<br />
megjelent, még az egyetemi tanács is<br />
foglalkozott vele olyan formában, hogy<br />
Gáspár Gyula tanártársam tett egy félgunyoros<br />
megjegyzést, mire megindult<br />
az NME magyar nyelvű Közleménye a<br />
szerkesztésem alatt. Ma már a 20. kötet<br />
is sajtó alatt van.<br />
— És most mit érzel a 10-dik „Húzótüske''-kötet<br />
szerkesztése közben<br />
— Nem régen összeállítottam az<br />
NME 20 esztendejének történetét. Sokszorosítva<br />
227 oldalt tett ki. A „Húzótüs.ke<br />
1972"-ben elérjük az egyetem humoros<br />
történetével a nyomtatott 1000-<br />
dik oldalt!<br />
SÓLYOM LÁSZLÓ stílusában<br />
feljegyezte KOVÁCS GÁBOR<br />
73
MECH.<br />
TECH.<br />
ESEMÉNYNAPTAR<br />
Mechanika előadáson Király Béla<br />
adjunktus felírta az egymilliomodik<br />
vektorjelet. Az egész évfolyam<br />
tisztán hallotta az r betűt!<br />
HÍR<br />
A Mechanikai Tanszék a G e r-<br />
b e r-tartó méretezésén (ellelkesülve,<br />
200 db melltartó-méretezést<br />
vállal<br />
MECHANIKAZAS<br />
Annyi pontot írtam a Mechanlka-kiszéhán,<br />
mint a tankör együttvéve<br />
. . .<br />
— <br />
— Mindenki nullást írt!<br />
KÉRDÉS-FELELET<br />
— Ki az első ember az egyetemen<br />
— Azt nem tudom, de legalább<br />
tíz utolsót ismerek!<br />
GUGYERAK LALYOS A MECHANIKAI TSZ-EN:<br />
„Előveszem francia műveetségem, latin nyeevtudásom,<br />
angulos feelépésem, és eemegyek a Mechanikás<br />
Tsz-re Sályi-kutyának: őrizni a Mohr-köröket! Begolyóznom<br />
se köll, mert rengeteg kiskockájuk van, ugatni<br />
mégúgy se köll, hisz minek az a sok r—T Rafináció<br />
is van a világon, csikorgó csúsztatásra fogom<br />
a lézengő bandát!"<br />
,,A famlnta nélküli termelői ár ecív lassan emelkedő,<br />
lineáris görbe . . ," (Glöckner László)<br />
A tervezésvezetői vélemény egy mondata:<br />
,,Stílusa könnyed, tárgyalásmódja kedvező megítélést<br />
alapoz meg." (Pázsit János)<br />
A ZÜRICHI KLASSZIKUSOK<br />
Hűtés és cseppfolyósítás c. tantárgy előadásán dr.<br />
Fábry György docens és kandidátus Linde nevezetes<br />
találmányát méltatta, és közben elmondta, hogy vagy<br />
száz éve milyen kiváló tagokból állt a zürichi műegyetem<br />
tanári kara:<br />
— A matematikát Dedekind tanította, a fizikát Clausius,<br />
a géptant Zeuner, a mechanikát ... — itt megállt,<br />
mert nem jutott hirtelen eszébe Reuleaux neve—<br />
a mechanikát ... — amikor egy hallgató közbekiáltott:<br />
— Hát a Sályl!<br />
KINEK HOGY ÁLL<br />
Pancsoval Rezső adj. a II. sz. előadóteremben ad<br />
elő, és a tábla egyszercsak magától megáll, éppen<br />
ott, ahol neki a legkedvezőbb:<br />
— Nini, automata! De vajon Tevan Gyurinak hol<br />
áll meg<br />
MÁSODÉVESEK MECHANIKA-VIZSGÁJA UTÁN<br />
TÖRTÉNT<br />
Este 7 óra tájban egy eléggé ideges csoport várta<br />
az eredményeket a tanszék előtt. Megjelent Visnyeiné,<br />
Szilassy, a ,,De Gaulle" és a többiek. Szeidl Gyurka<br />
nem bírta ki szótlanul nézni a várakozó tömeget, és<br />
így szólt:<br />
— Vérszagra gyűl az éji vad . . .<br />
Mire egy hallgató:<br />
— Te tetted ezt. Király!<br />
BUMERÁNG<br />
Amikor dr. Zorkóczy Béla 1950-ben megkezdte egyetemünkön<br />
professzori munkáját, elhatározta, hogy a<br />
„Hőkezelés" eddig inkább receptszerű hazai oktatáíát<br />
módosítja: tudományos, metallográfiai alapokon<br />
építi fel. Az elhintett magok persze nem minden hallgató<br />
agyában fogantak meg. Éppen a .HÚZOTÜSKE<br />
1954" egyik alapító hallgatójának vizsgája sikerült<br />
gyengén. Meg is kapta a „lelkifröcsöt".<br />
— Kedves fiatal barátom! Sajnálom, hogy nem sikerült<br />
meggyőznöm a hőkezelési ismeretek hasznosságáról.<br />
No. sebaj. Az élet majd elrendez mindent. Csak<br />
azt ígérje meg — ha most átengedem —, hogy nem<br />
foglalkozik a jövőben hőkezeléssel.<br />
— ígérem — volt a bűntudatos, de örömteli válasz.<br />
Ugyanennek az évnek szeptemberében Zorkóczy<br />
prof. budapesti lakásán egyik este fél 9-kor csengettek.<br />
A májusban fogadkozó, most már fiatal gépészmérnök<br />
állt az ajtóban izzadt homlokkal, és egy irtó<br />
nehéz táskával. Boesánatkérések után az volt a problémája,<br />
hogy segítsen rajta a prof. első hőkezelési<br />
selejtjeinek renbehozásán.<br />
— Hát nem megígérte<br />
— Igen, professzor úr, de a főmérnököm azonnal a<br />
gyár hőkezelési üzemének vezetésével bízott meg,<br />
amikor megtudta, hegy Zorkóczy prof. hallgatója<br />
voltam!<br />
—• Egy óra alatt renbehoztak mindent. Mindez<br />
1954-ben történt, s azóta sem találkoztak.<br />
A HÍRADÁS AZ EGYETEMEN IS GYORSUL<br />
1971. május közepén délelőtt megszólalt a hangszóró<br />
a miskolc-tapolcai strandon:<br />
„Értesítjük az I- é. gépészmérnök-hallgató kedves<br />
vendégeinket, hogy szerkátéból (sic!) éppen katalógust<br />
tart a professzor úr!"<br />
((Szerkáté = Szerkezeti anyagok technológiája.)<br />
1, Diplomaterv egy mondata:<br />
,,Mindaz, ami eddig le van fektetve, figyelembe kell<br />
venni a gépalaplemez áttervezéséhez." (Kiss István)<br />
A díp'omaterv tervezésvezetőjének egy mondata:<br />
,,A fogalmazás tördeltsége ellenére a.z elvégzett<br />
munka alapos, jó közepes értékű." (Pázsit János)<br />
Dr. DÉNES MIKLÓS doc.<br />
.Anyagismeretek" ürügyén egy<br />
geológus mérnököt (Táska Csabát,<br />
alias Lyukászt) faggat, milyen is<br />
az a hengerléses csőgyártás Mivel<br />
Lyukász. akkor éppen csellózni<br />
szokott, e kérdésre nem tudott<br />
válaszolni, pedig barlangászni is<br />
szokott. DÉNES ekkor Mannesmannra<br />
hivatkozott. Lyukász arca<br />
földerült:<br />
— Ja!.., így sem tudom!<br />
ANYAGISMERET órán dr. Dénes<br />
Miklós az üvegről tart előadást<br />
a bányaművelö hallgatóknak:<br />
— Az üvegből persze sétapálcát<br />
is lehet csinálni. Ének aztán megvan<br />
az az óriási előnye, hogy —<br />
ha leejtik — nem kell felvenni.<br />
NEM LABDARUGÓ<br />
SZÖVETSÉGI KAPITÁNY<br />
A G. 306-os tancsoportban Faxkasné<br />
(Mónika) Rockwell-keménységet<br />
méret, és közben megjegyzi:<br />
— Ez a műszer úgy zörög, mint<br />
egy Hoffer-traktor!<br />
Csonka I. csak testileg van jelen,<br />
s amikor ő leshet bele a<br />
mikroszkópba, megkérdi:<br />
— Az a kis háromszög a Hofferkeménység<br />
A TEJBÁRBAN<br />
— Nézd, ha én megiszom tíz<br />
sört, úgy alszom, mint egy barom<br />
. . .<br />
— Na, nem biztos, hogy a sörtől<br />
van . . .<br />
RUDAK<br />
— Két koracél sétálgat. Melyik a<br />
lány<br />
— Hát ... a húzott . . .<br />
MECH. EREDMÉNYHIRDETÉS UTÁN<br />
*<br />
75
9L<br />
LL<br />
SALAKCSAPOLAS<br />
CSAPOLÓNYÍLÁS<br />
ELLENÜTÖS<br />
KALAPÁCS<br />
LÁBKOR<br />
VAKANCIA<br />
FELÖNTÉS<br />
HŐBEN VALÓ KEZELÉS<br />
AJAX-KALAPÁCS<br />
mAMHALtffl
Dr. SOMLÓ GYÖRGY c.<br />
egy. tanár, a VEGYTERV<br />
ig.-.ja államvizsgán:<br />
— Számítsa ki a teremben<br />
levő összes vizet!<br />
Erre a jelölt körbejáratta<br />
tekintetét a vizsgabizottságon<br />
. . .<br />
C. DOCENS vagy T. B. C.<br />
DOCENS <br />
1969 70-es tanévben a miskolci<br />
Gépészmérnöki Kar<br />
többek között Dr. Fábry<br />
György kandidátust. volt<br />
docenst is előterjesztette c.<br />
docensnek. Fábry az MMben<br />
véletlenül látta az előterjesztést,<br />
amelynek egyik<br />
részlete a rendeletet idézte:<br />
,, . . . és tiszteletbeli címzetes<br />
egyetemi docensi címet<br />
az illetékes miniszter adományozza<br />
. . ."!<br />
Legközelebb találkozott<br />
Dr. Polinszky Károly lev.<br />
tag. miniszterhelyettessel,<br />
és elmondta neki, hogy meg<br />
kellene változtatni a rendeletet,<br />
különben így fogják<br />
rövidíteni: T. B. C. Docens!<br />
Olajos-vizsgán<br />
Dr. Gy ulay Zoltán<br />
prof.: Nézze! A professzor<br />
is ember, és ő is vizsgázott<br />
egykor. Ezért néha behunyja<br />
az egyik szemét, és egy<br />
jeggyel jobbat ad a vizsgázónak<br />
annál, mint amit produkált.<br />
Én most mind a két<br />
szememet behunyom és önnek<br />
két jeggyel adok jobbat,<br />
mint amit megérdemel. Osztályzata<br />
tehát: közepes!<br />
78<br />
KEVERŐK<br />
KI KITŐL MIT TANUL<br />
Az első vegyipari gépész szakesten többek között sörivó verseny<br />
is volt. Sods Tibor (Tipcsi) győztes egyéni érdemét a<br />
versenyben alulmaradt Bihari Gyula — könnyű neki, konzulense<br />
Dr. Ortutay Miklós adj. — felkiáltással kívánta csökkenteni.<br />
A sörivók között ugyanis Miki nagy népszerűségre tett<br />
szert — hála a diplomaterv témavezetői munkájának — pedig<br />
a bort állítólag jobban kedveli.<br />
RIGMUSOK KÉT OLAJOSRÓL<br />
Farkas Zoltánról<br />
Ricsi az egy furcsa madár,<br />
Akárhonnan hazatalál.<br />
Nem tudjuk, hogy történhetett:<br />
Kolesz helyett Zsolcán ébredt!<br />
(Ricsiről)<br />
Hnisz Lászlóról (Vaszilról)<br />
Matekosunk, Vasziljevics Hniszék családjából —<br />
Hiába is mondogatják — még sincsen ö fából:<br />
Sosem fekszik ő egyedül az ágyba,<br />
Követi őt Lovricseknek két szép példatára . . .<br />
HUMOROS MOTÍVUMOK<br />
EGY SZERENCSÉS SZERENCSÉTLENSÉGBEN<br />
1971. jan. 25-én reggel sűrű köd borította Miskolcot. Wagner<br />
Ottó tud. munkatárs Moszkvicsa elé hirtelen egy szórókocsi<br />
kanyarodott (szabálytalanul persze). Fékcsikorgás, de a koccanás<br />
már nem volt elkerülhető. Ugyanerre jött Dr. Scholtz Péter<br />
adj. is a Trabicijével benne felesége és a buszmegállóban<br />
„felszedettek", köztük Dr. Vincze Endre doc. A kocsi lassan<br />
haladt, s így meg tudott állni a másik két kocsi mögött.<br />
Ezután jött teljes sebességgel egy 2-es busz, amely elgázolta<br />
a Trabantot. A Trabi kapott együtést hátulról, majd nekivágódva<br />
a Moszkvicsnak egyet elölről, végül a most már ródliként<br />
csúszó busztól egy harmadikat hátulról. Eredmény:<br />
1. A Trabant elől-hátul palacsinta lett!<br />
2. Egyedül Vincze Bandi orra tört be — pont a prof.-i kinevezése<br />
előtt.<br />
3. Közben a Moszkvicsa orrát vizsgálgató Wagner Ottót a<br />
saját autója gázolta el, de hanyattesésen kívül nem lett nagyobb<br />
baja!<br />
FÜROSOK<br />
GYŰRÜAVATÖN<br />
A mese<br />
Tapolcai termálfürdő öltözőjének falán<br />
miért van annyi lyuk kifúrva: egy pasasnak<br />
ez talány:<br />
kicsi lesz ez a lyuk nékem, mit csináljak<br />
haverom<br />
Szól haverje: szemedet kell odatenni te<br />
barom!<br />
A tanulság<br />
Mérnököket ez a mese helyes tettekre nevel:<br />
csak azt szabad alkalmazni, mi a célnak<br />
megfelel,<br />
nem sülhet el a legszebben felállított képlet<br />
se,<br />
ha a mérnök balga módon nem jó helyre<br />
teszi be!<br />
Intelmek<br />
Egyszerű kis problémához nem kell tenzorsereglet:<br />
hegesztve és nem taknyaivá tart a tartószerkezet,<br />
nyitott szelvényt megtekerni biz nem nagyon<br />
ildomos<br />
és a gépész aranygyűrűt az ujjadra húzd<br />
fel most!<br />
A<br />
GYÜRÜTERV<br />
HŰZÓTÜSKÉSEKNEK<br />
KÉRDÉS ÉS VÁLASZ ALT. GÉPTANBÓL<br />
— Miért nincs vízdobja a Sulzer-kazánnak<br />
— Mert kritikus nyomás felett dolgozik!<br />
VIZSGA MINIBEN<br />
Gyulay prof.:<br />
,.Kérem a tisztelt ielöltnőt, hogy a rezervoár mechanikából<br />
talán . . . állapotábrát ismertetni szíveskedjék<br />
.. . de nem kell a táblához fáradnia, csak így a<br />
levegőben, az ujjával rajzolja fel kérem szépen. . .<br />
nem baj, ha nekem fordítva látszik, én tükörszerűen<br />
is látom ... jó . . . most tessék megmutatni a kritikus<br />
pontot . . . jó!"<br />
Miután a koilegina sikerrel megoldotta a mutatványt<br />
és boldoan eltávozott. Falk prof. csendesen megjegyezte:<br />
„De Zoltán, elfelejtetted letöröltetni!"<br />
TOLVAJ BÉLA G. 409. egy késő éjszaka gépelemek<br />
feladat rajzolás közben rájött az „adjunktus" szó jelentésére:<br />
adjunk tust!<br />
DR. BOLDIZSÁR TIBOR prof. egyszer kijelentette,<br />
nogy 5 millió Ft-ért bármely TSZ-nek megállapítja,<br />
hogy áll a hőmérséklet-gradiense!<br />
CSETTINTÉS<br />
,,Ha választanom kellene közted és a kezem<br />
között. Téged tennélek a tűzbe!" —<br />
mondta neki a szakestély vidám hangulatában<br />
egy V. éves olajos 2971-ben.<br />
A 10 ÉVES ÉVF. TALÁLKOZÓN HALLOT<br />
TUK<br />
Egyik volt gépészmérnökhallgatónk egy<br />
vidéki vízügyi igazgatósághoz került. Mindenféle<br />
földmunkagéppel volt dolga. Egyszer<br />
120 db M 20-as anyát rendelt. Pár nap múlva<br />
visszatelefonáltak neki az Anyaggazdálkodási<br />
Osztályról: „Ukrán traktorokhoz minek magyar<br />
anya"<br />
NE LEGYEN SZNOB! HA MEGVETTE,<br />
OLVASSA IS EL A „HÜZÓTUSKE"<br />
MINDEN SORÁT!<br />
79
80<br />
J\onaóZ<br />
Segít doktor Kiss Ervin<br />
Minden diák keservin.<br />
Éveink maradékán<br />
M&st már ő marad a dékán!<br />
Sulcz professzor: Nem tudom<br />
Azt, hogy kollokviumon<br />
Egységugrás esetén,<br />
Mért nincs átmeneti függvény<br />
Nincs kérem semmi csel itt.<br />
Képződik monticsellit<br />
Tűztanban nincs soha csoda,<br />
Ha magyaráz Antal Boza.<br />
Fizikai kémia:<br />
Berecz Endre okítja!<br />
Kvázi nem kell tudni mást:<br />
Csak a iu-íu aktivitást.<br />
Horváth Zoltán prof. urunk!<br />
Tőle sokat tanulunk.<br />
Az marad csak rejtelem:<br />
Az ón milyen törzsfán terem . . .<br />
Bognár prof. filozofál!<br />
Nem tudja, hogy mit csinál:<br />
Bal kézről: a jobb ököl!<br />
Fegyelmibe ö elnököl.<br />
Nándori prof.-t, az önteszt,<br />
Állandóan gond emészt. . .<br />
Komoly tárgy az Öntészet:<br />
Ki ismeri a pincéket . . .<br />
Káldor prof. nagyon rendes,<br />
A szíve lágy ferrites.<br />
Öráját csendben tartja,<br />
Az alvókat nem zavarja . , .<br />
pwj-nóták<br />
Acélgyártó: Simon prof.!<br />
Szerelme az izotóp . . .<br />
Sugárzással vizsgálja,<br />
Parádi víz bort hogy' állja . . .<br />
Deme Dezső esdekel:<br />
Foglalkozzunk nyelvekkel,<br />
így tudunk boldogulni,<br />
S a nyelvekkel udvarolni . . .<br />
J: MEGKÉREM A KÖVETKEZŐ JÁTÉKOST, FÁRADJON KI!<br />
GyK (elindul a kijárat felé).<br />
J: NO ANNYIRA AZÉRT NEM KELL FÉLNI. TESSÉK IDE LEÜLNI. A SZE<br />
MÉLY KATEGÓRIÁBÓL HÜZZON! (GyK húz és átadja.) TESSÉK KÉRDEZNI'<br />
SZILVIA MÉRJE TOVÁBBRA IS AZ IDŐT, A JEGYZÖKÖNYVET KÉREM A<br />
VÉGÉN BEADNI!<br />
GyK: J:<br />
Közéleti személy<br />
Politikus<br />
IGEN.<br />
Irodalmi művei jelentelT meg<br />
NEM.<br />
Költő<br />
NEM.<br />
(A képernyőar'megjelenik a közismert bika!;<br />
E: A zsűri fénytelen helyesbíteni. A kérdezett személy/tdbb\ /töb k kljjzött az NME<br />
Központi Könybtfírában is mígtalálható ,,HŰZÓTÜSKB-"Í95fS'' mű\en még kimba\<br />
lakó hali-<br />
fejezetten mint] koctö szerepel. Nem is késtek el az;5-ös kolléjL<br />
gatók a reggeli\előadaspkrpl! Kossuth-díjat is kajmit Tehát:<br />
Irodalmi művaí népszerűek'<br />
NEM. v\<br />
Leginkább fi talok olv; ,ssák\ ;<br />
->IGEN.<br />
Sportesemí<br />
"^«EM.<br />
Egészségű;<br />
Talán egyet!<br />
Előadásaiban* ez/á \zf:(Wz^\ KÉRDEZZENÉHr^LMi<br />
Hát olyasmi, 'mátrida\-rtBE£ /^TALÁN MÁTRIXÉ HEJ<br />
NYELVÜNK!<br />
Nem értem!<br />
CN SEM, HOGY MpLYJ^N fo-ET KÉR<br />
DEZETT VAN ÍSJS X N. Ö2PY X, FÉ<br />
LIX, CICIFIX, FJEA.TRI \f KRUCI-<br />
FIX ... DE MÁTJtM . . . K ^HALLOTT<br />
-^ijLYET KÉRDEZZEN V LÁGOSAB-<br />
/ÁBAN!<br />
SZ: Ejm<br />
itályolzTÚ: A játékvezető igen, n ím, is, nem<br />
jellemző válal<br />
rreV zsűrit, szóljon a játéfcos érdekébe<br />
E: Szalun) szol | azért vagyunk itt!IMinthogy ajmátékos utolsó<br />
kérdéseivel erol nlsuro~TTa~ a tá/rsMdalmi közízlés megengedett hmjtra\t, kérem őt<br />
— már csak a len levő hölgy eh miatt is -- kizárplag sza^miXéves\íérdéseket<br />
tegyen föl.<br />
A szóban forgó p/jfesszor egy világhírű<br />
labdarúgó-csapat tagjairól<br />
Ez a csapat a SZAC volt<br />
Ez a csapat az eVszazgieSagrnérJíOzésen<br />
Poisson — Euler, Sfeiner,<br />
— Cremona, CulmannV—<br />
ber, Mises, Hencky, Ha<br />
tásban szerepelt És 3:0-<br />
MTE-t<br />
A professzor úr házadéiból van'<br />
Jegenyefa nő az j>fvarában<br />
Hát egyse,<br />
Sályi p<br />
Tetmajer<br />
IGEN.<br />
IGEN.<br />
IGEI<br />
MAX<br />
ÍEN.<br />
JEN. ÖN IS A GÉPÉSZGYÜRŰ<br />
TULAJDONOSA!<br />
SZ: Több kedves nézőnk telefonált, WLit jelent a SZAC és az MTE<br />
GyK: Ezek laikus kérdések. SZAC = „Szilárdság" Atlétikai Club, míg MTE =<br />
Metallográfiai Torna Egylet (1. „HÜZÓTÜSKE 1958" 43. old.-át)!<br />
J: KÖSZÖNJÜK A KIEGÉSZÍTÉST! GRATULÁLUNK!<br />
SZ: Mint e műsor házileánya, én is gratulálok a játékosoknak eredményes<br />
szereplésükhöz. Kedves közönség! Kedves nézőink! Ezzel mai adásunk<br />
befejeződött! Viszontlátásra, viszonthallásra!
Az NME Kicsoda-micsoda játéka 1971. ápr. 7-én<br />
SZ(öke bájos hölgy): Kedves nézőink! Kedves közönség! Szeretettel köszöntöm<br />
önöket mai nyilvános adásunkon. Játékunk kissé eltér a megszokottaktól.<br />
Először bemutatom a zsűrit, amely vegyes összetételű. Elnök<br />
Szentesi Ferenc (E) vívómester és gépgyártástechnológus. Társelnökök:<br />
Szapóczy György^ZSj) ivómester és szerszámgépész, ill. G i n-<br />
csai Tamás (ZS 2 ) uv-r£esíer és vegyigépés^ Mai játékunk vezetője (J)<br />
Nádudvari Járrps a\SH%y Kínpad és egyetemünk régi tagja. De szeretettel<br />
üdvözlőn*a lafedvesTOté^osökat is: •£<br />
D£. TJOSSZÜ^lKLÖS^fflM} egyetemi tanárt,*<br />
GYÁÍÍI KARÖXY^GyKfegytten^adjuriWufet,^<br />
HEKGZEG IS-EVA^ (HI)-^í^m\Íocenáft \ \<br />
akik els#. alkalommal adhatnák^aPnaW nyilvánossági előtt számot tudásukyságukról.<br />
ról, gondolkodásukról, találék<br />
Yí - v £t<br />
Ennyi"^bet^zetŐMtán kezdhgtj a játékot. \\ o **<br />
J : ME&KÍREJVF"Á£ ELSQ RSÉJ^YfeŐT, FMlA'DJON IDE! (Hl és GyK<br />
egyszerre feláll) j & MÁR 1G% 'RTÉNl^_HÚZz\.ANAK-,SORSOT. ADDIG IS<br />
KÉREM A SfcD&T^rSRSENYZÖTl,- F|GLALSÖN HELYÉT ÍÍTT! (Kézfogás.) ELŐ-<br />
SZŐR IS BFMlíjr,%r.QM. -íiÁZIG&ZIÍÁNííATV SZILl\MA*Rl2kT AKI JELENLEG<br />
BÓDÍTÓ SZIBVm. ^glSZEREPfiBEN ÉS EBBEN A NAGYTEREMBEN TÜN<br />
DÖKÖL. A MAI $IKH&ES J^tEGF^JTÉS JUTALMA ÉGY-ECTY GÉPÉSZGYŰRÜ!<br />
A JÁTÉK TISZTA£AGfcRA\A ZSÜ>Rl'%Lr|öKE ÜGYEL, AKI EGYBEN A MEG<br />
FEJTÉST SZENJEflTIv^. -\ %• % o o C,<br />
E (feláll): Szentesig r: vagyok! 2 \ 9r-<br />
I<br />
J: MEGKÉREM^. VERSENYZŐT: H^IZZ$)N , ;<br />
HM (körülnéz): %t \ "£<br />
J: NA! BORÍTÉKOT. (Miután KM%úZ& ítt/BK-hezföAKKOR KEZDJÜK SZIL-<br />
VIA, AZ ÓRA INDUíT (SZ megindítja %. sa *^kóíát.)íJ^GYAT KELL KITALÁL-<br />
NI A. TESSÉK KÉRSEZNI!<br />
HM:<br />
Valakinek a valamije.<br />
Az a valami mindig vel^van<br />
Havonta van neki K ^<br />
Hát a valamije!<br />
Több is van belőle 'iV<br />
"° \
Népszerűink<br />
Nemcsak a nemzetközi filmköröknek van<br />
BB-jük, CC-jük, MM-jük stb., nemcsak a labdarúgóvilágnak<br />
van két HH-ja, a mi egyetemünk<br />
is büszkélkedhet népszerű azonos monogramosokkal:<br />
AA = Ag Árpád országos népszerűségre<br />
mint az egyik TV-vetélkedő résztvevője<br />
tett szert. Mellesleg a Fizikai<br />
Tsz.-en adj., s így a szegény diákot<br />
még az Ág is húzza ....<br />
BB<br />
= Ballá Béláné anya és kémiai doktor.<br />
Irigyei nem ezért támadtak, hanem<br />
amikor autót nyert.<br />
DD = Deme Dezső szlovák népdalkutató.<br />
nyelvmester, ..Röpülj páva" furulyázó,<br />
és húsz éve ő ez egyetemi<br />
Mikulás!<br />
II<br />
= Ifjabbsályi István, az új mechanizmus<br />
régi művelője, aki jelenleg a<br />
Gm. karon atya. fiú és tanár egyszemélyben.<br />
.1.1 = Jakab József éveken át az egyetemi<br />
tornagyakorlatoknak volt hivatalos<br />
vezére, közben házasságkötési rekordot<br />
javított.<br />
LL = Losonczi László a Rektort minden<br />
útjára elvezeti és annak hol balján,<br />
hol jobbján ül. Kormánymentes óráiban<br />
a Központi Könyvtár központjába<br />
telefonálgat.<br />
MM = Madarasí Margitka Matematikai mun<br />
RR<br />
kahelyén mindig mindenkinek mindent<br />
megmagyaráz „Mindjárt megnézem<br />
megjö1t-e már . . ." mondókával.<br />
= Richter Richárd az egyetemi neves<br />
Richárd prof.-sorozat legfiatalabb<br />
tagja, otthonában Mártákat, a tanszéken<br />
köveket gyűjt. Most új szerepkört<br />
vett át . . .<br />
SS = Simon Sándor a faiparral kezdte, az<br />
acélgyártással folytatta, de a legbüszkébb<br />
arra a kémiai folyamatra,<br />
amelyet s. k. idéz elő, s amelynek<br />
vége: ,,Ittál már az én boromból"<br />
SzSz = Szabó Szilárd valaha végigment Bp.-<br />
en a Nagykörúton s közben megtanulta<br />
az Elektrotechnikát . . .<br />
Feszültségek<br />
Többféle feszültséget ismerünk. A<br />
Metallográfia szerint feszültség indukálódik<br />
az anyagban, ha túl gyorsan hűtjük<br />
le. Ezek aztán feszengenék, míg<br />
meg nem eresztik őket.<br />
A Mechanika olyannyira kedveli,<br />
hogy vektort is nevezett el róla. A hálásabbak<br />
örökös tagjai maradnak e<br />
tudománynak maradó feszültség formájában.<br />
A legotthonosabbak az Elektrotechnikában<br />
a feszültségek. Törpétől kezdve<br />
a horihorgasig minden megtalálható itt.<br />
A nagyobb feszültségek nagyon hasznosak<br />
a kosárlabdában, míg a kisfeszültségek<br />
kazánokba, tartályokba kény_<br />
szerülnek. A lustábbak üresen járnak,<br />
míg a szívósabbak rövidre is zárhatók.<br />
A fákkal ellentétben nem levelet, hanem<br />
áramot hajtanak.<br />
A vizsgadrukk is a feszültség egyik<br />
fajtája. Ezt nem lehet mérni, annál inkább<br />
érezni.<br />
E példákból is látható, hogy még nagyon<br />
sokféle feszültség létezik, de<br />
mindegyiknek van egy közös tulajdonsága.<br />
Ha a mondat elején van. nagy<br />
f-fel írjuk!
A<br />
H •<br />
SOR<br />
Mélyen tisztelt gyűrű- és szalagavató<br />
szak<br />
Magas Praesidíum!<br />
És Te is, Te végzős hallgató,<br />
ne félj,<br />
bár vers lesz ez és untató,<br />
de témája szűk kör:<br />
A sör.<br />
Régi magyar ital!<br />
A modern ipar csal,<br />
mivel a traktor nem fejhető,<br />
csak árpaléből nyer ő.<br />
Táltos korában az ősmagyar<br />
sátrilag állította elő,<br />
mert a négylábú termelőerő<br />
teje jól erjedő:<br />
a kumisz.<br />
Ma is ilyen a sör minálunk:<br />
Komisz.<br />
Van még lói jellege,<br />
ha jön a nyár melege:<br />
kérdés, amit iszol — sör-e<br />
Amiből készül az komló,<br />
íme ebben is ott a — ló.<br />
Még egy lói:<br />
A kumisz hódolói<br />
(a mohóbbak)<br />
csöcsről ittak.<br />
Hagyomány ez minálunk:<br />
Boltok előtt talponállunk<br />
üveg-csöcsét szájba kapva<br />
sört a népség úgy nyakalja<br />
(csupa sör a nyaka alja).<br />
A kumisz lassan sörré lett<br />
furcsa ez az egyenlet,<br />
mert a kohász nem bilis,<br />
Tudja: reverzibilis<br />
mi visszaalakítható.<br />
A kismama — ha szoptat,<br />
nektársörből kortyolgat!<br />
Megnézheted feszes-e<br />
a kisdede feneke<br />
Nagyon tág e témakör!<br />
Az alapja volt — a sör.<br />
Erényei számosak<br />
ebből néhány fontosat:<br />
nem hazugság, nem mese —<br />
tőle tisztul a vese.<br />
Ha pedig bánatos vagy,<br />
akkor mi van, na és bumm<br />
s sör cserben soh'se hagy.<br />
ha benne van egy kis rum.<br />
Persze, hogyha kényes vagy,<br />
megteszi egy fél konyak.<br />
Gebinesek öröme:<br />
szaporítás gyönyöre<br />
hatja át a gyors csapost.<br />
Egy hordóból csendesen<br />
másfelet mér ügyesen,<br />
s míg a szeme mosolyt hint,<br />
szaporodik a forint.<br />
Épül a villa, lesz kocsi!<br />
Kiutalást gyorsan kap.<br />
mert sörödön sok — a hab.<br />
Innen van az ő neve<br />
megmondta azt Lőrincze<br />
a magyar szakos<br />
kis okos:<br />
becsapós-csapos.<br />
Jó a sör, ez nem vitás,<br />
ha sokat iszol .hibás<br />
utakra visz!<br />
A bajor sokat isz'<br />
épp' ezért jól vigyázz!<br />
Rá ne fázz!<br />
Münchentől már gyúlt<br />
meg e világ!<br />
Magyar sörök remekek!<br />
Nézzük csak a neveket:<br />
Kőbányai világos<br />
bányatermék, meglátod,<br />
fordítsd fel az üveget<br />
a sódert legott megleled.<br />
Van olyan sör — ami nincs!<br />
Semmiféle kincs,<br />
amiért megkaphatnád.<br />
A neve is: Délibáb!<br />
Van egy sör még<br />
tipikusan átlagos.<br />
Gyomrod tőle nem ég,<br />
szinte kivárod még;<br />
Egy korsó Kinizsi!<br />
Attól nem kín „izsilni!"<br />
Magas Praesidíum!<br />
Mélyen tisztelt gyűrű- és szalagavató<br />
szakestély!<br />
Felcseréltük, jól tudom<br />
de csak a rím kedvéért!<br />
Összehordtuk mindazt, amit a<br />
sörről,<br />
e folyékony gyönyörről<br />
silány agyunk tudott.<br />
Az is köztudott,<br />
hogy a kémikus<br />
nem író.<br />
Túró!<br />
6<br />
Nékünk e téren kuss!<br />
Az bírt szóra, — kegyelem —<br />
hogy e kérdést kénytelen<br />
méltányolni az ember,<br />
hogy édes Mézes hangon<br />
szólalt meg a kérelem.<br />
De ha meglesz az engedély:<br />
Mélyen tisztelt gyűrű- és szalagavató<br />
szakestély<br />
és Magas Praesidíum,<br />
hogy emeljem poharam és kívánjak<br />
sikert e sok végzős kohásznak,<br />
kik hamarosan lediplomáznak<br />
és végezetül<br />
egészségükre<br />
e kupa<br />
ürül<br />
remélve, hogy nékik<br />
az iparban — és otthon<br />
minden sikerül.. .<br />
Elhangzott 1971. március 12-én<br />
a végzős<br />
kohómérnökhallgatók<br />
szalagavatóján<br />
Z2<br />
83
TANIJLUNK-K0EDUK4LIM<br />
RAJZOLUrVK-ISZUNK<br />
— Nézd én elhiszem,<br />
hogy a Gépelemek<br />
fontos tárgy, de ta-<br />
ÍS Ián kicsit mellőzhetnéd<br />
. . .<br />
— Kitűnő, Profeszszor<br />
Orl Legközelebb<br />
kit tetszik kivágni<br />
— A fene egye meg!<br />
Valaki pont akkorát<br />
köpött, mint egy 5<br />
Ft-os . . .<br />
RAJZTEREMBEN.<br />
„Piros, piros, piros.<br />
Háromszor is, piros<br />
. . ."<br />
— Visszaadták<br />
— Nem! De a<br />
Szépművészetiben<br />
többet ajánlottak!<br />
— Elalszunk itt ketten<br />
is. Maid Te fekszel<br />
középre, én<br />
meg . . .<br />
84<br />
Na, fiam ez az<br />
altató elég lesz egy<br />
hétig . . .<br />
— De én nem szeretnék<br />
annyi ideig<br />
aludni!<br />
UV-K IDEJÉN<br />
— Add kölcsön a<br />
KÖNNYÁLLÓ szempillafestékedet!<br />
— Tessék mondani,<br />
lakik itt egy Virág<br />
nevű hallgató<br />
— Igen! A712-ben.<br />
Rózsának híviák.<br />
— És miből tetszett<br />
kiszámítani hogy<br />
ketten együtt 48 Ft<br />
20 fillért hangoskodtunk<br />
85
A Magyar Rádió hétfű délután 2-tOI G-ig műsora<br />
ANTAL BOZA JÓZSEFnek<br />
Pozdorjával tüzet rakok ...<br />
(Népdal)<br />
BERECZ ENDRÉnek<br />
Szuperkáli...<br />
(Sherman: Mary Poppings)<br />
BOCSÁNCZY JÁNOSnak<br />
Jó szerencse bája . .<br />
(Gold-Schroeder)<br />
BOGNÁR JÁNOSnak<br />
Velem nem törődik senki sem,<br />
Tamássy—Rácz—S. Nagy)<br />
CZIÁKY ANDRÁSnak<br />
Guruló labda . . . (Grooks)<br />
CZIBERE TIBORnak<br />
Csupa víz vagyok ...<br />
(Latzin—Oroszlán—Halmágyí)<br />
CSÓKÁS JÁNOSnak<br />
Mit is mondtam<br />
(Charles)<br />
FEJES GÁBORnak<br />
Véget ért egy fejezet...<br />
(Kmisch—Garai)<br />
GÁRDUS JÁNOSnak<br />
Nyelvlecke<br />
(Loewe „My Fair Lady")<br />
GÁSPÁR GYULÁnak<br />
Kétszer kettő sosem három ..<br />
(Tasnády—Heródekné)<br />
GRIBOVSZKI LÁSZLÖnak<br />
Szeressük egymást, gyerekek .<br />
(Seress)<br />
HORVÁTH ZOLTÁNnak<br />
Rézmozsarat vegyenek ...<br />
(Havasi—Szenes)<br />
HOVÁNYI LEHELnek<br />
Iránytű . . . (Wolf—S. Nagy)<br />
KÁLDOR MIHÁLYnak<br />
Álmos reggelek . . .<br />
(Várkonyi—Antal)<br />
KISS ERVINnek<br />
Kedélyes csevegés . . .<br />
(Stark)<br />
KOZÁK IMRÉNEK<br />
Pörögjünk és forogjunk<br />
(Barry)<br />
KORDOSS JÓZSEFnek<br />
Álmaimban látlak én . . .<br />
(Louigny—Piaf)<br />
LÉVAI IMRÉnek<br />
Sétálok . . .<br />
(Milton)<br />
NÁNDORI GYULÁnak<br />
Ülök egy öntöttvasos kádban . . .<br />
(Schöck—Sztevanovity)<br />
NÓVÁK JÓZSEFnek<br />
Hiszek neked . . .<br />
(Twithy—Wance)<br />
POJJÁK TIBORnak<br />
URAY VILMOSnak<br />
Keress egy példaképet magadnak . ..<br />
Villanyfényes lett a falu utcája ...<br />
(Koll—Schneider)<br />
(Tolnai—Gömöri)<br />
RICHTER RICHÁRDnak<br />
ZAMBÓ JÁNOSnak<br />
Boldog kövek . . .<br />
János bácsit imádom ...<br />
(Lovass—S. Nagy)<br />
(Schöck—S. Nagy)<br />
ROMVÁRI PÁLnak<br />
Megmondom a szemedbe is . . .<br />
(Tolnai—Dobrovolni)<br />
SIMON SÁNDORnak<br />
Keresem a szót...<br />
(Szörényi L.—Bródy J.)<br />
SULCZ FERENCnek<br />
Mondd, hogy nem így van . . .<br />
(May)<br />
SUSÁNSZKY JÁNOSnak<br />
Te vagy az oda-ideálom ...<br />
(Dobos—S. Nagy)<br />
SZABÓ JÁNOSnak<br />
Nem vagyok én apáca ...<br />
(Schöck—S. Nagy)<br />
SZILAS A. PÁLnak<br />
Kiskertet kerteltem ...<br />
(Kodály)<br />
TARJÁN GUSZTÁVnak<br />
Dal az utazás ritmusán . . .<br />
(Demmler)<br />
TÉGLÁSSY FERENCnek<br />
Menjünk haza, nézzük meg<br />
a bélyeggyűjteményemet...<br />
(Deák—Fülöp)<br />
TERPLÁN ZÉNÓnak<br />
A vidám nagypapa . ..<br />
(Henderson—Sólymos)<br />
86<br />
87
(^jápébz pfói-nóták<br />
EGSIZMUS<br />
Deme Dezső: Emlékezzünk. . . sorozatából (1971)<br />
A ..páternoszternél" kis legény<br />
Ugrott a rektor elé,<br />
És egyetemünk nagy szónoka<br />
így szólt a gyerek felé:<br />
„Miért rendetlenkedel<br />
Nyisd meg utunk!"<br />
Zsebretett kézzel az válaszolt:<br />
— Pertut mi mikor ittunk<br />
Sámsonnak hajában, Hosszúnak<br />
Bajszában van az erő,<br />
Függvényegyenletek tájain<br />
Ö félelmetes menő!<br />
.,Ez mind oly egyszerű ...<br />
Higgyék nekem!"<br />
Táblánál ezt mondta, és mi meg<br />
— Kártyázgattunk csendesen . . .<br />
Tatát senki se felejti el.<br />
S vele az Ábrázolót,<br />
Mert ő egy síkból forgatta el<br />
A hengert, s a bugyogót.<br />
Megmondta ő nekünk<br />
Mért sír a lány<br />
Hogyha a döféspontjába egy<br />
— Egyenes beletalál. . .<br />
Hernád partján egy férfi áll,<br />
fi mélán a folyóra néz.<br />
Hogy ez csak az Apókánk lehet —<br />
Kitalálni nem nehéz.<br />
Horgászok gyöngye ő,<br />
Nagy halbarát.. .<br />
így gyűjt erőt, hogy megírhassa<br />
— Számunkra a diplomát!<br />
Aki még nem látott oly csudát,<br />
Milyen a fogaskerék<br />
Menjen csak. s figyelje csendesen<br />
Zénó bátyánk két kezét!<br />
Két kézzel rajzol ő<br />
Egyszerre ám!<br />
Gombamódra nő ki sok kerék<br />
— A zöld tábla oldalán . . .<br />
A Szabót szerettük, mert bizony<br />
Ügy tudta a Fizikát,<br />
Mint reverendás kis papok<br />
A kinyilatkoztatást.<br />
Mottós idők után<br />
Jött győztesen!<br />
És tömött sorokban hallgattuk<br />
— Katalógusmentesen . . .<br />
írtunk mi hetente hajdanán<br />
Pontozott Mechanikát!<br />
Ügybuzgó mérnök-tanáraink<br />
Pedig a statisztikát . . .<br />
óh, kár, hogy Gauss atyánk<br />
Nem nézett ránk!<br />
Nem látta görbéje íveit<br />
— Pista bácsi asztalán!<br />
A kis Sályi ma már nagy tanár,<br />
Káncolja a homlokát . . .<br />
Ebben is szépen utánozza<br />
A világhírű papát.<br />
— Hogy kettes szint legyen! —<br />
így szólt hozzánk,<br />
S gondolkodva néz a dombra ki:<br />
— Nini, az ott a cicánk!<br />
Tanultunk idegen nyelveket.<br />
Oroszt jó tíz éven át,<br />
S Bozsemoj örült, ha már tudtuk<br />
Ragozgatni az ,,iskolát"!<br />
Hej, édes véreim!<br />
Good bye, good bye!<br />
Auf Wiedersehn! és Au revoir!<br />
— Pasli, tovaris, davaj!<br />
Óh hányszor olvastunk boldogan<br />
Reformok szeleiről,<br />
Tudósok, meg jó professzorok<br />
Üj haditerveiről!<br />
Mind álom volt csupán.<br />
Éj hullt le ránk!<br />
Rajzoltunk estétől reggelig<br />
— Hej Kordoss s Gribó' apánk!<br />
.<br />
> 1<br />
89
A .,HÚZÓTÜSKE 1972" TARTALOMJFGYZÉ KE<br />
Borító (t.: Peternák Gusztáv oki.<br />
gm; k.: Fancsali József oki.<br />
gm., adj.<br />
Ex libris (r.: Pintér Lajos oki.<br />
gm.)<br />
B I<br />
BII<br />
I. mell. A „HŰZÓTÜSKE" előző<br />
köteteinek címoldalai (t.: 1954<br />
Peternák Gusztáv oki. gm.;<br />
19Ö6 Szentiványi Ede oki. gm.;<br />
1958 Jármay György V. gmh.;<br />
1960 és 1968 Dr. Drahos István<br />
oki. gm., doc; 1962 Szalay<br />
Szabolcs oki. gm.; 1964 és 1966<br />
Egri Béla oki. gin.; 1970 Szabó<br />
József aki. gm.; az eredetiek<br />
alapján készítette: Fancsali<br />
József oki. gm., adj.) — B II—1<br />
Köszöntő (i.: Dr. Terplán Zénó<br />
oki. gm., tszv. egy. tan.; r.:<br />
Peternák Gusztáv oki. gm., és<br />
Fancsali József oki. gm., adj.) 1<br />
A „HŰZÓTÜSKE" előző köteteinek<br />
legemlékezetesebb írásai<br />
és rajzai (válogatta Tar<br />
Sándor oki. gm., doc. és Kovács<br />
Gábor oki. gm., adj.; L:<br />
Csiszár Lajos oki. gm., Kassai<br />
Miklós oki. bm., Kiss Csaba<br />
oki. bm., Makk Attila oki.<br />
gm., Szarka György oki. gm.,<br />
Tar Sándor oki. gm., doc, Dr.<br />
Terplán Zénó oki. gm., tszv. e.<br />
tan. és Várközi Lajos oki. gm.;<br />
r.: Dr. Bodnár János oki. v.,<br />
tszv. e. tan., Fancsali József<br />
oki. gm., adj.. Kertész Tibor<br />
oki. gm., Molnár István oki.<br />
gm., Mucs Béla oki. bm., Pártos<br />
László oki. gm., Szabó<br />
Miklós oki. gm., Szenté Béla<br />
oki. gm., Szentiványi Ede oki.<br />
gm. és Vargha László oki.<br />
bm.) 2—16<br />
II. mell. Amíg a gólya eljutott<br />
odáig... (r.: Molnár György<br />
oki. gm.) 16—17<br />
90<br />
A szÉPÍTÖlPARBOL LE LES<br />
VE (i.: Várközi Lajos oki. gm.)<br />
— Alkotó évek a diploma<br />
után (r.: Pintér Lajos oki. gm.) 17<br />
,,Téglás-Ábris (döféspontocskák;<br />
r.: Gubicza László oki.<br />
gm., tud. s. mt, Marcsó Sándor<br />
II. gmh., Molnár István oki.<br />
gm. és Torma Júlia IV. bmh.) 13—19<br />
Érkezéstől az UV-jegyig, avagy<br />
az NME kis házi bédekkeré<br />
elsősök számára (i.: Mándi<br />
András IV. bmh. és Puch Tamás<br />
III. gmh.) •— 20<br />
Hogyan indult meg a lejtőn<br />
(i.: Latrán Béla IV. bmh.; r.:<br />
Kozák Miklós IV. bmh.) 21<br />
.,Büro-Grácia" (feljegyzések; r.;<br />
Herszányi Bálint V. gmh., Kozák<br />
Miklós IV. bmh., Szabó<br />
József oki. gm. és Dr. Terplán<br />
Zénó oki. gm., tszv. e. tan.) 22—23<br />
Mely helyeken leledzhetek egyegy<br />
este eme eNeM<strong>Egyetem</strong>en<br />
(i.: Káldor Márton III.<br />
kmh.; r.; Kozák Miklós IV.<br />
bmh.) 24<br />
Menza „Eszi, nem eszi, nem<br />
kap mást!" (i.: Lévai József<br />
IV. kmh.; r.: Kozák Miklós<br />
IV.bmh.) 25<br />
„Fáy.. . Fáy . . ." (atomocskák;<br />
f.: Kóbor Pál oki. gm., r.: Kozák<br />
Miklós IV. bmh.) 26—27<br />
Ne csak humorizáljunk, hanem<br />
humanizáljunk is! (i.: Dr.<br />
Farkas József oki. gm., doc.)<br />
— Huncut feladatok a Tsz.-<br />
nek (r.: Lőrincz Zoltán oki.<br />
gm.) 28<br />
Szakvélemény a kalodáról Vasvári<br />
Anna és Sajdik Ferenc,<br />
továbbá Max (Szabó József<br />
oki. gm.) karikatúrái alapján<br />
29<br />
Drága Szüleim! (levél és válasz:<br />
i.: Andics Árpád IV. gmh.,<br />
leírta: Döbröczöni Ádám oki.<br />
gm., ts. és Tóth Ottó oki. gm.,<br />
adj. (r) 30<br />
„Geo-Püro" (rögök-pernyék; r.:<br />
Lőrincz József oki. km.) 31<br />
„Banyamüveszeti tanszék"<br />
(szénporok; az aforizmákat i.:<br />
Szabó József oki. gm.) 32<br />
III. mell. Dr. Zambó János rektor<br />
(r.: Falk Judit oki. ém.) 32—33<br />
Hírek (átvéve A MI EGYETE<br />
MÜNK humor-rovatából; i.:<br />
Baán István III. kmh., Káldor<br />
Márton III. kmh., Latrán Béla<br />
IV. bmh. és Mészáros György<br />
IV. gmh., r.: Salcza István v.<br />
kmh.) 33<br />
„Chem.-Hydro." (cseppecskék;<br />
1: Kóbor Pál oki. gm., r.:<br />
Kozák Miklós IV. bmh. és<br />
Lőrincz József oki. km.) — — 34—35<br />
A duduj-i bárdok (i.: Mennyei<br />
Sándor IV. gmh.; r.: Králik<br />
Iván oki. bm. és Molnár István<br />
oki. gm.) — 36—37<br />
„Jó-Gazdaságos-Automatikus-<br />
Acélos" (morzsák-revék; í.;<br />
Kóbor Pál oki. gm., r.: Lőrincz<br />
József oki. km. és Molnár István<br />
oki. gm.) 38—39<br />
Tanulmányaink ipari alkalmazásából<br />
(t.: Lőrincz Zoltán oki.<br />
gm., r.: Fancsali József oki.<br />
adj.) — • • • 40—41<br />
„Forgácstermelés-Meddőtermelés"<br />
(forgácsok-kavicsok; 1:<br />
Tahin Gyula oki. gm., r.: Árkosy<br />
Árpád V. gmh., Kozák<br />
Miklós IV. bmh. és Dr. Terplán<br />
Zénó oki. gm., tszv. e.<br />
tan.) 42—43<br />
Hát most menjünk, vagy ne<br />
menjünk (i.: Mennyei Sándor<br />
IV. gmh., r.: Marcsó Sándor<br />
II. gmh.) 44—45<br />
,,Huncut-Kod(h)ászok" (huncutságocskák;<br />
r.: Kozák Miklós<br />
IV. bmh., Lőrincz József oki.<br />
km., Lőrinc Zoltán oki. gm. és<br />
Richter Tibor II. kmh.) 46—47<br />
U.V. (i.: Latrán Béla IV. bmh.,<br />
r.: Molnár István oki. gm.) — 48<br />
IV.melZ. Előadói táblák (r.: Andics<br />
Árpád IV. gmh. elképzelése<br />
alapján Fancsali József<br />
oki. gm., adj.) 48—49<br />
Horgászképzési ül. -továbbképzési<br />
terv (i.: Dr. Terplán Zénó<br />
oki. gm., tszv. e. tan.; r.:<br />
Fancsali József oki. gm., adj.) 49<br />
„Alkat-Részek" (srófócskák; i.:<br />
Nagy Vilmos IV. gmh., r.:<br />
Herczeg Istvánná tsz.-i rajzoló,<br />
Fancsali József oki. gm.,<br />
adj., Lőrincz József oki. km.,<br />
Marcsó Sándor II. gmh., Richter<br />
Tibor II. kmh. és Dr. Terplán<br />
Zénó oki. gm., tszv. e.<br />
tan.) 50—51<br />
Mi ez — Na tudod-e (a Gépelemek<br />
Tsz. rejtvényei) 52—53<br />
„Rész-Alkatok" (csavar-rúgók;<br />
az újítást i.: Varga Gábor oki.<br />
gm., doc, r.: Herczeg Istvánné<br />
tsz.-i rajzoló, Herszényi Bálint<br />
V. gmh., Molnár István oki.<br />
gm. és Richter Tibor II. kmh.) 54—55<br />
Nászútra-való egy lánynak (i.:<br />
Tóth Kálmán oki. v., adj. r.:<br />
Molnár István oki. gm.) — 56—57<br />
..Függvény-Sorok" (törzstényezők;<br />
f. : Kóbor Pál oki. gm., r.:<br />
Herszényi Bálint V. gmh.,<br />
Marcsó Sándor II. gmh. és<br />
Richter Tibor II. kmh.) 58—59<br />
Egyik szemem sír, a másik meg<br />
nevet(-ne...) (i.: Dr. Matolcsy<br />
Mátyás oki. gm„ megh.<br />
ea.) — 60<br />
A logarléc (i.: Ivántsó Iván oki.<br />
gm.) — Reformálunk (i.: Baán<br />
István III. kmh. és Káldor<br />
Márton III. kmh., r.: Torma<br />
Júlia IV. bmh.) 61<br />
„Integrálok-Szummák" (lepkék;<br />
r.: Kozák Miklós IV. bmh. és<br />
Molnár István oki. gm.) 62—63<br />
Célkonzultálunk (i.: Puch Tamás<br />
III. gmh. és Latrán Béla<br />
IV. bmh., r.: Kozák Miklós<br />
IV. bmh) 64<br />
V. mell. Fogaskerék-fogalmak<br />
(r.: Andics Árpád IV. gmh.<br />
ötlete alapján Kiss Sándor IV.<br />
gmh.) 64—65<br />
91
Társszerző(k) — fejek és agyak<br />
(r.: Lőrincz Zoltán oki. gm.) 65<br />
,.Szintezés-Szintemelés" (szögekhorgok;<br />
r.: Gubicza László oki.<br />
gm. tud. s. mt, Herczeg Istvánná<br />
tsz.-i rajzoló és Lőrinc<br />
Zoltán oki. gm., ill. átvéve a<br />
..Bányamérési Villám" — Putnok.<br />
1970. V. 22-i sz.-ból) — 66—67<br />
Csak egy mondatban... (a<br />
..HŰZÓTÜSKE" eddigi köteteinek<br />
oktató-patronálól nyilatkoznak:<br />
Tar Sándor oki.<br />
gm.. doc, Könczey Gábor oki,<br />
gm.. v. ts„ Erdélyi Ferenc oki.<br />
gm.. asp.. Kovács Gábor oki.<br />
gm.. adj., Mörk János oki. gm..<br />
doc, dékánh., Dr. Szarka Zoltán<br />
oki. m.. doc, Dr. Szopory<br />
Béla oki. km., adj.. Dr. Gózon<br />
József oki. bm.. doc. Pintér<br />
Károly oki. km., ts., Fancsali<br />
József oki. gm. adj., r.: Árkosy<br />
Árpád V. gmh.. Lőrincz<br />
József oki. km.. Molnár István<br />
oki. gm. és Dr. Terplán Zénó<br />
oki. gm., tszv. e. tan. 68—69<br />
..Villám-Cirkusz" (kisülések; r.:<br />
Marcsó Sándor II. gmh. és<br />
Molnár István oki. gm.) 70—71<br />
Akik már az első ..HŰZÓTÜS<br />
KE" Szerk. Biz.-ban szerepeltek<br />
(r.: Gubicza László oki.<br />
gm., tud. s. mt., Lőrincz József<br />
oki. km., Molnár István<br />
oki. gm. és Richter Tibor II.<br />
kmh.) 72—73<br />
..Mech.-Techn." (húzások-nyomások:<br />
f.: Kóbor Pál oki. gm.<br />
és Paál György oki. gm., r. :<br />
Lőrincz Zoltán oki. gm., és<br />
Dr. Terplán Zénó oki. gm..<br />
tszv. e. tan.) — 74—75<br />
Képrejtvények (r.: Pintér Károly<br />
oki. km., ts.) 76—77<br />
„Keverők-Fúróso'k" (zagyok; a<br />
gyűrűavatót i.: Dr. Farkas<br />
József oki. m., doc. f.: Kováts<br />
Attila oki. gm., adj., r.:<br />
Kozák Miklós IV. bmh., Lőrincz<br />
Zoltán oki. gm.. Szabó<br />
József oki. gm. és Dr. Terplán<br />
Zénó oki. gm., tszv. e.<br />
92<br />
Kohász prof.-nóták (r.: Lőrincz<br />
József oM. km és Richter Tibor<br />
II. kmh.) 80<br />
VI. mell. KICSODA—MICSODA<br />
(i.: a szereplők, r.: Herczeg<br />
István oki. gm.. doc. és Szabó<br />
József oki. gm.) 80—81<br />
Feszültségek (i.: Ivántsó Iván<br />
oki. gm., r.: Torma Júlia IV.<br />
bmh.j — Népszerűink 81<br />
A sör (i.: Tóth Kálmán oki. v..<br />
adj. r.: Torma Júlia IV. bmh.) 82—83<br />
Tanulunk — Koedukálunk —<br />
Rajzolunk — Iszunk (r.: Szabó<br />
József oki. gm.) 84—85<br />
Kívánságműsor az NME tszv.-<br />
nek — a MR hétfő du. 2-től<br />
6-ig műsora (r.: Molnár István<br />
oki. gm. és Richter Tibor II.<br />
kmh.) 86—87<br />
Gépész prof.-nóták — — 88<br />
EGSIZMUS (r.: Kiss Csaba oki.<br />
bm.) 89<br />
Tartalomjegyzék 90—93<br />
Névmutató 94—95<br />
Szerk. Biz. 96<br />
így született... (r.: Peternák<br />
Gusztáv oki. gm.) — —<br />
VII. mell. Az NME tszv.-i 1949-<br />
től (részben a régebbi ,,Húzótüske"<br />
kötetekből, ill. a Genter-ből<br />
átvett v. átrajzolt karikatúrák;<br />
r.: Árkosy Árpád<br />
gmh., Dr. Bognár János oki.<br />
v.. tszv. e. tan.. Bokros Tamás<br />
oki. km., Börzsönyi László oki.<br />
km.. Dr. Drahos István oki. gm.<br />
doc, Falk Judit oki. ém., Dr.<br />
Geleji Sándor oki. km., v.<br />
tszv. e. tan., Herszényi Bálint<br />
V. gmh.. Jármay György V.<br />
gmh., Lőrincz József oki. km.,<br />
Lőrincz Zoltán oki. gm.. Kertész<br />
Tibor oki. gm.. Kozák<br />
Miklós IV. bmh., Kozma Dénes<br />
oki. bm., Molnár Ferenc<br />
oki. gm., Molnár István oki.<br />
gm., Németh Zoltán V. kmh..<br />
Peternák Gusztáv oki. gm..<br />
Richter Tibor II. kmh.. Szabó<br />
B III<br />
József oki. gm., Szabó Miklós<br />
oki. gm., Szalay Szabolcs oki.<br />
gm., Szentiványi Ede oki. gm.,<br />
és Dr. Terplán Zénó oki. gm.,<br />
tszv. e. tan.; a tan-.,szék"-<br />
eket Dr. Drahos István oki.<br />
gm., doc ötlötte, rajzolta)<br />
A 30 oldalnyi apróságok gyűjtésében<br />
segítettek: Albert Pál oki. kg., adj.. Andics<br />
Árpád IV. gmh.. Dr. Antal Miklós<br />
oki. gm., adj., Bíró Károly V. gmh., Dr.<br />
Bocsánczy János oki, bm., tszv. e. tan..<br />
Dr. Cselényi József oki. gm. adj., Csoór<br />
László V. gmh., Dr. Drahos István oki.<br />
gm.. doc, Dr. Drobni József oki. gm.,<br />
doc, Erdélyi Ferenc oki. gm. adj., Dr.<br />
Fábry György oki. gm.. c doc, Dr. Falk<br />
Richárd oki. gm. ny. e. tan., Dr. Farkas<br />
József oki. m., doc, Dr. Farkas Ottóné<br />
Mayr Klára oki. km., adj.. Dr. Gáspár<br />
Gyula oki. t, tszv. e. tan.. Dr. Gózon<br />
József oki. bm., doc, Gubicza László oki.<br />
gm., tud. s. munkatárs, Gyáni Károly<br />
oki. gm., adj., Dr. Gyulay Zoltán oki.<br />
bm., ny. e. tan., Herczeg István oki. gm.,<br />
doc, Herszényi Bálint V. gmh., Dr. Hidasi<br />
Károly oki. gm., adj., Hollósi Dezső<br />
oki. gm.. ts., Dr. Horváth Zoltán oki.<br />
km., tszv. e. tan., Imre József oki. gm.,<br />
ts., Jakab Endre oki. gm., ts., Káldor<br />
Márton III. kmh., Dr. Kende Istvánné<br />
rektori titk.. Kiss Csaba oki. bm., Kiss<br />
Mátyás oki. km., ts., Dr. Kovács Ferenc<br />
oki. bm., doc. Kovács Gábor oki. gm..<br />
adj.. Dr. Kovács Lajos oki. t., e. tan.,<br />
Lendváry Csaba oki. gm.. ts., Dr. Lendvay<br />
Pál oki. gm., adj.. Mándi András<br />
IV. bmh., Dr. Milasovszky Béla oki. bm.,<br />
ny. e. tan., Molnár László oki. gm.. adj..<br />
Nagy Vilmos IV. gmh., Németh Alajos<br />
oki. bm., adj.. Dr. Nikodémusz Antal<br />
oki. t.. doc, Pap József oki. gm., ts.,<br />
Richter Tibor II. kmh., Sárvári József<br />
oki. gm., adj., Dr. Scholcz Péter oki. gm..<br />
adj., Siposs István oki. gm., ts., Dr.<br />
Somló György oki. vm.. c. e. tan., Dr.<br />
Stefán Pál oki. bm., adj., Szabaczky Károly<br />
oki. gm.. adj. Szabó József oki. gm.,<br />
Szávai Péter oki. gm., ts., Dr. Szita Lajos<br />
oki. km., adj.,. Szombatfalvy Rudolf<br />
oki. km., Dr. Szopory Béla oki. km., adj..<br />
Dr. Terplán Zénó oki. gm., tszv. e. tan.,<br />
Tóth Kálmán oki, t, adj.. Varga Gábor<br />
oki. gm., doc, Vida András oki. gm., adj.,<br />
Dr. Vincze Endre oki. gm., e. tan., Dr.<br />
Zambó János oki. bm., tszv. e. tan. és<br />
Dr. Zorkóczy Béla oki. gm.. ny. e. tan.<br />
E kiadványt a Nehézipari Műszaki <strong>Egyetem</strong> 1972-ben végzett hallgatói adták ki.<br />
A kiadásért felelős: dr. Lévai Imre rektorhelyettes<br />
Felelős szerkesztő: Árkosy Árpád V. gmh.<br />
Nyomatott a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalat miskolci üzemében<br />
Felelős vezető: Szemes István<br />
.Megrendelve: 1972. márc. 27. — Imprimálva: 1972. jún. 14.<br />
Papíros alakja: 70x100 cm<br />
A kiadvány azonossági száma: 420 — Ivek száma: 8,4 A 5<br />
Ábrák száma: 303 db — Példányszám: 2000<br />
Ez a kiadvány az MSZ 5601—54 szerint készült<br />
93
Dr. Ag A. 31<br />
Dr. Ágoston L. VII<br />
Albert P. 38, 93<br />
Alföldi L. 65<br />
Altnéder J. 27<br />
Andics A. 30, IV, V, 93, 96<br />
Dr. Antal Boza J. 31, 80, 86,<br />
VII<br />
Dr. Antal M. 8. 51. 93<br />
Dr. Apró F. 65<br />
Árkosy A. 42, 68, 96. VII<br />
Baán I. 33, Gl<br />
Bakk B. 96<br />
Bálint L. 6. 10, 11. VII<br />
Dr. Ballá B.-né 81<br />
Dr. Bárczl P. 23<br />
Baross Sz. 38. 96<br />
Batár Z. 65<br />
Benedek M. 14<br />
Dr. Benkő F. 31. 46. VII<br />
Dr. Berecz E. 34, 80. 86. VII<br />
Béres S. 96<br />
Bianky P. 39<br />
Bihari Gy. 78<br />
Bíró A. G<br />
Biro K. 93<br />
Bittmann L 34<br />
Bitvay T. VII<br />
Dr. Bobok E. 16. 35<br />
Dr. Bocsánczy J. 43. 86, 93,<br />
VII<br />
Dr. Bognár J. 4. 5, 65. 80.<br />
86. VII<br />
Bokros T. VII<br />
Dr, Boldizsár T. 43. 79. VII<br />
Dr. Borbély S. 4, VII<br />
Bornemissza P. 96<br />
Boross G. 05<br />
Bors Z. 31<br />
Borsodi A. 34<br />
Botos S. 23<br />
Börzsönyi L. VII<br />
Bujtás L. 96<br />
Dr. Buzgó J. 65<br />
Dr. Cornidesz I. VII<br />
Csapó S. 46<br />
Csaszlava J. 32<br />
Cseh K. 51<br />
Dr. Cselénvi J. 67. 93. 96<br />
Csete J. 79<br />
Csiszár F. 46<br />
Csiszár L. 7<br />
Dr. Csókás J. 65. 86. VII<br />
Csonka I. 75<br />
Csoór L. 93<br />
Csontos I.-né 96<br />
Dr. Czabán J. 38<br />
C'/iaky A. !>0. VII<br />
Dr. Czibere T. 35—37. 65. 86.<br />
VII<br />
Deme D. 66, 80. 81. 88, 89<br />
Deme E 66<br />
Demjén J. VII<br />
Dr. Dénes M. 35, 75<br />
Dr. Diószeghy D. 31. VII<br />
Dr. Dobos Gy. 65<br />
Dobrovolnv A. VII<br />
Dr. Doktorits I. VII<br />
Döbröczöni A. 30, 96<br />
Dr. Drahos I. I, 18. 93. 96, VII<br />
Dr. Drobni J. 3. 22. 53. 56.<br />
93<br />
NÉVMUTATÓ<br />
(vastagon az alkotásra utalás)<br />
Dúl J. 63<br />
Egri B. I, 12<br />
Egri L. 65<br />
Éles A. 59<br />
Engyel Gy. 19<br />
Erdélyi F. 42, 65. 68, 93. 90<br />
Érsek D. 65<br />
Esztergályos G. VII<br />
Dr. Fábry Gy. 74. 78. 93.<br />
VII<br />
Falk J. III, VII<br />
Dr. Falk R. 32. 43. 79. 81.<br />
93. VII.<br />
Fancsali J. BI, I, 1, 3. 8, 13,<br />
40, 41, IV, 49, 51, 68, 72,<br />
96<br />
Fancsali J.-né 6<br />
Dr Faragó K. 65<br />
Dr. Farkas J. 28, 67. 79, 93<br />
Dr. Farkas J.-né 75<br />
Dr. Farkas O. 22<br />
Dr. Farkas O.-né 31, 43. 93<br />
Farkas Z. 79<br />
Farmosi J. 64<br />
Dr. Fáy Gy. 26. 27. VII<br />
Fejes G. 65, 86, VII<br />
Fejes J. 67<br />
Dr. Firtkó J. 26<br />
Dr. Földvári A. 31. VII<br />
Fülöp L. 43<br />
Gaál Cs. 31<br />
Gál Zs. 96<br />
Gárdus J. 31, 86. VII<br />
Dr. Gáspár Gy. 10. 14, 16.<br />
II. 39. 51, 59. 65. 73. 86.<br />
93. VII<br />
Dr. Geleji S. VII<br />
Gincsai T. VI<br />
Glöckner L. 74<br />
Glück A. 20. 33<br />
Dr. Gózon J. 43. 68, 93. 96<br />
Dr Gribovszki L. 6. 65. 86.<br />
88, VII<br />
Gubányi J. 3<br />
Gubicza L. 18. 51, 54, 67, 72.<br />
93. 96. VII<br />
Dr Gulyás J. 65<br />
Gyáni K. 6. 42. VI, 93. 96<br />
Dr. Gyulay Z. 78, 79, 93. VII<br />
Hajós M. 65<br />
Hamerli J.-né 50. 96<br />
Hayer L.-né 23. VI<br />
Heim M.-né. Lázár E. 22<br />
Herczeg I. 3. 8. IV. 50. 54. 55.<br />
65. VI, 88. 93. 96<br />
Herczeg I.-né 18, 42, 50, 55.<br />
96<br />
Herszényi B. 23, 54, 59, 93.<br />
96. VII<br />
Dr. Hidasi K. 13. 19. 43. 66.<br />
93<br />
Dr Hidasi K.-né 18<br />
Hnísz L. 78<br />
Hoffer J. 59. 75<br />
Hollósi D. 93<br />
Hornyík L. 6. 42<br />
Dr. Horváth A. VII<br />
Dr. Horváth Z. 47. 65. 80.<br />
86. 93. VII<br />
Dr Hosszú M. 31. 58. 65.<br />
VI, 88<br />
Dr. Hovánvi L. 66. 86. VII<br />
Hurtág J. 51<br />
Húsz J. 34<br />
Dr. Huszár I. 12<br />
Imre J. 93<br />
Ivántsó I. 61, 81<br />
Jakab E. 42, 83<br />
Jakab J. 81. VII<br />
Jálics K. 96<br />
Jármay Gy. I, 7, VII<br />
Dr. Jávor A. 32<br />
Jónás P. 65<br />
Dr. Joó Gy. 65<br />
Juhász J. 23<br />
Kaján T. 38<br />
Kakukk M. 33<br />
Káldor M. 24, 33, 61, 93. 96<br />
Dr. Káldor M. 47, 80, 86.<br />
VII<br />
Dr. Kalmár L. 59<br />
Kardos L. 65<br />
Karlovits J. 8, 70<br />
Kassai M. 12<br />
Kazár L. 6<br />
Dr. Kende I.-né 93<br />
Kerek I. 47<br />
Keresztes J. 65<br />
Kertész T. 5, VII<br />
Király B. 30. 65, 74<br />
Kiss S. 16, 32. 51, 89, 93. 96<br />
Dr. Kiss E. 65 80. 86<br />
Kiss I. 75<br />
Kiss M. 39, 93<br />
Kiss S. V<br />
Kiss s'.-né (Ida) 20. 33. 36.<br />
37<br />
Kóbor P. 26, 27, 35, 39, 46.<br />
59, 75, 96<br />
Dr Kolozsvári G. 66<br />
Komlósi I. 67<br />
Komócsin M. 23<br />
Dr. Kónya A. 2. VII<br />
Kordoss J. 6. 23. 65, 86. 88.<br />
VII<br />
Dr. Kovács F. 65. 93<br />
Kovács G. 19. 69, 72, 73, 93,<br />
96<br />
Kovács K. 96<br />
Dr. Kovács L. 31. 93<br />
Kováts A. 50. 79, 96<br />
Kováts A.-né 96<br />
Dr. Kozák I. 65. 86. VII<br />
Kozák M. 21, 22, 24—27, 34,<br />
35, 43, 46, 63, 64, 70, 79,<br />
96, VII<br />
Közlik I. 26<br />
Kozma D. VII<br />
Kozma G. 5<br />
Könczey G. 3. 68, 96<br />
Kőszegi J. 10<br />
Králik I. 14<br />
Kreszács R. 70<br />
Kulcsár B. 65<br />
Kuszman K. 6<br />
Ladányi E. 39<br />
Lancsarics A. 8. 10, VII<br />
Dr. Lányi A. 42<br />
Latrán B. 21, 33, 35. 48, 64,<br />
96<br />
Lendváry Cs. 54. 93<br />
Dr. Lendvay P. 3. 31. 54.<br />
93. 96<br />
Dr. Lévai I. 3 6j. 6í. 87.<br />
VII<br />
Lévai J. 25, 59. 96<br />
Leyrer Cs. 66<br />
Lipi I. 12<br />
Longa P. 47<br />
Losonczi L. 31<br />
Lőrincz J. 31, 34, 39, 50,<br />
67—69, 72, 80, 96, VII<br />
Lőrincz Z. 40, 41, 46, 65, 74<br />
79, 96, VII<br />
Dr. Lőrincze L. 58, 82<br />
Ludvig L. 6<br />
Dr. Lukács J. 66<br />
Madarasi M. 81<br />
Maj oros L. 65<br />
Makk A. 8, 22. B6<br />
Mandi A. 20, 93, 96<br />
Marczis G. 34<br />
Marcso S. 19, 44, 45, 50, 53,<br />
71, 96<br />
Marusák Gy. 47<br />
Dr. Matolcsy M. 60, 96<br />
Mayer L.-né 6<br />
Mecseki I. 65<br />
Meleghegyi L. 96<br />
Mennyei S. 34, 35, 44, 45<br />
Mészáros Gy. 33, 96<br />
Mézes T. 83<br />
Mihályíi Gy. 19<br />
Dr. Mika J. VII<br />
Dr. Milasovszkv B. 66 93<br />
VII<br />
Milosevics A. 39<br />
Molnár A. 31<br />
Molnár Bél. 18. 19<br />
Molnár Ber. 39<br />
Molnár F. VII<br />
Molnár Gy. II, 95<br />
Molnár I. 15, 37, 38, 18, 55—<br />
57, 62, 68, 70, 73, 86, 96.<br />
VII<br />
Molnár J. 19, 96<br />
Molnár L. 18. 42. 9.3<br />
Honos J. 4,6<br />
Morvái T. 51<br />
Mörk J. 22, 69, 72. 96<br />
Mucs B. I, 9, 96<br />
Nádudvari J. VI<br />
Dr. Nagy E. VII<br />
Nagy G. (Gépel.) 3. 63<br />
Nagy G. (Tüz.) 19<br />
Nagy I. 72, 96<br />
Dr. Nagy L. 65<br />
Nagy V. 50, 93<br />
Dr. Nándori Gv 65. 80. 87.<br />
VII<br />
Németh A. 31, 63. 93<br />
Németh E. 54. 71<br />
Németh I. 55<br />
Németh Z. VII<br />
Dr. Nikodőmusz A. 63. 93<br />
Nóvák J. 87. VII<br />
Olasz J. 3<br />
Dr. Orosz I. 63<br />
Dr. Orosz Z.-né 66<br />
Dr. Ortutay M. 78<br />
Oszvald Gy. 54<br />
Paál Gy. 74<br />
Pálinkás L. 72<br />
Páll S. 12. 50<br />
Pallaghy A. 39<br />
Pancsovai R. 74<br />
Pap J. 65, 93<br />
Pardavi A. 22<br />
Paris Gy. 32<br />
Parrag J. 59<br />
Pártos L. 11<br />
Pataki I. 96<br />
Dr. Pattantyús A. G. 73<br />
Pattantyús A. I. VII<br />
Pázsit J. 74. 75<br />
Dr. Péter L. 34, 46, 65<br />
Peternak G. BI, I, 1, 73, 96<br />
VII<br />
v 11<br />
Dr. petrieh G. 8, 11, VI<br />
Pintér K. 47. 69, 76, 77,<br />
Pintér L. BII, 17, 96<br />
Pirkó J. 73<br />
Pogány K. 65<br />
Dr. Pojjak T. 31. 87. VII<br />
Dr. Polinszky K. 78<br />
Pöschl E. 73<br />
Puch T. 20, 64<br />
Rákos I. VII<br />
Dr. Reisz Gy. 47<br />
Dr. Richter R. 32, 81. 87,<br />
VII<br />
Richter T. 46, 50, 54, 58, 72,<br />
80, 87, 93. 96. VII<br />
Ridenauer Sz. 22<br />
Dr. Romvári P. 75. 37, VII<br />
Sajdik F. 29<br />
Salánki J. 14. 63<br />
Salcza J. 33<br />
Dr. Sályi I. 5. II. 31. 43. 45.<br />
46. 65. 74, 88. VII<br />
Dr. ifj. Sályi I. 67. 81. 88<br />
Sárvári J. 93<br />
Dr. Schandl V.-né VII<br />
Dr. Scholtz P. 78. 93<br />
Sebesi M. 51<br />
Seres Gy. 72<br />
Simon A. 67<br />
Dr. Simon S. 22, 80, 81. 87.<br />
VII<br />
Sípos L. 34<br />
Siposs T. 50. 51, 93<br />
Sobor E. 96<br />
Sólyom L. 73<br />
Dr. Somló Gy. 78, 93<br />
Dr. Somogyi A. VII<br />
Dr. Somosvári Zs. 32<br />
Pomodl J. 6<br />
Soós T. 78<br />
staudt S. 34<br />
Dr, stefán P 71, 9,3<br />
Suba S. 63<br />
Dr. Sulcz F. 32. 39. 80. 87.<br />
VII<br />
Dr. Susánszikv J. 16. 38. 65.<br />
87. VII<br />
Sülé G 67<br />
Szabaczky K. 32, 51, 54. 93.<br />
96<br />
s^abó A.-né Pataki A. 34<br />
Dr. Szabó Tá. 26, 31. 65. 87.<br />
83. 96. VII<br />
Szabó Jó. (Max) I, 22, 29,<br />
32, 84, 85, 93, 96, VII<br />
Szabó L. (Lezli 34<br />
Szabó Má. 34<br />
Szabó Ml. 3, 6, VII<br />
Szabó M.-né 3<br />
Dr. Szabó Sz. 70—72. 81<br />
Dr Szádeczky—Kardoss E.<br />
VII<br />
Dr. Szaladnya S. 52<br />
Szalay F.-né 6<br />
Szálay Sz I, VII<br />
Szapóczy Gy. VI<br />
Szarka Gy. 4<br />
Dr Szarka Z 63. G8, 93<br />
Dr. Szarvas P. 2, VII<br />
Szávai P. 54, 93<br />
Szeidl Gy. 74<br />
Szele M. VII<br />
Szenczy Gy.-né Zsiga M. 38<br />
Szenté B. 10<br />
Szentesi F. VI<br />
Szentiványi E. I, 2, 86, VII<br />
Szigethy D. 34<br />
Szilágyi M. 31<br />
Dr. Szílas A. P. 87. VII<br />
Szilassy I. 74<br />
Szili M. VI<br />
Dr. Szita L. 47, 93<br />
Szombatfalvy R. 18. 93<br />
Dr. Szopory B. 69, 93. 96<br />
Szőnyi J. 26. 65<br />
Szőnyi J.-né 26<br />
Sztopkó J VII<br />
Tahin Gy. 43<br />
Dr. Tajnatői J. 6<br />
Tar S. 2, 3, 29, 69, 72, 96<br />
Takács E. 65<br />
Dr. Tarján G. 87. VII<br />
Dr. Tarján I. Í3, .)9<br />
Tatár I. 50<br />
Táska Cs. 75<br />
Téglássy E Varga s.-né 18<br />
Téglássv F. 2, II. 18, 21, 87.<br />
88. VII<br />
Dr. Terolán Z. 1, 2—4, 14,<br />
II. 23, 35. 42, 49—51, 54.<br />
59, 65. 68, 69, 72, 73. 75,<br />
78. 87, 88. 93, 96. VII<br />
Dr. Tevan Gy. 5. 70. 74<br />
Tímár I. 55. 88<br />
Tirpák I. 66<br />
Tolvaj B. 79<br />
Torma J. 18, 61, SÍ, 83, 96<br />
Tóth G.-né 35<br />
Tóth K. 56, 57, 82, 83, 93. 96<br />
Tóth L. 65<br />
Tóth O. 30, 55<br />
Dr, Törő B 32, 59<br />
Tundő J. VII<br />
Ujszászi .1. 8<br />
Ungár T. 19. 50. 96<br />
Uray V. 2, 8, 75, 70. 87. 96.<br />
VII<br />
Urbancsok M. 8, 14. 38<br />
Vankó R. 32. 81, VII<br />
Varga G. 3. 55, 93<br />
Varga Gy. 34<br />
Varga S. 18<br />
Vargha L. 4<br />
Varjú A. 18<br />
Várkonvi L. 13<br />
Várközi L'. 10, 17, 96<br />
Vass A. 65<br />
Vasvári A. 29<br />
Dr. Verő J. VII<br />
Dr. Vid J.-né VII<br />
Vida A. 18. 55, 93. 96<br />
Vidó E. 31<br />
Dr. Vincze E. 62, 63. 78. 93.<br />
96<br />
Visnyey L.-né 74<br />
Vörös I 65<br />
Wagner O. 78<br />
Wapokúrwa W. 47. 51<br />
Zahorán L. 10<br />
Zajkás F. 66<br />
Dr. Zambó J. 16. 18. 32. III.<br />
45. 63. 65. 81. 87. 88. 93. VII<br />
Zavagyák B. 46<br />
Zilahy .1. 32<br />
Zimonyi .1. 6<br />
Dr. Zorkóczy B. II. 75. 93.<br />
VII<br />
Zöldi L. 51<br />
Zsák V. VII<br />
94<br />
9:,
Oktatók:<br />
A „Húzótüske 1972" szerk. biz.-a<br />
Technikai segítők:<br />
Hallgatók (voltak is):<br />
FANCSALI JÓZSEF adj. BUJTÁS LÁSZLÓ<br />
ARKOSY ÁRPAD V. gmh.<br />
CSONTOS ISTVANNÉ<br />
vezetésével<br />
vezetésével<br />
GÁL ZSUZSA<br />
ANDICS ÁRPAD IV. gmh.<br />
BAKÓ KAROLY asp.<br />
HAMERLI JENÖNÉ<br />
BAKK BÁLINT V. gmh.<br />
BAROSS SZABOLCS ts. HERCZEG ISTVANNÉ<br />
Dr. CSELÉNYI JÓZSEF adj. KOVÁTS ATTILÁNÉ<br />
BÉRES SÁNDOR IV. gmh.<br />
NAGY ILONA<br />
BORNEMISSZA PÉTER<br />
DÖBRÖCZÖNI ÁDÁM ts.<br />
URAY VILMOS tszv. egy. doc<br />
Dr. DRAHOS ISTVÁN doc.<br />
V. gmh.<br />
HERSZÉNYI BÁLINT V. gmh.<br />
Dr. GOZON JÓZSEF doc.<br />
E kötethez KÁLDOR MÁRTON III. kmh.<br />
GUBICZA LÁSZLÓ t. mt. a régi hallgatói szerkesztők<br />
KISS CSABA oki. bm.<br />
GYANI KAROLY adj.<br />
közül anyagot küldtek:<br />
KÖBOR PÁL oki. gm.<br />
HERCZEG ISTVÁN doc.<br />
LÖRINCZ ZOLTÁN Oki. gm. KOVÁCS KAROLY V. gmh.<br />
JALICS KAROLY ts.<br />
(Miskolc),<br />
KOZÁK MIKLÓS IV. bmh.<br />
KOVÁCS GÁBOR adj.<br />
Dr. MATOLCSY MÁTYÁS<br />
LATRÁN BÉLA IV. bmh.<br />
KOVÁTS ATTILA adj.<br />
oki. gm. (Bp.),<br />
Dr. LENDVAY PÁL adj.<br />
MOLNÁR GYÖRGY oki. gm. LÉVAI JÓZSEF IV. kmh.<br />
(GYŐR),<br />
LÖRINCZ JÖZSEF oki. km.<br />
PINTÉR KAROLY ts.<br />
MOLNÁR ISTVÁN oki. gm. MÁNDI ANDRÁS IV. bmh.<br />
SZABACZKY KAROLY adj. (Debrecen),<br />
MARCSÖ SÁNDOR II. gmh.<br />
Dr. SZARKA ZOLTÁN doc. PETERNÁK GUSZTÁV<br />
TAR SÁNDOR doc.<br />
oki. gm. (Esztergom),<br />
MÉSZÁROS GYÖRGY<br />
PINTÉR LAJOS Oki. gm. IV. gmh.<br />
TÓTH KÁLMÁN adj.<br />
(Dunaújváros),<br />
MOLNÁR JÖZSEF oki. gm.<br />
UNGÁR TAMÁS adj.<br />
SZABÓ JÓZSEF oki. gm.<br />
PATAKI IMRE IV. gmh.<br />
VIDA ANDRÁS adj.<br />
(Leninváros).<br />
Dr. VINCZE ENDRE egy. tan VARKÖZI LAJOS oki. gm. RICHTER TIBOR II. kmh.<br />
(Miskolc).<br />
TORMA JÚLIA IV. bmh.<br />
A Szerk. Biz. elnöke: Dr. TERPLAN ZÉNÖ tszv. egy. tan.<br />
A „Húzótiiske" kötetek szerkesztői, patronáiói<br />
1954 Petemák Gusztáv oki. gm.<br />
1956 Szentiványi Ede oki. gm.<br />
1958 Makk Attila oki. gm.<br />
1960 Mucs Béla oki. bm.<br />
1962 Várközi Lajos oki. gm.<br />
1964 Sobor Ede oki. gm.<br />
1966 Meleghegyi László oki. gm.<br />
1968 Pintér Lajos oki. gm.<br />
1970 Szabó József oki. gm.<br />
GÉPELEMEK TSZ. (Tar Sándor)<br />
GÉPELEMEK TSZ. (Kónczey Gábor)<br />
GÉPG YÁ RTÁSTECHNOLÓG<br />
TSZ. (Erdélyi Ferenc)<br />
JA I<br />
ÁBRÁZOLÓ GEOMETRIAI TSZ.<br />
(Kovács Gábor)<br />
MECHANIKAI TSZ. (Mörk János)<br />
MATEMATIKAI TSZ. (Dr. Szarka<br />
Zoltán)<br />
SZERVETLEN ÉS ELEMZŐ KÉMIAI .<br />
TSZ. (Dr. Szopory Béla)<br />
BÁNYAGÉPTANI TSZ. (Dr. Gózon<br />
József)<br />
KOHÓGÉPTANI ÉS KÉPLÉKENY-<br />
ALAKÍTÁSTANI TSZ. (Pintér Lajos)<br />
1972 Árkosy Árpád oki. gm. GÉPELEMEK TSZ. (Fancsali József)