11.07.2015 Views

magazin szeged

magazin szeged

magazin szeged

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

InterCityPárizs<strong>magazin</strong>2009. 4. számTörtfehér varázslatOnboard <strong>magazin</strong>Ez az Ön tiszteletbeli példányaKalandra születettBeszélgetésBalla EszterrelSzegedNonkonformistahagyománytiszteletA varázslóénekePaulo CoelhointerjúFényírók – A kezdetek meghatározó fotóművészei • Xxxxxxxxx – Zoom • Downhill kerékpározás


InterCitytartalomÁllomásNonkonformistahagyománytisztelet 6Szegedre nem csak nyáron érdemes ellátogatni.A napfény városában télen sem áll meg az élet.Karácsonyi nyüzsgés, egyetemi bulik és koncertekvárják a kalandvágyókat.Ízelítő 10Karácsony <strong>szeged</strong>i módraSzeged legnépszerűbb étele természetesen a halászlé.Készítsék el Önök is receptünk alapján!Személy-vonat 14Kalandra születettBalla Eszter karrierjéről, kalandos utazásairól és kislányárólmesél az InterCity Magazin olvasóinak.Úti-társ 26Együtt vagy egyedül?Pró és kontra a párkapcsolatokról.Útikalauz 28Törtfehér varázslatSokunknak Párizs az álmok városa... A város,ahová egyszer az életünkben mindenképpen elkell jutnunk. Most kicsit közelebb hozzuk Önökhözálmaik úti célját.Büfékocsi 34Allez les bleus!Ki ne ismerné a híres francia hagymalevest vagyaz eredeti citromtortát. Idézzék fel a francia ízeketotthonukban is!Celebrity 38A varázsló énekeNapjaink egyik legsikeresebb írója, Paulo Coelhomesél az olvasóknak legutóbbi regényéről „A győztesegyedül van”-ról.Wellness 42Szaunázzunk!A finnek hagyománya hazánkban is egyre népszerűbb.Megtudhatják, honnan ered a szauna, hogyanhasználták északi barátaink, és hogyanhasználjuk mi.44628341460524650Sportszelet 46Senki kedvéért sem lassítunk!60 km/h-val lefelé egy alig látható, néha inkábbcsak sejthető erdei ösvényen? A Downhill bringásoknakez az igazi kihívás! A kerékpározás legextrémebbformája.Alagút 52FényírókHogy kezdődött? A fotózás története az alkotókés műveik tükrében.Zoom 56A hobbitok földjénXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxTOP 10 60Téli álom helyettTartsanak inkább velünk! Összeállításunkból megtudhatják,hogy hol érdemes síelni, és hogy mi az,amit ezen a télen mindenképp ki kell próbálniuk.Behálózva 64Téli forgatagNemcsak ajándékötletekkel, hanem programokkalis kedveskedünk most Önöknek.English corner 65Instead of sleeping the winter throughStation, High-tech, Home ground and programs…Hazai pálya 12, 24Kultúra expressz 18Nemzetközi ajánlatok 36Stíluskalauz 44High-tech 50Horoszkóp 62Rejtvény 63 2009/42009/4


InterCityállomásSzegedSzeged Nagy Lajos király uralkodása idején a régió legjelentősebb városává fejlődött,1498-ban szabad királyi városi rangot kapott. 1719. május 21-étől címere is van, ezértünneplik a <strong>szeged</strong>iek minden év május 21-én a város napját. Az 1848–49-esforradalom és szabadságharc több jeles eseménye is kötődik a városhoz.SzegedNonkonformista hagyománytiszteletSzeged egy más világ. Igazi kívülálló, akirőlugyan gyakran meg is feledkeznek,de aki ezt mégis inkább élvezi, mint nehezményezi.Gyakran mondják, hogy avilág végén van, és teljesen kiesik mindenféleútirányból, ami voltaképpen igazis, hiszen majdnem határváros, így ha valakinem épp dél felé igyekszik, akkor valóban semmi okaSzegedre utazni. Valóban semmi? Szeged a maga jól bejáratottkulturális múltjával csak úgy ontja magából a kétkedőköltők és írók újabb generációit, táncosokat,műpártolókat és kutatókat, akik az élet minden területénszívesen tesznek fel kérdéseket. Bár patinás, mégis különc,és ennek a fajta sajátos kettősségnek köszönheti valószínűlegazt is, hogy csak azok telepszenek le itthosszabb-rövidebb időre, akik kifejezetten igénylik ezta fajta nonkonformista hagyománytiszteletet.Az újrakezdésA város történetének két, jól elkülöníthető szakasza van:az 1879 előtti és az utáni időszak. Korábban is áradt mára Tisza, és azóta is minden évben, de nem volt még egyolyan tavasz a város életében, amely szinte eltörölte akorábbi Szegedet a föld színéről. 1879. március 12. hajnalána Tisza átszakította a gátat és lerombolta a várost.5723 házból csak 265 maradt meg, több mint százan 2009/42009/4


InterCityállomásHíres <strong>szeged</strong>iek 2009/4Szegedi Szabadtéri JátékokAz ötletet Juhász Gyula vetette fel először 1926-ban, és rögtön támogatókra is talált. 1930-ban a Fogadalmitemplom felszentelésére rendezett ünnepségsorozat adta a játékok első apropóját, és a nagy sikerre való tekintettelévről évre újra megrendezték. A II. világháború és az azt követő évek társadalmi és gazdasági kábulatamegakadályozta a további előadásokat egészen 1959-ig, amikor a Hunyadi László című operával új fejezetetnyitottak a játékok történetében. Az ötven évvel ezelőtti siker óta az érdeklődés töretlen, változás mindössze annyitörtént az évek folyamán, hogy az állandó nézőteret 4000 férőhelyes mobil nézőtérre cserélték le, melyet csak arendezvény idejére állítanak fel a Dóm téren.vesztették életüket, a lakosság túlnyomó többségét kiköltöztették.A pusztítás annyira döbbenetes volt, hogy amikorFerenc József császár meglátogatta a város romjait,ígéretet tett arra, hogy a <strong>szeged</strong>iek egy sokkal szebb településtkapnak majd helyette. Az újjáépítés időszakábannyerte el Szeged mai arculatát, ezt a körutas, sugárutas,könnyen átlátható városszerkezetet, melyet az ár levonulásávaltöltéssel is körülvettek. A körutak azokról az európainagyvárosokról kapták a nevüket, amelyek segítetteka város újjáépítésében, így többek között Bécs, Berlin ésLondon előtt is tisztelegnek ily módon.Az 1879 előtti időkre csupán néhány épület emlékeztet:az alsóvárosi ferences templom és kolostor, a városházaés a Dömötör-torony, mely ma a dóm előtt található. Ez aXI. századi alapokon álló építmény Szeged egyik legrégibbés legértékesebb történelmi hagyatéka. Az 1800-asévek végén adták át a „Csillagbörtönt” is, azaz korabelihivatalos nevén a Szegedi Királyi Kerületi Börtönt, Szegedegyik jelképét, a Dómot viszont csak a XX. század elejénkezdték el építeni. A más néven Fogadalmi templomként isismert dóm mintegy hálaadásként épült, valamint azt megelőzendő,hogy egy, a korábbihoz hasonlóan pusztító árvízmegismétlődjön. Az 1913-ban megkezdett építkezésekcsak 1930-ban fejeződtek be, amikor Horthy Miklós kormányzójelenlétében szentelték fel a templomot. A Dómelőtti impozáns tér is a templommal egy időben, 1929 és1932 között épült.A teret körbefogó árkádsorok alattiNemzeti Emlékcsarnok a magyartörténelem és irodalom néhány kiválóalakjának állít emléket. A legtöbbszobor Stróbl Alajos hagyatékátképezi, a később készültalkotások azonban több különbözőmestertől származnak.Fiatalok városaJuhász Gyula és József Attila városában néha megállnilátszik az idő. A nyár forró és végtelenül hosszú, a várospedig nagyrészt kihalt a Szabadtéri Játékok ellenére is.Az igazi Szeged ősztől kora nyárig mutatja meg magát,akkor, amikor megtelnek az egyetemek, kinyitnak a klubok,és beindul a színházi évad. Érezhetően mozgásbalendül a város már pusztán a ténytől, hogy az új tanévkezdetével diákok ezrei árasztják el a Széchenyi teret, aKárász utcát és a Tisza-partot. Ott vannak a trolikon és avillamosokon, a pékségekben, a kocsmákban, a fénymásolószalonokban. Bármilyen szép és nemes hagyományokkalrendelkezik is a város, ez a fiatalság az, amelyikéletben tartja és évről évre új energiát pumpál belé. Mamár csak emlék a JATE és a SZOTE, helyette SZTE van,azaz Szegedi Tudományegyetem, mely magába olvasztottaa József Attila Tudományegyetemet, a Szent-GyörgyiAz igazi Szeged ősztőlkora nyárig mutatjameg magát…Szegedhez kötődnekBabits Mihály (1883–1941) költő, íróBoncz Géza (1944–2000) humoristaGregor József (1940–2006) operaénekesJózsef Attila (1905–1937) költőMikszáth Kálmán (1847–1910) író, újságíróMóra Ferenc (1879–1934) íróSzent-Györgyi Albert (1893–1986) Nobel-díjasbiokémikusTömörkény István (1847–1904) író, múzeum- éskönyvtárigazgatóSzegeden születtekAgárdy Gábor (1922–2006) a Nemzet SzínészeBalázs Béla (1884–1949) színész, rendező, filmesztétaJanikovszky Éva (1926–2003) íróJuhász Gyula (1883–1937) költőPick Márk (1843–1892) szalámigyárosRózsa Sándor (1813–1878) betyárTokody Ilona (1953) operaénekesZsigmond Vilmos (1930) operatőrDankó Pista (1858–1903) nótaszerző2009/4


InterCityállomásÚtvonaltervVonattal Szegedre!A Szegedi Tudományegyetem hipermodernkönyvtára is a felújítási munkák része voltIC-k ütemesen, minden nap:Budapest-Nyugati pu.5:53-tól 19.53-ig óránként(hétfőtől-csütörtökig 9:53 kimarad)SzegedSzeged5.45-től 19.45-ig óránként(hétfőtől-csütörtökig 9:45 kimarad)Budapest-Nyugati pu.Szeged arculatának kialakulásábanfontos szerepet játszott az 1879-es árvíz,amely szinte „újrarajzolta” a várost.Az újjáépítéskor tervezték meg a maikörutas, sugárutas városszerkezetet.A körutak azokról az európainagyvárosokról kapták a nevüket,amelyek segítettek a város újjáépítésében.MÁVDIREKT: 06 (40) 49 49 49E-Ticket: www.mav-start.huAlbert Orvostudományi Egyetemet, a Juhász Gyula TanárképzőFőiskolát és a hódmezővásárhelyi MezőgazdaságiFőiskolát is. Ami még emlékeztet rájuk, azok azegyetemi klubok, melyeket szerencsére még nem ért el aváltozás mindent uniformizáló szele. Hogy miért kell egyegyetemi klubnak mindenáron nappal is éjszakai sötétségbeburkolóznia, egyelőre megválaszolatlan kérdés,de tény, hogy bármelyikbe is megyünk a nyitva tartás teljesideje alatt, félhomályt és a világot épp megváltani készülőfiatalok csoportjait találjuk, csakúgy, mint a Dugonicstéri szökőkút körül, a Tisza-part lépcsőin vagy elszórva aváros különböző parkjaiban.A folyamatos felújítási munkálatoknak köszönhetően, melyekjól láthatóan az ezredforduló környékén indultak be,a Kárász utca és számos belvárosi ház elegáns, új külsőtkapott, és hipermodern épületbe költözött át a Tudományegyetemkönyvtára is. A merész változtatások jól megférnekitt a múlt hagyatékának gondos ápolásával. Olyanváros Szeged, ahol néhány nap alatt otthon érezhetjükmagunkat, ha egyszerre keressük a nyugalmat, a zajt, acsendes szemlélődést és a felkavaró élményeket. Szegedmindezt képes nyújtani – csak időzítés kérdése az egész.Péter GergelyPróbáld ki!• Grand Café – Kóstold meg a Frida Kahlo receptje alapján készülő chilis csokit, és nézz megegy művészfilmet a Deák Ferenc utca 18. második emeletén.• Szegedi Vadaspark – Nézelődj és ámulj Magyarország legnagyobb területű és egybenlegfiatalabb állatkertjében.• Anna Fürdő – Lazulj el a csütörtöki és a pénteki éjszakai fürdőzéseken.• Tisza-part – Ha jó az idő, akkor egy üveg borral, egy dugóhúzóval és a legjobb barátaiddaltelepedj le valamelyik folyóparti lépcsőre.• Szegedi Kortárs Balett – Nézd meg az egyik legjobb európai balett-társulatelőadását – itthon.• Borfesztivál – A tíznapos vigasságon az ország minden részéből érkező borokat kóstolhatsza Széchenyi téren kialakított fesztiválhelyszínen, vagy akár a fűben heverészve.Érdemes kipróbálniaz éjszakaiúszkálást, relaxálástaz Anna Fürdőben 2009/42009/3 2009/4


InterCityhazai pályaÚj InterRégiójáratokBajárólA decemberi menetrendváltás jelentős változásokat eredményezBaja és Szekszárd vasúti közlekedésében. InterRégiónéven új szolgáltatást indítunk – az országban előszöra Duna menti térségben. December 13-tól két új, korszerű,klimatizált InterRégió-vonatot helyez forgalomba a MÁV-START az érintett régióban. Célunk, hogy egy utasközpontú,könnyen átlátható, színvonalas és minden igényt kielégítőközlekedési módot biztosítsunk a térségben élők vagy éppaz oda látogatók számára. Az InterRégió egy új márkanévMagyarországon, a kifejezés pedig egy rugalmas közlekedésirendszert jelent, amely európai színvonalú járművekbőlálló és könnyen megjegyezhető, kétóránkénti ütemes menetrendszerint közlekedő járatokat jelent. A szolgáltatás tervezésénéla mérnökök nagy figyelmet fordítottak arra, hogykedvező átszállási lehetőségekkel minden csomópontonbiztosítsák a továbbutazást. Az új márkanevet és a megújultszolgáltatást először a Dombóvár–Baja–Kiskunhalas–Kecskemét-vonalon,továbbá a Baja–Szekszárd–Sárbogárd-vonalonutazók ismerhetik meg. Akik Budapestre szeretnénekeljutni, azoknak az InterRégióról kedvező átszállási lehetőségadódik minden csatlakozási ponton a főváros felé.A Bajáról és Szekszárdról Budapestre utazók kedvezménynyelválthatnak jegyet erre a viszonylatra, és szintén speciáliskedvezményt kínálunk azoknak, akik Bajáról amegyeszékhelyre utazva próbálnák ki az InterRégió-járatot.Az InterRégió-vonatokat néhány éve szerezte be a vasúttársaság.A légkondicionált, tágas üléselrendezésű járműbenúgynevezett többcélú teret is kialakítottak. A többcélú térbenjól elfér a babakocsi, nagyobb méretű csomag, és a kerékpártis itt lehet szállítani. A modern, zárt rendszerű mellékhelyiségeta mozgássérültek is használhatják. A változásoktehát nemcsak könnyen megjegyezhető menetrendet éskedvező csatlakozásokat jelentenek, hanem kényelmes,színvonalas utasteret és barátságos, új járműveket is. A menetrendváltásnakés az új vonatoknak, szolgáltatásoknakköszönhetően egyszerűbbé s ésszerűbbé válik a térségvasúti közlekedése, s könnyebb lesz az eljutás a fővárosba,a megyeszékhelyre vagy onnan vissza. Szeretnénk elérniazt, hogy a vasutat választók számára a vonat necsupán egy jármű legyen a rendelkezésre álló lehetőségekkörül, hanem egy kedvelt és szívesen választott közlekedésialternatívát jelentsen.Gemenc ICSzekszárdraés BajáraÚj járat kapcsolja be december 13-tól a Duna menti két várost,Szekszárdot és Baját az országos InterCity-hálózatba. A GemencIC névre keresztelt új InterCity-járat nem más, mint egy modern,divatos vonat, amellyel élmény az utazás (nem csak) afővárosba. A vonat közvetlen eljutást jelent a Baja–Szekszárd–Budapest-vonalon, ahol ezentúl alacsony padlós Desiro motorvonatokvárják és szállítják az utasokat. A Gemenc IC reggelenteindul Bajáról Budapestre, és este tér vissza az ország fővárosábóla halászlé fővárosába. A csinos kis piros vonatok azonban nemcsakGemenc IC-ként szolgálják majd ezen a vonalon az utazókat.Pénteken és vasárnap a diákoknak kedvezőbb időpontbanindul a menetrendváltástól a Sugovica IC. Az utóbbi évekbencsak vasárnap közlekedő járat ezentúl péntek délután száguldmajd Baja felé, és vasárnap estére ér vissza a fővárosba. A Gemencés Sugovica IC-n a Szekszárdról és Bajáról utazók jelentőskedvezménnyel válthatják meg jegyüket a fővárosba.12 2009/4 2009/4 13


InterCityszemély-vonatKalandraBalla EszterszületettBalla Eszter filmszerepei:Variációk (2009)Csak egy szög (2008)A Hold és a csillagok (2005)Csodálatos vadállatok (2005)Ég veled! (2005)Kontroll (2003)Moszkva tér (2001)KAkinek nem ugrik be elsőre, ki is az a Balla Eszter, íme egy kissegítség: ő volt az a helyes mackólány, aki annak idején elraboltaCsányi Sándor szívét a Kontroll című filmben, és ő volt az egyikcsábító hangú szirén is, aki Herendi Gábor vezérjeit bűvölte aMagyar vándor háremjelenetében. A bolondos fiatal lány és akristálytiszta hangú vamp mellett megannyi szín lakozik benne,ám amióta édesanya, ezzel pedig hivatalosan is felnőtt lett,személyisége még izgalmasabbá vált.étség sem fér hozzá, erre a pályára szánta asors. A gimnáziumból egyenesen a SzínművészetiEgyetemre vezetett az útja, majd musicalszakos létére már másodévben ahagyományairól híres kaposvári teátrumszínpadára állhatott. Az egyetem elvégzéseután is ide szerződött le, végül három prózai és zenés szerepbengazdag év után döntött úgy, visszatér a fővárosba,és a szabadúszást választja. Madách színházbeli Chicago-alakításáta legígéretesebb pályakezdőnek járó Művészdobogódíjjal jutalmazták.Korengedménnyel vették fel a SzínművészetiEgyetemre. Mi volt annyira vonzó a színházban,hogy nem tudta kivárni, amíg 18 éves lesz?Amikor elkezdtem a gimnáziumot, egyáltalán nem akartamszínésznő lenni. Azért mentem Kaposváron drámatagozatosközépiskolába, mert a nálam egy évvel idősebb nővérem aztmesélte, milyen jó fejek a tanárok, milyen klassz a suli. Valóban,egy tanáromnak köszönhetően kerültem be egy társulatba,és végérvényesen magával ragadott a színházi varázs.Az ő buzdítására jelentkeztem aztán a Színművészetire.A prózai és a zenés szakot egyszerre próbáltameg…Az volt az utolsó alkalom, hogy ezt lehetett. Zenés szak akkoribancsak négyévente indult. Ha a többiekkel érettségi-14 2009/4 2009/4 15


És tavaly megszületett kislányuk, Garas Emma.Megelőzte a gyermekvárást a „karrier vagycsalád” dilemma?Megpróbálom egészséges egyensúlyban tartani a színházatés a magánéletemet. Volt olyan, hogy már évekkel ezelőttbeszéltünk babáról, de jött egy olyan szerep, amire aztmondtam, hogy szeretném. De tudtam, hogy akarok gyereket,és azt is, hogy nem fogok 35 éves koromig várni.Nemrég ünnepelték Emma egyéves születésnapját.Volt nagy zsúr, sok barátunk elhozta a gyerekét, 2 éves volt alegnagyobb baba, nagyon vicces volt!zem, akkor három évet kellett volna várnom a következőmusical szak indulására. Így inkább elvégeztem a gimnáziumharmadik-negyedik osztályát egyben, és korengedménynyelfelvételiztem. Prózai szakon az utolsó rostán estem ki,musical szakra viszont felvettek.Ahol Ön volt „A tizenhét éves”… Ennyi idősenmit tudhatott a világról?Semmit! Egy idő után jöttem rá, hogy a színházhozszükséges bizonyos szellemi érettség, én pedigabban az időben nagyon éretlen voltam. Jóvalkésőbb sikerült csak felnőnöm.Honnan a muzikalitása?Gyerekkoromból. Anyukámének szakos tanár egy általánosiskolában, sokatgitározott nekünk, nevelőapámcsellista volt,szóval ebben nőttemfel. Én pedig 10 évigfuvoláztam.Mi a helyzet a gitárralés a dobbal?Van felszerelésem, de dobolni márnem dobolok, sajnos.Fotó: Miklóska ZoltánTalán nem is annyira nőies…De én szeretem a vagány dolgokat! Vannakfellángolásaim, amelyek egy időután elmúlnak. Ha 3 hónapig nem próbálok,arra gondolok, nem baj, akkor megtanulok angolul,elkezdek lovagolni, vívni, dobolni… Aztán jön egymunka, és kezdődik a „jaj, most nem tudok menni”, aztánezek valahogy elhalnak.Évekig élt Kaposváron, társulati tag is volt avárosban, sokat ingázott akkoriban?Rengeteget. Nem mondom, hogy nem volt fárasztó.Azért szeret utazni? Hogy áll a nagyvilág felfedezésével?A férjemmel, azt hiszem, eleinte nagyon rosszul fogtunk nekia szervezésnek. Unalmas útikalauz hangulata volt a külföldikirándulásainknak. Aztán egy nyáron, ugyan nem álltunkúgy anyagilag, mégis utazni akartunk, ezért Albánia mellettdöntöttünk. Az csodálatos volt! Nem terveztük meg, hovamegyünk, csak nekivágtunk, kikötöttünk az albán hegyekolyan részein, ahol turistát még életükben nem láttak a helyiek,eltévedtünk, vadkempingeztünk… Még egy aknamezőmellett is elmentünk. Nem tudtam, hogy ilyenfantasztikusan kalandos is lehet egy utazás! Például Tiranábanvezetni a világ legnagyobb élménye! Ott nincs mese,csak furakodással és dudálással lehet haladni. Nem is anevezetességek, hanem a tájak, az emberek, a hétköznapidolgok jelentették a legnagyobb élményt.Van hajlama a vadromantikára?Van ám, biztos nem sok lány vállalna be ilyesmit! Aztán rákövetkezőévben is ebben a szellemben akartunk utazni, deterhes lettem. Hogy még utoljára kettesben elutazzunk, denekem ne kelljen cipekednem, kibéreltünk egy lakóbuszt, ésbejártuk Finnországot.A karácsonyra hogyan készül?Jaj, az utolsó pillanatban mindig! Pedig tudom, hogy novemberközepén már el kellene kezdeni gyűjtögetni az ajándékokat,de egyszerűen nem megy…Az Ön számára mi volt a legemlékezetesebbajándék?A barátnőmtől kaptam egy bungee jumping jegyet.Leugrott?Le bizony! És hosszan tudnám mesélni, milyen fantasztikus érzésvolt, de többet mégsem akarnám. Muszáj volt annak idejénkipróbálnom, de ma már nem kockáztatnám az életemet.Jobban vigyáz magára a kislánya születése óta?Igen, például ha korábban át is rohantam gyalog a piros lámpánál,most már soha. Akkor sem, ha nem jön semmi.Vajon mi az oka annak, hogy a Kontroll utánnem ragadt Önön a macilány-billog?Nem tudom. Talán jobban is menedzselhetném magam.Mi lesz a következő munkája?Januártól a Madách Színházban próbálom a Sors bolondjaicímű prózai darabot.CD-t nem tervez?De már azt is sokszor akartam… különböző ötleteken törömjelenleg is a fejem. Meglátjuk! A megvalósítás nemaz erősségem.Lehet, hogy szüksége lenne egy menedzserre.Bizony jó lenne! Megmondaná hova menjek, mit csináljak,én meg tökéletesen teljesíteném a feladatot.Azt mondja, készítette a lelkét az anyaságra.Megváltoztatta valamiben Emma világrajövetele?Lazább lettem.Ez azt jelenti, hogy nem aggódós anyuka?Jaj, de, nagyon is aggódós vagyok! A szakmámban lettemlazább.Más a fontossági sorrend?Igen, de az a jó, hogy velem nem történt meg, hogy kéthéttel a szülés után már úgy éreztem, rohannék vissza aszínházba, sem az, hogy úgy gondoltam volna, 3 évigsemmi más, csak Földanya lennék. Én színésznő vagyok,és szeretnék dolgozni, deMegpróbálomegészséges egyensúlybantartani a színházat és amagánéletemet.az első – minden körülményekközött – Emma. És haaz ő érdeke úgy kívánja,nem érzem áldozatnak,hogy munkát mondjak viszsza.Mostanra kezdemmegtalálni a mértéket. És alegjobb, hogy a hivatásommal kapcsolatos pszichés problémáimatmintha elfújták volna. Korábban féltem, hogymajd elmegy a hangom, berekedek, most viszont azt érzemaz előadások előtt: miért menne el, tudom a dolgomat,mi baj lehet?Pribék Nóra16 2009/42009/4 17


InterCitykultúra expresszMÁV SzimfonikusokdvdÚj éva MÁV SzimfonikusokkalToy Story – Játékháború (3D)Bemutató: 2010. január 28.FHEAz 1995-ben készült első rész volt a legendás Walt Disney stúdió ésaz akkor még újoncnak számító Pixar első közös munkája. A ToyStory tarolt, a Disney újabb sikert könyvelhetett el, a Pixar pedig amennybe ment. Az első részt nem sokkal később egy újabb követte,most pedig 3D-ben is találkozhatunk Woody és Buzz szokatlan kettősévelés az őket körülvevő számtalan különc játékszerrel, akiknekegyetlen céljuk az életben, hogy a gyerekeknek örömet szerezzenek.Kocsis ZoltánA 2010-es évet rangjához méltó klasszikus zenei programmal indítja a MÁV SzimfonikusZenekar. A széles programkínálatból ezúttal egy igazi csemegét ajánlunka klasszikus muzsika rajongóinak. A januárban induló Szőke Tibor Mesterbérletkoncertjein olyan világsztárok előadásában csendülnek fel a komolyzenei alkotások,mint Kossuth-díjas szoprán énekesnőnk, Lukács Gyöngyi, vagy az immár zenekarunkrégi barátjának tekintett orosz hegedűművész, Alexander Markov. A január27-i mesterkoncerten pedig harmadszor kerül sor a Kocsis Zoltán–Takács-NagyGábor „páros” közös fellépésére. Az előadásokat a Művészetek Palotájában,a Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben rendezik meg.2010. január 27., szerda 19.30A Szőke Tibor Mesterbérlet előadásai:Mozart: Lucio Silla – nyitány K. 135Bartók: I. zongoraversenyBeethoven: II. szimfóniaKözreműködik: Kocsis ZoltánVezényel: Takács-Nagy Gábor2010. február 17., szerda 19.30Lukács Gyöngyi és vendégei –operagálaestVezényel: Kesselyák Gergely2010. április 20., kedd 19.30Magyar Szimfonikus KörképKovács Zoltán: I. szimfóniaRavel: A gyermek és a varázslat –lírai fantázia (opera)Közreműködik a Nemzeti ÉnekkarVezényel: Kollár Imre2010. május 5., szerda 19.30Berlioz: Római karnevál – nyitányPaganini: II. h-moll hegedűversenyCsajkovszkij: III. szimfóniaKözreműködik: Alexander MarkovVezényel: Vladimir PonkinA Szőke Tibor Mesterbérlet 14 000, 11 500 és 9 500 forintos áron kapható a MÁVSzimfonikus Zenekar székházában: Budapest VIII. kerület, Múzeum utca 11. fszt. 16.A feltüntetett árakból a nyugdíjasok és a diákok jelentős kedvezményt kapnak.A részletekért keresse meg munkatársunkat:Jobbágy Bence, telefon: 06 1 338 2664 /23 m.E-mail: bjobbagy@mavzenekar.hu, www.mavzenekar.huBorbarátoknak2010. március 20—21.www.vince2010.huA Master of Wine borszakértői fokozattal rendelkező JanisRobinson lesz az egyik legkiemelkedőbb vendége a Decanter<strong>magazin</strong> által szervezett közép-európai borseregszemlének.A VinCE a Corinthia Grand Hotel Royalban kerül megrendezésre,ahol a VinCE Platinum Ticket birtokosai nem csupán a workshopokonés az előadásokon vehetnek részt, hanem korlátlan mennyiségbenkóstolhatják a rendezvényen kiállító 100 pincészet borait.táncfesztiválHomo HungaricusBemutató: 2010. január 30.Nemzeti TáncszínházEgy különleges bemutató Budapesten a Szegedi Kortárs Baletttársulatától. Az 1996-os ősbemutató óta sikerrel futó Homo ludenscímű táncjátékot továbbgondolva alkotta meg Juronics Tamásrendező-koreográfus ezt a magyar sorsot önironikus módonbemutató darabot. Saját néptáncos indíttatásához visszanyúlva,magyar népzenei háttérrel gondolta tovább az eredetitáncjátékot, mely a magyar mentalitás sajátosságait tárja felkülönleges megfogalmazásban.18 2009/4 2009/4 19


InterCitykultúra expresszHaydn Év„Harminchárom változatHaydn-koponyára”avagy Esterházy Péterutazása Haydn koponyája körülHaydn és Esterházy. A két név immár több mint kétszáz éve összetartozik.Zene és dráma a Haydn-bicentenárium évében amúgy „Esterházymódra” a Bárka Színházban.Esterházy PétershowSéta a dinoszauruszokkal2010. április 2—4.Papp László Budapest SportarénaAzoknak, akik emlékeznek még a Dinoszauruszok, a Föld urai című díjnyertes BBCsorozatra,kötelező program, hiszen a show nem más, mint maga a sorozat élőben.A látványos műsor nem kevesebbet ígér, mint 15 életnagyságú és élethű hangúdinoszauruszt, melyekről számos további érdekes adatot is megtudhatunk –evolúciójuktól egészen kipusztulásukig – a magyar nyelvű narrátornak köszönhetően.JACKO-SHOW – A Tribute to Michael JacksonSzeged, Győr, Veszprém, Budapest2010. január 15—19.A zenész, aki már életében is legenda volt, és aki halála után is kitörölhetetlen nyomokathagyott rajongóiban. A Bad Tour és Dangerous Tour műsora elevenedik fel újra a JACKOA Tribute to Michael Jackson című show-műsorral, melynek világpremierjét Németországbantartják, a következő állomás pedig Magyarország lesz. Danny Ware kelti életre Jacksont aszínpadon, az eredeti koreográfusnak és háttértáncosoknak köszönhetően pedig újraláthatjuk a híres táncmozdulatokat, melyek a popikon védjegyévé váltak.AHarminchárom változat Haydn-koponyára.Esterházy Péter drámájának ősbemutatója aBárka Színházban 2009. december 18-án.A Haydn Év 2009 során a zenekedvelőközönség Haydn zenéjévela hagyományos, fertődi Esterházy-kastélybanmegrendezettkomolyzenei koncertek mellett különböző,a klasszikus zene számárama még szokatlan helyentalálkozhatott. A Haydn Maratonkeretében a Millenárison, a Zene Világnapjaalkalmából Budapest utcáin, továbbáa MÜPÁ-ban valódi Haydncrossovernek, azaz többféle zenei stílus– így a klasszikus zene mellett a nép- ésvilágzene, valamint a jazz – találkozásánaklehetett szem- és fültanúja.A „Haydn és a XX–XXI. század zenéje”fesztiválon a VAMDesign Centerbenpedig a nagyérdeműa zenészekkelközösen arra a kérdésre kereshette a választ,hogy milyen hatással volt Haydn aXX–XXI. század zeneszerzőire.Ahogyan a Haydn Év 2009 programjai,úgy a zárórendezvény sem lesz mindennapi.A Haydn-bicentenárium eseményeitszervező Hungarofest NonprofitLaKriA Jánosi EgyüttesKft. KLASSZ Zenei Iroda már megalakulásakorazt a célt tűzte ki maga elé,hogy minél szélesebb közönséggel ismertesseés kedveltesse meg a klasszikuszenét. Mi lehetne alkalmasabb erre,mint különböző műfajok keveredése?Ezért kérte fel a KLASSZ Zenei Irodaa Bárka Színházzal közösen EsterházyPéter Kossuth-díjas írót, hogy vessepapírra Haydn koponyájánakkalandos történetét.A zeneszerző-zsenit halála után Bécsegyik peremkerületében helyezték „végső”nyugalomra. Az Esterházy család1820-ban exhumáltatta, hogy földimaradványait az Esterházyak egykorivárkápolnájában, az eisenstadti Berg-kirchében helyezzék el. A koporsó kinyitásakorazonban észrevették, hogyhiányzik Haydn koponyája. Mint kiderült,a herceg egyik titkára – a koponyatanhíve – tulajdonította el, éshosszas hányattatások után csak 1954-ben temették Eisenstadtban Haydn földimaradványai mellé.A történetről szóló, „minden ízében Esterházy”végeredményt sok-sok (Haydn)zenei betéttel december 18-ánláthatja először a közönség a BárkaSzínházban.További információ awww.haydn-2009.hu és awww.barka.hu oldalakon20 2009/4 2009/4 21


InterCitykultúra expresszMÜPAcdMozarttóla funkyigNorah Jones: The FallEMIAz indiai származású énekes-dalszerző, akinek édesapja nem más, mint a világhírűszitárművész, Ravi Shankar, már első, debütáló albumával is megnyert 5 Grammy-díjat, ígyazonnal magasra tette a lécet a szakma és önmaga számára is. A 2002-es siker ótabesöpört még négy Grammyt, kiadott két albumot, és világszerte eladott 36 millió lemezt.A színésznőként is jeleskedő Jones negyedik stúdióalbumán ismét új és izgalmashangzásokkal kísérletezik.A MÜPA a komoly- és a könnyűzene híveinek is tartogatmeglepetéseket decemberben és januárban. Hallgathatnakgospeleket, zongoradarabokat és egy kis latin zenét is.Töltsenek egy kellemes estét a Művészetek Palotájában!Funkyra hangszerelt evangéliumi énekekA gospel szó jelentése jó hír, örömhír vagy, ahogy azÚjszövetségben szerepel: evangélium. Zeneművek sorakötődik az evangéliumi szövegekhez. A komponisták amuzsika szöveget kifejező erejét és a hallgatóságra gyakorolthatás intenzitását tartották szem előtt, amikor különböző„praktikákkal” fokozták a drámaiságot, ábrázoltáka szenvedést. A klasszikusan elfogadott eszközök, mintpéldául a több kórus alkalmazása, az előadói apparátusnövelése mellett egyszer feltűnt a gyülekezet lelkivilágánaklegmélyére hatoló, szenvedélyeket tüzelő, a hallgatótis éneklésre és táncra bíró muzsika is. A Nyugat-Afrikábólaz új világba rabszolgának érkező fekete populáció népszerűvévált zenei terméke a gospel, amelynek mindenkorikirálynője az 1911-ben született Mahalia Jacksonvolt. A Breeze Gospel énekes hölgyei mindössze egyzongorakísérő segítségével terjesztik az igét úgy, hogykönnyedén váltanak a tradicionális gospeldallamokról amodern, táncra perdítős funky slágerekig. Magyarországonmár többször járt az együttes, december 17-énvégre a MÜPÁ-ban is fellép.Schiff és a Barca –Mozart- és Beethoven-hullámokonSchiff András legutóbb 2008 februárjában bűvölte el aMÜPA közönségét zongorista és karmesteri minőségébenMendelssohn- és Schumann-művekkel. Most az általa alapított(és az ő nevének olasz nyelvű változatával futó)együttessel, a Cappella Andrea Barcával c-moll estetad Mozart és Beethoven zongorára írt slágerdarabjaiból,a Coriolan-nyitánnyal megkoronázva. Schiff András kvalitásaités a kiválasztott két szerzővel évtizedek óta meglévőlelki szimbiózisát figyelembe véve szólista, zenekar és stílusunikális harmóniáját ígéri a január 26-i este.Újra itt a Chanticleer!A Chanticleer Énekegyüttes 2008 februárjábanmutatkozott be Magyarországon. A „kaliforniai King’s Singers”fellépését óriási várakozás előzte meg, és parádéskoncertjük e várakozást messze felül is múlta. A katedrálisokhangulatát idéző reneszánsz kórusművek, a hangszerhangokonmegszólaló jazzdarabok, az amerikai templomoknépszerű vokáljaira is emlékeztető gospelek mind a kritikusok,mind a közönség körében osztatlan tetszést arattak.Reneszánsz és XXI. század, szigorú polifónia ésritmikus latin zene alkotja a január 31-i est műsorát.Előadók a MűvészetekPalotájábanxxxxxxBudapest Bár Vol. 2: TáncEMI MusicEgy igazi gondűző lemez, mely a cigányzenét elegyíti a hamisítatlan kávéházi hangulattal.A Budapest Bár Volume 2: Tánc című dupla album válogatás olyan régi slágerekből éskuplékból, melyek a legkülönbözőbb műfajokat képviselik a sztepptől a szvingig. A 24 daltolyan kiváló előadók tolmácsolásában hallgathatjuk meg, mint például Lovasi András (Kispálés a Borz), Szűcs Krisztián (HS7) és Kiss Tibi (Quimby).könyvDecanter Guide –Borban utazunk!Kalifornia borútjairól már filmet is forgattak, de tudta, hogy New York városában is készül bor? A Decanter Guidesegítségével az olvasók bennfentesek lehetnek a távoli borvidékeken is, szerzői ugyanis már felfedezték a bemutatotttájak rejtett kincseit. A könyv ajánl borutakat Európában és a tengerentúlon, de javasol tematikus utakat is, hogymindenki találjon kedvére valót. A könyv legizgalmasabb része pedig a 100 kihagyhatatlan borélmény, amelybőlegy életre való tippet szemezgethetnek a bor és az utazás szerelmesei.Genius LociSChäffer Zsuzsa BudapestjeHamu és Gyémánt KiadóÉvtizedes felvételek találkoznak egymással a Schäffer Zsuzsa budapesti fényképeinek válogatásábólkészült album oldalain. A Genius Loci képei csöndes finomsággal tárják elénk a város ismertismeretlenhelyeit, a Duna-korzótól a Király utcáig, a kopott macskakövek, omladozó házfalak éscifra kandeláberek között megbúvó részleteket. Ahogy a kötet előszavában Ragályi Elemérfogalmaz: Schäffer Zsuzsa „Esztétikai gyönyörűséggé transzformálja a horpadt ereszcsatornát, apergő vakolatot, (…) a párát lehelő kukát. Szoborrá nemesíti a roncsautót, melyet szelídenoltalmaz a fölé hajló fa ága.”22 2009/4 2009/4 23


InterCityhazai pályaÚj tagokkal bővül aSTART KlubkártyacsaládA rendszeresen vonattal utazók már jól ismerhetik az 50%-os kedvezménytnyújtó START Klub, illetve a cégeknek szóló Prémium kártyát.2009 decemberében Bónusz és VIP néven két új plasztikkártya került bevezetésre,így négytagúvá vált a START Klub kártyacsalád.Ha Ön is legalább heti, kétheti rendszerességgel utazik,érdemes körülnéznie a START Klub kártyák között, hiszenezek valamelyikének megvásárlásával félévre vagy egyévre kedvezményesen vagy akár díjmentesen is utazhata belföldi vonatokon.Egyes kártyákkal akár egész évben jegyváltás nélkül utazhatmagasabb minőségi osztályú vonatainkon is (InterCity), rugalmaseljutást biztosítva. Léteznek névre szóló, fényképpelellátott kártyák, de kínálunk felmutatóra szóló konstrukciót is,mely kiválóan alkalmas lehet arra, hogy egy vállalat alkalmazottainakakár felváltva utazási jogosultságot biztosítson üzletiés magánjellegű utazásukkor egyaránt.A kártyák egyéb kiegészítő kedvezményeket is tartalmaznak.A kártyacsalád minden tagjának tulajdonosa, felmutatójaszombatonként (a 2. osztályú menetjegy árából nyújtott)50%-os kedvezménnyel vihet magával egy útitársat 2. osztályúfelármentes vonatainkon. A névre szóló kártyákkal nemcsakbelföldi, de nemzetközi utazása során is jól járhat,hiszen a kártyákkal 25%-os RailPlus-kedvezmény jár több európaiországba történő vasúti utazáshoz. A Prémium és VIPkártyáktulajdonosai igénybe vehetik a Keleti pályaudvaronkialakított Üzleti Várótermet, ahol komfortosan, egy ital mellettvárakozhatnak a vonat indulásáig.A 2009 decemberében bevezetett két új kártyatípus közüla Bónusz kártya díjmentes utazást biztosít a belföldi2. osztályú felármentes (InterCity) vonatokon. Tulajdonosajegyváltás nélkül, a kártya bemutatásával szabadonutazhat országszerte.Amennyiben 1. osztályon vagy pót- és helyjegyköteles vonatonkíván utazni, a különbözetre jegyet kell váltania. Ezzelszemben a VIP-kártya magában foglalja az összes belföldivonaton történő díjmentes utazás lehetőségét, tehát tulajdonosaInterCity 1. osztályon is jegyváltás nélkül utazhat, telefonoshelyfoglalási lehetőséggel.Éljen az utazás szabadságával, és válassza ki az Ön igényeineklegmegfelelőbb plasztikkártyát!További információ a www.mav-start.hu/startklub oldalon.Vonatinfo– Pontos vagy késik?Új webes szolgáltatást indítottunk a vonattal utazók még teljesebbinformálása érdekében. A www.mav-start.hu honlap menetrendikeresőjében már nemcsak az éppen közlekedővonatok menetrendje tekinthető meg, hanem arról is információtkaphatnak a látogatók, hogy a vonatok a menetrendnekmegfelelően közlekednek-e. A gyakorlatban a honlapunkontalálható menetrendi keresőben, a kiválasztott viszonylat beírásaután tekinthető meg a frissített időadat. A viszonylat megjelenéseután a kiválasztott vonat számára kattintva a részletesadatokban megtalálhatók az indulási és érkezési időpontok,és mellette, színessel jelölve, a menetrendszerű vagy attól eltérőközlekedési rend, a késés mértékének megjelölésével.A rendszer informatikai hátterét az úgynevezett UTAS-projektbiztosítja. Ez az egyszerre földi és műholdas rendszerekreépülő központi adatbázis több háttérrendszer adatainak feldolgozásarévén teszi hozzáférhetővé a menetrendi információkat,a vonatok aktuális helyzetének, esetleges késésénekmeghatározását, valamint a rendkívüli eseményekre vonatkozótájékoztatást is. A tényadatok percenkénti gyakorisággalfrissülnek, melynek előrejelzést kalkuláló motorja a menetrendiadatokat összeveti a tényadatokkal, megállapítja a menetrendtőlvaló eltérés mértékét, és a vonat következő állomásairavonatkozóan várható érkezési és indulási időket is kalkulál.A menetrendi keresőből tehát rögtön friss utastájékoztatási információhozjuthatunk. Az új webes szolgáltatás szinte a teljesmagyar vasúti hálózatot lefedi, azonban egyes vonatok (példáula külföldi mozdonyok vontatta szerelvények) adatai jelenlegmég nem elérhetők. A fejlesztés folyamatos, így a tervekszerint a rendszer által most még nem követhető vonatok ismegjeleníthetők lesznek majd, illetve térképes, vizuális megjelenítésis a tervek között szerepel.A Vonatinfo szolgáltatás a honlapunk menetrendi keresőjén túla MÁVDIREKT telefonos ügyfélszolgálatán át is az utasok rendelkezéséreáll a 06 (40) 49 49 49-es telefonszámon.24 2009/4 2009/4 25


InterCityúti-társEgyütt vagyegyedül?Egy hosszabb kapcsolat végével, legyen azelválás békés vagy viharos, az emberszámot vet a gondolattal, hogy mi is a jobbneki: ha párkapcsolatban él vagy egyedül.Mindkét életformának megvannak az előnyeiés hátrányai, mindenesetre az ember társaslény, amit sosem szabad elfelejtenünk,különben magányossá válhatunk.HMindnyájan vágyunkegy párra, akivelszeretnénk majdmegosztani az életünket.a beköszönt a szerelem,hajlamosak vagyunk elhanyagolnia barátainkat,esetleg családunkatvagy akár a munkánkatis. Egyedülállóként azonbanremek lehetőségetkapunk arra, hogy ismerkedjünk, illetvemeglévő kapcsolatainkat ápoljuk. Újrafelkereshetjük régi barátainkat vagy ajelenlegiekkeltöbb időt tölthetünk,szórakozhatunk,különféleizgalmas programokonvehetünkrészt. Lássukbe: egy párkapcsolatbankényelmesséválhatunk, esetleg kevesebbetjárunk el, mert szívesebben bújunk öszszeotthon kedvesünkkel, minthogy ki-mozduljunk a barátokkal. Pedig nagyonfontos megtalálni az egyensúlyt a társunkés a barátaink között, és nemszázszázalékosan a kapcsolatba fektetniminden energiánkat, mert ha azegyszer véget ér, sokkal magányosabbnakérezhetjük magunkat.Az egyedüllét sokkal nagyobb szabadságotad az embernek, hiszenakkor és oda mehetünk el, ahovácsak kedvünk tartja, nem tartozunkelszámolnivalóval senkinek. Bárkivelismerkedhetünk, flörtölhetünk anélkül,hogy emiatt lelkiismeret-furdalástkellene éreznünk.De van, hogy egy fárasztó nap utánmár nem vágyunk a bulizásra, hanemszívesebben maradnánk otthon. Ilyenkorpedig jó, ha van társunk. Ez perszenemcsak a hétköznapokra vonatkozik,hanem az életben adódó nehezebbhelyzetekre is igaz. Jó, ha vanmellettünk valaki, akire számíthatunk,legyen szó betegségről, munkahelyikonfliktusról vagy családi problémákról.Természetesen ezeket a dolgokata barátainkkal is megbeszélhetjük, demégis más az, amikor van egy társunk,egy támaszunk, aki ott áll mellettünkaz első perctől az utolsóig. Jó érzéstartozni valakihez, akiben megbízhatunk,és tudjuk, hogy mindig ott vanmellettünk, ha szükségünk van rá.Az ember természetéből fakadóantársas lény, és bárki is próbálná tagadni,mindnyájan vágyunk egy párra,akivel szeretnénk majd megosztani ésleélni az életünket. S bármennyi csalódásis ér bennünket, mindig újra megújra talpra állunk, és elkezdünk ábrándoznierről az emberről, aki mellettbiztonságban érezhetjük magunkat,akivel megoszthatjuk bánatunkat, örömünket– és ez így van rendjén.26 2009/4


InterCityútikalauzPárizsFranciaországFranciaország fővárosa az ország északi részén, a Szajna folyó partján terül el. A legnépszerűbb úti célok közé tartozik: évente 30 millió turista látogat el Párizsba, hogy megcsodáljanevezetességeit. Ma a világ egyik vezető gazdasági és kulturális központja.PárizsTörtfehér varázslatA csábítás fogalma valószínűleg francia találmány,az élvezetekkel és a dekadenciával egyetemben…Hol máshol művelnék mindezt magasabb fokon, minta fővárosban, ahol a boldogság és a gyönyörök hajszolásaaz egyik legkívánatosabb elfoglaltság.28 2009/4 2009/4 29


InterCityútikalauzA toronyból meseszép aváros: elegáns, tiszta,Pmegkapó és hangulatosárizs minden felszínescsillogása ellenére nemaz a város, amelyetkönnyen ki lehet ismerni.Mindenki vágyik a francia fővárosba,mert Párizs olyan, hogy látni kell,legalább egyszer az életben. Nemfogjuk megtalálni Toulouse-Lautrec bohémandekadens Párizsát, sem a véresendiadalmas forradalom emlékeit.Külön-külön nem fog szembejönni velünkegyetlen olyan emlék, filmrészletvagy történelmi hagyaték sem, melyetannyiszor elképzeltünk utazásunkelőtt. Ami kézzelfoghatóan és egyértelműenjelenvaló lesz, az a nagyváros,a tömeg, a hozzánk hasonlóturisták sokasága és a város hangulatánakkiárusítására szakosodott színesbőrű árusok, akiknek pont annyiranincs semmi közük a valódi Párizshoz,mint azoknak a képeslapoknak, amelyekmég mindig a több évtizeddelezelőtti francia hangulattal csábítjákaz instant romantikára ráharapó utazókszázezreit.Kaotikus múltidézésA XXI. század elején már képtelenségfenntartások nélkül érkezni egy nagyvárosba,legyen az a világ bármelypontján. Tudjuk, hogy hosszú évekenát szövögetett álomképünk szappanbuborékkéntpukkanhat szét az elsőszürke külvárosi ház, a századik csillagászatiárakért meghittnek hazudottkávézó vagy az ezredik japán turistaláttán – és mégis remélünk. Párizs nekemis gyerekkorom álomvárosa voltaz Eiffel-toronnyal és a művésznegyedekkel,aztán tizenéves koromban afelszabadultság jelképe a Házibulirongyosra nézett példányai után, majdfelnőttkorom ábrándja lett, mint egyolyan hely, ahol a merészség és az újítószellem nem csupán póz, hanemvalódi hitvallás. A városba érkezésemután kétszer is megváltoztattam a véle-ményemet, és mindkétszer megdöbbentőélmények hatására tettem.A Montmartre a kezdet, ez a belvárostóltávol eső domb, ahol a XIX. századvégén mindenki megfordult, aki számította művészvilágban, és az is, akinem. Párizs fölött, attól elszigetelve, demégis annak közelében alakult ki ez asajátos szubkultúra, amely későbbnemcsak jogokat követelt, hanem a városegész hangulatára rányomta bélyegét.Ami tilos volt az 1880-as évekPárizsában, már sikk volt néhány évvelkésőbb. A negyed, ahol annak idejéncsak a szegény, gyakran éhező művészekadtak egymásnak találkát, márafelkapottá, sőt kihagyhatatlan látnivalóvávált, mint egy olyan szegmense avárosnak, ahol a falakból is árad a történelem.Még ma is megtalálható itt aMoulin de la Galette, a híres „lángososmalom”, amelyet Renoire képeirőlismerünk, a rengeteg apró és tarkabarkakávéház, és még ma is találhatunkfestőművészeket az utcákon. Ennek azsibvásárnak a közepén magasodik aSacré-Coeur székesegyház, melyet1919-ben szenteltek fel, abban az időszakban,amikor a Montmartre végérvényesenelveszítette régi báját. Amesésen elegáns templomot szemetbántóan színes nép hömpölygi körül:megszámlálhatatlan mennyiségű ember,akik mind itt, a „szent szív” templománaktövében a panorámában gyönyörködveszeretnének gyorstalpalót venni franciaéletérzésből. Az első csalódás, amelynektalán meg sem kellett volna történnie,ha kellően céltudatos ésmegkeményített lélekkel indulok neki avárosnak. Na de Párizs lélek nélkül?Képtelenség. A dombról lesétálva szintevéletlenszerű tudatossággal teremelőttem a Pigalle, a tér, mely a vöröslámpásnegyed középpontja, és ahol ahíresen hírhedt mulató, a Moulin Rougeáll. A tér kopottas a józan nappali fényben,török étkezdéi és olcsó boltjai pedigvégképp megsemmisítik a százévvel ezelőtti Párizsról szőtt álmaimat.VándorünnepPárizs hatalmas, a főbb látnivalók azonbanviszonylag könnyedén megközelíthetőekgyalogosan is, ha elégkényelmes cipőben indulunk neki a városnézésnek.A Montmartre-ról metróvalÚtvonaltervVonattal Párizsba!BudapestPárizs21.05 Budapest-Keleti pu. Kálmán Imre EN 06.15 München Hbf.06.15 München Hbf. TGV 12.34 Paris EstPárizsSegítünk megtervezni utazását!MÁVDIREKT: 06 (40) 49 49 49www.mav-start.huBudapest15.24 Paris Est TGV 21.38 München Hbf.23.40 München Hbf. Kálmán Imre EN 08.49 Budapest-Keleti pu.érdemes eljutni a belvárosig, ott azonban,ha lehet, kerüljük a tömegközlekedést.Itt kell megerősítenemazt a sztereotípiát is, hogya franciák vagy legalábbisa párizsiak elképesztőenarrogánsak ésegyáltalán nem segítőkészek.Még az Információfeliratú helyeken is csupánfranciául hajlandók megszólalni, akiktőlsegítséget kaphatunk, azok általábannem az őslakosok.Teljesen mindegy, mennyi időnk van avárosra, úgy fogjuk érezni, hogy valamitkihagytunk. Vegyük számításba,Az Eiffel-torony tetejéről nézvetörtfehér varázslat a város,egészen a horizontig nyújtózkodnaka mézszínű házsorok.Arc de TriompheA napóleoni háborúk alatt elesett franciáknakállít emléket a híres DiadalívVersaillesA Napkirály valószínűleg már pusztán azzalkiérdemelte volna ezt a címet, ha semmi mástnem tesz egész életében, mint megalkotjaVersailles-t. XIV. Lajos építette ki azt a fajtaabszolutisztikus uralkodási rendszert, mely azegyik legragyogóbb francia királlyá tette őt.Esetében Versailles nem egyszerűen egyépület, hanem az általa megtestesítetthatalom jelképe is volt egyben: a hivalkodófényűzés, a totális diktatúra és a személyikultusz szimbóluma. Egy olyan épület ésparkrendszer a semmi közepén, melyneklétrejöttét a világon semmi más nem indokolta,csak az uralkodó akarata.30 2009/4 2009/4 31


InterCityútikalauzLouvrePárizs központi részén található avilág egyik legismertebb nemzetimúzeuma, amelyet 1204-ben királyikastélynak építtetett II. Fülöp Ágost.Az udvarán álló üvegpiramis, acélból,alumíniumból és üvegből készült.Üvegtábláinak száma máig vitatotthogy minden olyan helyen sorba kellmajd állnunk, ami kicsit is érdekel bennünket,azaz a Notre-Dame, a Louvreés az Eiffel-torony előtt mindenképp.Olvassunk utána a nevezetességeknekelőre, mert ott és akkor csak a látványfog bennünket érdekelni. Párizsban végtelenmennyiségű látnivaló fogad bennünket,ezért sem szerencsés bármit isajánlani, hiszen érdeklődési körünk éshabitusunk határozza meg, hogy mitfedezünk fel magunknak ebből a zajos,mégis elbűvölő nagyvárosból. Habolondulunk a történelmi emlékekért,akkor minden bizonnyal a Bastille egykorihelyét, a Diadalívet, az Invalidusoktemplomát, a Panthéont, a Placede la Concordot, a Conciergerie épületét.Ha a művészetért rajongunk, akkora Musée d’Orsay-t, a Montparnasse-t,a párizsi operaházat. És ha„csak” a hangulatért keressük fel Párizst,akkor végigsétálunk a Champs-Élysées-n, elmegyünk a Père-Lachaisetemetőbe, hogy felkeressük kedvencköltőnk vagy zeneszerzőnk sírját, ésmegcsodáljuk a középkorban alapítottSorbonne épületét. És végül annak,akinek a modern Párizsra van szüksége,még mindig ott a La Défense üzletinegyede vagy a Pompidou-központ,ahol valóban kiteszik a kirakatba a józanmérnöki munka eredményeit. Éspersze a városon túl ott van Disneylandis, mint az import és gyorsan fogyaszthatóboldogság mintaképe…Az utcákat járva gyakran zavarosnak,néha túlságosan soknak érezhetjük avárost. Hangos, tolakodó és különc.Nem akarjuk szeretni, mert drága ésmert lekezelő. És mégis, Párizs valamilyenmódon bekúszik az ember bőrealá. A Szajna-parton sétálva még mindigbeugrik a Szabrina című film vagyaz Egy amerikai Párizsban jelenetei, aMontparnasse és a Montmartre pedigminden hibája ellenére őrzi HemingwayVándorünnepének hangulatát.Magával ragad bennünket a város, ésakaratunk ellenére is úgy érezzük,hogy túl gyorsan ítéltünk… de az utolsópróba még mindig hátravan. A klisé,ami kihagyhatatlan, amit olyan szívdobogvavár az ember, mint ötéves korábana karácsonyi csengettyűszót: azEiffel-torony. Majdnem végig gyalogmegyek fel, az utolsó néhány méterenazonban nincs választás, hipergyorspanorámalift repít fel a tetőre. Szédít amagasság, erősen fúj a szél, szinte imbolyogniérzem a tornyot, amikor megpillantomaz alattam elterülő Párizst, ésvégre először és igazán olyannak látom,amilyen valójában. Az Eiffel-toronytetejéről nézve törtfehér varázslata város, egészen a horizontig nyújtózkodnaka mézszínű házsorok. Ide nemjut el az utcazaj, a tömeg, a szmog, afekete szuvenírárus tört angolsága.A toronyból meseszép a város: elegáns,tiszta, megkapó és hangulatos.Ahogy elmerülök ebben a fehér lebegésbenmásodszor is megváltoztatoma véleményemet Párizzsal kapcsolatban– de ezúttal végérvényesen.Bende NellyHasznos tudnivalókPárizsi Magyar Nagykövetség5 bis, Square de l’Avenue Foch, 75116 ParisFontosabb telefonszámokMentők: 15Rendőrség: 17Tűzoltóság: 16ÁrakEiffel torony: (I–III. szint) 4,2–11 euróSzajnai hajózás: 10 euróVersailles-i tárlatvezetés (min. 15. fő estén)13–15 euróVersailles-i kert (tavasztól őszig): 7 euróCarnet (10 db metrójegy): 11,10 euró32 2009/42009/4 33


InterCitybüfékocsiAllez les bleus!Tél van, szaladunk: készülünk az ünnepekre – miközben ki sem pihentük az év végét. Ilyenkorjólesik egy tányér meleg leves, ami megállásra késztet és ellazít. Bár a francia konyha ráérős –ezernyi alapanyagból készíti eszenciáit – kedvelt hagymalevesük rohamtempóban is elkészíthetőverzióját mutatjuk be. Hozzá pedig egy szelet tarte au citron-t, azaz citromtortát, hogy a két fogásbólegy komplett ebédet szervírozhassunk.Gyors franciahagymalevesHozzávalók::600 g vöröshagyma1 liter leveskockából készített leves50 g vaj200 g reszelt trappista sajt2 evőkanál lisztPucoljuk meg a vöröshagymát (személyenkéntkét nagy fejet), majd uborkaszeletelőnreszeljük jó vékonyra. Vaj ésolaj keverékén üvegesítsük aranysárgára,hintsük be barnacukorral, enyhénkaramellizáljuk. Ezután szórjukmeg kevés liszttel, aminek következtébenhagymás krumplira emlékeztetőmasszává áll össze leendő levesünk.Gyorsan öntsük fel annyi vízzel, hogykrémleves állagot kapjunk, sózzuk-borsozzuk,és dobjunk bele egy tyúkhúsleves-vagy zöldségleveskockát. Azegészet főzzük addig, amíg a hagymateljesen meg nem puhul. Közben helyezzünka kenyérpirítóba négy szeletkenyeret, majd reszeljünk sajtot. A készpirítósokat falatnyi kockákra vágjuk,megszórjuk a sajttal, majd a kész levesbedobjuk és tálaljuk.Eredeti citromtortaHozzávalók:250 g liszt225 g vaj300 g kristálycukor5 tojás3 citrom1 csipet sóA citromtorta tésztájához dolgozzunk össze 250 g lisztet, 125 g vajat, 100 g cukrot, egy tojást és egy csipetnyi sót, majd fél órára tegyük be ahűtőbe. A krémhez keverjünk össze 200 g kristálycukrot, 100 g vajat, 4 tojást, 3 citrom levét és 1 citrom reszelt héját. Ha kész, tegyük félre. Fél óraelteltével vegyük ki a tésztát a hűtőből, és simítsuk egy tortaformába. Villával szurkáljuk meg, és tíz percet süssük elő 200 fokos sütőben. Az elősütötttortatésztára öntsük rá a citromkrémet, majd tegyük vissza 20–25 percre a sütőbe.34 2009/42009/4 35


InterCitynemzetközi ajánlatokTöbb mintPrágaCsehország vasútonACseh Köztársaságot turisztikai szempontbólsokszor kicsit méltatlan módon„csak” Prágával azonosítjuk.Érdemes azonban a főváros melletta cseh vidéket is felfedezni, ahol díszestermeikkel megőrzött várak éskastélyok, hegyormokat büszkénuraló búcsújáró templomok, vagycsak a meghódítatlan természet áll.Rájövünk, hogy Prágán kívül is bővenakad látnivaló Csehországban.Hogy miért éri meg utunkat vasútra tervezni? Mertlegyen szó akár egyéni, akár csoportos utazásról, városlátogatásrólvagy egy országot átölelő felfedezőútról, mindenkitalálhat az igényeihez illő ajánlatot.CityStarAz oda-vissza érvényes CityStar menettérti jegyet elsősorbana kisebb csoportoknak – családoknak, pároknak, barátitársaságoknak – ajánljuk. Az 1. és 2. osztályra isváltható jegyek ára az útvonaltól, az együttutazók számátólés az igénybevett vonatoktól függ. Valamennyi jegynél közösszabály azonban, hogy a jegyek érvényessége egyhónap, valamint, hogy az oda- és visszaút között legalábbegy szombatról vasárnapra virradó éjszakának el kell telnie.A City-Star jeggyel maximum 5 felnőtt és 1 gyermekutazhat együtt, vagy pedig minden egyes felnőtt helyett legfeljebbkét gyermek. Az első felnőtt a City-Star alapdíját fizetimeg (egyedül utazó gyermekek ennek a felét), míg aminden egyes további felnőtt esetében az alapdíj felét.Gyermekek esetében gyermekenként az alapdíj negyedeadódik hozzá a menetdíj összegéhez.CityStar-menetjegyek példaárai:1. díjövezet (pl.: Brno, Kromeriz, Otrokovice, Zlín)Alapdíj (1 felnőtt)Alapdíj (1 felnőtt)2. osztály82 euró1 felnőtt, 1 gyerek 102,50 euró2 felnőtt, 2 gyerek 164,00 euró4 felnőtt 205 euróAlapdíj (1 felnőtt)2. osztály60 euró1 felnőtt, 1 gyerek 75 euró2 felnőtt, 2 gyerek 120 euró4 felnőtt 165 euró2. díjövezet (pl.: Ceské Budejovice, Hradec Kralove,Olomouc, Ostrava, Pardubice)3. díjövezet (pl.: Karlovy Vary, Liberec, Prága, Plzen)2. osztály100 euró1 felnőtt, 1 gyerek 175 euró2 felnőtt, 2 gyerek 200 euró4 felnőtt 250 euróInterRailAmennyiben körutazást szeretne tenni Csehországban,vagy egy régió összes látványosságát szeretné felfedezni,az InterRail-bérlettel a legkedvezőbb áron teheti ezt meg.A bérletek egy hónapon belül 3, 4, 6 vagy 8 szabadonválasztott napon (amelybe az oda- és visszaút napja is beletartozik)használhatók fel, korlátlan utazásra a cseh vasútvonatain. A cseh határig történő utazáshoz az utasnak kiegészítőcsatlakozó menetjeggyel kell rendelkeznie.InterRail-bérletek ára Csehországba(4. árszint):Ifjúsági,2. osztály(12–26 éves korig)Felnőtt,2. osztályFelnőtt,1. osztály3 napos, 1 hónapon belüli felhasználással 32 euró 49 euró 66 euró4 napos, 1 hónapon belüli felhasználással 45 euró 69 euró 93 euró6 napos, 1 hónapon belüli felhasználással 64 euró 99 euró 134 euró8 napos, 1 hónapon belüli felhasználással 77 euró 119 euró 161 euróA CityStar- vagy InterRail-menetjeggyel utazóknak az éjszakaivonatokra helyjegyet kell váltaniuk. A cseh határigtörténő utazáshoz az InterRail-es utasoknak kiegészítő,csatlakozó menetjeggyel kell rendelkezniük.Látványosságok Prágán innen és túlAz első csehországi vasútállomáson, Břeclavon a szomszédosLednicebe vagy Valticebe tartó járatok miatt érdemes leszállni.A két kisváros a Liechtenstein grófok hatalmas birtokán fekszik,amely a tájépítészet egyik legszebb példája, a Világörökségrésze. Csehország második legnagyobb városa, Brno (Brünn)már az érkezés során elkápráztat minket legnagyobb látványosságaival,Spilberk várával. Pardubiceben nemcsak a középkorivárat muszáj látnunk, hanem a közeli Hrádek uNechánic neogótikus kastélyát, és a szomszédban található„királynők városát”, a korai XX. század építészeti stílusábanmegújított belvárosú Hradec Královét is.Gyermekek 12 éves korig a felnőttár felét fizetik.Valamennyi cseh célállomásra 30%-osmenettérti kedvezményt is biztosítunk.Kedvezményes menettérti jegyek Budapestről,2. osztályra*:Brno:52,80 euróBřeclav: 52,40 euróPardubice, Kolín: 82 euró (CityStar)*Fekvőhelyes vagy hálókocsi igénybevétele eseténtovábbi felár fizetendő.Az euróban megadott árak a MÁV-START pénztáraibanforintban fizetendők.Részletes információkért látogasson ela www.mav-start.hu honlapra.36 2009/4 2009/4 37


InterCitycelebrityInterjú Paulo CoelhóvalA varázslóénekeA Mágus életeMMielőtt világhírű íróvávált volna, Paulo Coelhónakszámtalan akadálytkellett leküzdenie életében,akárcsak könyvei főhőseinek.1947-ben láttameg a napvilágot Rio deJaneiróban, Brazíliában.Mindig is lázadó természetű volt, amit kamaszkorábana szülei félreértelmeztek, és az őrültség jelénektituláltak. Így az ifjú Paulo 1966–1968 közöttháromszor is elszenvedte az elektrosokk-terápiabrutalitását a pszichiátrián. Nem sokkal később újságírókéntkezdett el tevékenykedni, majd egy színjátszótársulathoz szegődött, amivel ismét kivívtaszülei rosszallását és meg nem értését. Kétségbeesésükbenorvost hívtak, hogy állítson fel újabb diagnózist,ám meglepetésükre a doktor nem találtelmebetegségre utaló jeleket, és feleslegesnek tartottaa további kezeléseket. Ezen sokkoló élményekhatására írta meg később a Veronika meg akar halnicímű könyvét. Egy titkos földalatti mozgalom tagjavolt, ezért – a brazil diktatúra feltételezettbomlasztásáért – bebörtönözték és megkínozták.Később hippikorszakát élve csatlakozott Raul Sexiasrocksztárhoz, és aktívan részt vett a „szeretetés béke”, továbbá a „szex, drog és rock ’n’ roll”mozgalmakban. Huszonhat évesen úgy érezte,hogy nyugodtabb életre vágyik, így 1977-ben Londonbaköltözött, és írni kezdett… Két évvel későbbtalálkozott Christina Oiticicával, akit feleségül vett,s akivel ma is boldog házasságban élnek. Feleségévelrengeteget utaztak, bejárták egész Európát.1982-ben egy amszterdami kávézóban találkozotta titokzatos „J”-vel, akinek kilétét ma sem fedte fel.Az ő javaslatára járta végig a Franciaország ésSpanyolország közti Santiago de Compostelábavezető középkori zarándokutat, s fordult újra a keresztényhithez. 1987-ben, egy évvel az út utánmegírta első könyvét A zarándoklat (Egy mágusnaplója) címmel. A világhírt azonban másodikkönyve, Az alkimista hozta meg. A mára már klaszszikusnakszámító regény a Guinness-rekordokKönyvébe is bekerült, mint a legnagyobb példányszámbaneladott brazil regény. Paulo Coelho műveimintegy 140 országban, 56 nyelven, több mint45 millió példányban keltek el.Pillanatkép napjaink világábólPaulo Coelho A győztes egyedül van című művérőlMi buzdította arra, hogy egy olyan könyvet írjon,amely mind stílusát, mind témáját tekintveannyira különbözik eddigi írásaitól?Lehetséges, hogy a téma más, de a stílus ugyanaz: közvetlen,ám mellőzi a felszínességet. Legutóbbikönyveim témája a háború és aprostitúció volt; eltávolodtam a tisztánspirituális témáktól, amelyekről karrieremkezdetén írtam. Olyan akarok lenni,mint bármely más író, és azt a kortakarom tükrözni, amelyben élünk.De miért éppen a sztárok, a divat ésa csillogás a téma?Meglehetősen sok időt töltök ebben a világban, ami mindignyugtalansággal tölt el. Mostanra jobban hozzászoktam,de továbbra is kíváncsivá tesz az, hogyan isműködnek a dolgok valójában. Az általam végzett kísérletenkeresztül megpróbálom elmagyarázni ezeket a mechanizmusokat,ezért főszereplőim olyan emberek, akik telveálmokkal mindent megtesznek, hogy ezeket az álmokatA könyveken túl…„Abban apillanatban, hogykiválasztunk egy utat,a többi eltűnik.”•2009. október 8-tól világszerte kaphatóak a Paulo Coelho idézeteivel díszített pólók a Mangoüzletekben.A kollekcióban az író hat inspiráló mondata szerepel az élet értékeiről. A pólókárából befolyt összeget jótékony célokra ajánlják fel.•A www.feedbook.com weboldalról Paulo Coelho két rövidebb művét is letölthetjük.•2009. október 20-án mutatták be a Római Nemzetközi Filmfesztiválon az író első filmjét,melynek címe The Experimental Witch (Kísérleti boszorkány). A forgatókönyvet A portobellóiboszorkány című mű alapján maguk az olvasók írták, és 50 rendező készítette el.38 2009/42009/4 39


InterCitycelebrityMűvekA győztes egyedül van (2008)A portobellói boszorkány (2006)Mint hömpölygő folyó (2006)A Zahir (2005)Tizenegy perc (2003)Az ördög és Prym kisasszony (2000)Veronika meg akar halni (1998)A fény harcosának kézikönyve (1997)Love Letters from a Prophet –Szerelmes levelek a prófétától (1997)Az ötödik hegy (1996)A Piedra folyó partján ültem,és sírtam (1994)Maktub (1994)A valkűrök (1992)O Dom Supremo –A legnagyobb ajándék (1991)Brida (1990)Az alkimista (1988)A zarándoklat (1987)valóra váltsák, viszont teljesen rossz irányba indulnak. Bármennyireis materiálisnak tűnnek céljaik, olyasmi motiváljaőket, ami túllép ezen a materiális világon. Azt akarom,hogy az olvasók tudják, hogy az emberek, akiket hatalmasszupersztárokként képzelnek el, valójában egyszerűfogaskerekek egy gépezetben, amelynek irányítása a kivételezettkevesek kezében van.Tipp!http://www.facebook.com/paulocoelhohttp://twitter.com/paulocoelhowGyőztesként áll Ön mellett valaki?Az emberek azt gondolják, hogy a győzteseket mindenkiszereti. De amint az ember felfelé araszol a hírnév felé vezetőlépcsőn, rájön, hogy a dolognak van egy másik oldala is.Lehet, hogy az embereket elbűvölöd, de azok, akik nem enynyiresikeresek, hajlamosak egyfajta keserűséggel szemlélnitéged. Ekkor jelentkezik a magány.Vannak dolgok azéletben, amikértérdemes a végsőkigharcolni.Úgy gondolom, bizonyos értelembengyőztes vagyok. Valóban sok rendezvényre,partira járok, és biztosraveszem, hogy az emberek részbencsodálattal, részben irigykedve tekintenekrám, de az íráson túl vannakmás kötelezettségeim is. Az ENSZbékekövete vagyok, bejárom a világot,és különböző nemzetiségű, különböző társadalmi osztályokbatartozó emberekkel találkozom. Valójában ezszolgáltatja a nyersanyagot munkámhoz. Mellettem áll a feleségemés a barátaim. A döntéseket egyedül hozom, denem fizikai vagy érzelmi értelemben. A győztes lehet egyedülvagy sem, attól függően, milyen életet választ magának.Forrás: Sant Jordi Asociados Agencia Literaria(Revista Epoca című folyóiratban megjelent interjú részlete)40 2009/4


InterCitywellnessSzaunázzunk!Aszauna szó a finn sauna-bólered, jelentése: hagyományosfürdő, illetve fürdőház.Feltehetőleg kétezer évvelezelőtt az északi népekhasználták először, mosakodáscéljából. A fürdőben találhatóvíz olyan tisztaságúvolt, hogy nemcsak gyógyításhoz,hanem szüléshez ésa halottak ravatalozásáhozis alkalmazták. Mivel a huszadikszázad elejéig ez aszokás nem ment ki a divatból,Finnországban ma is találhatunkolyan öreget, akiszaunában született. Ugyan a fürdő elsősorbanrituális helyként szolgált, de ahús szárítására is itt került sor, misztikuskörnyezetének köszönhetően pedig akuruzslók kedvelt székhelye lett, ahol hajadonlányok feje felett titokzatos szerelmibűbájokat mormoltak.A füstszauna a forró szobákból, fürdőhelyekbőlalakult ki, és a XX. századigKezdetben a mosakodás, majd a rituálék színhelye,ma Aszklépiosz modern szentélye. Gőz, sistergőkövek, forró levegő. Ez a szauna, amely a pihenéstegészséges munkavégzéssé varázsolja.használták. Nagy hátránya volt, hogya befűtéshez sok idő kellett, nehéz volttisztán tartani, és tűzveszélyesebb isvolt. A huszadik század elején felváltottaa modern, kéményes szauna. Népszerűségétaz egészségre gyakoroltpozitív hatásának köszönheti. A szaunázásjavítja a vérkeringést és az egészszervezet állóképességét. Ezenkívüledzi a szívet, az izzadás során pedigtermészetes úton távoznak a méreganyagok,így stresszoldó hatása is van.Serkenti az agyműködést és kiváló álmatlanságellen is. A finnek sokszor orvosiutasításra járnak szaunázni, s úgytartják: „ha sem a szesz, sem a kátrány,sem a szauna nem segít, a betegségvégzetes”. Természetesen a szív- és vérkeringésiproblémákkal küzdők nemveszik igénybe a szaunát.Egy másik szaunafajta a manapság nagyonnépszerű infraszauna. Ez alacsonyabbhőmérsékleten működik, lényege,hogy az infrasugarak segítségével „belülrőlkifelé” melegíti fel a testet. Az infraszaunázásalkalmával az erekkitágulnak, felgyorsul az anyagcsere, anormál szaunához képest az izzadásmennyisége háromszoros, látványosszépítő hatást gyakorol a bőrre, tisztítjaa pórusokat, és kedvezőbb a fogyókúraszempontjából is, mivel fél óra alatt akár300 kalóriát is veszíthetünk.Létezik mobil szauna is, melynek mindenformájával találkozhatunk: szaunabusz,-hajó (a finn Larsmónál), -vonat(második világháború, orosz front), sőtbicikli is! A Finn Szauna Szövetségazonban igen elítélően nyilatkozikezekről: „A finnek általában elítélnekmindenfajta olyan izzasztó eszközt,aminek semmi köze a szaunához, deilyen néven árusítják őket. Az ilyen utánzatoknakváltozatos a köre: a műanyagizzasztó nadrágtól a nyakon összecipzározhatóés tévénézés közben a szobábanviselhető zsákokig.”Hogyan szaunázzunk?Ki ne szeretné a szaunát, amikor testünkápolásának szempontjából legalábbannyit nyerünk vele, mint egyfárasztó tornával, és szinte semmi erőfeszítésünkbesem kerül? Vagy mégis?Ha talán annyi mozgást nem isigényel, mint a sport, odafigyelést annálinkább. Ráadásul egy alapos,igazi szaunázás 3-4 fordulóból áll, ésakár másfél óráig is eltarthat.A szaunázás megkezdése előtt zuhanyozzunkle úgy, hogy lehetőleg semmilyenszennyeződés (dezodor, krém)ne maradjon rajtunk. Fontos, hogy alaposanmegtörölközzünk, mert a bőrünkönmaradt víz akadályozza az izzadást,párolgást. Az ajánlott hőmérséklet70—90 Celsius-fok, de a nagyon edzettekakár 130 fokban is „párologhatnak”.A nagyobb szaunákban általábanlépcsőzetes padsorok találhatók, figyeljünkarra, hogy a hőmérséklet lentrőlfelfelé haladva emelkedik. A kövekrelocsolt vízből fejlődő gőzt nevezik löyly-nek(ejtsd: löülü, jelentése: az életszelleme), amely forrósítja a levegőt. Akövekre öntött vízbe keverhetünk mindenféleillóolajat, amelyek még élvezetesebbétehetik a szaunázást.Általában 10–15 perc után már túl melegnekérezzük a levegőt, ilyenkor érdemeskimenni, lehűteni a testünket.Zuhanyozzunk le vagy használjuk amerülőmedencét, de a leghangulatosabba szabad levegőn, főleg télen.Ajánlatos közben sok folyadékot fogyasztani,lehetőleg nem alkoholt. Ennekellenére a finnek esküsznek a sörre.A szauna befejeztével érdemes megfürödni,hajat mosni, és a megfázás elkerüléseérdekében rendesen felöltözni.Északi vendéglátásAz igen egyedi skandináv „vesszőző”szokás a vérkeringés serkentését szolgálja.Így talán már nem is találjukolyan barbárnak, de ennek az ismeretneka hiányában valószínűleg mi iskétségbeesnénk, mint az a XVII. századiészakra látogató idegen, akiről akövetkező leírás szól: „bevezették a90—100 Celsius-fokra felfűtött helyi-Eszközök a szaunázáshozkályha: lehet fafűtéses, elektromos vagy infrakövek:kályhára helyezik, a meleget tároljáka „szauna szíve”: henger alakú, öblös kő, sok víz reked megbenne, több gőz termelődikdézsa (ebből merítik a vizet)kanálszaunatextília: a legtöbb helyen a törölközőt helyettesíti,fertőzések elkerülését szolgálja„virgács”: nyírfából készült vessző. A finnek ezzel csapkodjáksaját és társaik testétségbe, és a legnagyobb tisztelet ésmegbecsülés jeléül megengedték,hogy pucérra vetkőzzön, sőt, azt ismegígérték neki, hogy hamarosan nyírfavesszőveljól megcsapkodják. Anagy kegyben részesülőilyenkor rendszerintmenekülésre fogta,valami olyasmit mormogvaa foga között,hogy nem szeretnerészesülni ebből a különöspokolbéli vendéglátásból.” Nemmeglepő az utazó reakciója, hiszen Európatöbbi részén a virgács helyett inkábba dörzsölő, illetve a kefe terjedt elmint vérkeringést segítő eszköz.A finnek általábanelítélnek minden olyanizzasztó eszközt,amelynek semmi közea szaunához.42 2009/4 2009/4 43


InterCitystíluskalauzAz idei szezon legtöbb kollekciója egyenesen akifutók „houte couture” magas szintű vonalairaExtrémépül. Az egyedi tervezésű, extrémebb öltözetekszínesebbé és vidámabbá teszik a szürke hétköznapokat.A bohókásabb és feltűnőbb fazonok,árnyalatok vitalitást kölcsönöznek.vonalakSportosan elegáns öltöny:Calvin Klein, 36 500 Ft-tólSzürke amerikaiszövetkalap:Koan, 6500 FtKabalakacsás fémkulcstartó:Benetton, 3290 FtFarmermellény:Miss Sixty, 25 700 FtFlitteres, nyomottmintás, színes t-shirt:Ed Hardy, 45 000 FtJordan sporttáska:Nike, 24 600 FtPiros, kordbársonynadrág:Luca D’Altieri – COIN, 24 500 FtFémcsatos bőröv:Roberto Cavalli, 89 000 FtEzüstflitteresalkalmi ruha:Marella, 49 650 FtSzínes selyemruha:Roberto Cavalli – COIN,124 500 FtYoko Onolimitált szériásnapszemüveg:Porsche Design,250 eurótólBarna, pamut, buborékfazonútérdnadrág:Sisley, 17 800 FtBjörn Borg sporttáska:Björn Borg, 22 500 Ft-tólSzínes, kárómintásgumicsizma:Benetton, 24 750 FtSitka sport viharkabát:Overland Sport, 45 700 FtEzüst bőr sportcipő:Ed Hardy, 40 000FtFehér bőrszíjas, Swarovskikristályokkal kirakott karóra:Guess, 45 700 FtFekete, széles bőröv:Benetton, 12 760 FtKék szőrmeponcsó:Bala Boosté, 47 600 Ft44 2009/4Félcipő:Pura Lopez,34 700 FtÜzletlista:Marella, Roberto Cavalli, Bala Boosté, MissSixty ruhák COIN, 1054 Bp., Dorottya Ház,Dorottya utca 6. Tel.: 327-0389Benetton Fashion Street, 1052 Bp., Bécsi utca 5.Sisley Fashion Street, 1052 Bp., Bécsi utca 5.Pura Lopez Alberto Zago, MOM Park Bevásárló-Központ, 1052 Bp., Alkotás út 53.Porsche Design www.porsche-design.comGuess Store 1061 Bp., Andrássy út 4., Tel.:354-0565Roberto Cavalli 1061 Bp., Andrássy út 23.Armani 1061 Bp., Andrássy út 9.Nike 1061 Bp., Andrássy út 12., Tel.: 354-0004Ed HArdy Crisis Fashion, 1052 Bp.,Régiposta utca 5.Luca D’Altieri, Koan COIN, 1054 Bp., Dorottya Ház,Dorottya utca 6., Tel.: 327-0389Overland Sport Overland Világjárók Boltja - Férfiszaküzlet, 1067 Bp., Teréz krt. 45/A,Tel.: 06-70-416-7557Calvin Klein MOM Park Bevásárlóközpont,1123 Bp., Alkotás út 53.Björn Borg Westend City Center, 1063 Bp., Váci út 1–3.Elegáns modernkaróra:Armani, 45 600 Ft2009/4 45


InterCitysportszeletnemlassítunk!Senki kedvéért60 km/h-val lefelé egy alig látható, néha inkábbcsak sejthető erdei ösvényen? Ahol jóérzésűember két kézzel kapaszkodik a fékbe, ott mégtekerni a pedálokon egy becsületeset? Hát normálisakaz ilyen emberek? Nos – és ezzel talánmaguk a downhill bringások sem vitatkoznának–, nem teljesen. Az viszont kétségtelen, hogyennél látványosabb és extrémebb formája manincs a kerékpársportnak.Ha a hétköznapi halandó(mint jómagam) té-tekerni”vében vagy valamelyikvideomegosztón nézia downhilles srácok éslányok filmjeit, még úgyis a hideg futkos a hátán.Hát még, ha vanszerencséje élőben látniegy-egy DH-versenyt.Jelen sorok írójának vannak ilyenjellegű tapasztalatai, és csak annyitmondhat: tiszta horrorfilm, de minimumegy jól sikerült thriller minden egyes futam.Elképesztő látni azt, ahogy szemlátomástminden félelem nélkül,egyszerre lazán és hihetetlenül koncentrálvavégigmennek a bringások akijelölt pályán. Azon a pályán, ahol fatörzsek,gyökerek, hatalmas kövek vannakminden méteren, és van méglegalább két, nem ritkán 4–6 méteres„letörés”, azaz szakadékszerű szintkülönbség.És mégis jó nézni – aminél abringások szerint nyilván csak egy jobbdolog létezik: csinálni.A „bicajozásra alkalmatlan helyeken alehető legnagyobb sebességet elérveelnevezésű szabadidős tevékenységnagyjából azóta létezik,hogy az 1970-es évek közepén megszülettekaz első, terepen történő bringázásrakitalált és kifejlesztett mountainbike kerékpárok. Az első DH-versenyt1976-ban rendezte meg saját szórakoztatásáratíz srác a kaliforniai Fairfaxban,egy ritkán használt erdeiszervizúton. Tették ezt mai szemmelnézve egészen elképesztő minőségű,kontrafékes (te jó ég!)kerékpárokkal, amelyek leszámítva,hogy erősebb vázuk ésvastagabb abroncsuk volt, mintaz átlagos utcai bicajoknak,magára a DH-ra valójában alkalmatlanokvoltak. Arra viszontjó volt ez a flúgos futam, hogya szervezők közül többen is elkezdtekkomolyabban foglalkozni a downhillel,klubokat alapítottak, bicikligyártóüzemet létesítettek, ahol valóban éleskörülmények között lehetett próbálgatnia legújabb konstrukciókat.Fejlesztésekre ugyanis égető szükségvolt ahhoz, hogy a sportág életbenmaradjon, széles körű ismertségre te-Szarajevó sikátorokbólálló óvárosában is rendeztekmár DH-versenyt.Védd magad!Downhillezni csak és kizárólag teljes védőfelszerelésben ajánlott, itt ugyanis valóban nagyot lehet esni.A felszerelés az alábbi eszközökből állhat: zárt, motoros bukósisak, gerincprotektor, masszív, komoly ütést is jólbíró könyök- és térdvédők, kesztyű. Keményebb terepen ajánlott a vállat és a medencét védő protektor viselése is.A szabadidős sportként induló DH ma már elismert versenysportnak számít, 1990 óta a program része anemzetközi szövetség (UCI) által rendezett mindenkori mountain bike világbajnokságoknak. A sportág királyaiaz angolszászok: britek, amerikaiak, ausztrálok, de a legjobbak között rendre ott van egy-egy olasz, franciavagy svájci kerekes is. Nekünk, magyaroknak, ha világszinten nem is, de azért európai összevetésben vannakjegyzett versenyzőink: a már veteránnak számító Nagy „Gizmó” Attila, Gulyás Mihály vagy éppen Kiss Dalma.Nagy kérdés, hogy hol lehet, hol érdemes DH-zni? Elsősorban erdei terepen, de lehetőség szerint olyan helyen,amit már ismer az ember. Száguldás előtt feltétlenül ajánlott bejárni az útvonalat, elkerülendő a későbbi baleseteket.Ahol hegy van, ott lehet tekerni is: a Budai-hegységben, a Pilisben, a Mátrában, a Mecsekben és aBakonyban is jobbnál jobb útvonalak várják a száguldani vágyókat. Természetvédelmi területen viszont nemjavallott a bringázás, és fokozottan kell figyelni a kijelölt útra tévedő gyalogos kirándulókra is.46 2009/3 2009/3 47


InterCitysportszeletLasztex alsóruházat:Probike Kerékpárüzlet12 600 Ft-tólÜzletlista:Komplett páncélzat éskerékpárok:Mellvértek:Probike Kerékpárüzlet17 500 Ft-tólTöbbfunkcióshátizsák:Nike 6.0 ID.120 eurógyen szert, továbbá hogy még látványosabb,még inkább eladhatólegyen. És az sem volt utolsó szempont,hogy aki ráül a bringára, az alejtő végén épségben le is tudjonszállni róla. A mai DH bicajok valóságoserőgépek, a legkomolyabb szerkezetektúlzás nélkül csúcstechnológiátképviselnek – és az áruk is ennekmegfelelő (a versenygépek esetébenez milliós tételt jelent). Ami a felhasználtanyagokat illeti, többek között: kevlár,szénszálas anyagok, titánium – a DHbicaj ezektől lesz a méreteihez és aszükséges felépítményhez képest könynyű(18–24 kg közötti súlyú), ugyanakkorhihetetlenül strapabíró, olyansporteszköz, amely sokszorosát bírjaki annak a terhelésnek, ami egy átlagosmountain bike kerékpárt érhet ahétköznapinál valamivel szigorúbbigénybevétel mellett. Bár a címben aztírtuk, hogy a DH-sok nem lassítanak,azért most már bevallhatjuk, ez enyhecsúsztatás: ők is behúzzák néha-néhaa féket, amely az esetükben nagy teljesítményűelső és hátsó hidraulikus tárcsaféketjelent. Ma már elöl-hátulteleszkópok, valamint a vázba építettrugóstag dolgozik azon, hogy az ugratásutáni talajfogás minél „kényelmesebb”legyen, kicsit szakmaibban,hogy a földet éréskor keletkező óriásienergiából minél többet nyeljen elmaga a bicaj, és ne a bicajosnak kelljen„benyelnie” egy-egy ilyen ütközést.És a bringások óvják is magukat…Hegyi ÁronDownhill Kerékpárszaküzletfelszerelések boltjaPROBIKE Kerékpárszaküzlet1024 Budapest,Szilágyi Erzsébet fasor 13–15.,Tel.: 325-5406Puma: Westend City Center,1063 Budapest, Váci út 1–3.msr felszerelések:www.varioauto.huNike: 1061 Budapest,Andrássy út 12., Tel.: 354-0004DC sportcipők: Zone Kft. Budapest,www.zone.huMagas szárúsportcsizma:Puma37 000 Ft-tólMotoros,crossbikecsizma:msr22 000 Ft-tólTekerés havon és bányábanDownhill versenyt nem csak erdőben lehet rendezni, egy jó pályátegészen meglepő helyeken is ki lehet jelölni. Itthonról indulva:Magyarországon rendeztek már DH-versenyt bányában (anagykovácsi külszíni fejtésben), a Gellért-hegy lépcsőin, sőtmetróállomáson is. Utcai versenyt rendeztek már Szarajevóhangulatos sikátorokból álló óvárosában is. A németországiSondershausen melletti sóbányában 700 méteres mélységben van arajthely, a cél pedig ezer méterrel távolabb, és majd’ száz méterrelmélyebben. A járatok csak a legveszélyesebb helyeken vannakkivilágítva, és a bringások akár 80 km/h-val is teperhetnek. Azalpesi országokban pedig telente előszeretettel rendeznek DHversenyeketa havas lejtőkön, ahol szintén 80–90 km/h körülisebességet lehet elérni.48 2009/3 2009/3 49


InterCityhigh-techFaalávalókAhogy közeledik az év vége, a gyártók egyre-másra mutatják be újdonságaikata karácsonyi vásárlási lázra készülve. Kis körképet adunk ahhoz,hogy milyen kütyük lesznek idén slágergyanúsak és milyen ajándéknakörülhetnek családtagjaink, ismerőseink a legjobban.Samsung SMX-C10GPCsak kényelmesenA Samsung alsó-középkategóriás videokamerái közé tartozik az SD ésSDHC memóriakártyára rögzítő SMC-C10GP, amely belső memóriávalugyan nem rendelkezik, viszont az említett adathordozókkal akár 32GB-ra is bővíthetjük memóriáját, amellyel 12 óra 40 percnyi eseménytvehetünk fel. A speciális, 25 fokban megdöntött lencsének köszönhetőena kamerát egyenes csuklóval tarthatjuk, így hosszabb rögzítésnélsem fárad el kezünk. A videokamera felbontása 720 x 480 pixel, mígLCD kijelzőjének mérete: 2,7 col.Info: www.samsung.huÁra: 49 000 FtNokia Booklet 3GÚj játékosA Nokia új belépő a mini notebookok piacán, ámmáris nagy érdeklődés övezi. Az újonnan megjelenőBooklet 3G 10,1 colos mérete ellenére remekülhasználható, beépített 3G modemje segítségévelpedig bárhol képesek vagyunk az internetre kapcsolódni.A kisokos, operációs rendszerként a Windows7-et használja és a felsorakoztatott tudásbázist a máremlítetteken kívül GPS, WIFI, 16 cellás, 12 órahasználhatóságot biztosító akku, SD- kártyaolvasó,1,6 GHz-es Intel Atom Z530-as processzor és2,1-es Bluetooth-csatlakozás egészíti ki.Info: www.nokia.huÁra: kb. 155 000 Ft, szolgáltatótól függetlenülHama mono állvány és túrabotHasznos túrabotSéta vagy rövidebb túrázás alkalmával is kitűnő segítségére lehet az embernek egytúrabot. Ha azonban eredeti funkcióján túlmutatva, még mono-, azaz egylábú fotóvideoállványkéntis használható, akkor bátran mondhatjuk, hogy hasznos kiegészítőtbirtokolhatunk. Az iránytűvel és csuklópánttal, illetve 2D állványfejjel, 3 részes, teleszkóposlábbal rendelkező túrabot könnyű kezelhetőségének, és a már említett funkcióknakköszönhetően ideális társa lehet bárkinek, aki túrázásra adja a fejét.Nikon Coolpix S1000PJVetítsünk vele!A Nikon felső kategóriás kompakt digitális kameráinak egyik legújabb képviselője a Coolpix S1000PJ, amelykarcsú és designos kialakítása ellenére 12,1 MP-es felbontással rendelkezik, nagy látószögű NIKKOR objektívvelés 5x-ös zoommal. A kecses fényképező az óriási fényképkészítési tudása mellett azonban egy igazán unikumnakszámító funkcióval is rendelkezik: beépített projektorának köszönhetően az elkészített, vagy megőrzött képeketbármikor egy sima felületre vetítve, rögtönzött bemutatót tarthatunk családunknak, ismerőseinknek.Info: www.nikon.huÁra: kb. 95 000 FtSanDisk Sansa Clip+ZenedobozHosszabb utazások közben a SanDisk memóriakártya-gyártó MP3-lejátszója tökéletes társnak bizonyulhat. A kicsi lejátszó 2-4-8 GB-osméretben kapható, míg a rendelkezésre álló tárolóterület microSDkártyával tovább bővíthető. Az MP3, FLAC, OGG, WMA és secureWMA fájlokat felismerő lejátszó színes OLED kijelzője mindig az aktuálisszám információit mutatja, illetve menüjéből bármilyen mappa tartalmatetszőlegesen böngészhető. Extraként FM-rádiót, digitális diktafont és atölthető akkumulátoroknak köszönhetően 15 óra lejátszási idő kapunk.Info: hama.huÁra: kb. 16 000 Ft (4 GB-os)Samsonite Torbole 100Tedd csak el!Amikor valaki beruház egy akár több százezer forintos digitálisfényképezőgépre, gyakran elfelejti, hogy azt tárolni is kell valamiben.A Samsonite strapabíró anyagból készült designos táskája kényelmesebb,mint egyik zsebből a másikba pakolni a gépet, és nem utolsósorbanmegvédi azt a külső behatásoktól és egyéb károktól.A fényképezőgépnek – vagy akár videokamerának – biztos helyetnyújt, emellett külön zsebet találni a memóriakártyáknak és azegyéb kiegészítőknek is.Info: hama.huÁra: kb. 5000 FtInfo: hama.huÁra: kb. 4700 Ft50 2009/4 2009/4 51


InterCityalagútJulia Cameron 48 éves korában fogottelőször fényképezőgépet a kezébeNadar a fotózás mellett még léghajózással isfoglalkozottA kezdetek meghatározófotóművészeiFényírókés alkotásaikA laikus számára egy fotó a „tetszik” vagy a „nem tetszik”kategóriába sorolandó. Bár igaz, hogy ez távolról semszakmai alapokon nyugvó vélemény, legtöbbünk számáramégis az a jó kép, amely ad nekünk valamit érzelmileg. Ezekazok a fényképek, amelyekre emlékszünk, vagy amelyeketóriásposzteren kirakunk lakásunk falára, és gyakran nem isgondolunk bele abba, hogy milyen események és következményekkísérhették kedvenc képünk megszületését.Az ARTnews szerint Man Ray a XX. század 25legjelentősebb művésze közé tartozikAndré Kertész már az elsővilágháborúban, frontkatonakéntis érdekes képeket készítettállvány nélküli gépévelRobert Doisneau híres „Csók a Hotel de Ville elõtt” című fotóját 1950-ben készítette1839. augusztus 19.Ez nem az a történet, amely úgy kezdődik, hogy „mikor LouisDaguerre és társa, Joseph Nicéphore Niépce kidolgoztákforradalmi képrögzítési eljárásukat, még nem tudhatták, hogytalálmányuknak mekkora hatása lesz az egész világra”. Ez atörténet inkább úgy kezdődik, hogy hét hónappal azután,hogy Francois Arago, az elismert fizikus bejelentette pártfogoltja,Louis Daguerre és társa, Joseph Nicéphore Niépcetalálmányát a Francia Akadémián, egy páratlan sikertörténetvette kezdetét. 1839. augusztus 19-én a Tudományos és KépzőművészetiAkadémia együttes ülésén ismertették először azeljárást, így e naptól fogva ez a dátum egyben a fényképezésmegszületésének is tekinthető. Miután a feltalálók életjáradékfejében a francia államnak ajándékozták a találmányt, azközkinccsé tette, hogy mindenki számára szabadon elérhetőlegyen. Már akkor teljesen egyértelmű volt, hogy az új eljárásalapjaiban forgatja ki sarkaiból nemcsak a tudományos világot,hanem a művészetektől az újságíráson át a jogi procedúrákigminden területen olyan szemléletváltáshoz vezet,amelynek hatása csak kevés találmányéhoz fogható. Ennekköszönhető, hogy szinte lehetetlen átfogó képet nyújtania fotózás történetéről, a különböző módszerekről, technikaiújításokról és az élet különböző területeire gyakorolt befolyásáról,azonban a kezdetek néhány kiemelkedő fotósánakmunkáin keresztül lehetővé válhat, hogy fogalmat alkossunkróla, miként lett a „fényírás” a XX. és a XXI. század legmeghatározóbbművészeti ága.Robert Capa egyetlen fotósként, apartraszállók első hullámával 1944. június6-án hajnalban Normandia földjére lépett.Ők is fotóztakRichard Avedon olyan hírességeket fotózottle többek között, mint Marilyn Monroe, aBeatles fiúk és Natassja KinskiÚttörőkLewis Carroll (1832–1898) – Az angol szerző, akinek leghíresebb művei az AlizAz egyik legkülönösebb fotográfusi karriert mondhatja magáénakCsodaországban és az Aliz Tükörországban, az írás mellett matematikusként ésJulia Margaret Cameron (1815–1879), aki 48 éves ko-fényképészként is tevékenykedett.rában fogott először fényképezőgépet a kezébe. LágyChe Guevara (1928–1967) – Orvos, forradalmár és vitatott személyiség, akinek fotóifókuszálású portrék és fényképes illusztrációk alkotják életművét,egy korszak lenyomatát adják; a kubai forradalom győzelme után készült fényképeinem egy korabeli történelmi személyiségről egyedül ődokumentumértékűek.készített fényképet. Leghíresebb modelljei közé tartozott pél-52 2009/4 2009/4 53


InterCityalagútdául Charles Darwin és Alfred Lord Tennyson. Bár Cameronsok fontos felvételt készített, mégis inkább lelkes amatőrkénttartja számon a szakma, míg Roger Fentont (1819–1869) leginkábbaz első haditudósítóként szokták emlegetni. Egészenpontosan csak egyike volt azoknak a fotóriportereknek, akikpéldául a krími háborúról készítettek felvételeket, amely a korabelifelszerelés súlyának köszönhetően sokszor nem voltépp könnyű feladat. A háború„Ha nem elég jók a képeid,nem voltál elég közel.”Robert Capaután Fenton Viktória királynő, illetvea királyi család fényképészelett. Nadar (1820–1910),azaz Gaspard-Félix Tournachonmég ennél is kalandosabbéletpályát mondhatottmagáénak. Amellett, hogy fotózott,írt és rajzolt, léghajózással is foglalkozott. A fotózásegyik klasszikusának tartott Nadar párizsi műtermében többekközött olyan közismert személyiségek is megfordultak,mint Baudelaire, Delacroix és Dumas.Man Rayt (1890–1976), eredeti nevén Emmanuel Radnitzkyt,1999-ben az ARTnews című művészeti <strong>magazin</strong> a XX. századhuszonöt legmeghatározóbb művésze közé sorolta. Azavantgárd emblematikus alakjának egyik különleges megoldásavolt a rayogram, valamint több rövidfilmet is készített életesorán. Hozzá hasonlóan a magyar André Kertész(1894–1985), azaz Kertész Andor is Párizsban tudott igazánművészként kiteljesedni. Bár a ’30-as évek végétől New Yorkbanélt, és a Home and Garden című <strong>magazin</strong>nak dolgozottévtizedekig, később még sokszor visszatért Európába. Látásmódjaszámos fiatal művészre volt hatással, közülük talán azegyik leghíresebb Robert Doisneau (1912–1994), aki Kertészhezhasonlóan a hétköznapok párizsi életét fotózva találtameg saját stílusát. A beállítás nélküli, közvetlen, mégis tökéletesenkomponált fotók sajátos hangulatteremtő erővel rendelkeznek.Brassaï (Halász Gyula) (1899–1984) munkásságáraszintén nagy hatással voltak André Kertész alkotásai. Doisneau-hozhasonlóan őt is személyes ismeretség fűzte Kertészhez,aki Párizsba érkezése után egyengette művészi karrierjét.A festőként, íróként és filmesként is tevékenykedő Brassaï fotóina francia főváros lényegét ragadta meg.Robert Capa, született Friedmann Endre Ernő (1913–1954)az összes fontos csatateret megjárta élete során a spanyolpolgárháború hadszíntereitől kezdve a normandiai partraszállásonát az izraeli harcokig. „Ha nem elég jók a képeid,nem voltál elég közel.” — mondta a zseniális fotóriporter, akinektragikusan rövid élete alatt is több élményt sikerült szerezni,mint másoknak évtizedekkel hosszabb idő alatt. Máshol ésmásképp, de szintén korszakalkotót hozott létre az amerikaiRichard Avendon (1923–2004). Az első divatfotóskéntaposztrofált Avendon korai évei előtt tiszteleg az 1957-benkészült Funny Face című musical, Fred Astaire-rel és AudreyHepburnnel a főszerepben. A Harper’s Bazaar, a Vogue és aLife <strong>magazin</strong> fotósa képein arra törekedett, hogy a pusztaszépségen túlmutatva a modell személyiségét is hangsúlyozza.Olyan műveket hagyott hátra, melyek jóval többek, minttökéletesen megalkotott kompozíciók, olyan fotók ezek, melyekvalóban valami pluszt tudnak nyújtani szemlélőjüknek.Péter GergelyLomográfiaAz első 32 mm-es objektívvel ellátott Lomo Szentpéterváron készült 1983-ban. A géppel nem lehetkülönösebben jó minőségű képeket készíteni, a fénykép széle például mindig sötétebb, mint a közepe, ám pontezek a hibák azok, melyek egy egész mozgalmat hívtak életre. 1992-ben két osztrák egyetemistamegalapította a Nemzetközi Lomográfiai Társaságot, mely azóta több mint félmillió tagot számlál világszerte.A lomográfia hívőinek saját szabályrendszerük van, mely egyszersmind mindennemű szabály elvetéséről szól, ésa fotózás teljes szabadságát hirdeti.54 2009/42009/4 55


InterCityzoomA hobbitokföldjénLátogatás Új-Zéland háromlegszebb vasútjánA TranzAlpine, a TranzCoastal és az Overlander vasútvonalak avilág legszebb, de semmiképpen sem a legismertebb vonalai közétartoznak. Valószínűleg mindkét jellemzőjüket otthonuknak,Új-Zélandnak köszönhetik. A vonatablakból visszaköszönő,sziklákkal csipkézett, karnyújtásnyira fekvő óceánpart, a vulkánifennsík, vagy a hatalmas sziklák mind ámulatba ejtőek.56 2009/42009/4 57


InterCityzoomÚj-Zélandról, erről a távoli, két szigetből álló országról előszörsokaknak a természeti kincsek, a kiwi mint nemzeti jelkép,a rugby és a meccsek előtti rituális tánc az, ami azeszébe jut. Mivel a hollywoodi producerek előszeretettelköltöztetik a szigetre a stábokat, talán még a filmgyártás is.De semmiképpen sem egy, vagy inkább három vasútvonal.Pedig Új-Zélandon kígyózik három olyan vonat is, amelymegmutatja az ország legszebb arcát, körülvezetve az utazótannak egyedülálló természeti értékein.TranzAlpine és barátságos idegenekA TranzAlpine festői vasútvonala Christchurch és Greymouthközött, Új-Zéland déli szigetének két partját köti öszsze.A vonat ablakából kitekintve látható a hosszan elterülőCanterbury Plains síkság, a Waimakariri lenyűgöző szurdokaival,és völgyeivel szegélyezve. Elhagyva a síkságot avonat a déli havasokban folytatja útját (Southern Alps)mielőtt a buja bükkfaerdőn keresztül elérné a nyugati partonfekvő Greymouth városát,Kaikoura városábancsatlakozhatunk egyszervezett bálnaleshez, vagyakár delfinekkel is úszkálhatunkaz óceánban.amely nagyszerű kiindulás egytúrához Punakaiki szikláihoz,illetve a méltán népszerű glecscserekhez.A TranzAlpine-on megtett utazásideális hétvégi kiruccanásra,de a helyiek gyakran anászútjuk fénypontjaként is választják.Új-Zélandon rendkívülbarátságosak az emberek,így ha asztal köré rendezettüléseket választunk, a csodálatos kilátás mellett jó eséllyelpályázhatunk arra, hogy egy idegennel folytatott kellemesbeszélgetés közepén találjuk magunkat. De egy panorámakocsilehetőséget ad arra is, hogy még közelebbről élvezhessüka szédítő látványt, és fényképekkel isdokumentáljuk utunk legszebb pillanatait. A TranzAlpine-járatoknaponta indulnak a vasútvonal két végpontjából, és a223 km-es út alatt (amelyet 4 és fél óra alatt tesznek meg)16 alagutat és 5 viaduktot is maguk mögött hagynak.TranzCoastal és bálnalesA TranzCoastal vasút Picton csodálatos kikötővárosát kötiössze a déli sziget legnagyobb városával, Christchurchcsel.Ez az utazás Új-Zéland szemet gyönyörködtető tájairakalauzol, a sínek mentén a Kaikoura-hegység vonulatainyújtanak lélegzetelállító látványt, másik oldalon pedig aCsendes-óceán csipkézett partjai ejtik ámulatba az utazót.Új-Zéland felfedezése közben, Kaikoura városában érdemesegy kis pihenőt tarthatunk, mert itt csatlakozhatunk egyszervezett bálnaleshez, vagy akár delfinekkel is úszkálhatunkaz óceánban. A vidék élővilága igen gazdag, így, haszerencsénk van, és a kezünkben tartunk egy jobb fényképezőgépet,akár a vonatból is lencsevégre kaphatunk pingvineketvagy fókákat. Az egyedülálló élmény közben aTranzCoastal 22 alagúton, és nem kevesebb mint 175 hídonhalad keresztül. Ahogy a TranzAlpine, úgy a Tranz-Coastal vonalán utazva is lehetőségünk van nyitott tetejűvasúti kocsiban élvezni a tiszta, friss óceáni levegőt és a lélegzetelállítókörnyezet látványát.Overlander és a Gyűrűk UraAz Overlander az északi sziget szívéből indulva köti összeAusztrália legnagyobb városát, Aucklandet (a híres, 328méter magas Sky Tower városát) az ország művészeti éskulturális fővárosával, Wellingtonnal. Az Overlander a télisportok szerelmeseinek vonata, a sziget középső részén,nemzeti parkban fekvő sífalvak mentén közlekedik. A táj amozirajongók számára is ismerős lehet, hiszen itt forgatták aJ. R. R. Tolkien híres regényének, a Gyűrűk Urának filmváltozatát.A trilógia harmadik (A király visszatér) részének premierjéreis az új-zélandi Wellingtonban került sor.Az utazás során a vonat ablakából kitekintve pásztázhatjuka Mount Ruapehu vulkáni fennsíkot és a világhíres RaurimuSpirált. Ez utóbbi egy különleges, egy nyomtávú vasúti spirál,amely egy patkó alakú kanyarral kezdődik, és 132 méteresszintkülönbséget hidal át. Ennek megalkotása azépítészmérnöki szakma egy méltán híres teljesítménye.A Wellingtont és Aucklandot összekötő vasútvonal tervezésébenés kivitelezésében az volt az egyik legnagyobb kihívás,hogy a Vulkáni Fennsíkot és a Whanganui folyóA Gyűrűk Ura trilógia(A király visszatér) harmadikrészének premierjére azúj-zélandi Wellingtonban kerültsziklákkal szabdalt völgyeit kellett áthidalni. A Raurimu Spirálmegalkotásával ezt az elképesztőnek tűnő akadályt sikerültlegyőzniük a mérnököknek. A hihetetlen látványt apanorámaablakokbólvagy a nyitott kocsikbólcsodálhatjaaz utazó. A különlegesvasúti kilátókocsiüléseinek elhelyezéseváltozatos, így mindenigényt kielégít. Atársalgókhoz hasonlóstílusban elhelyezettülések az üvegfalú kocsi leghátsó részében biztosítjáka legfantasztikusabb kilátást az utazás soránRóth Krisztina58 2009/3 2009/42009/4 59


InterCitytop 10Téli álom helyett6 síparadicsom, ahol csúszni kellFelső-Stájerország a magyar sízők éssnowboardosok legkedveltebb ausztriaicélpontja. A 27 lesiklópálya mellett1.Hochsteiermarkt:(legismertebbek: Semmering és Turnau)a sífutás, a szánkózás és a botsportszerelmesei is tartalmas kikapcsolódásttalálnak. www.hochsteiermarkt.atamadé:Ausztria legnagyobb síparadicsoma Stájerország 3.Erdély:és Salzburg tartomány területein helyezkedik el.5 síterep, 860 kilométernyi sípálya, 270 modernfelvonó, 25 téli üdülőhely, hamisítatlan kulináris2.Skiélvezetek és speciális heti ajánlatok!5.Szlovákia legnagyobb és legnépszerűbb sívilágamindössze 200 kilométerre van Budapesttől, kiváló hétvégiúti cél. A hegyekkel körbezárt völgyben 11 kilométernyilesikló- és 30 kilométernyi sífutópálya található, a4.Donovaly:szolgáltatások pedig nyugat-európai színvonalúak.www.parksnow.sk (magyar nyelven is!)Maribor-Pohorje:Maribor fölött, a Pohorje-hegységben 41,5 kilométernyi pálya,valamint 17 sílift várja az akár 18 ezernyi síelőt és snowboardozót.A lejtőkön folyamatosan üzemel a hóágyú, így a síelőkbiztosan nem maradnak hó nélkül enyhébb időjárás esetén sem.A többnapos Mariborsko Pohorje síbérletek másik háromsícentrumban is felhasználhatóak. www.maribor-pohorje.siDecembertől márciusig hóbiztos terepek, s egyre színvonalasabbszolgáltatások várják a Kárpátokhoz utazókat. Jóválasztás lehet a Brassótól 15 kilométerre lévő Poiana, ahatárhoz közeli Aranyos, valamint Hargitafürdő és aMadarasi Hargita. A Radnai-havasokban, Borsafüredentalálható Európa egyetlen természetes síugrópályája.www.radnaihavasok.ro6.Hasznos információk: www.wien.info/huCortina d’Ampezzo:Az olaszok legpatinásabb és leggyönyörűbbsíparadicsoma. Az 1956-os téli olimpiahelyszíne a 140 kilométernyi pályarendszermellett jégstadionnal és bobpályával isrendelkezik. A sífutók számára a 130kilométeres pálya, a különlegességekrevágyóknak az éjszakai síelés, a snowboardfun park, a szánkózás és a helikopteressíelés lehet csábító.www.cortina.dolomiti.com3 téli íz, amit meg kell kóstolni1. Stájer csemegeboltok:Sonkák, grillek, friss gyümölcsök, házias ízek, kézi készítésű csokikés különleges párlatok. Ha valaki egyszerre kóstolná végig a stájerízeket, akkor válassza a november 27-től december 20-ig tartóMariazelli Adventet!2. Forrón szeretjük!:Az osztrák hüttékben kannaszámra vehetjük magunkhoz a forraltpuncsokat és a forralt borokat. Emellett új ízként szolgálhat a forró almalévagy a grog, amely forró vízben feloldott rum cukorral, szegfűszeggel,fahéjjal és citromlével ízesítve.3. Aprés-Ski:Az olasz hegyekben ezen a néven találhatjuk a„hüttéket”, ahol testileg-lelkileg felmelegedhetünka sok finomságtól. Kihagyhatatlan a speciálisBombardino, amely tulajdonképpen felforralttojáslikőr whiskey-vel.5 téli program, amit nemszabad kihagyni1. Nocky Flitzer: Karintia és Stájerország határán, a Turrachihegységben(Turracher Höhe) lévő Nocky Flitzer bobpálya1600 méter hosszú, 2000 méter magasról indul, 40 km/óratempóban érkezhetünk a 200 méterrel alacsonyabban fekvőcélba, útközben 3 kör, 2 ugrató, 15 kanyar és 1 híd vár ránk.www.nockyflitzer.at2. „Manók hegye”:Stájerország vonattal is könnyen elérhető vadas- és élményparkja,a Mauternben lévő Elfenberg tökéletes téli kikapcsolódás acsaládnak, akár a Gyermekország, a Mesék Erdője, a téli„fánkozás”, az 1600 méter hosszú szánkópálya vagy avadasparki séta a választási lehetőség. www.elfenberg.at3. Férfikézilabda-Európa-bajnokság: 2010. január 19–31. között Ausztria rendezi a férfikézilabda-Eb-t, amelyen amagyar válogatott is részt vesz. A tornának öt város (Bécs,Bécsújhely, Graz, Innsbruck, Linz) ad otthont, így a kinti izgalmakután benti helyszíneken szórakozhatunk és szurkolhatunk.www.euro10.at4. A Pohorje-hegységben van Európa leghosszabb,5 km-es villanyfényes pályája. 1964 óta világkupafutamokat isrendeznek profik számára ezen a pályán. Január 16–17-én ahölgyek műlesíklás és óriás-műlesíklás futamaira kerül sor, amiegyben remek társasági esemény.www.goldenfox.org5. Kutyás szánhúzás: Donovaly a kutyás szánhúzók kedvelthelyszíne is. Minden évben rendeznek nemzetközi versenyt, többezer nézővel, 2008-ban pedig Európa-bajnokság házigazdájavolt a város. Aki arrafelé jár, február 11–14. között ne hagyja ki aszánhúzó versenyt! www.fistc.com60 2009/4 2009/4 61


horoszkópüzeneteA csillagokInterCity2009. december – 2010. márciusA csillagászati újév 2010. március 20-án kezdődik:régen innentől számolták az év kezdetét. Ha egészévben örülni szeretnénk, erre a napra tervezzünkvidám programot, és ne szomorkodjunk, ha esetlega szilveszter most nem lesz annyira tökéletes.rejtvény InterCitykos III. 21. – IV. 20.Ha az évbúcsúztatót otthonától távol szeretné tölteni, akkor az indulássalne várjon az utolsó percig. Néhány nappal korábban sokkalszerencsésebben utazhat. Hosszabb távú terveivel várjon márciusig,mert a gyorsan pergő események következtében elavulhatnak.mérleg IX. 24. – X. 23.Megoldásra váró problémái egy helyben topognak. Legyen türelemmel,most csak megakadályozhatja azokat az eseményeket,amelyek a háttérben, észrevétlenül zajlanak, és a javát szolgálják.Azokkal, akik önnek fontosak, folyamatosan együtt lehet.bika IV. 21. – V. 20.Döntéseivel, fontosabb üzleti ügyeivel, esetleg szerződéskötésekkelvárjon a hónapok második feléig, addig pedig ne kötelezze el magátmég feltételesen sem. Ugyanez vonatkozik az utazásokra is, deügyeljen arra, hogy mindig több alternatíva közül választhasson.skorpió X. 24. – XI. 22.Január közepén a körülmények kicsit zavarosak lehetnek, de az eztkövető, kedvezőbb időszakot már érdemes kihasználnia, válogathatmajd a jobbnál jobb utazások között, csak legyen bátorsága egyedülelmenni. Az utak kellemes meglepetéseket tartogatnak.ikrek V. 21. – VI. 21.Vállalkozásával kapcsolatos gondjai alaposan megmozgathatjákfantáziáját. Ne aggódjon, az előjelek arra utalnak, hogy tavaszigráfizetés helyett inkább profitálhat ezekből. Január közepén viszontnem árt egy kis visszavonulás. Ekkor érdemes pár napra elutaznia.rák VI. 22. – VII. 22.Szilveszterkor ne legyen könnyelmű. Biztonságos körülmények között,és lehetőleg a családja körében ünnepeljen. Ha huszadika utánszületett, akkor ne utazzon messzire, különösen sportesemény miattne. Inkább kerülje a tömeget, és fokozottan ügyeljen a higiéniára.nyilas XI. 23. – XII. 21.A karácsony nemcsak kellemes perceket, meglepetéseket hozhat,hanem pénzt is, amely hosszabb távon anyagi biztonságot teremthet.Újév napján ne utazzon, erre lesz majd lehetősége tavaszig.A csillagok arra utalnak, hogy akár nászút is lehet az egyik utazás.bak XII. 22. – I. 20.Most nem érdemes hivatásváltoztatáson törnie a fejét, bármilyen tehernekérzi a munkáját. Az események peregnek, és az elkövetkezőhónapokban megoldódnak a gondjai. Fontos, hogy addig se dédelgesseborongós gondolatait, inkább vigyázzon az egészségére.Töltse ki az ábrát a hiányzószámokkal 1–9-ig úgy, hogy mindensorban és oszlopban, valamint akilenc darab háromszor hármasrácsban ugyanaz a számjegy csakegyszer szerepelhet.oroszlán VII. 23. – VIII. 23.Energiája bőséges, és az év végén egy pihentető utazással nemcsaka saját erejét duplázhatja meg, hanem még a partnerét is fellelkesítheti.Ha nem hagyja befolyásolni magát, csak dolgozik szorgalmasan,akkor ez a kellemes állapot tavaszig megmaradhat.vízöntő I. 21. – II. 19.Az év vége sok utazással, járkálással járhat, talán még nyilvánosszereplésre is sor kerül. Sikereitől nekibuzdulva hajlamos lehet arra,hogy túl magasra állítsa a mércét, és csak arra figyel, ami nem sikerült.Közben pedig elballaghat ön mellett a nagy szerelem.szűz VIII. 24. – IX. 23.Ezekben a hónapokban ne kívánjon túl sokat magától, mert lecsökkenthetia tartalék energiáját is. Kerülje a negatív emberektársaságát, és ö n se panaszkodjon senkinek. Tervezett utazásaelmaradhat, de bőségesen kárpótolhatja ezért partnere és a kellemesotthoni légkör.halak II. 20. – III. 20.Eredményes utazásokat és tanulmányokat ígérnek az égiek. Energiájátszinte túlcsordulni érzi, ezért meggondolatlanul sürgeti,nemcsak az amúgy is gyorsan szaladó időt, hanem még azokat is,akikkel közös a feladatuk. Ha csökkenti a tempóját, sokkal jobbanfogják szeretni.A rejtvények megfejtését 2010 február 1-ig nyílt levelezőlapon szerkesztőségünkcímére beküldeni szíveskedjenek! (InterCity Magazin, Hamu ésGyémánt Kiadó, 1012 Budapest, Pálya utca 9.). A helyes megfejtőkközött 2-2 db salzburgi kirándulójegyet sorsolunk ki.62 2009/42009/4 63


InterCitybehálózvaTéliforgatagEnglish pagesInstead of sleepingenglish corner InterCitythe winter throughMég ajándékok után kutatnak vagymár szeretnének egy kicsit hátradőlni,és kipihenni a karácsony előtti sürgést-forgást?Mindenre van ötletünk!Feketeszínházwww.feketeszinhaz.huA színház maga az illúziókeltés, olyan művészet, ahol nem a valóságot láttatjuk, hanema látszatot hitetik el velünk. Különösen igaz ez a mondat egy olyan társulat esetében,amelynek kifejezésvilágában a valótlan úgy keveredik az álomszerűvel, hogy közbenteljességgel kiragadja a nézőt saját világának korlátai közül. A Feketeszínház előadásaina pantomim, a bábművészet és a tánc eszköztárát ötvözik oly módon, hogy a nézőmegfejthetetlen, meseszerű utazást tehet a képzelet világába.Life never stops in Szeged, not even in wintertime. Visitors wishing to stroll aroundin Christmas fairs, or attend concerts and take part in various programmes arewelcome here. If you happen to choose train as a means of transport to get to the Cityof Sunshine don’t miss out on reading our MAV-START news. If choosing the rightChristmas presents always causes you a headache why not take a look at ourHigh-Tech section where you will find the latest and most innovative technicaldevices. But if it’s already a New Year’s Eve programme you are interested in joobili.com is the right page to browse.„Mostan színes tintákrólálmodom”A tökéletes ajándékwww.stabilo.huKi nem álmodik színes tintákról, ceruzákról? A színes álmokat valóra válthatja gyermek és felnőtt aSTABILO termékeivel. Legújabb fejlesztéseik között szerepel az írni tanulók számára kényelmes fogástbiztosító toll jobb- és balkezeseknek, vagy éppen a népszerű kiemelő, a Boss kicsi és nagy változatban.www.rowenta.huNem kell sokat törnünk a fejünket, hogy kinek mit vegyünk karácsonyra. A Rowentatermékei mindenkinek örömet szereznek majd a családban. A www.rowenta.huweboldalon kiválaszthatjuk az ideális ajándékot, és ha nincs kedvünk a tömegbenvásárolgatni, akkor akár on-line is megrendelhetjük a kiválasztott termékeket.Légies koktélokwww.bacardi.huA Bacardi nem csupán 190 díjat nyert el „feltalálása” óta, hanem a spanyol királyicsalád Királyi Szállítójának címét is. Don Facundo Bacardi Massó olyan könnyű éstiszta, mégis határozott ízt alkotott, mely a későbbiekben tökéletes koktélalapanyagnakbizonyult, mivel harmonikus aromája úgy tud érvényesülni, hogy közbennem nyomja el a többi összetevő ízét. A Bacardinak köszönheti a világ többekközött a Mojitót és a Daiquirít, de az olyan kávés ínyencségeket is, mint a SantiagoMacchiato és a Bacardi Grog.66stationAway nonconformistof respectingtraditions (Szeged)68home groundMÁV-START newsand the like69programsWhen To Go Where70high-techStuff to go under theChristmas tree64 2009/4 2009/4 65


english cornerstationSzegedDuring the reign of King Louis the Great, Szeged became the most significant town in the region obtaining the title “freeroyal town” (libera regiae civitas) in 1498. It has had its own coat of arms since 21st May 1719 and this is why itsresidents celebrate the city on this day annually. Several memorable events of the 1848-49 revolution and war forSzegedA nonconformist wayof respecting traditionsDon’t miss outon these!In the city of sunlight people live in a different time. During theslowly dying days of summer the streets are filled with exuberantuniversity and college students but, even in this jumble-salelike hodge-podge, everyone can spare some time to have a nicecup of coffee or a glass of wine somewhere in the afternoon...Starting anewThe history of the city can be dividedinto two well-distinguished periods:the ones before and after 1879. TheRiver Tisza had flooded before andhas done every year since but therehas only been one spring in the historyof Szeged when the city almost completelyvanished from the face of theEarth. On 12th March 1879 at dawn,the dam burst and the river destroyedthe city. Only 256 houses remainedout of 5,723, more than a hundredpeople lost their lives and most of thepopulation had to be evacuated. Thedevastation was horrifying; when EmperorFranz Joseph visited the ruins ofthe city, he swore that the people ofSzeged would get a much nicer one.After the flood died down, an embankmentwas built round the settlementand the present skyline of the city,with its boulevards, avenues andtransparent structure, was also bornduring the period of rebuilding. As agesture of paying respect to Vienna,Berlin and London, among others, theboulevards were named after greatEuropean cities which contributed tothe city’s reconstruction.There are only a handful of old buildingsreminding us of the times preceding1879: the Lower Town FranciscanChurch, the Town Hall and the DemetriusTower, the latter standing in front ofthe Cathedral. The Tower, built on 11thcentury foundations is one of the oldestand most valuable historical legacies ofSzeged. One of the city’s symbols, theso-called “Star” Prison (named after theprison’s once star-shaped ground plan)or by its then official name of theSzeged Royal Regional Prison, was deliveredat the end of the 19th century,although the construction of the Cathedralonly started in 1913. The Cathedral,also known as the Votive Church,was built as a tribute and also to preventanother flood as devastating asthe one in the old days.The city of youthEvery now and then time seems to stopin the city of Gyula Juhász and AttilaJózsef, two outstanding poets in Hungarianliterature. During the hot andseemingly endless summer days thecity is almost barren in spite of the ongoingOpen Air Theatrical Festival.Szeged starts to show its real face atthe beginning of autumn, when the uni-versities are filled with students, clubsreopen and the theatre season starts.The city gets on the move simply due tothe fact that, as the new school yearbegins, Széchenyi Square, KárászStreet and the river-bank are allthronged with thousands of students.Due to continuous reconstruction,which clearly started to show its resultsaround the millennium, KárászStreet and several elegant downtownhouses have gained a refreshed lookand the University Library has movedinto a modern, cutting-edge edifice.The daring changes get on well withthe attentive care of the heritage ofthe city’s past. Szeged is a city whereyou can make yourself at home in acouple of days’ time if what you needis peace and quiet, noise, calm observationand stirring experience sideby side. You can get all these inSzeged – it’s only a matter of goodtiming. Péter GergelyGrand Café – Have a sip of the chilli chocolate drink madeaccording to Freida Pinto’s recipe and see an arts movie on thesecond floor of 18 Deák Ferenc Street.Szeged Zoo – Look around this really astonishing zoo, Hungary’syoungest, which hasthe biggest ground plan in the country.Anna Spa – Chill out at the Thursday and Friday night swimmingTisza Riverbank – On a fine day go and hang around the riverbanksteps with your friends and don’t forget to take a bottle of wineand a corkscrew with you.Szeged Contemporary Ballet – Watch one of Europe’s best dancecompanies’ performances – at home.Wine Festival – This 10-day-festival offers a great opportunity totaste wines from all segments of Hungary on Széchenyi Square,even lying in the grass if you wish.66 2009/42009/4 67


InterCityenglish cornerhome groundThose who regularly travel by train have becomefamiliar with the START Klub Card, offering a 50%discount, and the Premium Card, targeted at companies.In December 2009, two new plastic cards namedBónusz and VIP were introduced and so the STARTKlub Card Family has four members from now on.New familymembers join the START Klub Card FamilyIf you travel by train every week or fortnight, it is worth investigatingSTART Klub Cards, as you would then be able totravel at reduced prices for half or even a whole year.There are START Klub Cards for those who don’t have topurchase train tickets throughout the year and for travel onall kinds of train (including InterCity), so the Card Familyensures flexible travelling for Klub Card holders. Somecards come personalised with the passenger’s name andphoto on them but we offer non-personalised, transferableones as well which are ideal for companies wishing to offertheir employees free journeys whether the reasons fortravelling are personal or professional.There are additional discounts on offer as well. EachSTART Club card enables its holder to get a 50% discountfor a companion too when they travel on Saturdays in 2ndclass on trains where no supplement is required. A greatadvantage to these personalised cards is that they can beused both inside and outside Hungary and you may get aRailPlus international discount as high as 25% if you travelto certain cities in Europe. Premium and VIP card holdersmay use the Keleti (Eastern) Railway Station BusinessLounge where they can wait for their departure in comfortand have a drink in the meantime.One of the two new cards introduced in December 2009,the Bonus Card, enables you to travel for free in 2nd class ontrains where there is no supplement. You may travel throughoutthe country simply on presenting your card, without purchasinga ticket. If you wish to travel 1st class or on trains withobligatory reserved seat ticket purchase you have to pay forthe difference in price. Otherwise, the VIP Card provides theopportunity to travel without purchasing a ticket on all Hungarianrailway lines, including 1st class travel on InterCitytrains as well, with optional reservation via telephone.Take advantage of the freedom of travelling and choose theplastic card that best suits your needs.More information on http://www.mav-start.hu/english/offer.php?mid=14a7074ae14c7dprogramsWhen To Go WhereMuseums and monuments can wait, but you better grab these events and festivals whilethey last. Visit www.mav-start.hu to plan your journey. You can find these events andhundreds more at www.joobili.com – Europe’s best source of Timely Travel inspiration.You can find these and other travel inspirations at www.joobili.comCartier Polo WorldCup on SnowSt Moritz, SwitzerlandJanuary 28-31, 2010If your only experience with Polo is buttoning your shirt in the morning then youneed to make your way to the jetsetters’ playground of St Moritz, Switzerland,for the Polo World Cup. What makes this event extraordinary is that the wholegame is played out on a snow turf covering the frozen lake of St Moritz with theAlps looming beyond. The tournament regularly makes the society pages ofnewspapers around the world, so this could be your chance to drink champagnewith Europe’s blue bloods. Who knows, maybe you’ll get lucky and findyourself getting cosy with Prince William.Berlin is a fresh cosmopolitan capital of culture and in the middle of it all is theBerlinale. This is not only the city’s largest cultural event, but also one of the mostimportant dates on the international film industry’s calendar. With more than200,000 tickets sold, the Berlinale is not just a film industry gathering. It also enjoysby far the largest audience of any film festival in the world.BerlinaleInternational FilmFestivalBerlin, GermanyFebrary 11-21, 2010Las FallasValencia, SpainMarch 15-19, 2010The Spanish have a thingfor mixing raging partieswith patron saints, and LasFallas comes with the addedtouch of a burning effigyparty and all things pyrotechnic.The fiery event has taken place since the city’spagan days and incorporates a myriad of traditions in ashow-stopping, passionate event. To join in the action allyou’ll need are a few glasses of sangria, a healthy respectfor carpenters and whatever the political slant of the dayis, and a few sets of heat-resistant clothes.ViareggioCarnivalViareggio, ItalyJanuary 31-February 21,2010english corner InterCityViareggio Carnival was born in 1873 as a folk event, andnowadays can be considered as a dynamic and livelyshow which attracts the international media and largecrowds of all ages. The stars of these spectacular showswill once again be the huge papier maché floats and puppets,which will parade along the famous “viali a mare”,down the seaside promenades, offering a wide programmeof entertainment and fun for children and adults.At least 800.000 people are expected in Viareggio!ViennaOperaBallVienna, AustriaFebrary 11,2010Vienna is a city equally famous for its formal balls and itsillustrious music tradition. As such, you can’t go wrong withthe Vienna Opera Ball held in the grandiose National Operabuilding. This event is the climactic finale to the Viennaball season. The first official “Opernball” was held in1935, and it has been a major success ever since. Thedress code is evening dress: white tie and tails for men;floor-length ball gowns for women. Step back into the eleganceof times past and waltz the night away.68 2009/4 2009/4 69


InterCityenglish cornerSamsung SMX-C10GPWithout difficultyhigh-techStuff to go under theChristmas treeAlthough Samsung’s new, lower midrange video cam type SMX-C10GP,recording on SD and SDHC video cards, is not equipped with internalmemory, the above mentioned data carriers can extend its memory up to32 GB with a recording capacity of 12 hours and 40 minutes. Due to itsspecial lenses, angled by 25 degrees, you can hold the camera by keepingyour wrists straight and save your hands from getting tired. The resolution is720 × 480 megapixels and the LCD screen measures 2.7”Info: www.samsung.huPrice: approx. HUF 49.000As the end of the year gets closer, manufacturers are startingto promote their cutting-edge products, getting ready for theChristmas shopping rush. We provide you with a littleoverview of gadgets promising to be top-selling items and theones that could please your family members the most.Nikon Coolpix S1000PJShow it offNokia Booklet 3GA new playerNokia is a new competitor on the mini notebookmarket but its recently launched Booklet 3G isalready really popular. Despite its relatively small10.1” size screen, this booklet can be put to verygood use; its built-in 3G modem enables it to beconnected to the Internet anywhere. The minimachine is equipped with the Windows 7 operatingsystem and the this is complemented with GPS, WiFi,a 16-cell battery with 12 hours of operating time, anSD card reader, a 1.6 GHz Intel Atom Z530processor and 2.1 Bluetooth connection.Info: www.nokia.huPrice: approx. HUF 155.000(independent of service provider)One of the latest Nikon upmarket compact digital cameras is the Coolpix S1000PJ. As well as its slim andmodern design, the camera is equipped with 12.1 MP resolution, a Nikkor fisheye lens and 5× zoom. Apartfrom its ability to produce fabulous photos, this delicate gadget is equipped with a unique feature as well: dueto its built-in projector the photos taken and saved earlier can be projected onto a flat surface at any time forthe greatest enjoyment withr family and friends.Info: www.nikon.huPrice: HUF 95.00070 2009/4


InterCity2009/4InterCity<strong>magazin</strong>SportszeletDownhill kerékpározásHegyek között, völgyek között – ha vonatróllenne, szó, de ha kerékpárról, akkor inkábbhegyről lefelé. A hegyi kerékpározásnépszerűsége világszerte töretlen, hiszenmár az olimpiai játékok programjában isszerepel. A sportág extrém ága, asokatmondó nevű downhill művelőikövekkel, erős lejtőkkel és hatalmasugratókkal is megküzdenek.Nemzetközi ajánlatokCsehország vasútonCsehország rengeteg látványosságot rejt. Azország szépségeinek felfedezésében segítjükÖnt állandó kedvezményünkkel, a SparDay-,CityStar-menetjegyekkel, az InterRail-bérlettelés a kerékpárszállítás lehetőségével.Megjelenik negyedévente. A lapot a kiadói jog tulajdonosa,a MÁV-START Zrt. Megbízásából a Hamu ésGyémánt Kft. készíti. Hamu és Gyémánt Kiadó Kft.1012 Budapest, Pálya utca 9. Telefon: 487 5200,E-mail: ic<strong>magazin</strong>@hamuesgyemant.hu • Felelős kiadó,Publisher, Kozák Tamás, vezérigazgató | CEO •A kiadó vezetői | Owners of the PublishingHouse Csetényi Csaba, Krskó Tibor • Lapigazgató| Publishing Director Pöhacker Gábor • Felelősszerkesztő | Editor-in-Chief Nika Erika • Grafikaiterv, tördelés | Graphic Design, Layout PetrányiRéka• Stúdióvezető |Studio Manager SzomorCsaba • Olvasószerkesztő | QA ProoferSzabóné Forgács Gabriella, Steve Castell •Korrektor | Corrector Dudás Márta • Munkatársak| Contributors Bende Nelly, Bihari Szabolcs,Csehó Róbert, Dénes Vanda, Farkas Zsuzsanna,Garamvölgyi Edit, Ibrányi András, Jared Salter,Kerecsen Sára, Kiss Henrietta, Lakoczky Nóra, NagyKrisztina, Péter Gergely, Dr. Sinka Péter, SzedlmayerJózsef, Tamás Éva • Képszerkesztő | PhotoeditorDobos Tamás, Fotógyár Kft. • Fotók | PhotosAcsai Miklós, Németh Andor, Szalay-BerzeviczyAttila, Szilágyi Stefánia, Profimedia, Reddot, iStock,Europress, TV2, Wien Tourismus • Styling Fufavi Lilla• Nyomdai előkészítés | ReprographicStudio Hamu és Gyémánt Kft. • Produkciós manager| Production manager Horváth Ádám • Nyomda| Printing Infopress Group Hungary Zrt. • ISSN1416–4795 • Terjesztés | Logistic SzabóEdit • Kulturális Kiadóvezető | Publisher TarpaiZoltán • Hirdetésfelvétel | Advertising Sales:Kiss Györgyi, Horváth Klára 20‐551 2464,E-mail: hirdetes@mediasc.huÉszrevételeiket az alábbi e-mail címre várjuk:szerkesztoseg.ic<strong>magazin</strong>@mav-start.huÁllomásSzeged„Szeged szebb lesz, mint volt” – hirdeti a városháza egyik ablaküvegén a felirat Ferenc Józsefszavait. S valóban. A város ma már nemcsak a Dél-Alföld központja, a Tisza egyik jelképe,a téliszalámi, a halászlé és a paprika hazája, hanem egy fiatalos, mozgalmas hely, ahol akulturális elmélyülésre és a lendületre vágyók is megtalálják a nekik való programot.Fotóink, írásaink és grafikáink, a szerkesztési és tördelésimegoldások önálló szerzői jogi védelem alatt állnak. Engedélynélküli másolásuk, felhasználásuk és utánzásuk jogszabálybaütközik és büntetőjogi felelősséggel jár. Our photos,texts, graphics, editing and making up solutions are copyrighted.Copying them for any purposes is qualified as anoffence against the law and involves legal consequences.Bár gondosan ügyelünk a közölt adatok pontosságára, alap hasábjain és hirdetéseiben olvasható időpontok, árakés nyitvatartási idők esetleges változásáért az InterCityMagazin kiadója nem vállal felelősséget. Whilst everyeffort is made to insure accuracy, the publishers of IntercityMagazine cannot be held reponsible for changes in dates,prices and opening times in editorial sections or advertisementswhich may occur after going to press.72 2009/3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!