egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...
egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...
egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HAJÓSZIGETELÉS ÉS HAJÓ BELSŐÉPÍTÉSZET<br />
3. oldal:<br />
A „Mittelplate” olajkitermelő sziget szálláshelyei<br />
Csupán a mérleg által mutatott súly még nem mond<br />
semmit <strong>egy</strong> ember erejéről. Nincs ez másképpen a<br />
vállalatoknál sem. Ezért határoztuk meg célként azt,<br />
hogy a <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> általi átvétel következtében<br />
nyert lehetőségekkel <strong>egy</strong> növekedési stratégiai<br />
menetrendet alakítunk ki, amely a Rheinhold &<br />
Mahla konszern súlyponti tevékenységét, az ipari<br />
szolgáltatásokat, alapjaiban megerősíti. Ezen cél<br />
megvalósítását <strong>egy</strong>idejűleg több ponton is megkezdtük.<br />
Hatékony növekedési intézkedések<br />
A három R&M szakterület, az Ipari Szigetelések és<br />
Szolgáltatások, a Műszaki Szolgáltatások, valamint a<br />
Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet üzleti céljaival<br />
összhangban a Rheinhold & Mahla Konszern vezetése<br />
az alábbi fő stratégiai célirányokra koncentrált:<br />
A teljesítmény portfolió kiegészítése a komplett<br />
szolgáltatások és az integrált szolgáltatások<br />
kialakításával<br />
Erőteljesebb piaci jelenlét Közép- és Kelet-<br />
Európában<br />
Új piaci szegmensek feltárása<br />
A Rheinhold & Mahla jó piaci pozícióját azok a<br />
csúcsteljesítmények is fémjelzik, amelyeket a konszern<br />
a különböző piaci részterületeken elfoglal: az<br />
R&M már ma is az első helyen áll az ipari szigetelés,<br />
továbbá a hajószigetelés és belsőépítészet terüle-<br />
GL BE A Rheinhold & Mahla konszern munkatársainak és<br />
ügyfeleinek újságja<br />
www.rheinhold-mahla.com<br />
tén. A kulcsrakész és teljes körű szolgáltatásaival a<br />
Rheinhold & Mahla az ipari és hajóépítés területén<br />
vezető szerephez jutott. Ezen túlmenően a vállalat<br />
új célokat is megfogalmazott az ipari karbantartások<br />
területén való vezető szerep megszerzése<br />
érdekében Európában, mégpedig <strong>egy</strong> megfelelően<br />
kialakított ipari szolgáltatási palettával, amely<br />
integrált szolgáltatások formájában komplett szolgáltatási<br />
csomagokat, valamint kompakt szakmai<br />
kombinációkat is tartalmaz.<br />
Jól felvértezve az integrált szolgáltatásokra<br />
A Rheinhold & Mahla konszern jelentős előretörést<br />
valósított meg az európai állványozási szolgáltatások<br />
területén az Arnholdt Services GmbH & Co.<br />
KG, Gelsenkirchen állványozó szolgáltató megvásárlásával,<br />
valamint a többségi tulajdon megszerzésével<br />
a lengyel <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka z o.o.,<br />
Ostrzeszow cégben 2003. őszén. A saját piacán<br />
mindkét társaság az ipari állványozási piac vezető<br />
vállalkozói közé tartozik (Beszámoló a 2. oldalon):<br />
az Arnholdt Services 60 millió Euró forgalommal és<br />
kb. 540 dolgozóval Németországban, és a <strong>plettac</strong><br />
<strong>serwis</strong> kb. 5,5 millió Euró forgalommal és 185<br />
dolgozóval Lengyelországban.<br />
„Az R&M Spreeuwenberg holland állványozó céggel,<br />
valamint a további R&M központokkal <strong>egy</strong>ütt a mint<strong>egy</strong><br />
165 millió Euró forgalommal Európa második<br />
legnagyobb állványozó szolgáltatói vagyunk”, –<br />
állapítja meg nem éppen minden büszkeség nélkül<br />
Michael Erkelenz, az Ipari Szigetelések és Szolgáltatások<br />
szakágazat ügyvezetője, és <strong>egy</strong>ben utal a<br />
további stratégiai célokra is. „Most pedig az integrációs<br />
folyamatot kell felgyorsítani, hogy a szakterületen<br />
belüli kölcsönhatások érvényesülését növeljük.“<br />
Világosan megfogalmaztuk a további feladatokat is,<br />
amelyek már a megvalósítás fázisában vannak. A Benelux<br />
államokból, a <strong>német</strong>, a norvég és lengyel értékesítési<br />
területekről kiindulva kell – amelyek önmagukban<br />
is 25 millió Euró forgalmat képviselnek – a további<br />
európai piacokat meghódítanunk az ipari hőszigetelés,<br />
az állványozás, valamint a korrózióvédelem szakszolgáltatásoknak<br />
az integrált szolgáltatásokba való<br />
beillesztésével.<br />
Menj keletre<br />
Az R&M stratégia további építőeleme a piaci részesedés<br />
növelése a karbantartás területén Kelet-Európában<br />
és Németországban. Itt intézkedéseink fókusza<br />
az, hogy a jövőben az <strong>egy</strong>edi megoldásoktól egészen<br />
a komplett szervizig terjedő palettával rendelkező<br />
ipari szolgáltatóként a piac első számú címzettjévé<br />
váljunk. A Varsói Elektromos és Fűtőművek RT, EW<br />
S.A. (Elektrociepłownie Warszawskie S.A.) társaságból<br />
kiszervezett EW Services Sp. z o.o. (új cégj<strong>egy</strong>zése<br />
R&M MainServ Sp. z o.o.) cégének a 2003. november<br />
eleji átvételével e cél eléréséhez <strong>egy</strong> lépéssel közelebb<br />
kerültünk (Beszámoló a 11. oldalon). A vállalat mint<strong>egy</strong><br />
770 dolgozót foglalkoztat. Az átvétel <strong>egy</strong>idejűleg<br />
hatáskör- és piacbővülést is jelent. A korábban az<br />
EW S.A. saját karbantartójaként működő cég kiválóan<br />
ismeri az EW S.A. telephelyein működő berendezéseket<br />
és sokéves tapasztalatokat tud felmutatni a<br />
fűtőerőművek piacán.<br />
„A lengyel piacot nagy jövőbeni jelentőséggel bírónak<br />
és stratégiailag fontosnak ítéljük meg. Ez az<br />
átvétel megfogalmazott stratégiánkat mind a teljesítményspektrum,<br />
mind pedig a földrajzi fekvés<br />
tekintetében jelentős mértékben kiegészíti. Ezáltal<br />
megteremtettük teljesítmény-portfoliónk kibővítését<br />
és kiegészítését. Ílymódon közelebb kerültünk azon<br />
célunkhoz, hogy a vezető ipari szolgáltatók körébe<br />
tartozzunk, és további, hatékony intézkedésekkel<br />
szorgalmazzuk a szükséges és folyamatos fejlesztést”<br />
– mondja Marcus Herrmann úr, a Műszaki Szolgáltatások<br />
szakágazat ügyvezetője. A Varsói Fűtőerőművek<br />
RT, az EW S.A., a svéd Vattenfall energiakonszern<br />
vállalata összesen öt üzemet működtet, és<br />
így a mint<strong>egy</strong> 300 millió Eurós forgalommal, valamint<br />
a kb. 65 %-os piaci részesedésével a varsói régió<br />
legnagyobb energiaszolgáltatója. Ez a potenciál<br />
érdekes piaci perspektívákat ígér a szolgáltatási szektorban<br />
a szerviz területén az üzleti lehetőségek<br />
növelésére.<br />
A földgáz a jövő piaca<br />
A földgázszektort vitathatatlanul a jövő piacának<br />
tekinthetjük. Az EMS, Cloppenburg, megvásárlásával<br />
az R&M <strong>egy</strong> olyan vállalatot nyert, amely súlyponti<br />
teljesítményével a karbantartás, a mechanikai<br />
munkák és az irányítástechnika területén optimálisan<br />
kiegészíti a Műszaki Szolgáltatások szakterület<br />
fő tevékenységét (Beszámoló a 15. oldalon). Az<br />
akvizíció különös szépsége abban rejlik, hogy ezáltal<br />
a vállalat szakirányultsága a földgáz ipart veszi célba,<br />
ahol az R&M Műszaki Szolgáltatások szakágazat<br />
>> Folytatás a 2. oldalon<br />
Ipari Szigetelések és Szolgáltatások<br />
2. oldal Cégátvétel az állványozásban<br />
16. oldal Az R&M beszívórendszerek alkalmazása világszerte<br />
Műszaki Szolgáltatások<br />
11. oldal Interjú L. Jankowski úrral,<br />
az R&M MainServ Sp. z o.o. ügyvezetőjével<br />
12. oldal A cseh UNIMONTEX<br />
két nagyleállást menedzsel<br />
15. oldal Új olefinüzem Kelet-Magyarországon<br />
15. oldal EMS – fókuszban a földgázipar<br />
Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />
13. oldal Újdonság a fedélzeten:<br />
EMA – exkluzív belső berendezések<br />
16. oldal SIA Rostock –<br />
a konténerhajók fővállalkozója<br />
Építőipari Szolgáltatások<br />
5. oldal Highlight Munich Business Towers<br />
R&M Holding<br />
2004/1. SZÁM<br />
Az R&M expanziós trendje a jövő piacain<br />
A Rheinhold & Mahla számára a 2003-as évet a növekedési trend fémjelezte. A tőkeerős anyakonszern,<br />
a mannheimi <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> Csoport támogatásával lehetségessé vált a növekedés<br />
jelentős felgyorsítása az ipari szerviz és szolgáltatások területén. Miközben világszerte véget nem<br />
érő panaszáradat volt hallható a stagnáló piacok és a gazdasági növekedés elmaradása miatt, addig<br />
a Rheinhold & Mahla konszern a <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> által kialakított új vállalkozási szemlélet hátszelével<br />
jelentős stratégiai vásárlásokat hajtott végre, amely a vállalat jövőjét biztos alapokra<br />
helyezi. A három meghatározó üzleti területen, az Ipari Szigetelések és Szolgáltatások, a Műszaki<br />
Szolgáltatások, valamint a Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet területén való piaci részesedésével<br />
a cég jelentős mérföldkövet állított az ipari szolgáltatások európai piacán. Ezáltal az R&M Európa<br />
<strong>egy</strong>ik vezető ipari szolgáltatóvá válásnak útja megfelelő előkészítést nyert.<br />
„Mi vagyunk a második legnagyobb szolgáltatók az<br />
állványozás területén Európában“<br />
„A Benelux államok, Németország, Norvégia és<br />
Lengyelország az ugródeszka ahhoz, hogy<br />
integrált szolgáltatásainkkal további európai<br />
piacokat is meghódítsunk“<br />
„Célunk az, hogy a kelet-európai <strong>piacon</strong><br />
a vezető ipari szolgáltatókhoz<br />
tartozzunk“<br />
TARTALOM<br />
4. oldal Új utakon a<br />
Junior Management Team (JMT)<br />
8. oldal R&M Internet új megjelenítésben<br />
1
2<br />
Rheinhold & Mahla Európában<br />
R&M munkatársak száma<br />
Összesen*: 11.205<br />
128<br />
* 2003. december 31-i adat<br />
90<br />
151<br />
>> Folytatás az 1. oldalról<br />
ílymódon megvetheti lábát. A mint<strong>egy</strong> 340 dolgozóval<br />
és 30 millió Euró forgalommal az EMS stabil helyet<br />
foglal el a <strong>német</strong> földgáziparban, továbbá a gázszárítás,<br />
valamint az ehhez kapcsolódó karbantartás<br />
területén piacvezetőnek számít. Az EMS-nek ezen felül<br />
jelentős szerepe van az olajfinomító üzletágban is. Ott<br />
2003. október 14-ével az R&M Ipari Szigetelések és<br />
Szolgáltatások szakágazat átvette a <strong>német</strong> állványozó<br />
piac <strong>egy</strong>ik legjelentősebb hírnevű és tradíciójú<br />
Arnholdt Services GmbH & Co. KG céget (ld. az 1.<br />
oldalon is). Az Arnholdt Services mint<strong>egy</strong> 60 millió<br />
Euró forgalommal és 540 dolgozóval bővíti az R&M<br />
szövetséget, és a cég így az ipari állványozás területén<br />
a vezető cégek <strong>egy</strong>ike Németországban. A gelsenkircheniek<br />
megrendelői között ugyanúgy megtalálhatók<br />
a <strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipar és petrolkémiai ipar<br />
legjelentősebb főszereplői, mint a BASF, a Degussa, a<br />
Bayer, a DOW Chemical és az Esso, mint az energiatermelők,<br />
az E.ON, az RWE, a Vattenfall és a<br />
STEAG. Az Arnholdt Services legfontosabb központjai<br />
ezért közvetlen a megrendelők közelében vannak,<br />
<strong>egy</strong>részt a kelet<strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipari és erőmű háromszögben,<br />
továbbá a nyugat<strong>német</strong> ipari központokban,<br />
a Rajna-Ruhr vidéken, a frankfurti térségben,<br />
Mannheim-Karlsruhe környékén, végül pedig a<br />
bajorországi ingolstadti finomítóban. Klaus-Günter<br />
Lemke úr, az Arnholdt Services ügyvezetője a<br />
Rheinhold & Mahlához való jövőbeli csatlakozásban<br />
új lehetőségeket lát: „A <strong>német</strong>országi állványozási<br />
megrendelések területén az ipari állványozás részaránya<br />
mint<strong>egy</strong> 80 %-ot tesz ki. Ezért számunkra a<br />
Rheinhold & Mahla többet jelent <strong>egy</strong> új tulajdonosnál;<br />
a Rheinhold & Mahla <strong>egy</strong> stratégiai partner.<br />
Megrendelői célcsoportjaink közel azonosak, ezért az<br />
új helyzetből mindkét fél profitál.”<br />
A gelsenkircheniek üzlete emellett rendkívül stabil<br />
lábakon áll. A hosszú távú, egészen ötéves futamidőig<br />
terjedő keretszerződések a nagyipar neves megrendelőivel,<br />
és a több éves vevőkapcsolatok bizonyítják<br />
teljesítményük tartós minőségét. Ennél, nem utolsó<br />
elsősorban a kiegészítő mérnöki kapacitás az, amely<br />
az R&M számára a kellő stratégiai alapot megteremti.<br />
Az R&M ezáltal a v<strong>egy</strong>ipari berendezések és azok<br />
szerelése területén olyan háttérrel rendelkezik, amely<br />
lehetővé teszi számára nagy volumenű leállási projektek<br />
önálló szervezését.<br />
sorban, a nagyleállási megrendelések is komoly szerepet<br />
játszanak. Első osztályú szakembergárdával, és<br />
összesen mint<strong>egy</strong> 37.200 tonna első osztályú állványozó<br />
anyaggal (ami 1.550 kamionnak felel meg)<br />
eredményesen oldja meg az Arnholdt Services a<br />
munka- és anyagigényes nagyleállásokat. Az Arnholdt<br />
cég számos nagy v<strong>egy</strong>ipari üzem karbantartási programjában<br />
az állványozási munkákkal nyeregben<br />
érezheti magát.<br />
Az <strong>egy</strong>es nagyprojektek és <strong>egy</strong>éb munkák Németországon<br />
belüli összehangolásának elengedhetetlen<br />
feltétele a tökéletes irányítás. A gelsenkircheniek<br />
erre a célra <strong>egy</strong> szoftver-irányítású és áttekinthető<br />
anyaglogisztikát fejlesztettek ki.<br />
Szigorú szabályok<br />
az ipari állványozás területén<br />
Az Arnholdt cégnél igen magas a saját minősítéssel<br />
szemben támasztott igény. Az ipari állványozás területén<br />
a <strong>német</strong> piacvezető már idejekorán gondoskodott<br />
a <strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipari <strong>piacon</strong> megkövetelt minősítések<br />
megszerzéséről. Így a gelsenkircheniek azon cégek<br />
közé tartoztak, akik elsőként minősíttették magukat<br />
az ISO és az SCC szerint. Ezen túlmenően az Arnholdt<br />
sokéves tapasztalatot hozott magával a komplex<br />
ipari berendezések beállványozásában. L<strong>egy</strong>en az akár<br />
v<strong>egy</strong>ipari berendezés, kazán, tartály, vagy éppen<br />
kolonna, az Arnholdt mérnökei és szakemberei képesek<br />
minden ipari komponens számára a megfelelő állványzat<br />
kifejlesztésére és megépítésére. „Az ipari állványozáshoz<br />
különösen nagy felelősség kapcsolódik.<br />
A mi szerelőink a beruházások első és utolsó szereplői,<br />
ők hozzák létre minden további szakma számára<br />
az alapokat. Itt minden mozdulathoz körültekintés<br />
és szakismeret szükséges.”<br />
Nagy lendületet kapnak a<br />
szolgáltatások a hajóépítésben<br />
A piaci lehetőségek a Hajószigetelés<br />
és Hajó Belsőépítészet<br />
szakágazatban is az expanzió irányába<br />
mutatnak. A 2003. közepén<br />
megszerzett wismari székhelyű<br />
EMA GmbH (Beszámoló a 13.<br />
oldalon), és a berendezések szerelésére<br />
specializálódott testvérvállalata,<br />
a SEM GmbH kibővítik<br />
profiljukat a hajók belsőépítészetének<br />
kulcsfontosságú területeire.<br />
Szolgáltatási palettájuk a<br />
konténer szállító hajók legénységi<br />
kabinjainak standard bútorzatától<br />
egészen a cirkálók luxus lakosztályáig<br />
és <strong>egy</strong>edi berendezéséig<br />
terjed.<br />
Tekintettel az <strong>egy</strong>re nagyobb<br />
jelentőséggel bíró ázsiai piacra, a<br />
norvég R&M társaság, a Rheinhold<br />
& Mahla Industrier AS átvette a<br />
Danish Interior A/S céget, melynek<br />
fő székhelye a dániai Aalborg.<br />
A Danish Interior A/S a mint<strong>egy</strong><br />
15 millió Euró forgalmával nemzetközi vonatkozásban<br />
is a piacvezető vállalatok közé tartozik<br />
az utasszállító, cirkáló és komphajók belsőépítészeti<br />
tevékenységével. A vállalat fő profiljába<br />
komplett kiépítési és átépítési projektek tervezése,<br />
irányítása és lebonyolítása tartozik. A<br />
Az ipari állványozás csak<br />
szakembereknek való feladat:<br />
A Vina-Gömb beállványozása<br />
a Hoechst-nél.<br />
Anyag- és munkaigényes nagyprojektek precíz<br />
tervezést és logisztikát követelnek meg:<br />
A füstgáz kéntelenítő berendezés<br />
beállványozása a VEBA erőműben.<br />
Az ipari állványozás Lengyelországban is <strong>egy</strong>re<br />
nagyobb jelentőségre tesz szert. A privatizációs<br />
folyamat meggyorsítása, és az ehhez kapcsolódó<br />
beruházási tevékenység következtében számos iparágban<br />
az ipari állványozás további növekedésével kell<br />
számolni a közeljövőben. A 2003. őszén akvirált <strong>plettac</strong><br />
<strong>serwis</strong> Spolka z o.o. (ld. az 1. oldalon is) számára ezzel<br />
újabb piaci lehetőségek nyílnak meg. A külföldi<br />
berendezés építők, ipari üzemek, és olajfinomítók<br />
már ma is a <strong>plettac</strong> legfontosabb vevői közé tartoznak.<br />
A mint<strong>egy</strong> 5,5 millió Eurós forgalommal és<br />
185 dolgozóval a <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka (új cégj<strong>egy</strong>zése<br />
R&M <strong>plettac</strong> Sp. z o.o.) piacvezető a lengyel<br />
állványozási szolgáltatók között, de jó helyezéssel<br />
bír az ipari szektorban is. A <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> hét<br />
kirendeltségével minden nagyobb lengyel városban<br />
és régióban jelen van, és így vevőinek közvetlen<br />
közelsége jó alap a további expanzióhoz.<br />
Rheinhold & Mahla az akvizíció folytán bejut a<br />
stratégiailag fontos ázsiai hajóépítő piacra is, és<br />
<strong>egy</strong>úttal nemzetközi viszonylatban is megerősíti<br />
helyét a kulcsrakész üzletek területén.<br />
„Költséghatékony kulcsrakész megoldások<br />
kialakításával szolgáljuk a piac elvárásait“<br />
„A hajó belső kiépítési tevékenységét megcélzó<br />
akvizíciónkkal jelentős lépést tettünk a piac<br />
elvárásainak kielégítésére”, – indokolja a stratégiát<br />
Joachim Buttke úr, a Hajószigetelés és Hajó<br />
Belsőépítészet üzletág ügyvezetője. „A hajótársaságok<br />
és hajógyárak <strong>egy</strong>re inkább a kulcsrakész<br />
megoldásokat keresik. A termékpaletta házon<br />
belüli bővítésével <strong>egy</strong> kézből költséghatékony<br />
megoldásokat kínálunk.”<br />
A lehetőségekkel élni kell<br />
Ezt követően pedig további teendőnk az, hogy<br />
a mindhárom szakágazat területén megszerzett<br />
talajt termékennyé t<strong>egy</strong>ük, és a <strong>piacon</strong> további<br />
területeket nyerjünk. Bernd P. Kröger úr, az igazgató<br />
tanács elnöke magabiztos, és bizakodással<br />
néz a jövő elé. „Ebben az évben a különféle<br />
gazdasági áramlatok ellenére a <strong>piacon</strong> hatalmas<br />
előnyre tettünk szert. A növekedési stratégiánk be<br />
fog válni, mert eredményes vállalatokkal mozgunk<br />
a jövő jelentőségteljes piacain, és mindezt <strong>egy</strong><br />
nagysúlyú cégnév, a Rheinhold & Mahla szárnyai<br />
alatt. Ezekkel a lehetőségekkel élni fogunk és<br />
tovább élesítjük profilunkat.”<br />
Az állványozó vállalatok átvételének célja az integrált<br />
szolgáltatás erősítése<br />
349<br />
769<br />
1.146<br />
Az gelsenkircheni székhelyű Arnholdt Services GmbH & Co. KG, az <strong>egy</strong>ik legnagyobb <strong>német</strong><br />
állványozó cég, valamint a <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka z o.o., Ostrzeszow, az állványozás területén<br />
piacvezető lengyel cég megszerzésével a Rheinhold & Mahla az állványozás területén is kiszélesítette<br />
tevékenységét Németországon túl egészen Kelet-Európáig. Ezáltal az állványozás<br />
ugyanolyan súlyponti helyet foglal majd el az integrált szolgáltatások területén, mint az eddigi<br />
fő profilok, a szigetelés és a korrózió védelem. Bernd P. Kröger úr, az R&M igazgató tanácsának<br />
elnöke előre tekint: „Vevőink komplett megoldásokat követelnek: az integrált szolgáltatások<br />
szakterületét ezért az ipari karbantartás és az ipari szolgáltatások előretolt pajzsává fogjuk<br />
Európa szerte kiépíteni.”<br />
Az Arnholdt Állványozó – <strong>egy</strong> <strong>„nehézsúlyú”</strong><br />
a <strong>német</strong> <strong>piacon</strong><br />
15<br />
3.664<br />
1.169<br />
113<br />
364<br />
1.162<br />
1.697<br />
33<br />
355<br />
GL BE<br />
2003. ÉVI FORGALOM<br />
Összesen: 817,1 millió Euró<br />
Ipar: 708,9 millió Euró<br />
Magasépítés: 108,2 millió Euró<br />
<strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> – a lengyel piacvezető<br />
expanzióra kész az állványozás területén<br />
Komplett szolgáltatások<br />
a lengyel <strong>piacon</strong><br />
A Rheinhold & Mahla az ipari szolgáltatások<br />
területén mindig is kiváló helyezést mondhatott<br />
magáénak a lengyel <strong>piacon</strong>. „A <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong>-zel<br />
bővülve immár minden szakmában komoly erőkkel<br />
jelenünk meg Lengyelország területén, és a legjobb<br />
úton vagyunk ahhoz, hogy a komplett szolgáltatások<br />
specialistáiként itt is vezető szerepet<br />
játsszunk”, – fogalmazza meg Thomas Töpfer úr,<br />
az R&M igazgató tanácsának Kelet-Európa tekintetében<br />
illetékes tagja. „A társaságok szolgáltatásai<br />
ideálisan egészítik ki <strong>egy</strong>mást. Kezdve a<br />
klasszikus ipari szigeteléssel és állványozással, a<br />
korrózióvédelmen át egészen a komplett ipari<br />
karbantartásokig, beleértve a tűzálló falazatokat<br />
is, az ipari szolgáltatások teljes spektrumát átfogóan<br />
lefedjük.”
Fotó: RWE Dea AG<br />
Otthon az „offshore”-on is: Lakókabin a<br />
Mittelplate olajkitermelő szigeten.<br />
A Mittelplate fúró és kitermelő sziget, amely az<br />
RWE Dea AG/Wintershall AG cégek konzorciumának<br />
irányítása alatt áll, a világ <strong>egy</strong>etlen magas automatizáltsági<br />
fokkal rendelkező olajfúró és kitermelő<br />
szigete, a nemzeti park, a schleswig-holsteini watttenger<br />
déli peremén helyezkedik el. Az olajmennyiség<br />
ezen a területen hatalmas. A mélyben, 2.000 és<br />
3.000 m között, több rétegben jelentős olajkincs rejlik,<br />
melynek mennyiségét több mint 100 millió tonnára<br />
becsülik az eddigi felmérések, melyből 60 millió tonna<br />
gazdaságosan kitermelhetőnek minősül. A Mittelplate<br />
1987. évi létesítése óta már több mint 10 millió tonnát<br />
termeltek ki – és mindezt a környezeti feltételek<br />
ellenére minden zavar nélkül, a természetes környezet<br />
„High-Tech” berendezések a konyhában.<br />
GL BE<br />
Modernizálták Németország <strong>egy</strong>etlen olajkitermelő szigetét, a schleswig-holsteini watt-tengerben<br />
elhelyezkedő „Mittelplate”-et. Az eddigi szállások helyett <strong>egy</strong> teljesen új felépítményt kapott,<br />
amely két négyemeletes lakóelemből áll. A Rheinhold & Mahla tervszerűen átgondolt belsőépítészete<br />
a személyzet számára a lakórészben több teret, lakályosságot, komfortot és biztonságot<br />
nyújt.<br />
számára aggálytalan módon. Ezt biztosítja – nem<br />
utolsó sorban – az alapos hidrológiai, áramlástechnikai<br />
és meteorológiai vizsgálatok alapján választott<br />
különleges állékonyságú szerkezet is, amelyre az<br />
érzékeny ökológiájú watt-tenger feltételeihez alkalmazkodva<br />
a fúrósziget felépült.<br />
Otthonos elhelyezés<br />
Az üzemeltető konzorcium a kitermelő sziget szálláshelyét<br />
2003. augusztusában lecserélte. Az új szálláshely<br />
építéstechnikai és statikai szempontok miatt két<br />
modulból áll. Ez az új az előző szálláshellyel szemben<br />
jelentősen több helyet, magasabb komfortot kínál,<br />
és nagyobb biztonságot nyújt. A négyemeletes új<br />
blokkban 96 fő számára 48 kabin került kialakításra,<br />
– míg korábban csak 69 főt lehetett elhelyezni – ezen<br />
túl irodák, konferenciatermek, öltözők, fürdők,<br />
konyhai berendezésekkel felszerelt étkezdék, <strong>egy</strong><br />
orvosi kezelő, társalgók, valamint a szabadidős<br />
programokhoz termek is helyet kaptak. Ezen túlmenően<br />
átépítésre kerültek az ellátó rendszerek<br />
(épületgépészet, elektromos ellátó rendszer), és a<br />
biztonsági berendezések is (menekülési utak, tűzvédelem,<br />
biztonsági gyülekezőhely) a legmodernebb<br />
technika alkalmazásával. Továbbá – vészhelyzetek<br />
esetére – az 1-es modulon <strong>egy</strong> helikopter leszálló<br />
fedélzetet is kialakítottak.<br />
Az R&M SIA leányvállatok kéz a kézben<br />
dolgoznak a belsőépítészeten<br />
Az építési és a belső kiépítési munkákat az Aker<br />
MTW Hajógyár wismari szárazdokkjában végezték<br />
el, így a termelést nem kellett túl hosszú időre megszakítani.<br />
Az építés ideje alatt a Mittelplate személyzetét<br />
lakókonténerekben helyezték el a szigeten. A<br />
belső kiépítésért jelentős terjedelmű munkálatokkal<br />
az R&M SIA Rostock, az R&M EMA, valamint az R&M<br />
SEM voltak felelősek. A három R&M vállalat kéz a<br />
kézben összehangoltan dolgozott <strong>egy</strong>ütt, így a<br />
szállítás és a szerelés <strong>egy</strong>mást követően és időveszteség<br />
nélkül valósulhatott meg. Amíg az R&M SIA<br />
Rostock mennyezeti paneleket (3.100 m 2 ), falakat<br />
(1.275 m 2 ), 58 kabinajtót, 51 előgyártott fürdőszoba<br />
blokkot szállított és a gazdasági helyiségeket<br />
szerelte fel, addig az R&M EMA a kabinok, irodák és<br />
az étkezde komplett bútorzatát biztosította. A<br />
szerelést az R&M SEM végezte.<br />
Komfortos szálláshely Németország<br />
<strong>egy</strong>etlen olajkitermelő<br />
szigetén<br />
Az átfogó biztonsági standardok és a munka-,<br />
valamint az egészségvédelem területén bizonyított<br />
magas szakértelem elismeréseként a Rheinhold<br />
& Mahla nemzetközi telephelyein is újabb<br />
és újabb kitüntetéseket nyer el. Így adományozták<br />
az R&M cseh leányvállalatának, az UNIMONTEX<br />
s.r.o.-nak – aki fő tevékenységével az ipari karbantartás<br />
területén a Cseh Köztársaságban a<br />
piacvezetők közé tartozik – 2003. tavaszán a<br />
„Safe Enterprise” címet. A kitüntetés a vállalat<br />
kompetenciájának további bizonyítéka, és kiegészíti<br />
azon nemzetközi szabványok és minőségi<br />
tanúsítványok sorát – ISO 9001, ISO 14001 –<br />
amelyeknek a vállalat megfelelt. Jiří Zelenka úr<br />
az oklevelet 2003. április 17-én vette át Zdeněk<br />
Škromach úrtól, a cseh munkaügyi és szociális<br />
minisztertől.<br />
A „Safe Enterprise” kitüntetést annál is inkább<br />
értékelni kell, mert ezt a kitüntetést eddig csak<br />
igen kevés vállalatnak adományozták a Cseh<br />
Köztársaságban. A kitüntetést kizárólag csak azok<br />
a cégek kaphatják meg, akik a cseh Munkaügyi<br />
és Szociális Minisztérium szigorú feltételeit a<br />
munka-, egészség-, tűz-, és környezetvédelem<br />
területén átfogóan teljesítik. Ezt a munkavédelmi<br />
felügyelők rendszeres ellenőrzések keretében<br />
felülvizsgálják. Az UNIMONTEX nemcsak saját<br />
soraiban gondoskodik ezek betartásáról, hanem<br />
Az új szálláshelyet úszódaruval vontatták<br />
az olajkitermelő szigetre.<br />
A wismari Aker MTW számára az ezt követő lépések<br />
– a fel- és lehelyezés, a szállítás – komoly feladatot<br />
jelentettek a területen uralkodó időjárási viszonyok<br />
és az erőteljes ár-apály jelenség miatt. A több<br />
mint 800 tonna súlyú kompletten berendezett<br />
szálláshelyet a wismari hajógyárból végül is július<br />
végén a Nord-Ostsee csatornán keresztül <strong>egy</strong><br />
pontonon először Cuxhavenbe vontatták. A két<br />
lakómodult és a helikopter leszálló fedélzetet a<br />
hajógyár szállította le a 16 km távolságban fekvő<br />
Mittelplate szigetre augusztus közepén. A milliméterpontosságú<br />
felhelyezés után a csatlakozások<br />
helyszíni létesítése igazi műszaki kihívást jelentett.<br />
A két modul <strong>egy</strong>mással való összekapcsolásához az<br />
R&M <strong>egy</strong> speciális belsőépítészeti szerkezetet<br />
gyártott, amely <strong>egy</strong> 10 cm-es mozgási tolerancia<br />
ki<strong>egy</strong>enlítésére alkalmas. A mint<strong>egy</strong> hét hónapig<br />
tartó építés után a szálláshelyet a 2003. októberi<br />
határidőre elkészítették és használatba vették.<br />
Safe Enterprise<br />
Az UNIMONTEX magas kitüntetést kapott<br />
Zdeněk Škromach úr (balra), munkaügyi és<br />
szociális miniszter átnyújtja az UNIMONTEX<br />
ügyvezetőjének, Jiří Zelenka úrnak (jobbra) a<br />
„Safe Enterprise” oklevelet.<br />
beszállítóikat és partnereiket is kötelezi erre. Az<br />
újonnan bevezetett kontrolling rendszer részeként<br />
a munka-, egészség-, tűz-, és környezetvédelem<br />
széles bázison valósul meg.<br />
3
4<br />
Már augusztusban nagy volt a feszültség a Rheinhold<br />
& Mahla konszern menedzsment utánpótlása körében.<br />
Az ügyvezetői és vezető beosztásúak által<br />
javasolt 15 főből álló nagy tehetségű „High Potentials”<br />
csapat jött össze hat országból <strong>egy</strong> kétnapos Potential<br />
Auditra Landshutban, hogy biztosítsák a helyüket az<br />
újjá szervezett JMT-ben. Feladatuk az volt, hogy <strong>egy</strong><br />
esettanulmány keretében két vállalat fiktív összevonását<br />
valósítsák meg, és tudatában l<strong>egy</strong>enek annak,<br />
hogy mely stratégiailag nehéz helyzetekkel és<br />
döntésekkel kell a vezetőknek szembe nézniük.<br />
Munkájuk eredményét az audit végeztével kellett<br />
bemutatniuk, melyet önmaguk bemutatásával és saját<br />
tevékenységi körük felvázolásával egészítettek ki.<br />
Miután az első akadályt eredményesen vették, a<br />
„High Potentials” 2003. október 23-án Chiemgauba<br />
érkezett az első JMT tréning foglalkozásaira. Csomagjukban<br />
ott volt az auditot követően kapott, a szolgáltatás-<br />
és vevőorientálódásra vonatkozó kérdéssor<br />
kidolgozása is, amelyet a résztvevőknek az azonos<br />
című szemináriumra való felkészülésként, azt megelőzően<br />
csoportmunka keretében kellett megoldaniuk.<br />
Már az első napon bemutatták az eredményeket,<br />
és tartalmilag megvitatták azokat. Ezután a „High<br />
Potentials” intenzíven dolgozott a prezentációs<br />
formán, azaz az előadáson, az ábrázoláson, a tartalmon,<br />
<strong>egy</strong> nyílt beszélgetés keretében megvitatták a<br />
hiányosságokat és a javítási lehetőségeket. Az első<br />
GL BE<br />
Intelligens megoldás a növekvő városi népsűrűségre<br />
„Theresie” épület<strong>egy</strong>üttes <strong>egy</strong>esíti a<br />
munkahelyet, a lakást és a bevásárlást<br />
Egy igényes épület<strong>egy</strong>üttes, amely a kereskedelmi és a lakóterületet harmonikusan kombinálja, a<br />
múlt év óta új fényt kölcsönöz a régi müncheni vásárterületnek. A <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> anyavállalattal<br />
való <strong>egy</strong>üttműködésben, akit a DB Real Estate, mint a Deutsche Bank AG ingatlanszakértője<br />
generálvállalkozóként bízott meg, az R&M Ausbau München GmbH végezte el a belsőépítészeti<br />
feladatok nagy részét.<br />
Elliptikus falszerkezet a különleges homlokzat tartószerkezete.<br />
A Junior Management Team tervszerű továbbfejlesztése<br />
A rendszeres és súlypontilag gyakorlatorientált<br />
tréningekkel optimális hatást érnek el<br />
Megújított koncepcióval startolt a Rheinhold & Mahla a már három éve eredményesen dolgozó<br />
Junior Management Teams (JMT) következő fordulójába. Az R&M utánpótlás soraiból, akik közül<br />
már most többen vezető pozícióban tevékenykednek, <strong>egy</strong>, a legtehetségesebbekből álló állandó<br />
csapatot választottak ki, amelyet első alkalommal <strong>egy</strong> hosszabb időtartam alatt megvalósuló,<br />
2 évre elosztott rendszeres tréning-<strong>egy</strong>ségekben a jövőbeli menedzserfeladatokra készítenek elő.<br />
A tréningek súlypontja a jelentős gyakorlatorientáltságon és a konstruktív <strong>egy</strong>üttműködésen<br />
van. A nemzetközi összetételt a komplett tréning angol nyelven történő lebonyolításával veszik<br />
figyelembe. Az első tréning 2003. október 23-a és 26-a között került megrendezésre a chiemgaui<br />
Aschauban.<br />
napot az úgynevezett „Learning Projects” kísérte –<br />
ezek specifikus élményszituációk, amelyekben a<br />
jövőbeni vezetőknek a delegálási és kooperálási<br />
képességüket, mint fontos vezetői képességet kellett<br />
megvizsgálniuk.<br />
A „Theresie” fekvése prominens. Az<br />
objektum harmonikusan illeszkedik<br />
a régi vásárterület épületsorába.<br />
München központjában, a Theresienwiesével<br />
szemben, ahová az Oktoberfest<br />
minden év őszén emberek<br />
millióit csalogatja, épült meg a<br />
„Theresie”. Sok üveg és színben<br />
harmonizáló kő határozza meg az<br />
épület<strong>egy</strong>üttest, amellyel a kölni<br />
építészeti tervezőiroda, a KSP Engel<br />
und Zimmermann <strong>egy</strong> nemzetközi<br />
építészeti versenyen az első helyezést<br />
nyerte el.<br />
A „Theresie” nyomatékos jele annak, hogy azon<br />
városépítési tendencia, amely a munkahely, a<br />
lakóhely, a bevásárlás, és az ínyenc élvezetek<br />
fokozott sűrítését célozza, München felett sem<br />
m<strong>egy</strong> el nyomtalanul. Az épület<strong>egy</strong>üttes <strong>egy</strong> szív<br />
alakú főépületből, és négy irodaházból áll, melyet<br />
<strong>egy</strong> összesen 50 három- és négyszobás lakásokat<br />
magában foglaló lakóház egészít ki, és amelyet<br />
éttermek és üzletek öveznek. Az Isar menti<br />
metropolisz állandó parkolóhely gondjaira 630<br />
mélygarázsbeli beálló hellyel és 70 külterületi<br />
parkolóhellyel gondoltak. Az R&M által végzett<br />
belsőépítészeti munkák a 8 hónapos építési idő<br />
után, 2003. augusztusában határidőre befejeződtek.<br />
A főépület szív alakú, nem szokványos alaprajza a<br />
belsőépítészettel szemben is különleges követel-<br />
Az elmélet és a gyakorlat sikeres keveréke<br />
Az R&M igazgató tanácsának tagjával, Thomas Töpfer<br />
úrral a második nap délelőttjén a „szolgáltatás- és<br />
vevőorientáltság a Rheinhold & Mahla konszernben”<br />
témáról folytatott intenzív vita után a következő<br />
programpont a vevői elvárások és elégedettség volt.<br />
A szeminárium lazító része is – <strong>egy</strong> közös éttermi<br />
látogatás a „Learning Projects” keretében – komoly<br />
munkává alakult át. A vevő helyzetéből kiindulva<br />
elemezték a tapasztalatokat, és megoldották a<br />
személyes szolgáltatási igény és a személyes vevő<br />
irányultságú viselkedés közötti átjárhatóságot.<br />
Mielőtt a harmadik szemináriumi napon a kampenwandi<br />
látogatás keretében a pihentető magaslati<br />
Egy helyen lakni és dolgozni.<br />
ményeket támasztott. A válaszfalak és a tűzvédelmi<br />
falak csatlakozását a csipkézett homlokzathoz<br />
csak speciálisan felépített gipszkarton falakkal<br />
lehetett megvalósítani. A munka jelentős részét<br />
képezte a folyosók komplett burkolata gipszkarton<br />
formaelemekből felépített <strong>egy</strong>edi szerkezettel és a<br />
1.200 x 1.200 mm méretű módosítható fémelemekkel.<br />
A bejárati részben nagy értékű akusztikai<br />
mennyezetek szabályozzák a visszhallási időt. A<br />
komplett vizes blokkokat, az irodaépületekben a<br />
tűzszakasz határoló falakat, valamint a térkialakító<br />
építészetet a lakásokban száraz technológiával<br />
építették meg.<br />
A munkacsapat tagja volt az R&M Kühllagerbau<br />
Puchheim GmbH is; ő építette az EDEKA Markt<br />
hűtőrendszerét, amely a „Theresie” üzletsorában<br />
központi helyet foglal el.<br />
levegőt élvezték volna, a „High Potentials” a folyamat<br />
feltérképezésének területéhez kapcsolódó<br />
munkákra koncentráltak. Bemutatásra és megvitatásra<br />
került a szolgáltatási folyamatkörnyezet, a<br />
folyamatok bemutatása és megvalósulása.<br />
Az a koncepció, amely erőteljesebben hangsúlyozza<br />
az <strong>egy</strong>üttműködés folyamatosságát, minden résztvevőnél<br />
komoly visszhangra talált. Már most összeszokott<br />
team-ként készül fel a csoport a következő<br />
JMT szemináriumra. Erre 2004. első n<strong>egy</strong>edévében<br />
Varsóban kerül sor. A program a menedzsment,<br />
a kommunikáció és a team-munka témakörökön<br />
felül <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> tájékozódó látogatást is tartalmaz a<br />
lengyel R&M társaságoknál, az R&M IZOMAR-nál és<br />
a varsói fűtőművek karbantartása<br />
területén illetékes R&M MainServ<br />
Sp. z o.o.-nál. Arról, hogy a felelősöknek<br />
ott milyen komplexitással<br />
kell a karbantartási feladatok<br />
végrehajtásánál eljárniuk, személyesen<br />
győződhet meg a team<br />
Siekierkiben, a régió <strong>egy</strong>ik legnagyobb<br />
fűtőerőművében.<br />
A koncentrált tanulást és<br />
munkát jutalom követi:<br />
Egy kirándulás a<br />
Kampenwandra.
Szépségverseny a müncheni égbolton<br />
Highlight Munich Business<br />
Towers – az építészet <strong>egy</strong>ik új<br />
csúcsteljesítménye<br />
München világhírű jelképe, a Frauentürme konkurenciát kap. A kultúrfővárosban éppen fellendülőben<br />
van a felhőkarcolók építése. A legvitatottabb új épületek <strong>egy</strong>ike minden kétségen felül a Highlight<br />
Munich Business Towers a város északi részében. A vele szemben lévő Münchener Rück magas<br />
épületéhez, és a múzeumi régióban elhelyezkedő Pinakothek der Moderne épületéhez hasonlóan, a<br />
modern építészet további két gyöngyszeme, a Business Towers két magasba emelkedő tornya is az<br />
R&M Ausbau München GmbH kézj<strong>egy</strong>ét viseli magán a belsőépítészet tekintetében.<br />
München városépítészeti változásokon m<strong>egy</strong> át.<br />
Miközben a milliós falu központjában továbbra<br />
is az emberi léptékek határozzák meg a városképet,<br />
addig a város peremén – különösképpen<br />
északon – München csendben világvárossá épül ki.<br />
A jelenleg legmagasabb épület, az Uptown tőszomszédságában,<br />
Schwabing, a híres művészn<strong>egy</strong>ed<br />
északi meghosszabbításában <strong>egy</strong> látványos<br />
toronyépület-páros keletkezik, a Munich Highlight<br />
Business Towers. A mennyezetek és a falak kivitelezését<br />
száraz építési technológiával végzi az R&M<br />
Ausbau München GmbH. Helmut Willer úr az R&M<br />
Ausbau München GmbH ügyvezetője már a múltban<br />
is bebizonyította, hogy csapatával <strong>egy</strong>ütt<br />
kiváló partner a nagyprojektek kivitelezésében.<br />
A Highlight Munich Business Towers terveit<br />
Helmut Jahn úr, a <strong>német</strong> sztárépítész, és az ő tulajdonában<br />
lévő, chicagoi székhelyű Murphy/Jahn<br />
építésziroda készítette. Építészeti és mérnöki<br />
képességek <strong>egy</strong>aránt <strong>egy</strong>esülnek a két karcsú<br />
égbemutató toronyépületben, amely teljes<br />
mértékben betonmag nélkül valósul meg. A két<br />
torony szorosan <strong>egy</strong>más mellett, <strong>egy</strong>mással teljes<br />
üvegezésű hidakkal összekapcsolva az ég felé<br />
ível. Innen dél felé nézve a München mögött<br />
kiemelkedő h<strong>egy</strong>ek panorámáját élvezhetjük. A<br />
nyugati torony a 28 emeletet magában foglaló<br />
113 méteres magasságával, valamint a 33 emeletes,<br />
126 méter magas keleti torony meglepő<br />
könnyedségével és kristályszerű fényáteresztő<br />
képességével tűnik ki. Ezt a hatást a filigrán<br />
üveg-acél szerkezettel, és mindkét torony<br />
„ablakként” nyíló kapuszerű alaprajzával érték<br />
el. Mindkét, <strong>egy</strong>máshoz viszonyítva ferdén<br />
elhelyezett, éppen csak 13,5 m mélységű épületkomplexum<br />
dinamikusan illeszkedik a nagy<br />
sugárutak mentén a városépítési környezetbe.<br />
A teljes üvegezésű oldalhomlokzat, a tornyok<br />
lépcsős elhelyezése, a ferde tetővonal olyan<br />
mozgékony eleganciát sugároz, mint <strong>egy</strong>etlen<br />
más toronyépület sem.<br />
GL BE<br />
Highlight Munich Business Towers: hetente néhány emelettel nőnek<br />
jelenleg a tornyok.<br />
Erőteljes égi vihar<br />
Jelenleg még mindkét torony az építés stádiumában<br />
van. Mostanában minden héten néhány emeletnyit<br />
nőnek. 2004. szeptemberében beköltözhető állapotban<br />
kell lenniük, és az épület többek között <strong>egy</strong><br />
híres tanácsadó társaság rezidenciája is lesz a<br />
keleti toronyban. Vendégeik<br />
kényelmes elhelyezéséről is<br />
gondoskodtak: a telek északi<br />
részén <strong>egy</strong> 160 szobával rendelkező<br />
5–7 emeletes hotelkomplexum<br />
is létesül. Az<br />
épület<strong>egy</strong>üttest végül <strong>egy</strong><br />
ötemeletes irodaépület is<br />
kiegészíti majd.<br />
Biztonságos falazattal<br />
Egy ilyen filigrán épület<br />
nemcsak építészeti mestermű.<br />
A belsőépítészeti<br />
szerkezeteknek is magas<br />
követelményeknek kell megfelelniük.<br />
Igen nagy szerepet<br />
játszik a tűz- és zajvédelem.<br />
Éppen a kritikus<br />
területeken, mint a lépcsők<br />
és a liftek esetében, sokszor<br />
műszaki mutatványokat<br />
kell végbevinni. A szerkezeteknek<br />
2 cm mozgási<br />
toleranciát kell áthidalniuk,<br />
és mindezek mellett<br />
meg kell felelniük az F90<br />
előírásainak is, mivel statikai<br />
okokból az egész épületben<br />
nem szabad masszív<br />
falakat alkalmazni. Meghatározó<br />
résszel vesz ebben<br />
részt az R&M Ausbau<br />
München GmbH, aki minden<br />
épületrészben a termek,<br />
folyosók és lépcsőházak<br />
mennyezeteiért, falaiért<br />
felelős. A merevítő<br />
acéltartóknak is komoly tűzvédelmi<br />
követelményeknek<br />
kell megfelelniük. Az oszlopok<br />
tűzvédelmét szálerősítésű<br />
gipszkarton lapokkal<br />
R&M IZOP<br />
Fair-Play<br />
kitüntetés<br />
A nemzeti és nemzetközi projektügyletek<br />
fair lebonyolításáért az R&M IZOP céget<br />
a 2003. évi Fair-Play-Díjjal tüntette ki a<br />
lengyel Gazdasági Kamara Központja.<br />
Kornelia Tomala, az R&M IZOP Sp. z o.o.<br />
ügyvezető asszonya 2003. december<br />
12-én vette át a kitüntetést az <strong>egy</strong>kori<br />
gazdasági minisztertől, Janusz Steinhoff<br />
úrtól.<br />
biztosítják. Ennek az az oka, hogy hő hatására a<br />
gipsz leadja a kristályvizét, és ezáltal hűti az acélt,<br />
megnövelve annak ellenálló képességét és így az<br />
épület statikáját is. A lépcsőházakban és a felvonóaknákban<br />
is fokozott tűzvédelmi követelmények<br />
érvényesülnek. Az F90 tűzálló képességű<br />
speciális tűzfalak nemcsak a magas hőfejlődésnek<br />
állnak ellen, hanem 200 kg csapódó tehernek is. A<br />
braunschweigi anyagvizsgáló intézet által különkülön<br />
jóváhagyott szerkezeteket az R&M nagy<br />
pontossággal úgy illeszti be, hogy azok az épület<br />
mozgási toleranciáit felv<strong>egy</strong>ék. Helmut Willer úr,<br />
az R&M Ausbau München GmbH ügyvezetője<br />
biztos abban, hogy: „A Highlight Munich Business<br />
Towers új és meghatározó jelleggel gazdagítja<br />
München látképét, annak esztétikus kiegészítéseként.<br />
És az, hogy cégünk végzi el ennek az<br />
igényes épületnek a belsőépítészeti munkáit,<br />
eddigi teljesítményünk <strong>egy</strong> további kitűntetése.”<br />
SZEMÉLYZETI HÍREK<br />
Hans Michael Göpfert<br />
úr (43), eddig a könyvelés<br />
vezetője, 2004. január 1-vel<br />
átvette a Rheinhold &<br />
Mahla AG központi pénzügyi<br />
és számviteli területének<br />
vezetését.<br />
Marcus Herrmann úr<br />
(33) 2003. április 1-én<br />
kezdte meg tevékenységét<br />
az R&M Műszaki Szolgáltatások<br />
szakágazat ügyvezetőjeként.<br />
Az okleveles<br />
közgazda korábban a<br />
<strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong>nél, a GKW<br />
PLAN, Ingenieurbüro für<br />
Infrastruktur und Umwelttechnik<br />
GmbH kereskedelmi ügyvezetőjeként<br />
dolgozott.<br />
5
6<br />
Nyitott nap az<br />
ALCOA-nál<br />
Élénk érdeklődést váltott ki az R&M HIMA Südwest kiállítása az<br />
ALCOA Chemie-nél tartott nyitott nap alkalmával.<br />
Majdnem két éve gondozza a leimeni R&M HIMA<br />
Südwest GmbH Ludwigshafenben az ALCOA<br />
Chemie GmbH kalcinátokat és szinterezett<br />
termékeket előállító három gyártóberendezését<br />
(a részletes beszámolót lásd a Globe 2003/1. sz.<br />
számában). Az öt évre megkötött full-service<br />
szerződés garantálja a berendezések karbantartástól<br />
függő rendelkezésre állását, amelyért a R&M<br />
A Brémai Főiskola Hajóépítési, Tengeri Technológiák<br />
és Alkalmazott Természettudományok tanszékeivel<br />
az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />
(SIA) immáron intenzív kapcsolatokat<br />
ápol: „Nemcsak vendégelőadásokat tartunk,<br />
hanem <strong>egy</strong>re inkább a szakmai szimpóziumokon<br />
is aktívan részt veszünk, és rendszeresen látogatjuk<br />
a szakterület társadalmi rendezvényeit, adott<br />
esetben szponzorként”, számol be Joachim Buttke<br />
úr, az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />
szakágazat ügyvezetője. Így a 2003. évi Hajóépítők<br />
Találkozója a zöld lambda j<strong>egy</strong>ében került<br />
megrendezésre.<br />
A brémai eset nem <strong>egy</strong>edülálló. A kieli, flensburgi<br />
és hildesheimi szakfőiskolákkal is jó kapcsolat áll<br />
fenn. Itt a SIA különféle opcionális lehetőségeket<br />
kínál a hallgatóknak: ezek súlyponti elemeként<br />
a hallgatók üzemi gyakorlatra szerződhetnek,<br />
szakdolgozatokat írhatnak, vagy éppen a diplomamunkájukhoz<br />
szükséges gyakorlati feladatokat<br />
végezhetik el nálunk. Ily módon például az üzemgazdasági<br />
szakon 9. szemeszteres Ilka Johannsmeyer<br />
Kielben kontrolling módszereket fejleszt ki<br />
a hajóépítési projektek lebonyolításához üzemi<br />
gyakorlata alatt a 2003/04. évi téli szemeszterben.<br />
A gyakorlati know-how megszerzésére a brémai<br />
hallgatóknak is lehetőségük van. Mint ahogyan<br />
azt Ilka Johannsmeyer esete is mutatja, a hallgatók<br />
alkalmazása a fogadó vállalatok számára is<br />
hasznos.<br />
A SIA képviselői ezen túlmenően jelen vannak a<br />
különböző főiskolák által szervezett állásbörzéken,<br />
hogy közvetlenül is bemutassák a hallgatóknak<br />
az R&M cégek teljesítő képességét a <strong>német</strong> és a<br />
nemzetközi hajóépítésben. „Még akkor is, ha<br />
nem tud minden hallgató nálunk kezdeni, a<br />
Rheinhold & Mahla, mint a hajó belsőépítészet<br />
vezető vállalata minden esetre becsempészi magát<br />
a jövő mérnökei fejébe. A jövő mérnökei, akik acélt<br />
mozgatnak, motorokat méreteznek, vagy éppen<br />
HIMA Südwest összesen 40 fős karbantartó<br />
csapata felelős. A 2002<br />
áprilisában indított <strong>egy</strong>üttműködés<br />
sikeréhez jelentősen hozzájárul az<br />
ALCOA korábbi karbantartási részlegéből<br />
átvett 27 fős személyzet<br />
berendezés-specifikus know-how-ja.<br />
Azt, hogy a ludwigshafeni termelő<strong>egy</strong>ség<br />
mennyire elégedett a<br />
műszaki szolgáltatóját támogatók<br />
teljesítményével, mi sem bizonyítja<br />
jobban, mint az, hogy az R&M<br />
HIMA Südwest GmbH-t meghívták<br />
a 2003. szeptember 6-án tartott<br />
nyitott napra. A leimeniek örömmel<br />
tettek eleget ennek a meghívásnak.<br />
Az R&M HIMA Südwest<br />
<strong>egy</strong> kiállítási standdal mutatkozott<br />
be az ALCOA vezetésének és személyzetének,<br />
valamint a saját munkatársaknak is. Elsősorban<br />
mechatronikusi és energia-elektronikusi képzési<br />
lehetőségekről informálódhattak a látogatók, amely<br />
sok fiatalnál komoly érdeklődésre talált. A kiállítás<br />
látogatottságát a mechatronikusok és energiaelektronikusok<br />
kiállított vizsgadarabjain túlmenően a<br />
bemutatott szolgáltatási spektrum is fokozta.<br />
Minden végzős hajóépítő hallgató arról álmodik, hogy a tanulmányai befejezése után sok<br />
tonna acélt mozgasson meg, teherautó méretű motorokat méretezzen, vagy több ezer konténer,<br />
ill. utas mozgatásához logisztikai koncepciót dolgozzon ki. A szigetelés és a belső<br />
berendezés ekkor még nem tartozott a tevékenységi területhez. Azonban, hogy ezt a fontos<br />
célcsoportot is elérjék, az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet (SIA) szakágazat aktívan a<br />
főiskolák felé fordul.<br />
A hajóépítési technikában nyáron megkezdett<br />
továbbképzési intézkedéseket a szerelők<br />
kedvezően fogadják.<br />
GL BE<br />
Főiskolai kapcsolatok a hajóépítésben<br />
Új utakon az utánpótlásban<br />
Ilka Johannsmeyer közgazdászhallgató, a SIA Kiel-nél folytatott üzemi gyakorlata alatt <strong>egy</strong>,<br />
a hajóépítésre irányuló projekt kontrolling rendszerét fejleszti ki Jens Blöcker úr támogatásával.<br />
logisztikai koncepciókat fejlesztenek ki így már<br />
ismernek bennünket” – fejti ki Joachim Buttke úr a<br />
pályázókhoz vezető új utat.<br />
A szakmai képzést továbbképzés követi<br />
Amennyire fontos a főiskolákkal ápolt kapcsolat,<br />
a SIA ugyanilyen komolyan veszi a dolgozók továbbképzését<br />
is, és nemcsak a mérnökökét. Széles spektrumú<br />
szemináriumi programok mellett az R&M SIA<br />
Bremen az elmúlt nyár óta belső tanfolyamok keretében<br />
a szerelőknek is lehetőséget ad arra, hogy<br />
tudásukat továbbfejlesszék. Három továbbképző<br />
rendezvényt tartottak már eddig a következő témakörökben:<br />
„Üvegszövet és alkalmazása a hajóépítésben”,<br />
„Ásványi szálas termékek és ezek engedélyezése<br />
a hajóépítésben”, valamint „Rögzítési technikák<br />
a hajóépítésben”. A beszállítók képviselőin<br />
túlmenően Lars Fiedler úr, az R&M Hajószigetelés és<br />
Hajó Belsőépítészet központi műszaki osztályának<br />
munkatársa is tartott előadást. Mind a résztvevők, mind<br />
pedig az előadók elégedettek voltak a rendezvénnyel.<br />
Már most további rendezvényeket terveznek.<br />
Brémai főiskolai találkozó: a gazdasági és az ipari élet szereplői is élnek a szakmai eszmecsere<br />
lehetőségével. Az Abeking & Rasmussen képviselője, Tasim Coemert úr (balra) Toralf Zimmermann<br />
úrral, az R&M SIA Bremen GmbH munkatársával (jobbra).<br />
Partneri bemutató a Power Gen Europe<br />
kiállításon.<br />
Power Gen<br />
Europe 2003<br />
A düsseldorfi Power Gen Europe a gázturbina<br />
üzemeltetőinek, gyártóinak, gázturbina komponensek<br />
beszállítóinak a legjelentősebb szakvására<br />
Európában. Mint<strong>egy</strong> 300 kiállító mutatta<br />
be termékeit a szakmai közönségnek nemcsak<br />
Európából, hanem az Egyesült Államokból és<br />
Ázsiából is. Az R&M Gerber Gasturbinen Komponenten<br />
GmbH, Dortmund és az R&M Gasturbinen<br />
Systeme GmbH, Bremen cégek első alkalommal<br />
vettek részt a kiállításon a gázturbina<br />
beszívó rendszerek átfogó termékpalettájának<br />
bemutatásával. Kiállításuk súlyponti részét<br />
képezték az égéslevegő szűrő rendszerei, a<br />
gázturbinák zajvédő burkolatai a szellőztető<br />
rendszerekkel és azok hangtompítóival. A látogatók<br />
a szakvásárt nagy érdeklődéssel fogadták,<br />
hiszen az <strong>egy</strong>mással optimálisan összehangolt<br />
termékek széles palettája hozhatja meg a várt<br />
eredményt. A termékpaletta lefedi a levegő<br />
belépő oldalától egészen a füstgázok kilépő<br />
oldaláig az akusztikai és szűréstechnikai<br />
feladatokat.
GL BE<br />
Az R&M Anlagentechnik und Montagen<br />
GmbH a DOW Chemical és a MiRO Karlsruhe<br />
nagyleállási partnere lesz<br />
Új bevásárló oázis Norderstedtben<br />
Az acélcsőből és üvegből álló igényes<br />
kombináció szegpróbává válik<br />
A bevásárlóközpontok általában az árukínálat sokrétűségével győzik meg a látogatókat. Norderstedtben<br />
már maga a homlokzat és az architektúra is <strong>egy</strong> figyelemre méltó meghívás a<br />
látogatásra. A műszakilag modern új bevásárlóközpont bonyolult homlokzatával és tetőszerkezetével<br />
csalogat vásárlásra és <strong>egy</strong> sétára.<br />
Üveg és acél a fő építőeleme Norderstedtben az új<br />
bevásárlóközpontnak. A homlokzat és a tetőszerkezet<br />
tervezésére és kivitelezésére az R&M<br />
Fassadentechnik Oststeinbek GmbH kapott megbízást.<br />
Ez magában foglalja a függőleges üveghomlokzatot<br />
betételemeivel, a nyeregtetőt tetőablakokkal,<br />
a lapos tetőként kivitelezett előtetőt<br />
a sínbiztosító berendezés áttöréseivel, valamint<br />
a fél nyeregtető szerkezetét.<br />
Az épületburkolat üveghomlokzatként, oszlop-<br />
és gerendaszerkezettel került kivitelezésre.<br />
„Számunkra a problémát az jelentette,” – magyarázzák<br />
Ronny Haudek és Markus Gawron urak az<br />
R&M Fassadentechnik Oststeinbek GmbH munkatársai<br />
– „hogy az épület tartószerkezetét képező<br />
acélcső szerkezetre <strong>egy</strong> gerendaszerkezetet kellett<br />
gyorsan és korrózió mentesen felszerelni. Ez csak<br />
<strong>egy</strong> speciális felerősítő rendszerrel volt lehetséges,<br />
amelynél az üveg fogadására alkalmas tartószerkezetet<br />
a meglévő acélszerkezetre szegbeverő<br />
készülékkel mi rögzítettük.” Összesen 6.800 m 2<br />
üvegfelületet kereken 70.000 szeggel erősítettünk<br />
fel.<br />
A nagy ipari berendezések karbantartásához know-how, professzionális tudás és munkaerő<br />
szükséges. Az R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH (AM), Regensburg jó hírnévre tett szert<br />
a nagy létszámot igénylő leállási és karbantartási feladatok terén. A nagyprojektek műszaki és<br />
operatív megvalósításában mutatott tapasztalat és kompetencia most a DOW Chemical és MiRO<br />
Karlsruhe v<strong>egy</strong>ipari konszerneket is meggyőzte.<br />
A nagy ipari berendezések karbantartása, a<br />
leállások, valamint a revíziós munkák a Rheinhold<br />
& Mahla fő tevékenységi körébe tartoznak. A<br />
regensburgi székhelyű R&M Anlagentechnik und<br />
Montagen GmbH a konszernen belül olajfinomítók,<br />
petrolkémiai, v<strong>egy</strong>ipari berendezések,<br />
valamint erőművek és más technológiájú üzemek<br />
komplex karbantartásának menedzselésére szakosodott.<br />
A mérnöki tevékenységhez, a tanácsadáshoz,<br />
a projektvezetéshez és lebonyolításhoz,<br />
valamint a leállások szervezéséhez <strong>egy</strong> 4.000 fős<br />
csapat áll rendelkezésre. „Eközben nemcsak a<br />
saját létszámunkra, hanem a Rheinhold & Mahla<br />
konszern tagvállalatainak és partnervállalatainak<br />
a személyzetére is támaszkodunk” – vázolja az<br />
R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH ügyvezetője,<br />
Mathias Möller úr. „Ezen túlmenően a<br />
Rheinhold & Mahla által nemrégiben átvett, több<br />
mint 300 munkatárssal rendelkező EMS, Cloppenburg<br />
további erősítést jelent a résztervezések és az<br />
eljárástechnika területén.”<br />
Új üzlet a DOW Chemicalnál Böhlenben<br />
A <strong>piacon</strong> elismert kompetenciája alapján az R&M<br />
AM az új vevőknél a jó nevű konkurencia ellenében<br />
is <strong>egy</strong>re inkább tért hódít. Így történt ez 2003.<br />
novemberében is, amikor a regensburgi cég a petrolkémiai<br />
és v<strong>egy</strong>ipari óriástól, a DOW Chemicaltól<br />
mint General Mechanical Contractor (GMC) megrendelést<br />
kapott Böhlenben. Mint GMC az R&M Anlagentechnik<br />
und Montagen GmbH felelős a 2004. évi<br />
nagyleállás előkészítéséért, tervezéséért és lebonyolításáért,<br />
illetve a dokumentáció elkészítéséért a BSC<br />
DOW Chemical (Buna Sow Leuna, Olefinverbund<br />
GmbH) böhleni telephelyén. A leállás négy fő<br />
területen oszlik meg. Az R&M a helyi logisztikai<br />
(tartálypark) és a Power Utilities (ellátó rendszerek)<br />
területet veszi át.<br />
A leállás fő szakasza 2004. május –júniusában lesz.<br />
Az előkészületek Volker Kintzel projektvezető úr<br />
irányítása alatt már most nagy erőfeszítéssel<br />
folynak. Mint GMC vállalkozó, az R&M minden, a<br />
leállásban résztvevő vállalat munkájáért felelős.<br />
Ehhez tartozik, a mechanikai munkák mellet, melyet<br />
az R&M Technical Services Hungary Kft. testvérvállalattal<br />
végeznek, a teljes tevékenység koordinálása,<br />
az elektromos és az irányítástechnikai, a<br />
szigetelési, az állványozási, az anyagkezelési és a<br />
forgógépekkel kapcsolatos tevékenység is. Az<br />
építészet területén folyó minden projektmunka az<br />
R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH<br />
irányítása alatt áll.<br />
A DOW Chemical 11 <strong>német</strong>országi telephelyével –<br />
többek között Böhlenben, Schkopauban és Stadéban<br />
– a Rheinhold & Mahla számára stratégiailag fontos<br />
vevő. Mathias Möller úr, az AM ügyvezetője, aki már<br />
sokéves tapasztalattal rendelkezik a leállások<br />
lebonyolítása területén, számos lehetőséget lát a<br />
jövőben. „Ha meggyőző teljesítménnyel tovább<br />
mélyítjük a vevők bizalmát, akkor konkrét lehetőséget<br />
látok arra, hogy generálvállalkozóként a<br />
további leállások menedzselését is megnyerjük.”<br />
MiRO Karlsruhe nagyleállási partnere<br />
A MiRO Mineralölraffinerie Oberrhein GmbH & Co.<br />
KG, Karlsruhe, aki 15,5 millió t/év kapacitással<br />
Németország legnagyobb olajfinomító cége, is bekapcsolta<br />
az R&M Anlagentechnik und Montagen<br />
GmbH-t. A wWv Wärmeverwertung Karlsruhe partnereként<br />
a regensburgiak mint<strong>egy</strong> 100 fővel vesznek<br />
részt a leállásban. A mechanikai munkák mellett a<br />
teljes tervezési és logisztikai feladatokat is ellátják.<br />
A projekt vezetője Stevan Wallhäußer úr.<br />
Az AM ügyvezetője, Mathias Möller úr örül a komoly<br />
leterheltségnek: „Úgy néz ki, hogy idehaza az olajfinomítók<br />
leállási üzleteinél már nem lehet a<br />
Rheinhold & Mahla név mellet <strong>egy</strong>szerűen elmenni.<br />
Már a 2005. évre is számos neves hazai és nemzetközi<br />
cég sokat ígérő ajánlatkérésével rendelkezünk.”<br />
A szép kulissza mögött kifinomult „High-Tech” bújik meg. A modern üveghomlokzatot<br />
szegbeverő készülékkel lőtték fel.<br />
kintettel a szegekre, és meghatározták az ajánlott<br />
Átfogó vizsgálatok<br />
terheléseket. Miután minden engedélyező ható-<br />
Szakembereink nem tudtak azonnal munkához látni. ságtól zöld lámpát kaptunk, <strong>egy</strong> rövid hathónapos<br />
Egy sor próbavizsgálatot végeztek a Karlsruhei intervallum alatt a norderstedti lakók szeme láttára<br />
Egyetemen, az esconál Ausztriában és a szegbeverő épült meg az impozáns homlokzat. Az időközben<br />
készülék gyártójánál, a Hiltinél Lichtensteinben a szívesen látogatott bevásárló paradicsomot 2003.<br />
homlokzati rögzítő rendszerelemeken, különös te- szeptemberében nyitották meg.<br />
7
8<br />
Az R&M szerződéses szemináriumai vállalatszerte keresettek<br />
Felelősségteljesen a vevőért<br />
A szeminárium célja a vevővel való fair kapcsolattartás és hosszú távú <strong>egy</strong>üttműködés<br />
kialakítása, amelyet a Rheinhold & Mahla AG jogi osztálya szolgáltatásai keretében szervez a<br />
bel- és külföldi leányvállalatok részére. Az érdeklődés nagy, a témakínálat széles választékot<br />
ölel fel.<br />
A gyakorlatból vett példákon gyakorolják a<br />
megrendelővel való fair kapcsolattartást a<br />
szerződések síkján. A képen: szerződéses jogi<br />
szeminárium Madridban az R&M Aislamientos<br />
RYME S.A.-nál Spanyolországban.<br />
A belföldi leányvállalatoknak a Rheinhold & Mahla<br />
már mint<strong>egy</strong> 10 éve kínálja a szerződéses jogi<br />
szemináriumokat. A vállalat számtalan társasággal<br />
bővült Európában, és ez szükségessé tette a<br />
szemináriumok területi bővítését nemzetközi<br />
síkon is. 2002. óta Európa-szerte kínálják a jogi<br />
szemináriumokat, amelyek <strong>egy</strong>részt felgyorsítják a<br />
társaságok integrációját a „we are one-gondolat”<br />
szemlélet elmélyítésével, másrészt tudatossá teszik<br />
a vevőorientáltság, valamint a szolgáltatási és<br />
R&M honlap új köntösben<br />
felelősségtudat iránti minőségi igényt a konszernen<br />
belül.<br />
Az általában kétnapos szemináriumokat, amelyről<br />
a résztvevők oklevelet kapnak, tudatosan workshop<br />
formában szervezik meg, amelyek előterében<br />
a nyílt vita áll. A szeminárium vezetői, Robert<br />
Huber és Michael Teltschik urak, a Rheinhold &<br />
Mahla AG jogi osztályáról a szeminárium programjait<br />
az adott társaság igényeinek megfelelően<br />
<strong>egy</strong>edileg dolgozzák ki. „Számunkra az a fontos,<br />
hogy a résztvevők a szerződés jelentőségét, számos<br />
gyakorlati példa kapcsán, a vevővel folytatott<br />
kapcsolattartás közös kommunikációs alapjaként<br />
fogják fel. Ezért nem csupán <strong>egy</strong> standard programot<br />
prezentálunk, hanem a konkrét helyi adottságokat<br />
is figyelembe vesszük. A nemzetközi<br />
kapcsolatban a kulturális különbségek kérdéskörével<br />
is foglalkozunk” – hangsúlyozza Robert<br />
Huber úr.<br />
A rendezők nagy hangsúlyt fektetnek az érthetőségre,<br />
amikor <strong>egy</strong> szerződés komplex mivoltát<br />
magyarázzák el, amely az előszerződéstől a szerződéskötésen<br />
át egészen a projekt átadásáig terjed.<br />
Végül is arról van szó, hogy minden résztvevőben<br />
a szerződéses ígéretek iránti tudatosságot és<br />
felelősségtudatot, valamint a határidők betartásának<br />
fontosságát elmélyítsük, hogy így tartósan<br />
GL BE<br />
A jogi osztály a menedzsment speciális igényeire szabott szemináriumokat is szervez. A Hajószigetelés<br />
és Hajó Belsőépítészet vezetői a szeminárium vezetőivel folytatott megbeszélésen. Balról: Michael<br />
Teltschik úr (a szeminárium vezetője), Dietrich Benecke úr (R&M SIA Bremerhaven), Vollrath Schuster<br />
úr (R&M Ships Outfitting), Toralf Zimmermann úr (R&M SIA Bremen), Manfred Weckowski úr (R&M SIA<br />
Rostock), Jens W. Hinsch úr (R&M SIA Kiel), Robert Huber úr (a szeminárium vezetője).<br />
magas színvonalú minőséget tudjunk biztosítani.<br />
„Egyszerűen szólva mindenkinek, aki <strong>egy</strong> csavarhúzót<br />
tart a kezében, tudnia kell, hogy a hibák és<br />
a határidő eltolódások milyen következményekkel<br />
járnak”, erősíti meg Michael Teltschik úr. „Csak így<br />
lehetünk biztosak teljesítményünk teljes körű<br />
minőségében.”<br />
Nemzetközi viszonylatban ez még átfogóbb előkészületeket<br />
követel meg. Itt a szemináriumokat az<br />
illető ország ügyvédeivel való szoros <strong>egy</strong>üttmű-<br />
ködésben tervezzük és tartjuk meg. „Ezáltal áttörjük<br />
a nyelvi akadályokat, megoldjuk a jogi ütközési<br />
pontokat, és figyelembe vesszük az adott ország<br />
specifikus sajátosságait”, magyarázza Robert Huber<br />
úr. A szemináriumok elfogadottsága mind belföldön,<br />
mind külföldön igen magas fokú. A szemináriumok<br />
már régóta tradicionálisnak számítanak, hiszen <strong>egy</strong>re<br />
gyakrabban konkrét igény szerint tartjuk meg a<br />
további és a haladó szemináriumokat. Az elmúlt<br />
három évben több mint 20 foglalkozást tartottunk<br />
átlagosan 12 résztvevővel.<br />
Az új online-megjelenés világos műszaki megoldást és<br />
szolgáltatás-centrikusságot tükröz<br />
A Rheinhold & Mahla AG <strong>egy</strong> teljesen új honlappal mutatkozik be a világhálón az év közepétől.<br />
A szaktudás és a kompetencia valós értékeiről tanúskodik az R&M stratégiájához igazodó<br />
modern forma, a felhasználóbarát navigációs rendszer, az áttekinthető szerkezet, és a kompakt<br />
információs tartalom, valamint a megkapó grafikus megjelenés.<br />
Nemcsak az optikai részletek változtak: megújult<br />
a forma, a látványkép és a tartalom is. A megrendelő-<br />
és a szolgáltatás-orientáltságot méltóan<br />
demonstrálva a fő cél a lehető legáttekinthetőbb<br />
és leghatékonyabb információközlés volt. Az új<br />
honlap erénye elsősorban az oldalak letöltésének<br />
nagy sebességében, valamint a felhasználó intuitív<br />
vezetésében rejlik. A weboldalt a modern fotóelemek<br />
izgalmassá teszik, a következetes színjelölés<br />
pedig a tájékozódást könnyíti meg.<br />
Kattints & informálódj<br />
Áttekinthetően jelenik meg a négy témacsoport<br />
blokk, a konszern, a kompetencia, a sajtó & publikációk,<br />
az állás & karrier a www.rheinholdmahla.com,<br />
vagy a www.rheinhold-mahla.de címek<br />
behívását követően. Néhány egérkattintással már<br />
meg is érkeztünk a konkrét szakmai témákhoz és<br />
szolgáltatásokhoz. Az információk a szakágazatokról,<br />
a vállalatról és termékekről, a profilról,<br />
a struktúráról, a menedzsmentről, a vezérelvekről<br />
és a cég történetéről, ill. az aktuális számadatok<br />
azonnal és az aktuális tartalommal lehívhatók.<br />
Ha valaki a több mint 100 bel- és külföldi<br />
leányvállalatról kíván tájékozódni, az kényelmesen<br />
a kívánt címre jut a főoldalon elhelyezett integrált<br />
legördülő menüből. Egy külön oldalon találhatók<br />
és onnan letölthetők az áttekinthető összefoglalók<br />
az éves beszámolókról és a publikációkról.<br />
Egy interaktív eszköz segíti az online pályázatok<br />
leadását, az információs anyagok online<br />
megrendelését; ezen túlmenően pedig kibővített<br />
keresési opciók további könnyen kezelhető<br />
kapcsolat-felvételi és keresési lehetőséget<br />
nyújtanak.<br />
A háttérben a technika játssza a főszerepet<br />
A megújult webes megjelenés koncepciójának és<br />
megvalósításának – amely Christian Kramer úr és<br />
Bettina Gaebel asszony, a Rheinhold & Mahla konszern<br />
kommunikációs csoportja munkatársai<br />
<strong>egy</strong>üttműködésének eredménye, Frank Kunze úr, a<br />
Központi Vállalati Kommunikációs Osztály<br />
vezetőjének irányítása alatt – kiemelkedő erénye<br />
nemcsak a tartalom, a felhasználó-barát alkalmazás,<br />
és a könnyű navigáció. „Egy modern webes<br />
megjelenés minden esztétikai és funkcionális<br />
követelményét teljesítettük, amennyiben ezek<br />
alkalmazása jelenleg hasznosnak és célszerűnek<br />
bizonyult”, magyarázza Frank Kunze úr. „Bár sok<br />
változás a honlapon közvetlenül is látható, számos<br />
www.rheinhold-mahla.com: megújult internetes megjelenés szembetűnően világos formával és<br />
megfelelően strukturált tartalommal.<br />
jelentős újítás a háttérben, műszaki szinten fut.” Az<br />
internetet <strong>egy</strong> belső adatbankkal kapcsolták össze,<br />
amely biztosítja, hogy a telephelyek címe, a<br />
kapcsolat-felvételi adatok azonnal online is tükröződjenek.<br />
Ez a jövőben sok munkát takarít meg.<br />
Azonban ez még csak a kezdet.<br />
A jövőre felvértezve<br />
Elhatározott célunk ezen túlmenően <strong>egy</strong> content<br />
management rendszer bevezetése is. Ez a jövőben<br />
lehetővé teszi a telephelyek és a leányvállalatok<br />
számára, hogy a zárt elemek tartalmát maguk<br />
határozzák meg, és ezt időről-időre aktualizálják.<br />
„Az internetet a szüntelen változás<br />
jellemzi” – hangsúlyozza Kunze úr –<br />
„ezért lépésről-lépésre további műszaki<br />
újításokkal, funkcionális lehetőségekkel<br />
és ötletekkel folyamatosan bővítjük<br />
rendszerünket, a külső véleményeket is<br />
figyelembe véve.”
GL BE<br />
A poliészter fonodában az oberbruchi KUAG-nál automatizált járművek (Dofferek) „aratják” az elkészült csévéket a<br />
tekercselő teremben.<br />
A karbantartás neve a<br />
KUAG-nál: R&M HIMA<br />
2003. július 1-én az R&M HIMA GmbH átvette a KUAG Oberbruch GmbH heinsbergi telephelyén<br />
a full-service karbantartást. A komplett ipari karbantartás lebonyolításában, valamint további<br />
műszaki szolgáltatások elvégzésében állapodtak meg, amely <strong>egy</strong> hat hónapos előkészületi<br />
fázisból és <strong>egy</strong> öt éves, úgynevezett rutinfázisból áll.<br />
A TWD csoporthoz (Textilwerke Deggendorf) tartozó<br />
KUAG Oberbruch GmbH poliészter granulátum<br />
előállításához <strong>egy</strong> polikondenzációs üzemet, <strong>egy</strong><br />
filamensszál fonodát, valamint bizonyos száltípusok<br />
nemesítéséhez <strong>egy</strong> ehhez csatlakozó kikészítő<br />
<strong>egy</strong>séget üzemeltet heinsbergi telephelyén. Az itteni<br />
karbantartási munka nem az úgynevezett selyemszálon<br />
lóg, dacára annak, hogy itt a szálak finomsága<br />
a mérvadó: az R&M HIMA biztonságosan kézben<br />
tartja az üzemi folyamatok zavartalanságát.<br />
25 éve a konszernünkben:<br />
Kemper, Thomas 1.1.<br />
Meyer, Augustus 1.1.<br />
Schafhaupt, Horst 1.1.<br />
Steinhaus, Hans-Peter 1.1.<br />
Braun, Herbert 1.2.<br />
Weber, Jens 1.2.<br />
Frankenbusch, Franz 2.1.<br />
Schick, Werner 2.1.<br />
Eckhardt, Klaus-Dieter 2.8.<br />
Zinselmeyer, Dieter 2.13.<br />
Basler, Helga 2.15.<br />
Scherbring, Heinrich 2.15.<br />
Hoppert, Roland 2.20.<br />
Anton, Franz 2.27.<br />
Stolz, Heinz-Hubert 3.6.<br />
Stratmann, Franz-Josef 3.29.<br />
Schroer, Rolf 4.1.<br />
Töplik, Klaus-Dieter 4.1.<br />
Weiss, Rolf-Horst 4.1.<br />
Merkl, Johann 4.6.<br />
Lazic, Bosko 4.17.<br />
Truger, Gerd 4.17.<br />
Selimanovic, Meho 4.17.<br />
Ettrich, Hans-Dieter 4.18.<br />
Leppert, Rolf 4.20.<br />
Spanic, Tomas 5.16.<br />
Fabijanic, Ivan 5.17.<br />
Nauroschat, Hans-Dieter 6.1.<br />
Laskowski, Maximilian 6.5.<br />
Aretz, Heinz-Leo 6.12.<br />
Tot, Sandor 6.12.<br />
Schoppe, Angelika 7.1.<br />
Tanasic, Zivko 7.12.<br />
Bauer, Bernd 8.1.<br />
Bürger, Ralf 8.1.<br />
Faulhaber, Reiner 8.1.<br />
Hecht, Peter 8.1.<br />
Kloster, Michael 8.1.<br />
Krechel, Jürgen 8.1.<br />
Mannsbart, Erwin 8.1.<br />
Mucha, Paul 8.1.<br />
Jó tapasztalatok<br />
Az R&M HIMA GmbH már évek óta eredményesen<br />
végzi a szükséges karbantartási munkák nagy részét<br />
a KUAG Oberbruch GmbH műszaki menedzsmentjének<br />
irányítása és felelőssége mellet. A jó tapasztalatok<br />
önmagukért beszélnek.<br />
A múlt évben ezért úgy döntöttek, hogy a teljes<br />
karbantartási munkát az R&M HIMA kapja meg <strong>egy</strong><br />
full-service szerződés keretében. Céljuk az volt, hogy<br />
R&M TÖRZSGÁRDATAGOK<br />
Rauch, Dirk 8.1.<br />
Schmidt, Werner 8.1.<br />
Supper, Werner 8.1.<br />
Wust, Uwe 8.1.<br />
Kolbe, Udo 8.7.<br />
Franken-Rütten, Josefine 8.14.<br />
Pesch, Michael 8.14.<br />
Schielke, Hans-Joachim 8.14.<br />
Schuster, Helmut 8.14.<br />
Hinzmann, Norbert 8.21.<br />
Petrovic, Ivica 8.23.<br />
Sliwinski, Peter 8.28.<br />
Asmuss, Gerd 9.1.<br />
Boehme, Steffen 9.1.<br />
Brockmann, Eckhard 9.1.<br />
Buller, Ronald 9.1.<br />
Hoeltje, Dirk 9.1.<br />
Holtz, Fred 9.1.<br />
Jaehnke, Siegfried 9.1.<br />
Jakubenko, Axel 9.1.<br />
Kripfgans, Klaus-Dieter 9.1.<br />
Meyer, Uwe 9.1.<br />
Micheel, K.-Dieter 9.1.<br />
Steingraf, Bernhard 9.1.<br />
Werner, Michael 9.1.<br />
Smolcic, Ivan 9.4.<br />
Zweibrot, Friedrich 9.11.<br />
Isenaj, Islam 9.25.<br />
Kelb, Peter 10.2.<br />
Cerkezovic, Ilija 10.23.<br />
Kurzrock, Klaus-Peter 11.1.<br />
Zahn, Hartmut 11.6.<br />
Richter, Ilona 12.18.<br />
40 éve dolgoznak nálunk:<br />
Olschewski, Siegfried 2.1.<br />
Krüger, Bernd 3.9.<br />
Bondzio, Wilhelm 4.1.<br />
Czudnochowski, Wolfgang 4.1.<br />
Erdweg, Heinz 4.1.<br />
Hennecken, Lothar 4.1.<br />
Rohe, Karl 4.1.<br />
Thriene, Herbert 4.1.<br />
Timmermanns, Heinz-Willi 4.1.<br />
Rettig, Wolfgang 4.2.<br />
Baltruschat, Gerhard 4.16.<br />
Stevens, Wolfgang 4.22.<br />
Dinter, Manfred 4.29.<br />
Fahnert, Wolfgang 5.20.<br />
Zitt, Johann 6.2.<br />
Bilo, Heinrich 7.1.<br />
Stolte, Rudolf 7.21.<br />
Kreft, Horst 8.1.<br />
Rau, Reiner 8.31.<br />
Miss, Peter 9.25.<br />
Ziegler, Fred-Franz 10.13.<br />
Brendel, Karl-Heinz 11.4.<br />
Heuter, Hubert 12.2.<br />
Leinders, Hermann 12.10.<br />
Semrau, Dieter 12.14.<br />
Külföldön is hűségesek hozzánk munkatársaink:<br />
25 éve<br />
a karbantartási szakcég, a Rheinhold &<br />
Mahla fő erősségeiből minden területen<br />
profitáljanak, és az ezzel összefüggő<br />
tevékenységet <strong>egy</strong> kézből<br />
lehessen irányítani. 2003. július elsejével<br />
az R&M HIMA vette át az összes, a<br />
karbantartásban résztvevő KUAG dolgozót,<br />
beleértve a műszaki menedzsmentet<br />
is.<br />
A helyszíni know-how<br />
biztosítva van<br />
Egyetlen karbantartó csapatba fogtuk<br />
össze a szakembereket: a műszerészeket,<br />
az elektronikai és irányítás technikusokat,<br />
a mérnököket, akik a berendezésekkel,<br />
a folyamattal és a helyi<br />
adottságokkal kapcsolatos ismeretekkel<br />
rendelkeznek. Ez nemcsak azzal az<br />
előnnyel járt, hogy megőriztük a berendezés<br />
specifikus know-how-t, hanem<br />
azzal is, hogy a szükséges munka<br />
kivitelezésének szakszerűsége biztonságtechnikai<br />
szempontból is biztosított<br />
<strong>egy</strong> olyan üzemben, amely számára<br />
az üzemzavarok bejelentési kötelezettségét<br />
törvény írja elő.<br />
A berendezés rendelkezésre állási<br />
idejének van prioritása<br />
A full-service szerződés a KUAG<br />
számára a karbantartási tevékenység<br />
hatékonyabb koordinálását jelenti, amelyet az R&M,<br />
mint műszaki szolgáltató önállóan, a vevő adatszolgáltatását<br />
figyelembe véve, a hatékonyság, a<br />
minőség, a rendelkezésre állás és a biztonság szempontjai<br />
szerint határoz meg. A KUAG Oberbruch<br />
GmbH szempontjából döntő jelentőséggel bírt az a<br />
tény, hogy fix árért garantált rendelkezésre állást<br />
kapott, mely a termelés biztonsága és a költségek<br />
átláthatósága tekintetében <strong>egy</strong> pluszt jelent. A<br />
koncepció bevezetése nem <strong>egy</strong> „Big-Bang” módszer<br />
szerinti, <strong>egy</strong>ik napról a másikra való átverekedést<br />
jelentett, hanem alkalmazására <strong>egy</strong> kétlépcsős<br />
fokozatos átmenet biztosításával került sor. A<br />
tevékenységet <strong>egy</strong> professzionális karbantartási<br />
menedzsment módszerbe beágyazva dokumen-<br />
Belgium<br />
Boumon, Jacques 11.7.<br />
Leyssens, Patrick 11.7.<br />
Milovojevic, Spasoje 11.7.<br />
Petrek, Mato 11.7.<br />
Reumers, Johan 11.7.<br />
Hollandia<br />
van den Hemel, Johan 2.13.<br />
den Hamer, Hans 2.27.<br />
Barendrecht-Westdijk, Ria 4.3.<br />
Spruijt, Erik 4.10.<br />
Klaassen, Thomas 6.1.<br />
Kools, Jac 6.1.<br />
Martens, Jan 6.1.<br />
Holtrop, Klaas 8.30.<br />
Faulkner, Steve 9.1.<br />
Hogenbirk, Chris 9.25.<br />
táltuk, elemeztük és kiértékeltük. Egy munkaszervező<br />
központ került felállításra az előkészületi<br />
fázisban a feladatok megtervezésére és a kapcsolódó<br />
szervezési feladatok lebonyolítására. Itt végzik<br />
el mindazt a feladatot, amely a karbantartási tevékenység<br />
idő- és költségkímélő lebonyolítását lehetővé<br />
teszi. Az <strong>egy</strong>es tevékenységek időbeli rendjét<br />
az R&M a vevővel <strong>egy</strong>eztetett módon dönti el.<br />
Ezáltal a közvetlen döntési folyamat biztosított.<br />
Eközben a termelő berendezések abszolút elsőbbséget<br />
élveznek, amely <strong>egy</strong>ben a jövőbeni karbantartás<br />
minőségének mércéje is.<br />
Feladat a berendezések jobbítása is<br />
Azonban a vevő kívánságai sem esnek kisebb súllyal<br />
latba. A full-service szerződés értelmében elvégzendő<br />
műszaki szolgáltatások mellett az <strong>egy</strong>es<br />
komponensek tervezése és a beruházási feladatok<br />
lebonyolítása is a szolgáltató kötelezettségei közé<br />
tartozik. Ezáltal <strong>egy</strong> meghatározott kereten belül a<br />
berendezések folyamatos optimalizálása is a feladat<br />
részét képezi.<br />
A Rheinhold & Mahla full-service koncepciója<br />
eredményes: A munkák problémamentes<br />
lebonyolításában és a berendezések magas<br />
rendelkezésére állási idejében teljes mértékben<br />
meglehet bízni. „Cséve arató robot” javítása.<br />
A 2003. évben is számos törzsgárdatagnak gratulálhattunk, akik 25 illetve 40 éve dolgoznak vállalatunknál. Köszönetet mondunk a vállalattal szemben tanúsított sokéves hűségért,<br />
és örülünk a további jó <strong>egy</strong>üttműködésnek!<br />
van der Steen, Arno 9.25.<br />
Knol, Krijn 10.2.<br />
Svédország<br />
Ziegler, Kjell 1.22.<br />
Paananen, Tapio 4.1.<br />
Jonsson, Lennart 7.11.<br />
Cseh Köztársaság<br />
Prˇedota, Jaroslav 5.4.<br />
Kohout, Jirˇí 7.1.<br />
Sˇ techa, Stanislav 7.1.<br />
Straka, Miroslav 8.1.<br />
Magyarország<br />
Körmöndi, Istvánné 6.1.<br />
Szabó, József 6.5.<br />
Pósa, Gyula 6.25.<br />
Mogyoró, Rudolf 6.27.<br />
Józsa, László 7.24.<br />
Molnár, István 7.24.<br />
Németh, Sámuel 9.1.<br />
Tóth, Mátyás 9.11.<br />
Parragné Kolimár, Edith 9.18.<br />
Török, Mihály 9.26.<br />
Pakusza, András 10.24.<br />
40 éve<br />
Svédország<br />
Eriksson, Pierre 5.27.<br />
Magyarország<br />
Pásztor, János 4.29.<br />
Polgár, Sándor 6.5.<br />
Makádi, Ferenc 7.22.<br />
Máj, István 8.1.<br />
Király, László 8.26.<br />
9
10<br />
GL BE<br />
Az NDR új irodai és stúdió<br />
helyiségei Hamburgban<br />
Életkor<br />
2003. január<br />
Jan. 7. Schmitz, Lieselotte, Monheim 73<br />
Jan. 17. Eiben, Karl, Zetel 77<br />
Jan. 25. Braeck, Egon, Bremerhaven 76<br />
Jan. 28. Rupprecht, Karl, Fürth 67<br />
Jan. 30. Menzel, Manfred, Düsseldorf 67<br />
2003. február<br />
Febr. 3. Kendzia, Wilhelm, Düsseldorf 82<br />
Febr. 8. Zeilfelder, Günther, Baden-Baden 63<br />
Febr. 13. Schmid, Josef, Koblenz 72<br />
Febr. 26. Palmieri, Costantino,<br />
Sannicandro/Olaszország 82<br />
Febr. 28. Schmidt, Wilhelm, Heinsberg 62<br />
2003. március<br />
Márc. 4. Scholz, Walter, Kiel 70<br />
Márc. 15. Vogel, Gerda, Bremen 80<br />
Márc. 20. Katzwinkel, Heinz, Brühl 74<br />
Márc. 20. König, Erwin, Olching 77<br />
Márc. 31. Winter, Alwin, Hamburg 65<br />
2003. április<br />
Ápr. 4. Franz, Günter, Telgte 62<br />
Ápr. 4. Keil, Helmut, Schwetzingen 79<br />
Ápr. 14. Ollig, Hermann, Essen 64<br />
Ápr. 27. Syrch, Karl, Hockenheim 69<br />
Ápr. 29. Maier, Erich, Riegelsberg 79<br />
Ápr. 30. Roth, Detlef, Dortmund 58<br />
2003. május<br />
Máj. 4. Bohl, Willi, Reinbek 71<br />
Máj. 5. Hallmann, Heinrich, Minden 77<br />
Máj. 6. Reimann, Gerhard, Mespelbrunn 77<br />
Máj. 8. Eisenhut, Eduard, Ebermannsdorf 72<br />
Máj. 19. Hertkorn, Marianne, Dettingen 92<br />
Máj. 31. Strohbach, Werner,<br />
Ijzendijke/Hollandia 73<br />
BÚCSÚZUNK<br />
Hamburg központjában, a város <strong>egy</strong>ik legelőkelőbb n<strong>egy</strong>edében létesült a Norddeutsche Rundfunk,<br />
az NDR új irodai és gyártó épülete. A kivitelezési megbízást a Schweger + Partner építészei<br />
2001. áprilisában kapták meg az 1. díjjal kitüntetett tervezetük alapján.<br />
Az NDR Hamburg rádió új épülete. A 2001. évi kivitelezési versenyben 1. díjat nyert a Schweger + Partner, Hamburg.<br />
Életkor<br />
2003. július<br />
Júl. 14. Teuber, Karl, Marl 70<br />
Júl. 24. Gödecke, Willehad, Delmenhorst 60<br />
2003. augusztus<br />
Aug. 8. Ludwicki, Henry, Hamburg 74<br />
Aug. 9. Faltin, Edmund, Hamburg 78<br />
Aug. 12. Meyer, Hans, Speyer 68<br />
Aug. 13. Schories, Leopold, Wilhelmshaven 79<br />
Aug. 26. Wolf, Hermann, Esslingen 94<br />
2003. szeptember<br />
Szept. 6. Weber, Andreas, Manching 67<br />
Szept. 7. Lukowski, Hans, Düsseldorf 87<br />
Szept. 15. Schumacher, Fritz, Walldorf 74<br />
Szept. 22. Riepenhausen, Reinhold,<br />
Stockelsdorf 71<br />
Szept. 27. Ibak, Emrullah, Köngen 63<br />
2003. október<br />
Okt. 24. Schmidt, Horst, Dortmund 56<br />
Okt. 29. Hinrichsen, Boy, Flensburg 79<br />
2003. november<br />
Nov. 4. Griess, Georg, Düsseldorf 73<br />
Nov. 25. Hantrop, Heinz, Marl 65<br />
Nov. 26. Stöhr, Helmut, Dortmund 70<br />
Nov. 29. Götz, Christine, Pullach 69<br />
2003. december<br />
Dec. 2. Frömming, Lothar, Nordenham 69<br />
Dec. 6. Dubberstein, Dieter, Stade 46<br />
Dec. 11. Lasner, Ernst, München 77<br />
Dec. 18. Weber, Martin, Lebach-Aschbach 81<br />
Dec. 21. Fischer, Elisabeth, Oberotterbach 82<br />
Dec. 30. Hein, Walter, Bochum 72<br />
2003. november 14-én Marek Chojnackinak<br />
(jobbra), az R&M IZOMAR Sp. z o.o. igazgató<br />
tanácsa elnökének a lengyel Gazdasági Minisztérium<br />
a „For Merits in the Power Engineering”<br />
kitüntetést adományozta az energia szektorban<br />
elért eredményeiért. A megtiszteltetésben csak<br />
olyan személyiségek részesülnek, akik ebben a<br />
szektorban kiemelkedő eredményeket értek el.<br />
Marek Chojnacki mellet a gazdasági élet más<br />
Flexibilis térkialakítást tesz lehetővé a R&M<br />
Concept 3 falrendszer, amelyben a fény és<br />
geometria izgalmas látványképet biztosít.<br />
A tervezet jellemzője az épület<strong>egy</strong>ség konzekvensen<br />
végigvitt lineáris szerkezete és tagoltsága,<br />
amely megfelelő empátiával olvad be az ősfás telek<br />
helyszíni topográfiájába. A Rothenbaumchaussee<br />
főúri villan<strong>egy</strong>ed parkos szerkezetéhez kapcsolódva<br />
<strong>egy</strong> modern média-kampusz létesült, amely<br />
a városépítészeti környezetben <strong>egy</strong>edi jelleget,<br />
önálló architektúrát sugároz.<br />
A homlokzatkiképzéssel szemben állított magas<br />
tervezői követelmények a konzekvens formájú<br />
belső térkialakításban tükröződnek vissza. A R&M<br />
Concept 3 falrendszerére alapozva már a szerkezetépítés<br />
fázisában kialakítottuk az építészekkel az<br />
irodák és folyosók <strong>egy</strong>edi falszerkezetét. Ezen<br />
fejlesztések, valamint a rendszer alkotói szabadságot<br />
megengedő tulajdonságai alapján kapta<br />
meg az R&M 2003. tavaszán a megrendelést a<br />
kivitelezésre.<br />
Az NDR által az iroda<strong>egy</strong>ségekkel szemben támasztott<br />
magas műszaki követelmények hátterében<br />
a Rheinhold & Mahla kifejlesztett <strong>egy</strong> felhasználóbarát<br />
technik-panelt, amely a rendszeroptika tekintetében<br />
tetszés szerint integrálható a falrendszerbe,<br />
és az <strong>egy</strong>edi igényeknek megfelelően<br />
szerelhető fel vezérlő <strong>egy</strong>ségekkel. A falrendszer<br />
további újdonsága az ajtótok, amely díszítő falccal<br />
3 méterig a terem magasságában takart fúgával<br />
lett beszerelve.<br />
A rendszer részletkombinációi az épületben <strong>egy</strong><br />
<strong>egy</strong>séges rendszert követtek, amelyek precízen<br />
illeszkedtek a homlokzat tengelyeihez. Ez a világos<br />
építészeti nyelv a mennyezetek kialakításában is<br />
megjelenik. Akusztikailag hatékony, expandált<br />
lemezgerendákat építettek be szerelőink, amelyek<br />
a belső terek hangulatát hangsúlyozzák.<br />
A belsőépítészeti munkák 2003. őszi eredményes<br />
befejezésével ez a projekt is bizonyítja, hogy a<br />
Concept 3 térképző rendszer nem-konfekcionált<br />
szerkezetével nem korlátozza a térkialakítás<br />
lehetőségeit.<br />
Kitüntetés az energia szektorban<br />
elért eredményekért<br />
magas rangú képviselői, többek között az<br />
EW S.A. vállalat, a Foster Wheeler, az Alstom<br />
Power Sp. z o.o., a Remak S.A., a RAFAKO S.A. és<br />
a Siemens Sp. z o.o. kapták meg az érmet és az<br />
oklevelet. A képen: Marek Chojnacki a gazdasági<br />
minisztérium államtitkárától, Jacek Piechotától<br />
(balra) veszi át az érmet. A kép közepén:<br />
Marek Brejwo, a Remak S.A. igazgató tanácsának<br />
elnöke.
GL BE<br />
EU csatlakozás – Energiapiacok nyitása – Költségtakarékossági nyomás<br />
„Optimális felkészültséggel nézünk<br />
a jövő kihívásai elé“<br />
Az EW Services cégnek, a varsói fűtőműveket üzemeltető EW S.A. karbantartási részlegének<br />
átvételével a Rheinhold & Mahla a lengyel karbantartási piac <strong>egy</strong>ik vezető vállalatává vált.<br />
Leszek Jankowski, a jövőben R&M MainServ Sp. z o.o. név alatt megjelenő vállalat ügyvezetője<br />
a piacok kibővülését követő lehetőségekről és a perspektívákról beszél.<br />
Feszültséggel teli várakozás övezi Lengyelország és<br />
más kelet-európai országok EU csatlakozását. Mit<br />
jelent a 2004. év az R&M MainServ számára üzleti<br />
szempontból?<br />
Már korábban felkészültünk a piacok liberalizálására.<br />
Az első lépés az volt, hogy 2002. novemberében<br />
úgy az EW S.A. karbantartóiként, mint<br />
pedig önálló társaságként is szerveződtünk. Ezáltal<br />
olyan struktúrát teremtettünk, amely kellő rugalmasságot<br />
biztosít ahhoz, hogy a piac új elvárásaihoz<br />
megfelelően tudjunk alkalmazkodni. Fontos<br />
előrelépés volt ebben, hogy a múlt évben új tulajdonosunkhoz,<br />
a Rheinhold & Mahla konszernhez<br />
csatlakoztunk. Hátunk mögött <strong>egy</strong> teljesítőképes<br />
anyakonszernt tudhatunk, akinek neve van az ipari<br />
üzletek területén. Ez kiváló kiindulási pozíciót<br />
biztosít, és így előnyökkel rendelkezünk a versenytársakkal<br />
szemben.<br />
Milyen előnyökkel számol a Rheinhold & Mahla<br />
konszernhez való csatlakozás következtében?<br />
Először is úgy vélem, hogy mindkét vállalat profitálni<br />
fog az <strong>egy</strong>üttműködésből, továbbá szolgáltatásainkat<br />
közösen tudjuk kiépíteni. A Rheinhold &<br />
Mahla az ipari szolgáltatások terén a vezető vállalatok<br />
közé tartozik, a karbantartási portfoliónk<br />
pedig ezáltal további szakmákkal bővül, így mi is<br />
kínálhatunk full-service karbantartási szolgáltatásokat.<br />
Másrészt viszont az energia és fűtőerőmű<br />
szektor neves vállalataival való jó kapcsolataink a<br />
Rheinhold & Mahla számára új perspektívákat<br />
nyithat meg.<br />
Az Önök fő megrendelője a varsói fűtőműveket üzemeltető<br />
EW S.A. Milyen stratégiai célokat követnek ott?<br />
A Varsói Fűtőművek EW S.A., ahol az elkövetkező<br />
öt évben a már megkötött szerződés értelmében a<br />
karbantartási feladatok jelentős részét cégünk<br />
végzi el, a svéd Vattenfall konszern leányvállalata.<br />
A Vattenfall csoport tudomásom szerint első alkalommal<br />
valósít meg ilyen outsourcing koncepciót.<br />
Ez tehát <strong>egy</strong> kísérleti projekt; amennyiben ez ered-<br />
Vitorlázó repülőórákkal kombinált szeminárium acélozza meg a szakmunkástanulókat a<br />
szakmai életre<br />
Különösen súlyos a felelősség<br />
a felhők felett<br />
A szakmai képzést a Rheinhold & Mahla konszernnél mindig is nagybetűvel írták. A szakmunkás<br />
tanulók <strong>egy</strong>re gyakrabban találkoznak nem hagyományos képzési módszerekkel. Az R&M HIMA<br />
GmbH, Heinsberg 2003. nyarán immáron második alkalommal rendezett <strong>egy</strong> <strong>egy</strong>hetes szemináriumot<br />
Európa legnagyobb és legmodernebb vitorlázó repülő iskolájában, Bielefeld mellett<br />
Oerlinghausenben, amely alatt a szakmunkástanulók a szó szoros értelmében a levegőbe<br />
emelkedtek.<br />
A vitorlázó repülő iskola oktató termeivel és<br />
szálláslehetőségével kiválóan alkalmas mindenféle<br />
szeminárium megtartására. Eközben a vitorlázó<br />
repülés, mint csapatsport kellőképpen erősíti a<br />
csapatszellemet, és <strong>egy</strong>ben azt is érzékelteti, mit<br />
jelent a felelősségvállalás. A szakmunkástanulók már<br />
<strong>egy</strong>napi oktatás után kézbe vehették a botkormányt.<br />
Ezen a szokatlan szemináriumon, melynek tematikája<br />
a szakmai és a vállalati ismeretek elmélyítése,<br />
valamint a repülési ismeretek elsajátítása volt,<br />
20 másodéves, 18 és 21 év közötti szakmunkás-<br />
ményesnek bizonyul, akkor nemcsak Lengyelországban,<br />
hanem Németországban is iskolapélda<br />
lehet, különösen Kelet-Németországban, ahol a<br />
Vattenfall jelentős piaci részesedést mondhat<br />
magáénak. Ígéretes lehetőséget látok abban is,<br />
hogy ez <strong>egy</strong> olyan referenciaprojektté váljon,<br />
amelyben cégünk <strong>egy</strong> kompetens outsourcingpartner<br />
feladatát látja el. Stratégiánk <strong>egy</strong> további<br />
építőelemeként célunk full-service partnerré válni<br />
az EW S.A. fűtőerőműveiben, hogy ezáltal a berendezések<br />
és a karbantartás menedzsmentje tekintetében<br />
a teljes felelősséget átvehessük.<br />
Milyen üzleti változásokkal számol ebben az évben?<br />
2004-ben két meghatározó jelentőségű eseménynyel<br />
kell számolnunk: <strong>egy</strong>részt természetesen az<br />
EU-ba való belépéssel, másrészt ugyanakkor az<br />
energia piac nyitásával is. Tehát <strong>egy</strong>részt jelentős<br />
növekedési hullámot várunk az ipar területén,<br />
azonban ezzel <strong>egy</strong>idejűleg <strong>egy</strong> növekvő árkényszert<br />
is az energiaárak liberalizálása révén. Két<br />
síkon tudunk vevőinknek intelligens karbantartási<br />
koncepcióval segítségére lenni. Lefedjük a megnövekedett<br />
ipari termelés következtében megnövekedett<br />
karbantartási igényt, másrészt a fullservice<br />
és outsourcing modellünkkel hatékony<br />
koncepciót kínálunk az árnyomás következtében<br />
szükséges költségcsökkentésre. Ezáltal optimális<br />
felvértezettséggel rendelkezünk a jövő kihívásaival<br />
szemben.<br />
Milyen további lépésekkel tudják majd a <strong>piacon</strong> ezeket<br />
az elgondolásokat érvényesíteni?<br />
Jelenleg intenzív tárgyalások folynak a partnerekkel<br />
a Rheinhold & Mahla konszernen belül ezen<br />
stratégiai service termékek piaci elhelyezéséről.<br />
Ez nemcsak a referenciák megteremtését jelenti,<br />
hanem <strong>egy</strong>úttal adaptálnunk is kell a Rheinhold &<br />
Mahla konszern szerkezetét vállalati struktúránkba.<br />
Termékeink piaci elfogadottságát, és a termékeinkkel<br />
szembeni bizalmat növelő tényező az <strong>egy</strong>ik piaci<br />
főszereplő, a Rheinhold & Mahla márkanév húzóereje<br />
is. Nagy lehetőségünk ebben rejlik.<br />
tanuló vett részt. Két és fél napig nyomták az<br />
iskolapadot, mielőtt a vitorlázó repülős tréninget<br />
megkezdhették. A tananyag tematikája felölelte a<br />
prezentációs módszereket, a vevők viselkedését, és<br />
a vállalati értékeket.<br />
Sportprogram a vevőkapcsolatokért<br />
Az R&M HIMA-t az Aacheni Munkatudományi<br />
Intézet (IAW) támogatta ebben a tevékenységben,<br />
aki az elsősorban a felnőtt menedzserképzéshez öszszeállított<br />
szeminárium-tematikáját kifejezetten az<br />
R&M szakmunkástanulóinak képzésére adaptálta.<br />
Leszek<br />
Jankowski,<br />
az R&M MainServ<br />
Sp. z o.o., Varsó<br />
ügyvezetője.<br />
Kísérleti projekt: A Varsói Fűtőművek EW S.A. karbantartásának nagy része az <strong>egy</strong>kori EW Services, az<br />
R&M MainServ Sp. z o.o. felelősségi körébe tartozik.<br />
Így a szakmunkástanulók a foglalkozások keretében<br />
sajátították el a vevőkkel való viselkedés, a tárgyalásvezetés,<br />
valamint a prezentációk formai és tartalmi<br />
technikáit. Ezen túlmenően elmélyítették bennük az<br />
R&M értékek – összetartás, pontosság és kompetencia<br />
– jelentőségét is.<br />
A Rheinhold & Mahla szolgáltatási ügyletei a különböző<br />
mesterségek szakmunkástanulóitól nemcsak<br />
magas szintű szakmai ismereteket követelnek<br />
meg. Meg kell tanulni az üzemviteli és a műszaki<br />
szempontoknak is megfelelő kommunikációt, és<br />
mindezt a megrendelővel történő kapcsolattartás<br />
szempontjait is figyelembe véve. Eközben a modell<br />
követőkre is talált. A legutóbbi tanfolyamon nemcsak<br />
a Rheinhold & Mahla<br />
konszern különböző társaságaitól<br />
érkező szakmunkástanulók,<br />
hanem a régióban<br />
székelő külső vállalatok<br />
öt érdeklődője is<br />
helyet kapott.<br />
Vitorlázó repülő órák a<br />
szemináriumok részeként:<br />
A 20 szakmunkás<br />
tanuló lelkesedéssel<br />
fogadta az R&M innovatív<br />
képzési módszerét.<br />
11
12<br />
Keverőmű bontása a Chemopetrol polipropilén üzemében, Litvínovban.<br />
A cseh UNIMONTEX két nagyleállást menedzsel<br />
Az R&M TDL Kelet-Európában<br />
további lendületre tesz szert<br />
Két jelentős nagyleállási projekttel a cseh Unipetrol csoport leányvállalatainál az UNIMONTEX<br />
s.r.o., Litvínov ismételten bizonyította kompetenciáját az ipari karbantartás területén. Ez tovább<br />
erősíti az R&M Műszaki Szolgáltatások (TDL) szakágazat piacvezető helyzetét a Cseh<br />
Köztársaságban. A pihenésre semmi ok: Tovább kell építeni a tevékenységet és a szolgáltatási<br />
spektrumot. És mindezt a többi közép- és kelet-európai országban is.<br />
Az R&M Műszaki Szolgáltatások szakágazat magasra<br />
törő célokat tűzött ki maga elé az <strong>egy</strong>re<br />
fontosabbá váló közép- és kelet-európai térségben.<br />
A cég már ma is piacvezető Csehországban, Lengyelországban<br />
és Magyarországon. Ez a tevékenység<br />
azonban mindhárom országban jelentősen bővítendő.<br />
Az R&M szakágazat tovább akarja javítani az<br />
eddig elért jó piaci helyzetét Romániában is. Terveik<br />
között szerepel még a piaci jelenlét kiépítése és<br />
kibővítése további országokban is, Szlovákiában,<br />
Szlovéniában és Horvátországban.<br />
Az előjelek jók: sok közép- és kelet-európai ország<br />
2004. májusában az EU tagállamok köréhez csatla-<br />
A Rosen Eiskrem GmbH Heinsbergben, a holland<br />
határ közelében modern gyártóberendezésekkel<br />
jó minőségű fagylaltot gyárt immáron 36 éve. A<br />
családi üzem a vevők ízlését követve az <strong>egy</strong>re<br />
újabb és újabb nem tömegáru-jellegű fagylaltkölteményeivel<br />
kedvező fogadtatásban részesül a<br />
<strong>piacon</strong>. A magas minőségi színvonal megtartása<br />
érdekében a Rosen Eiskrem rendszeres beruházásokkal<br />
fejleszti technológiáját és a gyártóépületeket.<br />
A bielefeldi R&M Kühllagerbau GmbH<br />
modern hűtési és raktározási technológiával<br />
kozik. Kivételt képez Románia (a belépés 2007-re van<br />
tervezve) és Horvátország (felvételi kérelmét már<br />
benyújtotta). „Az európai integrációval <strong>egy</strong>ütt jár a<br />
megfelelő irányelvekhez való alkalmazkodás, és ez<br />
jelentős beruházási igényként jelentkezik az ipari<br />
berendezéseknél, illetve fokozott outsourcingpotenciált<br />
teremt, mely számunkra további növekedési<br />
lehetőséget biztosít” – ily módon ítéli meg a<br />
jelen helyzetet Thomas Töpfer úr, az igazgató tanács<br />
tagja.<br />
Full-Service szerződések a láthatáron<br />
Ezt a lehetőséget a növekedő cseh <strong>piacon</strong> is következetesen<br />
hasznosítani kell. Az újonnan alapított<br />
gondoskodik arról, hogy a koncepció beváljon, és<br />
<strong>egy</strong>ben csatlakozik az expanziós irányvonalhoz.<br />
A Rheinhold & Mahla már 2001-ben is részt vett<br />
<strong>egy</strong> 10.500 paletta befogadására alkalmas mélyhűtő<br />
magasraktár beruházásában. A következő<br />
évben a bielefeldiek <strong>egy</strong> 1.200 m 2 alapterületű<br />
száraz raktárcsarnokot építettek.<br />
A Rosen Eiskrem most gyártóhelyiségek, géptermek,<br />
irodai és szociális helyiségek létesítését<br />
tervezi, melyek összterülete 6.000 m 2 . Ebben a<br />
GL BE<br />
A Rosen Eiskrem felkészül<br />
a forró nyarakra<br />
Turbina forgórész karbantartása.<br />
R&M Technical Services CZ számára a tízéves eredményes<br />
jelenlét azt jelenti, hogy a Cseh Köztársaságban<br />
további régiókat kell meghódítani a kifinomított<br />
full-service koncepcióval. „A középvállalkozásokkal<br />
ellentétben a nagyvállalatok még<br />
haboznak a full-service szolgáltatások igénybevételével<br />
Közép- és Kelet-Európában” – folytatja<br />
Thomas Töpfer úr. Ugyanígy folyamatos feladat karbantartási<br />
szolgáltatásaink elhelyezése az erőművek<br />
területén is.<br />
Az UNIMONTEX is bővíti szolgáltatási portfolióját.<br />
A Litvínovban székelő R&M leányvállalat v<strong>egy</strong>ipari<br />
és petrolkémiai súlyponttal Csehország vezető<br />
szolgáltatója az ipari karbantartás területén. Az<br />
1993-ban alapított és 2001. óta Rheinhold & Mahla<br />
csoporthoz tartozó vállalat nagy erőkkel munkálkodik<br />
a generál és full-service karbantartási szerződések<br />
elnyerésén. Az UNIMONTEX zászlajára tűzte<br />
vevőkörének további bővítését is a régióban, különösen<br />
a v<strong>egy</strong>iparban és az erőmű iparban, valamint<br />
további hasonló iparágakban.<br />
Zökkenőmentes generál ellenőrzések<br />
Az UNIMONTEX <strong>egy</strong>ik legfontosabb vevője az<br />
Unipetrol. A cseh top 100 vállalati lista első helyezettje<br />
hét leányvállalatával, Chemopetrol, Česká<br />
rafinérská, Benzina, Kaučuk, Paramo, Spolana és<br />
Unipetrol Trade igen jelentős piaci részesedéssel bír<br />
az olajfinomítás és a petrolkémiai ipar területen.<br />
A Chemopetrollal, Csehország legnagyobb petrolkémiai<br />
üzemével az UNIMONTEX már 1999-ben<br />
stratégiai szerződést kötött<br />
karbantartásra, ellenőrzésre,<br />
javításra és tartalék alkatrész<br />
szállításra. 2000-ben a vállalat<br />
jelentős részt vállalt két új<br />
nagyüzem létesítésénél. A közel<br />
hároméves üzemelést követően,<br />
2003. nyarán került sor<br />
a törvényesen előírt első leállásra,<br />
a berendezéseken végzendő<br />
mérési, ellenőrzési és<br />
javítási munkák elvégzése<br />
céljából. A generál ellenőrzés<br />
kiterjedt többek között a<br />
kolonnákra, hőcserélőkre, fűtőés<br />
gőzkazánokra, reaktorokra,<br />
tartályokra, turbinákra, ventilátorokra,<br />
kompresszorokra,<br />
hegesztési varratokra és a<br />
Az új fagylalt<br />
diadalmenetének nincs<br />
akadálya: végleges a<br />
döntés a további<br />
termelésbővítésről.<br />
projektben az R&M Kühllagerbau lesz a projekt<br />
kulcsrakész létesítésének felelőse, mely feladat<br />
további épületgépészeti területekkel, pl. fűtéssel,<br />
szellőzéssel, szaniterrel és az irodai klímával<br />
egészül ki. A zajvédelem is a kiemelt feladatok<br />
közé tartozik. A megszigorított előírások nem<br />
engednek meg 30 dB fölötti zajkibocsátást.<br />
„Ez” – mondja Christoph Korthals úr, az R&M<br />
Kühllagerbau Bielefeld ügyvezetője – „különösen<br />
gondos, magas minőségű építészeti kivitelezést<br />
követel meg.”<br />
szerelvényekre is. A tervek szerint került sor a<br />
komplett gépek és műszaki berendezések cseréjére<br />
is. A feladat ezen túlmenően kiterjedt az állványozási<br />
és korrózió védelmi, valamint a szigetelési<br />
munkák elvégzésére is. A hat hónapig tartó<br />
körültekintő előkészítő munkát követően a revíziós<br />
munkák elvégzése csak 45 napot igényelt. Ezen idő<br />
alatt a termelés szünetelt. „Éppen az etilén<br />
termelése és értékesítése nagymértékben befolyásolja<br />
a Chemopetrol és az Unipetrol gazdasági<br />
eredményességét. Ezért nagyon fontos volt a leállási<br />
határidők pontos betartása, majd pedig a leállás<br />
befejezését követően a berendezések azonnali<br />
rendelkezésre állásának biztosítása. Ezt is sikerült<br />
megoldanunk” – tájékoztat elégedetten Jiří<br />
Zelenka, az UNIMONTEX ügyvezetője.<br />
Bonyodalmak nélkül teljesítette az UNIMONTEX a<br />
leállási feladatokat a Česká rafinérská-nál, Csehország<br />
legnagyobb nyersolaj feldolgozó társaságánál<br />
is. Erre 2003. tavaszán került sor és a munka<br />
30 napig tartott. „Bár ez volt az év legjelentősebb<br />
leállása”, – mondja Jiří Zelenka, „amelyet azonban<br />
problémamentesen végeztünk el annak ellenére,<br />
hogy a személyzettel és a biztonsággal szemben<br />
a legmagasabb követelményeket támasztotta.”<br />
Az UNIMONTEX végezte el az összes szerelési<br />
munka mint<strong>egy</strong> 60 %-át.<br />
Az UNIMONTEX ezen sikerek után sem fog pihenni.<br />
A szolgáltatási szakcég további hosszú távú szerződések<br />
megkötésére törekszik a Chemopetrollal és a<br />
Česká rafinérská-val.<br />
A leállás alatt minden komponenst nagyító alá vesznek: pirolízis<br />
üzem a Chemopetrolnál, Litvínovban.
GL BE<br />
A hajók belső berendezésénél az EMA nagy hangsúlyt fektet a magas szakmai színvonalra, az esztétikus és a funkcionális formatervezésre.<br />
A wismari székhelyű EMA Einrichtung, Möbel, Ausbau<br />
GmbH 40 éves tapasztalatát is magával hozta<br />
a hajók belsőépítészete területén. A termékpaletta a<br />
konténerhajók legénységi kabinjainak <strong>egy</strong>szerű<br />
széria bútoraitól egészen a cirkálók luxus lakosztályainak<br />
komplett berendezéséig terjed. Ezen<br />
túlmenően az EMA gyártja az utasszállító hajók<br />
nyilvános területeinek bútorzatát is.<br />
A szériabútorok előgyártása CNC vezérelt gépeken<br />
történik. Ez garantálja a termékek rövid átfutási<br />
idejét a termékek sokfélesége és pontossága,<br />
valamint a nagy termelékenység mellett. Az<br />
<strong>egy</strong>edi darabokat az EMA asztalosai saját maguk<br />
készítik. 2000. óta a wismari hajóépítő DIN EN ISO<br />
9001 szerinti megfelelőségét a Germanische Lloyd<br />
tanúsítja.<br />
A méretre szabott gyártáson túlmenően az EMA<br />
portfoliójához tartozik a tanácsadás, a tervezés, a<br />
projektkészítés, valamint a belső berendezések beépítése<br />
is. A szerelés a testvértársaság, a SEM feladata,<br />
aki az előgyártott berendezések beépítésén túlmenően<br />
mindennemű előszerelési munkát is elvégez,<br />
mint például komplett fal- és mennyezeti rendszerek,<br />
ajtók, vagy éppen a berendezési rendszerek<br />
szerelését.<br />
Komplett megoldások a belsőépítészetben<br />
Az EMA cég jelentős kiegészítése az R&M Hajó-<br />
Jens Stein, az EMA Wismar-nál a CNC megmunkáló<br />
központba helyezi az anyagot, amely<br />
teljesen automatikusan gyártja le a sorozatbútorok,<br />
pl. kabinbútorok előállításához<br />
szükséges alkatrészeket.<br />
Lars Krischewski, az EMA munkatársa a szériabútorok<br />
összeállításánál, a sorozatgyártásnál<br />
visszamaradt kézi munka közben.<br />
A hajóberendező EMA<br />
márkaj<strong>egy</strong>e az első osztályú kidolgozás<br />
A Rheinhold & Mahla a Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet (SIA) szakágazat területén erősítést<br />
hozott a fedélzetre. 2003. derekán az exkluzív hajóbútorzatok területén nagy múlttal rendelkező<br />
vállalatokat vettek át, az EMA GmbH-t, valamint a bútorok szerelésére szakosodott testvérvállalatát,<br />
az SEM GmbH-t, hogy a hajógyárak és hajótársaságok igényeit még szélesebb termékpalettával<br />
tudják saját termékekkel kielégíteni.<br />
Házi kiállítás Rostockban<br />
Vevők és érdeklődők a SIA<br />
termékekkel testközelben<br />
„Büszkék vagyunk saját termékeinkre” jelszó alatt<br />
fut jelenleg <strong>egy</strong> projekt a Hajószigetelés és Hajó<br />
Belsőépítészet (SIA) szakágazaton belül, amellyel<br />
nemcsak a vevők, hanem a munkatársak figyelmét<br />
is a saját termékpalettára és a kiváló minőségre kívánják<br />
irányítani. Ennek megfelelően 2003. őszén a<br />
SIA Rostock csarnokaiban <strong>egy</strong> házi kiállítást rendezett,<br />
amelyet állandó kiállításként használnak. A<br />
nagyvonalú termekben nemcsak a teljes termékpaletta,<br />
a fali és mennyezeti panelek, bútorok,<br />
valamint a komplett kabinberendezések láthatók,<br />
hanem az előgyártott elemekből összeállított<br />
lemezburkolati szerkezetek is. A beszállított és a<br />
beépítendő részeket kézbe szabad venni. A házi<br />
kiállítás ezen túlmenően az új fejlesztések első<br />
bemutatására is szolgál. A tartós használati próbák<br />
céljából felépített kísérleti berendezések látványos<br />
bemutatókkal is vonzzák az érdeklődő közönséget.<br />
A megnyitás óta az R&M hajóépítő számos ügyintézője,<br />
munkahelyvezetője és projektfelelőse is<br />
megtekintette a kiállítást. A vevőket a partnereik<br />
vezetik a különféle módon berendezett kabinokon<br />
át. A kiállítást a SIA munkatársai újabb meg újabb<br />
elemekkel bővítik, ílymódon a vevők és az érdeklődő<br />
közönség áttekintést nyerhet az R&M termékeinek<br />
aktuális spektrumáról a hajóépítés területén.<br />
Bepillantás a SIA Rostock<br />
kiállító termébe. Manfred<br />
Witka (balra) és Klaus-<br />
Dieter Micheel, az R&M SIA<br />
Rostock-nál az R&M<br />
termékek házi kiállításán<br />
az utolsó simításokat<br />
végzik.<br />
szigetelés és Hajó Belsőépítészet szakágazatának.<br />
A saját teljesítmény-portfolión túlmenően az EMA<br />
konstruktőrei segítik a SIA Rostock munkatársait is<br />
A hajókat <strong>egy</strong> dokkhajóval „batyuként” szállították az Indiai Óceánon Malajziába,<br />
a lumuti PSC hajógyárba.<br />
A Royal Malaysian Navy<br />
érdekében Távol-Keletre m<strong>egy</strong>ünk<br />
Malajzia – a délkelet-ázsiai Tájföld és Borneó<br />
szigete között fekvő trópusi állam nevének már az<br />
említése is sokaknál az üdülés érzését váltja ki.<br />
Andre Aldag, az R&M Ships Outfitting GmbH,<br />
Hamburg építésvezetője azonban az üdülésről<br />
csak álmodhat. 2003. júniusa óta a Blohm + Voss,<br />
Hamburg cég megbízásából műszaki felügyelőként<br />
hazájától távol dolgozik a Royal Malaysian<br />
Navy két modern korvetthajójának befejező<br />
építési munkálatain. A parti őrség hajói fontos<br />
feladatot látnak el: feladatuk a maláj tengeri<br />
területek felügyelete, a modern kalózok elleni<br />
védelem a malakkai úton, vagy éppen a veszélybe<br />
jutottak mentése.<br />
A két műszakilag jól felszerelt parti őrhajó építését<br />
két fázisra bontották. A munka első részét<br />
még Hamburgban végezték el. Így a két hajót a<br />
Blohm + Voss hajógyárban <strong>egy</strong> darabban gyártották<br />
és szerelték fel. A berendezési elemek<br />
szállításának és szerelésének projektvezetői teendőit<br />
Andre Aldag látta el. Ezt követően <strong>egy</strong><br />
dokkhajóval „batyuként” szállították a hajókat a<br />
fél világot megkerülve Malajziába, a lumuti PSC<br />
hajógyárba. Ott jelenleg az építés második fázisa<br />
folyik, a befejező munkálatok. Nem <strong>egy</strong>szerű<br />
feladat, mert nemcsak az eltérő klímával és<br />
kultúrával, hanem az új csapatban való munka-<br />
a készkabin program fejlesztésében. A többi SIA<br />
társaság bútorötletei kézzel fogható mintadarabokként<br />
öltenek formát.<br />
Munka 35 o C-ban: A munkahelyvezető Andre<br />
Aldag (balra) Vollrath Schuster ügyvezetővel<br />
(jobbra) Malajziában a lumuti PSC hajógyár<br />
előtt.<br />
végzés problémáival is meg kellett küzdeni. A<br />
munka azonban akadálymentesen folyik. Partnerünk,<br />
a Rheinhold & Mahla (Malaysia) SDN.BHD.<br />
munkatársai és alvállalkozói Andre Aldag vezetése<br />
alatt szigorú minőségi és határidős követelmények<br />
mellett dolgoznak. A projekt előrehaladásával<br />
Vollrath Schuster ügyvezető is elégedett, és bizakodással<br />
várja a további megrendeléseket.<br />
13
14<br />
Kifizetődik az R&M GEWA biztonsági szakértőinek alkalmazása<br />
A TÜV minősítési eljárások<br />
lefolytatása gyors és súrlódásmentes<br />
A munkabiztonságot szigorú törvények szabályozzák. Betartásuk dokumentált igazolása az R&M<br />
társaságok esetében túlnyomórészt a TÜV minősítések keretében történik, és sok esetben döntő<br />
jelentőségű az üzletek tekintetében is. Ezért a Rheinhold & Mahla konszernen belül az R&M<br />
GEWA mbH hatékony közreműködéssel gondoskodik a magas biztonsági, egészségvédelmi és<br />
környezetvédelmi színvonal biztosításáról.<br />
A Rheinhold & Mahla konszern az R&M GEWA mbH<br />
alapításával már idejekorán <strong>egy</strong> önálló társaságot<br />
hozott létre a biztonsági, egészség- és környezet-<br />
R&M GEWA<br />
I P A R<br />
R&M Industrieisolierung und<br />
-service GmbH<br />
R&M Airport Protection Systems APS<br />
GmbH, Puchheim<br />
A 380 álló helyzetű járató berendezés, Hamburg<br />
R&M teljesítés: Tervezés és építésvezetés<br />
Megrendelő: Deutsche Airbus<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 08. – 2005. 07.<br />
Engine Run UP Pen, London Stansted<br />
R&M teljesítés: Egy zajvédelmi berendezés gyártása,<br />
szállítása és szerelése<br />
Megrendelő: BAA London<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 9.<br />
R&M Gerber Technischer Schallschutz, Dortmund<br />
Profilhengersor a ProfilArbed-nél<br />
Esch-sur-Alzette (Lux)<br />
R&M teljesítés: Gépburkolatok, vezérlő kabinok szállítása és<br />
szerelése, összesen 1.800 m2 hangvédő elemmel.<br />
Megrendelő: Az SMS Meer, Mönchengladbach és a DSD,<br />
Essen konzorciuma<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 06.<br />
03-06 őrnaszád, Lumut (Malajzia)<br />
R&M teljesítés: 6 zajvédő burkolat szállítása a motorokhoz<br />
és a generátorhoz, <strong>egy</strong>enként 6 hűtőberendezés szállítása<br />
4 őrhajóhoz<br />
Megrendelő: PSC-Naval Dockyard SDN.BHD, Kuala Lumpur<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 12.<br />
Muara Tawar/Az-Zour, Indonézia/Kuvait<br />
R&M teljesítés: 14 gázturbina zajvédő burkolatának szállítása<br />
összesen 3.400 m2 zajvédő elemmel<br />
Megrendelő: Siemens AG, Erlangen<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 11. – 2004. 09.<br />
R&M Gresel B.V., Groningen<br />
ONEgas fúrósziget (Shell/NAM) karbantartási<br />
keretszerződés<br />
R&M teljesítés: Szigetelés<br />
Megrendelő: AJS Aberdeen/GB<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />
R&M Industrie Services B.V., Zwartewaal<br />
Heineken 4 sz. új sörfőzde létesítése Hertogenboschban<br />
R&M teljesítés: kb. 2.500 m2 csővezeték és berendezések<br />
szállítása, szerelése és szigetelése<br />
Megrendelő: Ziemann Ludwigsburg/Németország<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 02. – 2004. 04.<br />
MEOD 3rd EO projekt bővítése a Shell Moerdijknél<br />
R&M teljesítés: kb. 10.000 m2 csővezeték és berendezés<br />
szállítása, szerelése, szigetelése, kísérő fűtés<br />
Megrendelő: Aker Kvaerner, Zoetermeer<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 08. – 2004.04.<br />
R&M Aislamientos RYME S.A., Madrid<br />
Karbantartási keretszerződés Alúmina, San Ciprián<br />
R&M teljesítés: Szigetelés, állványozás<br />
Megrendelő: ALCOA<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />
Kombinált ciklusú erőmű, Arrúbal<br />
R&M teljesítés: Kazán és csővezeték szigetelése<br />
Megrendelő: Siemens<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 03. – 2004. 07.<br />
R&M International GmbH, Oberhausen<br />
LNG terminál, Sines<br />
R&M teljesítés: 30.000 m2 hidegszigetelés<br />
Megrendelő: Tractebel Engineering International<br />
Kivitelezési időtartam: 2002. 12. – 2004. 02.<br />
védelmi feladatok (BEK) ellátására. A szakemberek,<br />
akik között a biztonsági mérnökök, a szakértők<br />
ugyanúgy megtalálhatók, mint a veszélyes anyag- és<br />
hulladékkezelés megbízottjai, már 1998 óta az R&M<br />
GEWA keretén belül mind<strong>egy</strong>ik R&M társaságot<br />
támogatják és felügyelik a BEK irányultságú<br />
menedzsment rendszerek kiépítésének és bevezetésének<br />
folyamatában, amelyek pl. az SCC** szabálygyűjtemény<br />
(Safety Checklist Contractors) szerinti<br />
minősítést követik. A munkatársakat és vezetőket<br />
<strong>egy</strong> szeminárium keretében átfogóan oktatják a<br />
biztonsági, egészségvédelmi és környezetvédelmi<br />
témakörökben, melynek végén a résztvevők erről<br />
<strong>egy</strong> 10 évig érvényes tanúsítványt kapnak. A szemi-<br />
R&M Spreeuwenberg B. V., Zwartewaal<br />
NAM Groningerveld gázállomások karbantartási<br />
keretszerződése<br />
R&M teljesítés: Állványozás<br />
Megrendelő: Multigas vof, Nieuwe-Pekela<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. – 2007.<br />
Villamoserőmű Essent, karbantartási keretszerződés<br />
R&M teljesítés: Tervezés és munkahelyvezetés<br />
Megrendelő: Essent<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />
Prefal Lda., Lisszabon<br />
LNG terminál, Sines<br />
R&M teljesítés: 30.000 m2 hidegszigetelés szerelése<br />
Megrendelő: R&M International GmbH/Tractebel<br />
Kivitelezési időtartam: 2002. 12. – 2004. 02.<br />
Kombinált ciklusú erőmű, Ribatejo<br />
R&M teljesítés: 16.000 m2 kazán és csővezetéki szigetelés<br />
Megrendelő: Koch – Siemens<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 03. – 2004. 04.<br />
Karbantartási keretszerződés, Porto<br />
R&M teljesítés: kb. 10.000 m2 hőszigetelés<br />
Megrendelő: Petrogal – Galp Energia<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 01 – 2004. 03.<br />
Karbantartási keretszerződés, Sines<br />
R&M teljesítés: kb. 20.000 m2 hőszigetelés<br />
Megrendelő: Borealis<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 01. – 2005. 03.<br />
R&M Technische Dienstleistungen GmbH<br />
R&M Anlagentechnik und Montagen<br />
GmbH, Regensburg<br />
Nagyleállás, Böhlen<br />
R&M teljesítés: (GMC) fővállalkozás<br />
Megrendelő: DOW Chemical<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 05. – 2004. 06.<br />
Nagyleállás olajfinomító MiRO, Karlsruhe<br />
R&M teljesítés: Hőcserélők és léghűtők revíziója<br />
Megrendelő: wWv Wärmeverwertung Karlsruhe<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 03.<br />
R&M E.M.S. GmbH, Cloppenburg<br />
Statoil, Dornum<br />
R&M teljesítés: Szűrőpatronok beépítése<br />
Megrendelő: Statoil (Deutschland) GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 12.<br />
EVC, Wilhelmshaven<br />
R&M teljesítés: VCM berendezés teljesítménynövelése<br />
Megrendelő: EVC European Vinyls Corporation<br />
(Deutschland) GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 10. – 2004. 10.<br />
EVC, Wilhelmshaven<br />
R&M teljesítés: Karbantartás – fővállalkozás<br />
Megrendelő: EVC European Vinyls Corporation<br />
(Deutschland) GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 01. – 2007. 12.<br />
Exxon, Süd-Oldenburg<br />
R&M teljesítés: Karbantartási intézkedések, illetve zavarelhárítás<br />
a dél-oldenburgi régióban (fővállalkozó)<br />
Megrendelő: ExxonMobil Production Deutschland GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2005. 01-ig<br />
R&M HIMA GmbH, Heinsberg<br />
Textilmaschinen KUAG, Oberbruch átköltöztetése<br />
R&M teljesítés: Egy komplett textilüzem leszerelése,<br />
szállítása, felszerelése<br />
Megrendelő: KUAG GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 03. – 2004. 03.<br />
Karbantartási keretszerződés Enka GmbH, Oberbruch<br />
R&M teljesítés: Karbantartási munkák<br />
Megrendelő: Enka GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />
GL BE<br />
náriumon a résztvevők – többek között – a veszélyhelyzet<br />
megítélésével, a hulladék elszállításával,<br />
üzemi utasítások, dokumentáció, eljárási utasítások,<br />
folyamatleírások elkészítésével, üzemi felülvizsgálatok<br />
végzésével, veszélyes anyagok szállításával,<br />
balesetek ügyintézésével és az újítási eljárásokkal<br />
kapcsolatos témakörökkel foglalkoznak.<br />
A balesetek száma drasztikusan csökkent<br />
A szemináriumok keresettek. Így foglalja össze a<br />
tevékenység eredményt Rüdiger Katzig úr, az R&M<br />
GEWA mbH ügyvezetője: „Eddig jóval több, mint<br />
1.000 munkatárs és vezető vett részt és vizsgázott<br />
eredményesen a szemináriumokon. Ez a biztonsági<br />
gondolkodás szintjét jelentős mértékben emelte az<br />
egész R&M konszern területén. Csupán az R&M WSI<br />
(Wärme-, Schallschutz und Industrieservice) társaságok<br />
esetében a jelentésre kötelezett balesetek<br />
száma 2002-ben a 2001. évi adatokhoz képest 45 %kal<br />
csökkent. Ezzel nemcsak a Metall-Szakszövetség<br />
átlagértékei alatt vagyunk, hanem ez az eddigi legjelentősebb<br />
eredményünk <strong>egy</strong>általán a baleseti<br />
arány tekintetében.” A TÜV Management Service<br />
GmbH általi rendszeres felülvizsgálatokat megelőzően<br />
az R&M GEWA átfogó segítséget nyújt. „Az<br />
ilyen minősítések nem maguktól keletkeznek és nem<br />
is érvényesek örökké,”– magyarázza Katzig úr –<br />
„ennek célirányos előkészítése szükséges, tekintet<br />
AKTUÁLIS MEGRENDELÉSEK<br />
Karbantartási keretszerződés Continental, Aachen<br />
R&M teljesítés: Karbantartási munkák<br />
Megrendelő: Continental Reifenwerke<br />
Kivitelezési időtartam: 2005. év végéig<br />
UNIMONTEX s.r.o., Litvínov/Cseh Köztársaság<br />
Csőhíd B 2. kiépítése, Litvínov<br />
R&M teljesítés: Acélszerkezet (120 t) előgyártása és<br />
szerelése<br />
Megrendelő: Chemopetrol, Litvínov<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 10.<br />
Egy gázturbina csövezése, Třebovice<br />
R&M teljesítés: Csővezeték (110 t) előgyártása és szerelése<br />
Megrendelő: Škoda Energo<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 02. – 2004. 10.<br />
LMER üzem, Ústí nad Labem<br />
R&M teljesítés: Csővezetékek, tartályok és készülékek előgyártása,<br />
szerelése, szigetelése, korrózióvédelme és állványozás<br />
(250 t cső, 300 t készülék)<br />
Megrendelő: TKB Kovoprojekta<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 10.<br />
Extrudáló üzem (PP üzem), Pozsony<br />
R&M teljesítés: Extrudáló berendezés és csővezetékének<br />
szerelése (220 t készülék, 30 t csővezeték)<br />
Megrendelő: KOBELCO, Japán<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 11.<br />
R&M Schiffsisolierung und<br />
-ausbau GmbH<br />
R&M Ships Outfitting GmbH, Hamburg<br />
AROSA BLU, Hamburg<br />
R&M teljesítés: 40 új utas kabin építése, 8 utas kabin<br />
modernizálása<br />
Megrendelő: Blohm + Voss Repair GmbH<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 04.<br />
R&M SIA Bremen GmbH<br />
Jégszegélyképes kutató hajó, Rendsburg/ Danzig<br />
R&M teljesítés: Lakó- és tartózkodó helyiségek, irodák,<br />
tornaterem, szauna, hajóhíd, stb. komplett belsőépítészete.<br />
Megrendelő: Kröger Werft<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />
Katonai kutató- és próbahajó, Emden<br />
R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelések, padló<br />
Megrendelő: Nordseewerft Emden<br />
Kivitelezési időtartam: 2002. – 2004.<br />
F 124 fregatt, Emden<br />
R&M teljesítés: Szigetelések, lemezelések, padló<br />
Megrendelő: Nordseewerft Emden<br />
Kivitelezési időtartam: 2002. – 2005.<br />
2 db 45 m-es motorjacht, Lemwerder<br />
R&M teljesítés: Szigetelések, lemezelések, berendezési<br />
rendszerek<br />
Megrendelő: Abeking & Rasmussen<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. – 2004.<br />
R&M SIA Kiel GmbH<br />
Új 724 és 725 RoRo-hajók építése, DFDS Tor Line,<br />
Flensburg<br />
R&M teljesítés: Gépház szigetelése, füstgáz vezeték<br />
Megrendelő: Flensburger Schiffbau Gesellschaft (FSG)<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. – 2005.<br />
Egy új „Ariel“ motorjacht építése, Schacht-Audorf<br />
R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelés, belsőépítészet<br />
(R&M rendszer), padlók, füstgáz vezeték<br />
Megrendelő: Kröger Werft<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. – 2004.<br />
Új 212 osztályú 318 és 319 tengeralattjárók építése,<br />
Bundesmarine, Kiel<br />
R&M teljesítés: Szigetelések, ütéscsillapító padló<br />
Megrendelő: Howaldtswerke Deutsche Werft AG (HDW)<br />
Kivitelezési időtartam: 1999. – 2006.<br />
nélkül arra, hogy a társaság auditálása az első, vagy<br />
éppen az ötödik alkalommal történik. A társaságok<br />
munkatársainak aktív <strong>egy</strong>üttműködése is <strong>egy</strong> igen<br />
fontos tényező.” Ezen túlmenően a tanúsítványok –<br />
elsősorban a v<strong>egy</strong>ipari és petrolkémiai üzletágban –<br />
vevő megszerző és megtartó jelentőséggel is bírnak.<br />
A berendezésekben végbemenő kritikus folyamatok<br />
miatt ebben az iparágban sok vevő a munkák odaítélésénél<br />
nemcsak a biztonsági vonatkozású tanúsítványok<br />
meglétét követeli meg, hanem azt is, hogy<br />
valóban ezek szerint éljünk és dolgozzunk. Az R&M<br />
vállalatok számára ez <strong>egy</strong> folyamatos kihívást jelent.<br />
Az összeszokott saját R&M GEWA csapat segítségének<br />
köszönhetően a TÜV általi tanúsítások rendszerint<br />
gyorsan,<br />
és mindenekelőtt<br />
súrlódásmentesen<br />
bonyolódnak le.<br />
4 új konténerhajó építése, MPC, Kiel<br />
R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelés<br />
Megrendelő: Howaldtswerke Deutsche Werft AG (HDW)<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />
R&M SIA Rostock GmbH<br />
8 fedélzeti ház, Wismar<br />
R&M teljesítés: Szigetelés, szaniter blokkok, előgyártott<br />
hajókabinok, fal- és mennyezeti elemek, kabinajtók<br />
szállítása, konyhák gazdasági eszközeinek és készülékeinek<br />
szerelése, géptermi lakatos munkák<br />
Megrendelő: Aker-Ostsee-Werften<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 03. – 2005. 07.<br />
Danish Interior A/S, Aalborg<br />
Norwegian Sky és Norwegian Star hajógyár<br />
San Franciscóban<br />
R&M teljesítés: A közforgalmú területek és lakosztályok<br />
átfogó átépítése<br />
Megrendelő: Norwegian Cruise Line, Miami<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 05. – 2004. 06.<br />
M A G A S É P Í T É S<br />
R&M Baudienstleistungen GmbH<br />
A bürokratizmusnak<br />
nincs<br />
lehetősége:<br />
az R&M GEWA<br />
a minősítéseket<br />
következetesen<br />
és gyorsan<br />
végzi el.<br />
R&M Ausbau Berlin GmbH<br />
KPM szállás 3+4 építési mező, szövetségi orvosi<br />
épületek és Sofitel, Berlin<br />
R&M teljesítés: 25.000 m2 könnyűszerkezetes válaszfal;<br />
álmennyezet sima GK (5.000 m2 ); perforált GK (3.000 m2 );<br />
6.000 m2 mélygarázs szigetelés; 1.500 ajtóelem üvegezéssel<br />
és hangszigeteléssel.<br />
Megrendelő: Bauwens, Köln<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 09. – 2004. 06.<br />
R&M Ausbau München GmbH<br />
Munich Business Towers, München<br />
R&M teljesítés: kb. 14.000 m2 tűzfal;<br />
kb. 35.000 m2 GK válaszfal.<br />
Megrendelő: STRABAG AG, München<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 10. – 2004. 09.<br />
Isar Süd, München<br />
R&M teljesítés: Irodaépület komplett belső építése<br />
(4.000 m2 irodaterület), kettős padló szőnyegpadlóval,<br />
GK és mozgatható fémválaszfalak; burkoló és<br />
terméskőmunkák, álmennyezetek, festési munkák.<br />
Megrendelő: Siemens Real Estate, München<br />
Kivitelezési időtartam: 2003. 07. – 2004. 03.<br />
R&M Fassadentechnik Oststeinbek GmbH<br />
Hatemeletes iroda- és üzletépület,<br />
Berlin, Tauentzienstr. 18.<br />
R&M teljesítés: 500 m2 alu-üveg homlokzat üveg kitámasztókkal,<br />
üveg lamellákkal, terméskő homlokzat, fényáteresztő<br />
mennyezet, teljesüveg ajtók<br />
Megrendelő: UGS Immobilien, Berlin;<br />
Stoffel vállalatcsoport, Straubing<br />
Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 05.
R&M E.M.S. erős pozíciójával brillíroz a gáziparban<br />
2003. végén a cloppenburgi EMS csoport többségi átvételével a Rheinhold & Mahla a gázipari karbantartás<br />
top hármasának <strong>egy</strong>ikét nyerte meg. A cég teljesítménypalettája a berendezések<br />
tervezésétől a berendezések építésén át egészen az ipari berendezések karbantartásáig és<br />
optimalizálásáig terjed. A már három évtizede a <strong>piacon</strong> tevékenykedő vállalat a földgázipar első<br />
helyi szereplője, de ezen túlmenően Európára kiterjedő vevőkört is magával hozott az olajipar, a<br />
v<strong>egy</strong>ipar és élelmiszeripar területéről.<br />
Az EMS, a jövőben R&M E.M.S. GmbH-ként a bel- és<br />
külföldi gázszolgáltatóknál, továbbá az olajipar, v<strong>egy</strong>ipar<br />
és élelmiszeripar területén az <strong>egy</strong>ik legkeresettebb<br />
partner a karbantartás területén. A mint<strong>egy</strong> 30 millió<br />
Euró forgalommal és 340 munkatárssal a vállalat fő<br />
tevékenységi köre a berendezések építése és karbantartása.<br />
Az 1975-ben alapított vállalatnak elsősorban a<br />
gáziparban mutatott erős pozíciója a Rheinhold &<br />
Mahla számára <strong>egy</strong> stratégiai fontosságú piaci szegmenst<br />
nyit meg. „Az EMS a berendezések teljes életciklusára<br />
kiterjedő karbantartási csomagjával éppen a<br />
Rheinhold & Mahla által megcélzott területen mozog.<br />
A vállalat erőssége elsősorban a basic-engeneering, a<br />
technológia és a folyamatoptimálás területén mutatkozik<br />
meg, – <strong>egy</strong> olyan területen, amelyet az átvétellel<br />
céltudatosan továbbépítünk” – magyarázza Thomas<br />
Töpfer úr, az R&M igazgató tanácsának tagja.<br />
Az EMS elsősorban a hosszú távú keretszerződéseket<br />
helyezi előtérbe, amelyek lehetővé teszik, hogy a<br />
vevőknek többet nyújtson az esetenkénti megoldásoknál.<br />
„A vevők olyan partnerének tekintjük<br />
magunkat, akik a berendezésekkel teljes körűen<br />
foglalkoznak. Éppen a karbantartás területén a vevő<br />
semmit sem profitál az úgynevezett „patchwork”,<br />
foltozott megoldásokkal. A karbantartási szolgáltatásnak,<br />
mint rendszermegoldásnak, integrálnia kell a<br />
biztonsági, a rendelkezésre állási, hatékonysági és<br />
termelékenységi szempontokat, mégpedig a beren-<br />
dezések teljes élettartamára kiterjedően” – magyarázza<br />
Masood Azadpour, az EMS ügyvezetője. Ehhez<br />
nemcsak a basic-engeneering tartozik, hanem a<br />
mechanikai, elektromos és irányítástechnikai munkák<br />
is, továbbá minden tevékenység, a karbantartástól<br />
egészen a berendezésgyártásig, beleértve a csőszerelést,<br />
a hegesztett gépszerkezetek és készülékek<br />
gyártását is. További fontos feladatunk a folyamatoptimálás<br />
területén folytatott tanácsadói tevékenységünk.<br />
„Elemzésekkel és koncepcionális rendszermegoldásokkal<br />
a meglévő berendezések hatékonyságát<br />
számos esetben több mint 20 %-kal növelni<br />
tudjuk”, hangsúlyozza az EMS ügyvezetője, Masood<br />
Azadpour. Ennek megfelelően alakul a személyzet<br />
szerkezete is. A 340 fős személyzet mint<strong>egy</strong> <strong>egy</strong>n<strong>egy</strong>edét<br />
magasan képzett, a berendezések területén<br />
sokéves tapasztalattal rendelkező mérnökök teszik ki.<br />
A <strong>német</strong> földgázipar területén ma az eljárások optimálása,<br />
az üzemek, valamint a tároló és a szállítási<br />
kapacitások bővítése a meghatározó téma. A szakágazat<br />
a karbantartásra, a bővítésre, az átépítésre és az<br />
optimalizálásra koncentrál. Ezzel szemben Kelet-<br />
Európában az új berendezések építése területén<br />
mutatkoznak jelentős lehetőségek. „A beruházások<br />
területén hatalmas az igény az új üzemek létesítése<br />
iránt a lemaradás kiküszöbölése miatt” – állapítja meg<br />
az EMS ügyvezetője Azadpour úr. „Mindkét aciklikusan<br />
fejlődő piac jelentős piaci bázist nyújt számunkra. A<br />
széles területet felölelő szolgáltatási spektrumunkkal<br />
GL BE<br />
Nagy építkezés a Tisza mentén<br />
A TVK Magyarország <strong>egy</strong>ik legnagyobb v<strong>egy</strong>i kombinátja, a műanyagipar nyersanyagszállítója,<br />
<strong>egy</strong> új olefin üzemet épít Kelet-Magyarországon. A Linde AG, az üzem szállítójának megbízása<br />
alapján a berendezés minden komponense szereléséért, szigeteléséért az R&M TS KeMont Kft.<br />
a felelős.<br />
2004. végén kell az új olefinüzemet Tiszaújvárosban<br />
üzembe helyezni. A modern berendezés évente több<br />
mint 250.000 tonna etilént állít majd elő nyersbenzinből<br />
a műanyagipar számára.<br />
Az új olefinüzem központi fontosságú <strong>egy</strong>sége a<br />
négy pirolízis kemence, mely a termikus bontást<br />
végzi. A nagyméretű bontókemencékbe mint<strong>egy</strong><br />
2.500 tonna acélt építettek be. Ehhez jön még<br />
további 1.600 tonna acél a berendezés további<br />
komponensei, mint pl. hőcserélők vagy gőzdobok<br />
formájában. Magyar leányvállalatunk, az R&M TS<br />
KeMont Kft. végzi el komplett csomagként az egész<br />
Az olefinüzem négy 50 m magas kemencéibe<br />
mint<strong>egy</strong> 2.500 tonna acélt építettek be.<br />
üzem szerelését, állványozását, korrózió védelmét<br />
és szigetelését.<br />
A tartály 10.000 m 3 etilént fogad be<br />
A TVK nagyszabású új olefinüzeme a rendkívül<br />
gyúlékony etilén tárolókapacitásának bővítését is<br />
szükségessé tette. Ezért magyar leányvállalatunk<br />
<strong>egy</strong>idejűleg megbízást kapott <strong>egy</strong> 10.000 m 3 befogadó<br />
képességű tartály megépítésére is. A tartály<br />
duplafalú, és az úgynevezett „Full-Containment”<br />
kivitelben készül. Átmérője 27,8 m és mint<strong>egy</strong> 27 m<br />
magas.<br />
Egy ilyen méretű tartály építése nagy tapasztalatot<br />
igényel. Az R&M TS KeMont Kft. ehhez már kellő<br />
tapasztalattal rendelkezik, hiszen a jelenleg működő<br />
üzemet is az R&M társaság munkatársai építették.<br />
A társaság nemcsak az építési, hanem a<br />
szigetelési munkák kivitelezésére is megkapta a<br />
megbízást.<br />
Hegeszteni csak kiegészítő<br />
minősítéssel szabad<br />
Az extrém hőmérsékletek – a kemencében közel<br />
1.000 o C, az etiléntartályban kevesebb, mint –100 o C –<br />
magas hőállóságú, illetve nagy hidegszilárdságú<br />
acélok alkalmazását követelik meg. Ezen anyagok<br />
hegesztése nagy tudást és tapasztalatot igényel.<br />
Erre a feladatra a hegesztőket <strong>egy</strong> külön munkapróbával<br />
<strong>egy</strong> TÜV szakbizottság előtt kell minősíttetni.<br />
Összesen több mint hat kilométer tompa- és<br />
sarokvarratot kell hegeszteni.<br />
Szigetelés<br />
A szigetelési munka is nagy pontosságot igényel.<br />
Nagy gondossággal kell felhordani a 300 mm vastag<br />
poliuretán hab szigetelést a profillemez burkolat<br />
mögé. A tartály működőképessége a munka megfelelő<br />
kivitelezéstől függ. Az R&M International<br />
GmbH, Oberhausen leányvállalat vezetése alatt a<br />
szigetelést 2004. májusában kezdik meg.<br />
A Rheinhold & Mahla a csőszerelésből is mértékadóan<br />
kiveszi a részét. Mint<strong>egy</strong> 2.000 tonna csőanyag<br />
előr<strong>egy</strong>ártásáért és szereléséért felelős a<br />
magyar társaság.<br />
A határidő igen szoros, melynek teljesítése csak<br />
jó szervezés mellett lehetséges. A csúcsidőben<br />
több mint 500 R&M munkatárs tevékenykedik a<br />
projekten, melyből 100 fő kiegészítő minősítéssel<br />
rendelkező hegesztő. A feladatok végrehajtása<br />
érdekében a résztvevő R&M cégeknek szorosan<br />
<strong>egy</strong>ütt kell működniük.<br />
Az etilént <strong>egy</strong> 10.000 m 3 térfogatú nagy tankban –104 o C-ig terjedő extrém hőmérsékleten tárolják.<br />
abban a helyzetben vagyunk, hogy mindkét igényt ki<br />
tudjuk elégíteni – mind a berendezések új építésénél<br />
megkövetelt komplexitást, mind pedig a meglévő<br />
berendezések karbantartási igényét.”<br />
A teljesítmény bővítése által megerősödve<br />
Az EMS vezetője az új tulajdonos révén további<br />
előrelépésre számít. „A Rheinhold & Mahla az ipari<br />
szolgáltatások terén igen jó hírnévnek örvend és az<br />
ipari megoldások kínálása területén a piac első számú<br />
szereplői közé tartozik. A technológiai szövetség révén<br />
eddigi profilunk az R&M kapcsolódó szakmai tevékenységi<br />
területeivel is bővül, a szigeteléssel, az állványozással<br />
és a korrózióvédelemmel. Megkíséreljük<br />
ezeket hasznosítani, hogy ezáltal is tovább szilárdítsuk<br />
a vevőinknél eddig elért helyzetünket.”<br />
Gázszárító berendezések <strong>egy</strong> földgáztározó üzemi területén.<br />
A berendezésben a magas hőállóságú és hidegszilárdságú<br />
acélok kötéseit csak olyan szakmailag<br />
felkészült hegesztők végezhetik, akik<br />
<strong>egy</strong> TÜV szakmai bizottság előtt a vonatkozó<br />
minősítő vizsgát letették.<br />
Egy v<strong>egy</strong>i üzem bővítése.<br />
15
16<br />
GL BE<br />
Az R&M légbeszívó rendszereit<br />
világszerte alkalmazzák<br />
A piacok liberalizálásának, valamint az ökológiai és gazdasági követelmények hatásaként a<br />
gázturbina piaca az utóbbi években viharosan fejlődött. A Rheinhold & Mahla nemzetközi szinten<br />
a piac éllovasai közé tartozik sokéves tapasztalatával és szakértelmével. A konszernen belüli cégek<br />
technológiai szövetsége világszerte jelen van légbeszívó rendszereivel, valamint erőmű építési,<br />
illetve üzembe helyezési tevékenységével.<br />
A megrendelt turbina<strong>egy</strong>ségek számát már az elmúlt<br />
tíz év folyamán is folyamatosan újabb és újabb rekordokkal<br />
döntötték meg. Eddig a 2001. év jelentette a<br />
megdönthetetlen rekordot. A világszerte kiszállított<br />
gázturbinák száma 1.534 darabra emelkedett, melyek<br />
összteljesítménye közel 120 gigawatt volt. Ezen a területen<br />
a recesszió a beruházási tevékenységet nem érintette,<br />
az új berendezések szállítása a recessziós években<br />
is magas szinten folytatódott. Ez <strong>egy</strong>értelműen jelzi,<br />
hogy a gázturbinás erőművek szintén a jövő piacát<br />
jelentik.<br />
„A gázturbinás erőművek a jövőben <strong>egy</strong>re<br />
nagyobb jelentőségre tesznek szert“<br />
Számos érv amellett szól, hogy a gázturbinás, vagy<br />
kombinált ciklusú erőművekben előállított energia az<br />
igények <strong>egy</strong>re növekvő hányadát fedezi a jövőben.<br />
Werner Marschall úr, az R&M Gasturbinen Systeme<br />
GmbH, Bremen ügyvezetője szerint: „A gázturbinás<br />
erőművek technológiailag jelentősen <strong>egy</strong>szerűbbek.<br />
Kevesebb komponensből állnak és kompakt <strong>egy</strong>ségként<br />
szállíthatók. Tehát magas elektromos teljesítményt<br />
nyújtanak relatív kis területen. És mindezt káros<br />
füstgázok kibocsátása és <strong>egy</strong>éb ökológiai károsítás<br />
nélkül, azaz kimondottan környezetbarát módon. A<br />
gázturbinás erőművek ezért <strong>egy</strong>re nagyobb szerepet<br />
kapnak az energiaiparban.” A műszaki fejlődés eredményeként<br />
a hőtani hatásfok jóval magasabb, mint az<br />
<strong>egy</strong>éb hőerőműveknél, különösen igaz ez azoknál a<br />
kombinált ciklusú erőműveknél, ahol a forró gázokat<br />
gőz előállítására hasznosítják. A kombinált ciklusú<br />
erőművek igen gazdaságosak, hatásfokuk mára már<br />
elérte a 60 %-ot, miközben a hagyományos hőerőművek<br />
hatásfoka legfeljebb 40–50 % között mozog.<br />
„A gázturbinás erőművek alacsonyabb<br />
beruházási költséggel járnak és az engedélyezési<br />
idő is rövidebb“<br />
„Ezen felül a gázturbinás erőművek alacsonyabb<br />
beruházási költséggel és rövidebb építési idővel<br />
valósíthatók meg. Mindez hozzájárul ahhoz is, hogy a<br />
gázturbinás erőmű létesítési engedélye jelentősen<br />
rövidebb idő alatt szerezhető meg. A nukleáris erőművek<br />
engedélyezési időtartamánál általában 10<br />
évvel, a szénalapú erőművek esetében pedig 6–8 évvel<br />
számolnak”, – fejti ki Marschall úr. „A gázturbinás<br />
erőmű esetében általában már fél év múlva indíthatjuk<br />
a projektet.”<br />
Magas szabványosítási fok<br />
Ebben a felfutó piaci környezetben a Rheinhold &<br />
Mahla évek óta meghatározó szerepet tölt be.<br />
A brémai R&M Gasturbinen Systeme GmbH (R&M<br />
GTS) a 60 – 230 MW teljesítményű gázturbinák légbeszívó<br />
rendszereit a világ minden részébe szállítja.<br />
A 60 MW alatti teljesítménytartományban a dort-<br />
mundi társaság, az R&M Gerber Gasturbinen<br />
Komponenten GmbH (R&M GTK) az illetékes. Csak<br />
az elmúlt három év eredményeit figyelembe<br />
véve Líbiába, Nigériába, Malajziába, Ausztráliába,<br />
Bahrainba, a Kínai Népi Demokratikus Köztársaságba,<br />
Iránba, illetve a dél-európai területre<br />
szállítottak. A folyó évi megrendelések alapján<br />
Spanyolországba, Olaszországba, Marokkóba,<br />
Belgiumba, Kuvaitba és Japánba mennek majd a<br />
szállítások. A brémaiak 2004-ben három részletben<br />
Irakba is szállítanak berendezéseket <strong>egy</strong> gázturbinás<br />
erőműhöz.<br />
Marschall úr így magyarázza sikerük titkát: „Légbeszívó<br />
rendszereinknél <strong>egy</strong> nagyfokú szabványosítást<br />
értünk el. Nem kell minden<br />
alkalommal új rendszereket terveznünk,<br />
hanem szabvány terveinket az adott projekthez<br />
igazítjuk, ezáltal minden<br />
turbinatípusra optimálisan és gyorsan<br />
tudunk reagálni.” Jelentős szerepet<br />
játszanak a helyi környezeti viszonyok<br />
is. Figyelembe kell vennünk többek<br />
között a szélsebességet, a hőmérsékletet,<br />
a szeizmikus tevékenységet. Ezek befolyásolják<br />
a statikát, az akusztikát és<br />
szűrési technikát. Így például az erősen<br />
földrengés veszélyes Japánba való<br />
szállítás esetében az <strong>egy</strong>es modulok<br />
gyártásánál az acél mennyiségét ennek<br />
megfelelően megnöveljük.<br />
Kooperáció határok nélkül<br />
Az egész konszernre kiterjedő kooperáció<br />
minden <strong>egy</strong>es projekt sikerének<br />
kulcsa. Így az <strong>egy</strong>es elemek illesztése és<br />
Az R&M SIA Rostock generálvállalkozói szerepet<br />
vállal öt konténerhajó belsőépítészetében<br />
Egy iráni hajótársaság öt konténerhajója fedélzeti<br />
házainak belsőépítészeti és felszerelési munkáival<br />
az Aker Ostseewerften 2003. őszén az R&M SIA<br />
Rostock GmbH-t bízta meg generálkivitelezőként.<br />
Ezzel a rostockiak felelőssége kiterjed az összes<br />
résztvevő szakmára vonatkozó tervezési és felügyeleti<br />
tevékenységre, beleértve a határidős és anyagbeszállítási<br />
koordinációt is.<br />
A kivitelezés a wismari R&M EMA GmbH-val, valamint<br />
további alvállalkozóval közösen történik.<br />
Mivel a kivitelezés két helyszínen, Wismarban és<br />
Warnemündében valósul meg, ezért fontos követelmény<br />
a határidő és a teljesítmények megfelelő<br />
koordinációja. A munka már gyümölcsöt hozott: a<br />
SIA Rostock 2004. májusára már megkapta a következő<br />
megbízást. A Hartmann und Schulte hajó-<br />
társaság megbízásából kilenc konténerhajó fedélzeti<br />
házait fogják kiépíteni. Ezen létesítményeknél<br />
is készkabinokat szállítanak a személyzet elhelyezése<br />
számára.<br />
Egy megrendelés-sorozat keretében öt konténerhajó épül, melyek hossza 207 m és 2.480 szabványos<br />
konténer befogadására alkalmasak.<br />
A Carregado (Ribatejo – Portugália) erőműben<br />
négy társaság dolgozik kéz a kézben.<br />
Az R&M GTS a légbeszívó rendszert szállítja;<br />
az R&M Gerber Technischer Schallschutz a<br />
hűtőtorony légbeszívó rendszerének hangtompítóit,<br />
a kazánok két füstgázoldali hangtompítóját,<br />
valamint a zajvédő burkolatokat<br />
szállítja; az R&M Prefal, Portugália a<br />
csővezetékek szigetelési munkáit végzi;<br />
az OKI Isoliertechnik pedig a kazán belső<br />
szigetelését szállítja.<br />
gyártása a teljesítményhatároktól függően, vagy az<br />
R&M GTS-nél, vagy pedig az R&M GTK-nál történik.<br />
Így az R&M WSI Frankfurt gyártja bizonyos<br />
típusokhoz a szívóoldali hangtompító kulisszákat. Az<br />
összes komponenst tengeri, vagy szárazföldi úton<br />
szállítják az adott országban lévő létesítési helyszínre.<br />
Az <strong>egy</strong>es berendezések tömege egészen 200<br />
tonnáig terjedhet, ami mint<strong>egy</strong> 15 konténernek<br />
megfelelő mennyiség, és ezeknek pontos határidőre<br />
kell a helyszínre megérkezniük. A szerelést és az<br />
üzembe helyezést számos esetben a magyar R&M TS<br />
International Kft. végzi el Európában. A magyar<br />
kollégák már <strong>egy</strong> összeszokott csapatot alkotnak, és<br />
pontosan tudják, hogy a szerelésnél minden részlet<br />
fontos. A szűrőrendszeren keresztül semmilyen<br />
szilárd anyag sem juthat be a turbinába, mert ezek a<br />
részecskék a turbinalapátok óriási sebessége miatt<br />
károsítanák azokat. Az <strong>egy</strong>es országok sajátosságait<br />
illetően a Rheinhold & Mahla a helyi társaságok<br />
segítségét veszi igénybe. Így történt ez Dél-<br />
Spanyolországban, Campo de Gibraltárban is. Az<br />
R&M RYME Madrid nemcsak a formalitások<br />
elintézésében sietett segítségünkre, hanem jelentős<br />
hőszigetelési munkát is végzett a Siemens részére.<br />
Az R&M társaságok közötti példamutató <strong>egy</strong>üttműködés<br />
a nemzetközi projektek megvalósításában<br />
további sikereket arat: a Carregado erőműben, <strong>egy</strong><br />
nagy portugáliai projekten Ribatejoban, négy<br />
társaság <strong>egy</strong>esíti erőit nemzetközi szinten.<br />
Problémamentesen folyt le a Campo de Gibraltár-i légbeszívó<br />
rendszerek szerelése. Ezt a munkát az R&M TS International<br />
Kft., Magyarország végezte, amely nagy figyelmet igényelt,<br />
mert a részeket teljes tömítettséggel és nagy tisztaság<br />
mellett kellett <strong>egy</strong>máshoz illeszteni.<br />
IMPRESSZUM<br />
Kiadó: Rheinhold & Mahla AG, München<br />
A tartalomért felelős: Bernd P. Kröger<br />
Szerkesztő: Frank Kunze<br />
Szöveg: Bettina Gaebel, Beate Kneuse<br />
A szerkesztőség címe:<br />
Zentralbereich Unternehmenskommunikation<br />
Gneisenaustr.15, D-80992 München<br />
Telefon +49 89 1 49 98-131<br />
Telefax +49 89 1 49 98-277<br />
E-mail: ukomm@rum.de<br />
Internet: http://www.rheinhold-mahla.com<br />
Az utánnyomás a forrás megjelölésével engedélyezett/kérjük<br />
ennek megküldését.<br />
A GL BEangol,<br />
cseh, holland, lengyel, <strong>német</strong>, norvég,<br />
magyar, spanyol és svéd nyelven áll rendelkezésre.