28.11.2012 Views

egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...

egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...

egy „nehézsúlyú” a német piacon plettac serwis - Bilfinger Berger ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HAJÓSZIGETELÉS ÉS HAJÓ BELSŐÉPÍTÉSZET<br />

3. oldal:<br />

A „Mittelplate” olajkitermelő sziget szálláshelyei<br />

Csupán a mérleg által mutatott súly még nem mond<br />

semmit <strong>egy</strong> ember erejéről. Nincs ez másképpen a<br />

vállalatoknál sem. Ezért határoztuk meg célként azt,<br />

hogy a <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> általi átvétel következtében<br />

nyert lehetőségekkel <strong>egy</strong> növekedési stratégiai<br />

menetrendet alakítunk ki, amely a Rheinhold &<br />

Mahla konszern súlyponti tevékenységét, az ipari<br />

szolgáltatásokat, alapjaiban megerősíti. Ezen cél<br />

megvalósítását <strong>egy</strong>idejűleg több ponton is megkezdtük.<br />

Hatékony növekedési intézkedések<br />

A három R&M szakterület, az Ipari Szigetelések és<br />

Szolgáltatások, a Műszaki Szolgáltatások, valamint a<br />

Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet üzleti céljaival<br />

összhangban a Rheinhold & Mahla Konszern vezetése<br />

az alábbi fő stratégiai célirányokra koncentrált:<br />

A teljesítmény portfolió kiegészítése a komplett<br />

szolgáltatások és az integrált szolgáltatások<br />

kialakításával<br />

Erőteljesebb piaci jelenlét Közép- és Kelet-<br />

Európában<br />

Új piaci szegmensek feltárása<br />

A Rheinhold & Mahla jó piaci pozícióját azok a<br />

csúcsteljesítmények is fémjelzik, amelyeket a konszern<br />

a különböző piaci részterületeken elfoglal: az<br />

R&M már ma is az első helyen áll az ipari szigetelés,<br />

továbbá a hajószigetelés és belsőépítészet terüle-<br />

GL BE A Rheinhold & Mahla konszern munkatársainak és<br />

ügyfeleinek újságja<br />

www.rheinhold-mahla.com<br />

tén. A kulcsrakész és teljes körű szolgáltatásaival a<br />

Rheinhold & Mahla az ipari és hajóépítés területén<br />

vezető szerephez jutott. Ezen túlmenően a vállalat<br />

új célokat is megfogalmazott az ipari karbantartások<br />

területén való vezető szerep megszerzése<br />

érdekében Európában, mégpedig <strong>egy</strong> megfelelően<br />

kialakított ipari szolgáltatási palettával, amely<br />

integrált szolgáltatások formájában komplett szolgáltatási<br />

csomagokat, valamint kompakt szakmai<br />

kombinációkat is tartalmaz.<br />

Jól felvértezve az integrált szolgáltatásokra<br />

A Rheinhold & Mahla konszern jelentős előretörést<br />

valósított meg az európai állványozási szolgáltatások<br />

területén az Arnholdt Services GmbH & Co.<br />

KG, Gelsenkirchen állványozó szolgáltató megvásárlásával,<br />

valamint a többségi tulajdon megszerzésével<br />

a lengyel <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka z o.o.,<br />

Ostrzeszow cégben 2003. őszén. A saját piacán<br />

mindkét társaság az ipari állványozási piac vezető<br />

vállalkozói közé tartozik (Beszámoló a 2. oldalon):<br />

az Arnholdt Services 60 millió Euró forgalommal és<br />

kb. 540 dolgozóval Németországban, és a <strong>plettac</strong><br />

<strong>serwis</strong> kb. 5,5 millió Euró forgalommal és 185<br />

dolgozóval Lengyelországban.<br />

„Az R&M Spreeuwenberg holland állványozó céggel,<br />

valamint a további R&M központokkal <strong>egy</strong>ütt a mint<strong>egy</strong><br />

165 millió Euró forgalommal Európa második<br />

legnagyobb állványozó szolgáltatói vagyunk”, –<br />

állapítja meg nem éppen minden büszkeség nélkül<br />

Michael Erkelenz, az Ipari Szigetelések és Szolgáltatások<br />

szakágazat ügyvezetője, és <strong>egy</strong>ben utal a<br />

további stratégiai célokra is. „Most pedig az integrációs<br />

folyamatot kell felgyorsítani, hogy a szakterületen<br />

belüli kölcsönhatások érvényesülését növeljük.“<br />

Világosan megfogalmaztuk a további feladatokat is,<br />

amelyek már a megvalósítás fázisában vannak. A Benelux<br />

államokból, a <strong>német</strong>, a norvég és lengyel értékesítési<br />

területekről kiindulva kell – amelyek önmagukban<br />

is 25 millió Euró forgalmat képviselnek – a további<br />

európai piacokat meghódítanunk az ipari hőszigetelés,<br />

az állványozás, valamint a korrózióvédelem szakszolgáltatásoknak<br />

az integrált szolgáltatásokba való<br />

beillesztésével.<br />

Menj keletre<br />

Az R&M stratégia további építőeleme a piaci részesedés<br />

növelése a karbantartás területén Kelet-Európában<br />

és Németországban. Itt intézkedéseink fókusza<br />

az, hogy a jövőben az <strong>egy</strong>edi megoldásoktól egészen<br />

a komplett szervizig terjedő palettával rendelkező<br />

ipari szolgáltatóként a piac első számú címzettjévé<br />

váljunk. A Varsói Elektromos és Fűtőművek RT, EW<br />

S.A. (Elektrociepłownie Warszawskie S.A.) társaságból<br />

kiszervezett EW Services Sp. z o.o. (új cégj<strong>egy</strong>zése<br />

R&M MainServ Sp. z o.o.) cégének a 2003. november<br />

eleji átvételével e cél eléréséhez <strong>egy</strong> lépéssel közelebb<br />

kerültünk (Beszámoló a 11. oldalon). A vállalat mint<strong>egy</strong><br />

770 dolgozót foglalkoztat. Az átvétel <strong>egy</strong>idejűleg<br />

hatáskör- és piacbővülést is jelent. A korábban az<br />

EW S.A. saját karbantartójaként működő cég kiválóan<br />

ismeri az EW S.A. telephelyein működő berendezéseket<br />

és sokéves tapasztalatokat tud felmutatni a<br />

fűtőerőművek piacán.<br />

„A lengyel piacot nagy jövőbeni jelentőséggel bírónak<br />

és stratégiailag fontosnak ítéljük meg. Ez az<br />

átvétel megfogalmazott stratégiánkat mind a teljesítményspektrum,<br />

mind pedig a földrajzi fekvés<br />

tekintetében jelentős mértékben kiegészíti. Ezáltal<br />

megteremtettük teljesítmény-portfoliónk kibővítését<br />

és kiegészítését. Ílymódon közelebb kerültünk azon<br />

célunkhoz, hogy a vezető ipari szolgáltatók körébe<br />

tartozzunk, és további, hatékony intézkedésekkel<br />

szorgalmazzuk a szükséges és folyamatos fejlesztést”<br />

– mondja Marcus Herrmann úr, a Műszaki Szolgáltatások<br />

szakágazat ügyvezetője. A Varsói Fűtőerőművek<br />

RT, az EW S.A., a svéd Vattenfall energiakonszern<br />

vállalata összesen öt üzemet működtet, és<br />

így a mint<strong>egy</strong> 300 millió Eurós forgalommal, valamint<br />

a kb. 65 %-os piaci részesedésével a varsói régió<br />

legnagyobb energiaszolgáltatója. Ez a potenciál<br />

érdekes piaci perspektívákat ígér a szolgáltatási szektorban<br />

a szerviz területén az üzleti lehetőségek<br />

növelésére.<br />

A földgáz a jövő piaca<br />

A földgázszektort vitathatatlanul a jövő piacának<br />

tekinthetjük. Az EMS, Cloppenburg, megvásárlásával<br />

az R&M <strong>egy</strong> olyan vállalatot nyert, amely súlyponti<br />

teljesítményével a karbantartás, a mechanikai<br />

munkák és az irányítástechnika területén optimálisan<br />

kiegészíti a Műszaki Szolgáltatások szakterület<br />

fő tevékenységét (Beszámoló a 15. oldalon). Az<br />

akvizíció különös szépsége abban rejlik, hogy ezáltal<br />

a vállalat szakirányultsága a földgáz ipart veszi célba,<br />

ahol az R&M Műszaki Szolgáltatások szakágazat<br />

>> Folytatás a 2. oldalon<br />

Ipari Szigetelések és Szolgáltatások<br />

2. oldal Cégátvétel az állványozásban<br />

16. oldal Az R&M beszívórendszerek alkalmazása világszerte<br />

Műszaki Szolgáltatások<br />

11. oldal Interjú L. Jankowski úrral,<br />

az R&M MainServ Sp. z o.o. ügyvezetőjével<br />

12. oldal A cseh UNIMONTEX<br />

két nagyleállást menedzsel<br />

15. oldal Új olefinüzem Kelet-Magyarországon<br />

15. oldal EMS – fókuszban a földgázipar<br />

Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />

13. oldal Újdonság a fedélzeten:<br />

EMA – exkluzív belső berendezések<br />

16. oldal SIA Rostock –<br />

a konténerhajók fővállalkozója<br />

Építőipari Szolgáltatások<br />

5. oldal Highlight Munich Business Towers<br />

R&M Holding<br />

2004/1. SZÁM<br />

Az R&M expanziós trendje a jövő piacain<br />

A Rheinhold & Mahla számára a 2003-as évet a növekedési trend fémjelezte. A tőkeerős anyakonszern,<br />

a mannheimi <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> Csoport támogatásával lehetségessé vált a növekedés<br />

jelentős felgyorsítása az ipari szerviz és szolgáltatások területén. Miközben világszerte véget nem<br />

érő panaszáradat volt hallható a stagnáló piacok és a gazdasági növekedés elmaradása miatt, addig<br />

a Rheinhold & Mahla konszern a <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> által kialakított új vállalkozási szemlélet hátszelével<br />

jelentős stratégiai vásárlásokat hajtott végre, amely a vállalat jövőjét biztos alapokra<br />

helyezi. A három meghatározó üzleti területen, az Ipari Szigetelések és Szolgáltatások, a Műszaki<br />

Szolgáltatások, valamint a Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet területén való piaci részesedésével<br />

a cég jelentős mérföldkövet állított az ipari szolgáltatások európai piacán. Ezáltal az R&M Európa<br />

<strong>egy</strong>ik vezető ipari szolgáltatóvá válásnak útja megfelelő előkészítést nyert.<br />

„Mi vagyunk a második legnagyobb szolgáltatók az<br />

állványozás területén Európában“<br />

„A Benelux államok, Németország, Norvégia és<br />

Lengyelország az ugródeszka ahhoz, hogy<br />

integrált szolgáltatásainkkal további európai<br />

piacokat is meghódítsunk“<br />

„Célunk az, hogy a kelet-európai <strong>piacon</strong><br />

a vezető ipari szolgáltatókhoz<br />

tartozzunk“<br />

TARTALOM<br />

4. oldal Új utakon a<br />

Junior Management Team (JMT)<br />

8. oldal R&M Internet új megjelenítésben<br />

1


2<br />

Rheinhold & Mahla Európában<br />

R&M munkatársak száma<br />

Összesen*: 11.205<br />

128<br />

* 2003. december 31-i adat<br />

90<br />

151<br />

>> Folytatás az 1. oldalról<br />

ílymódon megvetheti lábát. A mint<strong>egy</strong> 340 dolgozóval<br />

és 30 millió Euró forgalommal az EMS stabil helyet<br />

foglal el a <strong>német</strong> földgáziparban, továbbá a gázszárítás,<br />

valamint az ehhez kapcsolódó karbantartás<br />

területén piacvezetőnek számít. Az EMS-nek ezen felül<br />

jelentős szerepe van az olajfinomító üzletágban is. Ott<br />

2003. október 14-ével az R&M Ipari Szigetelések és<br />

Szolgáltatások szakágazat átvette a <strong>német</strong> állványozó<br />

piac <strong>egy</strong>ik legjelentősebb hírnevű és tradíciójú<br />

Arnholdt Services GmbH & Co. KG céget (ld. az 1.<br />

oldalon is). Az Arnholdt Services mint<strong>egy</strong> 60 millió<br />

Euró forgalommal és 540 dolgozóval bővíti az R&M<br />

szövetséget, és a cég így az ipari állványozás területén<br />

a vezető cégek <strong>egy</strong>ike Németországban. A gelsenkircheniek<br />

megrendelői között ugyanúgy megtalálhatók<br />

a <strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipar és petrolkémiai ipar<br />

legjelentősebb főszereplői, mint a BASF, a Degussa, a<br />

Bayer, a DOW Chemical és az Esso, mint az energiatermelők,<br />

az E.ON, az RWE, a Vattenfall és a<br />

STEAG. Az Arnholdt Services legfontosabb központjai<br />

ezért közvetlen a megrendelők közelében vannak,<br />

<strong>egy</strong>részt a kelet<strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipari és erőmű háromszögben,<br />

továbbá a nyugat<strong>német</strong> ipari központokban,<br />

a Rajna-Ruhr vidéken, a frankfurti térségben,<br />

Mannheim-Karlsruhe környékén, végül pedig a<br />

bajorországi ingolstadti finomítóban. Klaus-Günter<br />

Lemke úr, az Arnholdt Services ügyvezetője a<br />

Rheinhold & Mahlához való jövőbeli csatlakozásban<br />

új lehetőségeket lát: „A <strong>német</strong>országi állványozási<br />

megrendelések területén az ipari állványozás részaránya<br />

mint<strong>egy</strong> 80 %-ot tesz ki. Ezért számunkra a<br />

Rheinhold & Mahla többet jelent <strong>egy</strong> új tulajdonosnál;<br />

a Rheinhold & Mahla <strong>egy</strong> stratégiai partner.<br />

Megrendelői célcsoportjaink közel azonosak, ezért az<br />

új helyzetből mindkét fél profitál.”<br />

A gelsenkircheniek üzlete emellett rendkívül stabil<br />

lábakon áll. A hosszú távú, egészen ötéves futamidőig<br />

terjedő keretszerződések a nagyipar neves megrendelőivel,<br />

és a több éves vevőkapcsolatok bizonyítják<br />

teljesítményük tartós minőségét. Ennél, nem utolsó<br />

elsősorban a kiegészítő mérnöki kapacitás az, amely<br />

az R&M számára a kellő stratégiai alapot megteremti.<br />

Az R&M ezáltal a v<strong>egy</strong>ipari berendezések és azok<br />

szerelése területén olyan háttérrel rendelkezik, amely<br />

lehetővé teszi számára nagy volumenű leállási projektek<br />

önálló szervezését.<br />

sorban, a nagyleállási megrendelések is komoly szerepet<br />

játszanak. Első osztályú szakembergárdával, és<br />

összesen mint<strong>egy</strong> 37.200 tonna első osztályú állványozó<br />

anyaggal (ami 1.550 kamionnak felel meg)<br />

eredményesen oldja meg az Arnholdt Services a<br />

munka- és anyagigényes nagyleállásokat. Az Arnholdt<br />

cég számos nagy v<strong>egy</strong>ipari üzem karbantartási programjában<br />

az állványozási munkákkal nyeregben<br />

érezheti magát.<br />

Az <strong>egy</strong>es nagyprojektek és <strong>egy</strong>éb munkák Németországon<br />

belüli összehangolásának elengedhetetlen<br />

feltétele a tökéletes irányítás. A gelsenkircheniek<br />

erre a célra <strong>egy</strong> szoftver-irányítású és áttekinthető<br />

anyaglogisztikát fejlesztettek ki.<br />

Szigorú szabályok<br />

az ipari állványozás területén<br />

Az Arnholdt cégnél igen magas a saját minősítéssel<br />

szemben támasztott igény. Az ipari állványozás területén<br />

a <strong>német</strong> piacvezető már idejekorán gondoskodott<br />

a <strong>német</strong> v<strong>egy</strong>ipari <strong>piacon</strong> megkövetelt minősítések<br />

megszerzéséről. Így a gelsenkircheniek azon cégek<br />

közé tartoztak, akik elsőként minősíttették magukat<br />

az ISO és az SCC szerint. Ezen túlmenően az Arnholdt<br />

sokéves tapasztalatot hozott magával a komplex<br />

ipari berendezések beállványozásában. L<strong>egy</strong>en az akár<br />

v<strong>egy</strong>ipari berendezés, kazán, tartály, vagy éppen<br />

kolonna, az Arnholdt mérnökei és szakemberei képesek<br />

minden ipari komponens számára a megfelelő állványzat<br />

kifejlesztésére és megépítésére. „Az ipari állványozáshoz<br />

különösen nagy felelősség kapcsolódik.<br />

A mi szerelőink a beruházások első és utolsó szereplői,<br />

ők hozzák létre minden további szakma számára<br />

az alapokat. Itt minden mozdulathoz körültekintés<br />

és szakismeret szükséges.”<br />

Nagy lendületet kapnak a<br />

szolgáltatások a hajóépítésben<br />

A piaci lehetőségek a Hajószigetelés<br />

és Hajó Belsőépítészet<br />

szakágazatban is az expanzió irányába<br />

mutatnak. A 2003. közepén<br />

megszerzett wismari székhelyű<br />

EMA GmbH (Beszámoló a 13.<br />

oldalon), és a berendezések szerelésére<br />

specializálódott testvérvállalata,<br />

a SEM GmbH kibővítik<br />

profiljukat a hajók belsőépítészetének<br />

kulcsfontosságú területeire.<br />

Szolgáltatási palettájuk a<br />

konténer szállító hajók legénységi<br />

kabinjainak standard bútorzatától<br />

egészen a cirkálók luxus lakosztályáig<br />

és <strong>egy</strong>edi berendezéséig<br />

terjed.<br />

Tekintettel az <strong>egy</strong>re nagyobb<br />

jelentőséggel bíró ázsiai piacra, a<br />

norvég R&M társaság, a Rheinhold<br />

& Mahla Industrier AS átvette a<br />

Danish Interior A/S céget, melynek<br />

fő székhelye a dániai Aalborg.<br />

A Danish Interior A/S a mint<strong>egy</strong><br />

15 millió Euró forgalmával nemzetközi vonatkozásban<br />

is a piacvezető vállalatok közé tartozik<br />

az utasszállító, cirkáló és komphajók belsőépítészeti<br />

tevékenységével. A vállalat fő profiljába<br />

komplett kiépítési és átépítési projektek tervezése,<br />

irányítása és lebonyolítása tartozik. A<br />

Az ipari állványozás csak<br />

szakembereknek való feladat:<br />

A Vina-Gömb beállványozása<br />

a Hoechst-nél.<br />

Anyag- és munkaigényes nagyprojektek precíz<br />

tervezést és logisztikát követelnek meg:<br />

A füstgáz kéntelenítő berendezés<br />

beállványozása a VEBA erőműben.<br />

Az ipari állványozás Lengyelországban is <strong>egy</strong>re<br />

nagyobb jelentőségre tesz szert. A privatizációs<br />

folyamat meggyorsítása, és az ehhez kapcsolódó<br />

beruházási tevékenység következtében számos iparágban<br />

az ipari állványozás további növekedésével kell<br />

számolni a közeljövőben. A 2003. őszén akvirált <strong>plettac</strong><br />

<strong>serwis</strong> Spolka z o.o. (ld. az 1. oldalon is) számára ezzel<br />

újabb piaci lehetőségek nyílnak meg. A külföldi<br />

berendezés építők, ipari üzemek, és olajfinomítók<br />

már ma is a <strong>plettac</strong> legfontosabb vevői közé tartoznak.<br />

A mint<strong>egy</strong> 5,5 millió Eurós forgalommal és<br />

185 dolgozóval a <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka (új cégj<strong>egy</strong>zése<br />

R&M <strong>plettac</strong> Sp. z o.o.) piacvezető a lengyel<br />

állványozási szolgáltatók között, de jó helyezéssel<br />

bír az ipari szektorban is. A <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> hét<br />

kirendeltségével minden nagyobb lengyel városban<br />

és régióban jelen van, és így vevőinek közvetlen<br />

közelsége jó alap a további expanzióhoz.<br />

Rheinhold & Mahla az akvizíció folytán bejut a<br />

stratégiailag fontos ázsiai hajóépítő piacra is, és<br />

<strong>egy</strong>úttal nemzetközi viszonylatban is megerősíti<br />

helyét a kulcsrakész üzletek területén.<br />

„Költséghatékony kulcsrakész megoldások<br />

kialakításával szolgáljuk a piac elvárásait“<br />

„A hajó belső kiépítési tevékenységét megcélzó<br />

akvizíciónkkal jelentős lépést tettünk a piac<br />

elvárásainak kielégítésére”, – indokolja a stratégiát<br />

Joachim Buttke úr, a Hajószigetelés és Hajó<br />

Belsőépítészet üzletág ügyvezetője. „A hajótársaságok<br />

és hajógyárak <strong>egy</strong>re inkább a kulcsrakész<br />

megoldásokat keresik. A termékpaletta házon<br />

belüli bővítésével <strong>egy</strong> kézből költséghatékony<br />

megoldásokat kínálunk.”<br />

A lehetőségekkel élni kell<br />

Ezt követően pedig további teendőnk az, hogy<br />

a mindhárom szakágazat területén megszerzett<br />

talajt termékennyé t<strong>egy</strong>ük, és a <strong>piacon</strong> további<br />

területeket nyerjünk. Bernd P. Kröger úr, az igazgató<br />

tanács elnöke magabiztos, és bizakodással<br />

néz a jövő elé. „Ebben az évben a különféle<br />

gazdasági áramlatok ellenére a <strong>piacon</strong> hatalmas<br />

előnyre tettünk szert. A növekedési stratégiánk be<br />

fog válni, mert eredményes vállalatokkal mozgunk<br />

a jövő jelentőségteljes piacain, és mindezt <strong>egy</strong><br />

nagysúlyú cégnév, a Rheinhold & Mahla szárnyai<br />

alatt. Ezekkel a lehetőségekkel élni fogunk és<br />

tovább élesítjük profilunkat.”<br />

Az állványozó vállalatok átvételének célja az integrált<br />

szolgáltatás erősítése<br />

349<br />

769<br />

1.146<br />

Az gelsenkircheni székhelyű Arnholdt Services GmbH & Co. KG, az <strong>egy</strong>ik legnagyobb <strong>német</strong><br />

állványozó cég, valamint a <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> Spolka z o.o., Ostrzeszow, az állványozás területén<br />

piacvezető lengyel cég megszerzésével a Rheinhold & Mahla az állványozás területén is kiszélesítette<br />

tevékenységét Németországon túl egészen Kelet-Európáig. Ezáltal az állványozás<br />

ugyanolyan súlyponti helyet foglal majd el az integrált szolgáltatások területén, mint az eddigi<br />

fő profilok, a szigetelés és a korrózió védelem. Bernd P. Kröger úr, az R&M igazgató tanácsának<br />

elnöke előre tekint: „Vevőink komplett megoldásokat követelnek: az integrált szolgáltatások<br />

szakterületét ezért az ipari karbantartás és az ipari szolgáltatások előretolt pajzsává fogjuk<br />

Európa szerte kiépíteni.”<br />

Az Arnholdt Állványozó – <strong>egy</strong> <strong>„nehézsúlyú”</strong><br />

a <strong>német</strong> <strong>piacon</strong><br />

15<br />

3.664<br />

1.169<br />

113<br />

364<br />

1.162<br />

1.697<br />

33<br />

355<br />

GL BE<br />

2003. ÉVI FORGALOM<br />

Összesen: 817,1 millió Euró<br />

Ipar: 708,9 millió Euró<br />

Magasépítés: 108,2 millió Euró<br />

<strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong> – a lengyel piacvezető<br />

expanzióra kész az állványozás területén<br />

Komplett szolgáltatások<br />

a lengyel <strong>piacon</strong><br />

A Rheinhold & Mahla az ipari szolgáltatások<br />

területén mindig is kiváló helyezést mondhatott<br />

magáénak a lengyel <strong>piacon</strong>. „A <strong>plettac</strong> <strong>serwis</strong>-zel<br />

bővülve immár minden szakmában komoly erőkkel<br />

jelenünk meg Lengyelország területén, és a legjobb<br />

úton vagyunk ahhoz, hogy a komplett szolgáltatások<br />

specialistáiként itt is vezető szerepet<br />

játsszunk”, – fogalmazza meg Thomas Töpfer úr,<br />

az R&M igazgató tanácsának Kelet-Európa tekintetében<br />

illetékes tagja. „A társaságok szolgáltatásai<br />

ideálisan egészítik ki <strong>egy</strong>mást. Kezdve a<br />

klasszikus ipari szigeteléssel és állványozással, a<br />

korrózióvédelmen át egészen a komplett ipari<br />

karbantartásokig, beleértve a tűzálló falazatokat<br />

is, az ipari szolgáltatások teljes spektrumát átfogóan<br />

lefedjük.”


Fotó: RWE Dea AG<br />

Otthon az „offshore”-on is: Lakókabin a<br />

Mittelplate olajkitermelő szigeten.<br />

A Mittelplate fúró és kitermelő sziget, amely az<br />

RWE Dea AG/Wintershall AG cégek konzorciumának<br />

irányítása alatt áll, a világ <strong>egy</strong>etlen magas automatizáltsági<br />

fokkal rendelkező olajfúró és kitermelő<br />

szigete, a nemzeti park, a schleswig-holsteini watttenger<br />

déli peremén helyezkedik el. Az olajmennyiség<br />

ezen a területen hatalmas. A mélyben, 2.000 és<br />

3.000 m között, több rétegben jelentős olajkincs rejlik,<br />

melynek mennyiségét több mint 100 millió tonnára<br />

becsülik az eddigi felmérések, melyből 60 millió tonna<br />

gazdaságosan kitermelhetőnek minősül. A Mittelplate<br />

1987. évi létesítése óta már több mint 10 millió tonnát<br />

termeltek ki – és mindezt a környezeti feltételek<br />

ellenére minden zavar nélkül, a természetes környezet<br />

„High-Tech” berendezések a konyhában.<br />

GL BE<br />

Modernizálták Németország <strong>egy</strong>etlen olajkitermelő szigetét, a schleswig-holsteini watt-tengerben<br />

elhelyezkedő „Mittelplate”-et. Az eddigi szállások helyett <strong>egy</strong> teljesen új felépítményt kapott,<br />

amely két négyemeletes lakóelemből áll. A Rheinhold & Mahla tervszerűen átgondolt belsőépítészete<br />

a személyzet számára a lakórészben több teret, lakályosságot, komfortot és biztonságot<br />

nyújt.<br />

számára aggálytalan módon. Ezt biztosítja – nem<br />

utolsó sorban – az alapos hidrológiai, áramlástechnikai<br />

és meteorológiai vizsgálatok alapján választott<br />

különleges állékonyságú szerkezet is, amelyre az<br />

érzékeny ökológiájú watt-tenger feltételeihez alkalmazkodva<br />

a fúrósziget felépült.<br />

Otthonos elhelyezés<br />

Az üzemeltető konzorcium a kitermelő sziget szálláshelyét<br />

2003. augusztusában lecserélte. Az új szálláshely<br />

építéstechnikai és statikai szempontok miatt két<br />

modulból áll. Ez az új az előző szálláshellyel szemben<br />

jelentősen több helyet, magasabb komfortot kínál,<br />

és nagyobb biztonságot nyújt. A négyemeletes új<br />

blokkban 96 fő számára 48 kabin került kialakításra,<br />

– míg korábban csak 69 főt lehetett elhelyezni – ezen<br />

túl irodák, konferenciatermek, öltözők, fürdők,<br />

konyhai berendezésekkel felszerelt étkezdék, <strong>egy</strong><br />

orvosi kezelő, társalgók, valamint a szabadidős<br />

programokhoz termek is helyet kaptak. Ezen túlmenően<br />

átépítésre kerültek az ellátó rendszerek<br />

(épületgépészet, elektromos ellátó rendszer), és a<br />

biztonsági berendezések is (menekülési utak, tűzvédelem,<br />

biztonsági gyülekezőhely) a legmodernebb<br />

technika alkalmazásával. Továbbá – vészhelyzetek<br />

esetére – az 1-es modulon <strong>egy</strong> helikopter leszálló<br />

fedélzetet is kialakítottak.<br />

Az R&M SIA leányvállatok kéz a kézben<br />

dolgoznak a belsőépítészeten<br />

Az építési és a belső kiépítési munkákat az Aker<br />

MTW Hajógyár wismari szárazdokkjában végezték<br />

el, így a termelést nem kellett túl hosszú időre megszakítani.<br />

Az építés ideje alatt a Mittelplate személyzetét<br />

lakókonténerekben helyezték el a szigeten. A<br />

belső kiépítésért jelentős terjedelmű munkálatokkal<br />

az R&M SIA Rostock, az R&M EMA, valamint az R&M<br />

SEM voltak felelősek. A három R&M vállalat kéz a<br />

kézben összehangoltan dolgozott <strong>egy</strong>ütt, így a<br />

szállítás és a szerelés <strong>egy</strong>mást követően és időveszteség<br />

nélkül valósulhatott meg. Amíg az R&M SIA<br />

Rostock mennyezeti paneleket (3.100 m 2 ), falakat<br />

(1.275 m 2 ), 58 kabinajtót, 51 előgyártott fürdőszoba<br />

blokkot szállított és a gazdasági helyiségeket<br />

szerelte fel, addig az R&M EMA a kabinok, irodák és<br />

az étkezde komplett bútorzatát biztosította. A<br />

szerelést az R&M SEM végezte.<br />

Komfortos szálláshely Németország<br />

<strong>egy</strong>etlen olajkitermelő<br />

szigetén<br />

Az átfogó biztonsági standardok és a munka-,<br />

valamint az egészségvédelem területén bizonyított<br />

magas szakértelem elismeréseként a Rheinhold<br />

& Mahla nemzetközi telephelyein is újabb<br />

és újabb kitüntetéseket nyer el. Így adományozták<br />

az R&M cseh leányvállalatának, az UNIMONTEX<br />

s.r.o.-nak – aki fő tevékenységével az ipari karbantartás<br />

területén a Cseh Köztársaságban a<br />

piacvezetők közé tartozik – 2003. tavaszán a<br />

„Safe Enterprise” címet. A kitüntetés a vállalat<br />

kompetenciájának további bizonyítéka, és kiegészíti<br />

azon nemzetközi szabványok és minőségi<br />

tanúsítványok sorát – ISO 9001, ISO 14001 –<br />

amelyeknek a vállalat megfelelt. Jiří Zelenka úr<br />

az oklevelet 2003. április 17-én vette át Zdeněk<br />

Škromach úrtól, a cseh munkaügyi és szociális<br />

minisztertől.<br />

A „Safe Enterprise” kitüntetést annál is inkább<br />

értékelni kell, mert ezt a kitüntetést eddig csak<br />

igen kevés vállalatnak adományozták a Cseh<br />

Köztársaságban. A kitüntetést kizárólag csak azok<br />

a cégek kaphatják meg, akik a cseh Munkaügyi<br />

és Szociális Minisztérium szigorú feltételeit a<br />

munka-, egészség-, tűz-, és környezetvédelem<br />

területén átfogóan teljesítik. Ezt a munkavédelmi<br />

felügyelők rendszeres ellenőrzések keretében<br />

felülvizsgálják. Az UNIMONTEX nemcsak saját<br />

soraiban gondoskodik ezek betartásáról, hanem<br />

Az új szálláshelyet úszódaruval vontatták<br />

az olajkitermelő szigetre.<br />

A wismari Aker MTW számára az ezt követő lépések<br />

– a fel- és lehelyezés, a szállítás – komoly feladatot<br />

jelentettek a területen uralkodó időjárási viszonyok<br />

és az erőteljes ár-apály jelenség miatt. A több<br />

mint 800 tonna súlyú kompletten berendezett<br />

szálláshelyet a wismari hajógyárból végül is július<br />

végén a Nord-Ostsee csatornán keresztül <strong>egy</strong><br />

pontonon először Cuxhavenbe vontatták. A két<br />

lakómodult és a helikopter leszálló fedélzetet a<br />

hajógyár szállította le a 16 km távolságban fekvő<br />

Mittelplate szigetre augusztus közepén. A milliméterpontosságú<br />

felhelyezés után a csatlakozások<br />

helyszíni létesítése igazi műszaki kihívást jelentett.<br />

A két modul <strong>egy</strong>mással való összekapcsolásához az<br />

R&M <strong>egy</strong> speciális belsőépítészeti szerkezetet<br />

gyártott, amely <strong>egy</strong> 10 cm-es mozgási tolerancia<br />

ki<strong>egy</strong>enlítésére alkalmas. A mint<strong>egy</strong> hét hónapig<br />

tartó építés után a szálláshelyet a 2003. októberi<br />

határidőre elkészítették és használatba vették.<br />

Safe Enterprise<br />

Az UNIMONTEX magas kitüntetést kapott<br />

Zdeněk Škromach úr (balra), munkaügyi és<br />

szociális miniszter átnyújtja az UNIMONTEX<br />

ügyvezetőjének, Jiří Zelenka úrnak (jobbra) a<br />

„Safe Enterprise” oklevelet.<br />

beszállítóikat és partnereiket is kötelezi erre. Az<br />

újonnan bevezetett kontrolling rendszer részeként<br />

a munka-, egészség-, tűz-, és környezetvédelem<br />

széles bázison valósul meg.<br />

3


4<br />

Már augusztusban nagy volt a feszültség a Rheinhold<br />

& Mahla konszern menedzsment utánpótlása körében.<br />

Az ügyvezetői és vezető beosztásúak által<br />

javasolt 15 főből álló nagy tehetségű „High Potentials”<br />

csapat jött össze hat országból <strong>egy</strong> kétnapos Potential<br />

Auditra Landshutban, hogy biztosítsák a helyüket az<br />

újjá szervezett JMT-ben. Feladatuk az volt, hogy <strong>egy</strong><br />

esettanulmány keretében két vállalat fiktív összevonását<br />

valósítsák meg, és tudatában l<strong>egy</strong>enek annak,<br />

hogy mely stratégiailag nehéz helyzetekkel és<br />

döntésekkel kell a vezetőknek szembe nézniük.<br />

Munkájuk eredményét az audit végeztével kellett<br />

bemutatniuk, melyet önmaguk bemutatásával és saját<br />

tevékenységi körük felvázolásával egészítettek ki.<br />

Miután az első akadályt eredményesen vették, a<br />

„High Potentials” 2003. október 23-án Chiemgauba<br />

érkezett az első JMT tréning foglalkozásaira. Csomagjukban<br />

ott volt az auditot követően kapott, a szolgáltatás-<br />

és vevőorientálódásra vonatkozó kérdéssor<br />

kidolgozása is, amelyet a résztvevőknek az azonos<br />

című szemináriumra való felkészülésként, azt megelőzően<br />

csoportmunka keretében kellett megoldaniuk.<br />

Már az első napon bemutatták az eredményeket,<br />

és tartalmilag megvitatták azokat. Ezután a „High<br />

Potentials” intenzíven dolgozott a prezentációs<br />

formán, azaz az előadáson, az ábrázoláson, a tartalmon,<br />

<strong>egy</strong> nyílt beszélgetés keretében megvitatták a<br />

hiányosságokat és a javítási lehetőségeket. Az első<br />

GL BE<br />

Intelligens megoldás a növekvő városi népsűrűségre<br />

„Theresie” épület<strong>egy</strong>üttes <strong>egy</strong>esíti a<br />

munkahelyet, a lakást és a bevásárlást<br />

Egy igényes épület<strong>egy</strong>üttes, amely a kereskedelmi és a lakóterületet harmonikusan kombinálja, a<br />

múlt év óta új fényt kölcsönöz a régi müncheni vásárterületnek. A <strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong> anyavállalattal<br />

való <strong>egy</strong>üttműködésben, akit a DB Real Estate, mint a Deutsche Bank AG ingatlanszakértője<br />

generálvállalkozóként bízott meg, az R&M Ausbau München GmbH végezte el a belsőépítészeti<br />

feladatok nagy részét.<br />

Elliptikus falszerkezet a különleges homlokzat tartószerkezete.<br />

A Junior Management Team tervszerű továbbfejlesztése<br />

A rendszeres és súlypontilag gyakorlatorientált<br />

tréningekkel optimális hatást érnek el<br />

Megújított koncepcióval startolt a Rheinhold & Mahla a már három éve eredményesen dolgozó<br />

Junior Management Teams (JMT) következő fordulójába. Az R&M utánpótlás soraiból, akik közül<br />

már most többen vezető pozícióban tevékenykednek, <strong>egy</strong>, a legtehetségesebbekből álló állandó<br />

csapatot választottak ki, amelyet első alkalommal <strong>egy</strong> hosszabb időtartam alatt megvalósuló,<br />

2 évre elosztott rendszeres tréning-<strong>egy</strong>ségekben a jövőbeli menedzserfeladatokra készítenek elő.<br />

A tréningek súlypontja a jelentős gyakorlatorientáltságon és a konstruktív <strong>egy</strong>üttműködésen<br />

van. A nemzetközi összetételt a komplett tréning angol nyelven történő lebonyolításával veszik<br />

figyelembe. Az első tréning 2003. október 23-a és 26-a között került megrendezésre a chiemgaui<br />

Aschauban.<br />

napot az úgynevezett „Learning Projects” kísérte –<br />

ezek specifikus élményszituációk, amelyekben a<br />

jövőbeni vezetőknek a delegálási és kooperálási<br />

képességüket, mint fontos vezetői képességet kellett<br />

megvizsgálniuk.<br />

A „Theresie” fekvése prominens. Az<br />

objektum harmonikusan illeszkedik<br />

a régi vásárterület épületsorába.<br />

München központjában, a Theresienwiesével<br />

szemben, ahová az Oktoberfest<br />

minden év őszén emberek<br />

millióit csalogatja, épült meg a<br />

„Theresie”. Sok üveg és színben<br />

harmonizáló kő határozza meg az<br />

épület<strong>egy</strong>üttest, amellyel a kölni<br />

építészeti tervezőiroda, a KSP Engel<br />

und Zimmermann <strong>egy</strong> nemzetközi<br />

építészeti versenyen az első helyezést<br />

nyerte el.<br />

A „Theresie” nyomatékos jele annak, hogy azon<br />

városépítési tendencia, amely a munkahely, a<br />

lakóhely, a bevásárlás, és az ínyenc élvezetek<br />

fokozott sűrítését célozza, München felett sem<br />

m<strong>egy</strong> el nyomtalanul. Az épület<strong>egy</strong>üttes <strong>egy</strong> szív<br />

alakú főépületből, és négy irodaházból áll, melyet<br />

<strong>egy</strong> összesen 50 három- és négyszobás lakásokat<br />

magában foglaló lakóház egészít ki, és amelyet<br />

éttermek és üzletek öveznek. Az Isar menti<br />

metropolisz állandó parkolóhely gondjaira 630<br />

mélygarázsbeli beálló hellyel és 70 külterületi<br />

parkolóhellyel gondoltak. Az R&M által végzett<br />

belsőépítészeti munkák a 8 hónapos építési idő<br />

után, 2003. augusztusában határidőre befejeződtek.<br />

A főépület szív alakú, nem szokványos alaprajza a<br />

belsőépítészettel szemben is különleges követel-<br />

Az elmélet és a gyakorlat sikeres keveréke<br />

Az R&M igazgató tanácsának tagjával, Thomas Töpfer<br />

úrral a második nap délelőttjén a „szolgáltatás- és<br />

vevőorientáltság a Rheinhold & Mahla konszernben”<br />

témáról folytatott intenzív vita után a következő<br />

programpont a vevői elvárások és elégedettség volt.<br />

A szeminárium lazító része is – <strong>egy</strong> közös éttermi<br />

látogatás a „Learning Projects” keretében – komoly<br />

munkává alakult át. A vevő helyzetéből kiindulva<br />

elemezték a tapasztalatokat, és megoldották a<br />

személyes szolgáltatási igény és a személyes vevő<br />

irányultságú viselkedés közötti átjárhatóságot.<br />

Mielőtt a harmadik szemináriumi napon a kampenwandi<br />

látogatás keretében a pihentető magaslati<br />

Egy helyen lakni és dolgozni.<br />

ményeket támasztott. A válaszfalak és a tűzvédelmi<br />

falak csatlakozását a csipkézett homlokzathoz<br />

csak speciálisan felépített gipszkarton falakkal<br />

lehetett megvalósítani. A munka jelentős részét<br />

képezte a folyosók komplett burkolata gipszkarton<br />

formaelemekből felépített <strong>egy</strong>edi szerkezettel és a<br />

1.200 x 1.200 mm méretű módosítható fémelemekkel.<br />

A bejárati részben nagy értékű akusztikai<br />

mennyezetek szabályozzák a visszhallási időt. A<br />

komplett vizes blokkokat, az irodaépületekben a<br />

tűzszakasz határoló falakat, valamint a térkialakító<br />

építészetet a lakásokban száraz technológiával<br />

építették meg.<br />

A munkacsapat tagja volt az R&M Kühllagerbau<br />

Puchheim GmbH is; ő építette az EDEKA Markt<br />

hűtőrendszerét, amely a „Theresie” üzletsorában<br />

központi helyet foglal el.<br />

levegőt élvezték volna, a „High Potentials” a folyamat<br />

feltérképezésének területéhez kapcsolódó<br />

munkákra koncentráltak. Bemutatásra és megvitatásra<br />

került a szolgáltatási folyamatkörnyezet, a<br />

folyamatok bemutatása és megvalósulása.<br />

Az a koncepció, amely erőteljesebben hangsúlyozza<br />

az <strong>egy</strong>üttműködés folyamatosságát, minden résztvevőnél<br />

komoly visszhangra talált. Már most összeszokott<br />

team-ként készül fel a csoport a következő<br />

JMT szemináriumra. Erre 2004. első n<strong>egy</strong>edévében<br />

Varsóban kerül sor. A program a menedzsment,<br />

a kommunikáció és a team-munka témakörökön<br />

felül <strong>egy</strong>-<strong>egy</strong> tájékozódó látogatást is tartalmaz a<br />

lengyel R&M társaságoknál, az R&M IZOMAR-nál és<br />

a varsói fűtőművek karbantartása<br />

területén illetékes R&M MainServ<br />

Sp. z o.o.-nál. Arról, hogy a felelősöknek<br />

ott milyen komplexitással<br />

kell a karbantartási feladatok<br />

végrehajtásánál eljárniuk, személyesen<br />

győződhet meg a team<br />

Siekierkiben, a régió <strong>egy</strong>ik legnagyobb<br />

fűtőerőművében.<br />

A koncentrált tanulást és<br />

munkát jutalom követi:<br />

Egy kirándulás a<br />

Kampenwandra.


Szépségverseny a müncheni égbolton<br />

Highlight Munich Business<br />

Towers – az építészet <strong>egy</strong>ik új<br />

csúcsteljesítménye<br />

München világhírű jelképe, a Frauentürme konkurenciát kap. A kultúrfővárosban éppen fellendülőben<br />

van a felhőkarcolók építése. A legvitatottabb új épületek <strong>egy</strong>ike minden kétségen felül a Highlight<br />

Munich Business Towers a város északi részében. A vele szemben lévő Münchener Rück magas<br />

épületéhez, és a múzeumi régióban elhelyezkedő Pinakothek der Moderne épületéhez hasonlóan, a<br />

modern építészet további két gyöngyszeme, a Business Towers két magasba emelkedő tornya is az<br />

R&M Ausbau München GmbH kézj<strong>egy</strong>ét viseli magán a belsőépítészet tekintetében.<br />

München városépítészeti változásokon m<strong>egy</strong> át.<br />

Miközben a milliós falu központjában továbbra<br />

is az emberi léptékek határozzák meg a városképet,<br />

addig a város peremén – különösképpen<br />

északon – München csendben világvárossá épül ki.<br />

A jelenleg legmagasabb épület, az Uptown tőszomszédságában,<br />

Schwabing, a híres művészn<strong>egy</strong>ed<br />

északi meghosszabbításában <strong>egy</strong> látványos<br />

toronyépület-páros keletkezik, a Munich Highlight<br />

Business Towers. A mennyezetek és a falak kivitelezését<br />

száraz építési technológiával végzi az R&M<br />

Ausbau München GmbH. Helmut Willer úr az R&M<br />

Ausbau München GmbH ügyvezetője már a múltban<br />

is bebizonyította, hogy csapatával <strong>egy</strong>ütt<br />

kiváló partner a nagyprojektek kivitelezésében.<br />

A Highlight Munich Business Towers terveit<br />

Helmut Jahn úr, a <strong>német</strong> sztárépítész, és az ő tulajdonában<br />

lévő, chicagoi székhelyű Murphy/Jahn<br />

építésziroda készítette. Építészeti és mérnöki<br />

képességek <strong>egy</strong>aránt <strong>egy</strong>esülnek a két karcsú<br />

égbemutató toronyépületben, amely teljes<br />

mértékben betonmag nélkül valósul meg. A két<br />

torony szorosan <strong>egy</strong>más mellett, <strong>egy</strong>mással teljes<br />

üvegezésű hidakkal összekapcsolva az ég felé<br />

ível. Innen dél felé nézve a München mögött<br />

kiemelkedő h<strong>egy</strong>ek panorámáját élvezhetjük. A<br />

nyugati torony a 28 emeletet magában foglaló<br />

113 méteres magasságával, valamint a 33 emeletes,<br />

126 méter magas keleti torony meglepő<br />

könnyedségével és kristályszerű fényáteresztő<br />

képességével tűnik ki. Ezt a hatást a filigrán<br />

üveg-acél szerkezettel, és mindkét torony<br />

„ablakként” nyíló kapuszerű alaprajzával érték<br />

el. Mindkét, <strong>egy</strong>máshoz viszonyítva ferdén<br />

elhelyezett, éppen csak 13,5 m mélységű épületkomplexum<br />

dinamikusan illeszkedik a nagy<br />

sugárutak mentén a városépítési környezetbe.<br />

A teljes üvegezésű oldalhomlokzat, a tornyok<br />

lépcsős elhelyezése, a ferde tetővonal olyan<br />

mozgékony eleganciát sugároz, mint <strong>egy</strong>etlen<br />

más toronyépület sem.<br />

GL BE<br />

Highlight Munich Business Towers: hetente néhány emelettel nőnek<br />

jelenleg a tornyok.<br />

Erőteljes égi vihar<br />

Jelenleg még mindkét torony az építés stádiumában<br />

van. Mostanában minden héten néhány emeletnyit<br />

nőnek. 2004. szeptemberében beköltözhető állapotban<br />

kell lenniük, és az épület többek között <strong>egy</strong><br />

híres tanácsadó társaság rezidenciája is lesz a<br />

keleti toronyban. Vendégeik<br />

kényelmes elhelyezéséről is<br />

gondoskodtak: a telek északi<br />

részén <strong>egy</strong> 160 szobával rendelkező<br />

5–7 emeletes hotelkomplexum<br />

is létesül. Az<br />

épület<strong>egy</strong>üttest végül <strong>egy</strong><br />

ötemeletes irodaépület is<br />

kiegészíti majd.<br />

Biztonságos falazattal<br />

Egy ilyen filigrán épület<br />

nemcsak építészeti mestermű.<br />

A belsőépítészeti<br />

szerkezeteknek is magas<br />

követelményeknek kell megfelelniük.<br />

Igen nagy szerepet<br />

játszik a tűz- és zajvédelem.<br />

Éppen a kritikus<br />

területeken, mint a lépcsők<br />

és a liftek esetében, sokszor<br />

műszaki mutatványokat<br />

kell végbevinni. A szerkezeteknek<br />

2 cm mozgási<br />

toleranciát kell áthidalniuk,<br />

és mindezek mellett<br />

meg kell felelniük az F90<br />

előírásainak is, mivel statikai<br />

okokból az egész épületben<br />

nem szabad masszív<br />

falakat alkalmazni. Meghatározó<br />

résszel vesz ebben<br />

részt az R&M Ausbau<br />

München GmbH, aki minden<br />

épületrészben a termek,<br />

folyosók és lépcsőházak<br />

mennyezeteiért, falaiért<br />

felelős. A merevítő<br />

acéltartóknak is komoly tűzvédelmi<br />

követelményeknek<br />

kell megfelelniük. Az oszlopok<br />

tűzvédelmét szálerősítésű<br />

gipszkarton lapokkal<br />

R&M IZOP<br />

Fair-Play<br />

kitüntetés<br />

A nemzeti és nemzetközi projektügyletek<br />

fair lebonyolításáért az R&M IZOP céget<br />

a 2003. évi Fair-Play-Díjjal tüntette ki a<br />

lengyel Gazdasági Kamara Központja.<br />

Kornelia Tomala, az R&M IZOP Sp. z o.o.<br />

ügyvezető asszonya 2003. december<br />

12-én vette át a kitüntetést az <strong>egy</strong>kori<br />

gazdasági minisztertől, Janusz Steinhoff<br />

úrtól.<br />

biztosítják. Ennek az az oka, hogy hő hatására a<br />

gipsz leadja a kristályvizét, és ezáltal hűti az acélt,<br />

megnövelve annak ellenálló képességét és így az<br />

épület statikáját is. A lépcsőházakban és a felvonóaknákban<br />

is fokozott tűzvédelmi követelmények<br />

érvényesülnek. Az F90 tűzálló képességű<br />

speciális tűzfalak nemcsak a magas hőfejlődésnek<br />

állnak ellen, hanem 200 kg csapódó tehernek is. A<br />

braunschweigi anyagvizsgáló intézet által különkülön<br />

jóváhagyott szerkezeteket az R&M nagy<br />

pontossággal úgy illeszti be, hogy azok az épület<br />

mozgási toleranciáit felv<strong>egy</strong>ék. Helmut Willer úr,<br />

az R&M Ausbau München GmbH ügyvezetője<br />

biztos abban, hogy: „A Highlight Munich Business<br />

Towers új és meghatározó jelleggel gazdagítja<br />

München látképét, annak esztétikus kiegészítéseként.<br />

És az, hogy cégünk végzi el ennek az<br />

igényes épületnek a belsőépítészeti munkáit,<br />

eddigi teljesítményünk <strong>egy</strong> további kitűntetése.”<br />

SZEMÉLYZETI HÍREK<br />

Hans Michael Göpfert<br />

úr (43), eddig a könyvelés<br />

vezetője, 2004. január 1-vel<br />

átvette a Rheinhold &<br />

Mahla AG központi pénzügyi<br />

és számviteli területének<br />

vezetését.<br />

Marcus Herrmann úr<br />

(33) 2003. április 1-én<br />

kezdte meg tevékenységét<br />

az R&M Műszaki Szolgáltatások<br />

szakágazat ügyvezetőjeként.<br />

Az okleveles<br />

közgazda korábban a<br />

<strong>Bilfinger</strong> <strong>Berger</strong>nél, a GKW<br />

PLAN, Ingenieurbüro für<br />

Infrastruktur und Umwelttechnik<br />

GmbH kereskedelmi ügyvezetőjeként<br />

dolgozott.<br />

5


6<br />

Nyitott nap az<br />

ALCOA-nál<br />

Élénk érdeklődést váltott ki az R&M HIMA Südwest kiállítása az<br />

ALCOA Chemie-nél tartott nyitott nap alkalmával.<br />

Majdnem két éve gondozza a leimeni R&M HIMA<br />

Südwest GmbH Ludwigshafenben az ALCOA<br />

Chemie GmbH kalcinátokat és szinterezett<br />

termékeket előállító három gyártóberendezését<br />

(a részletes beszámolót lásd a Globe 2003/1. sz.<br />

számában). Az öt évre megkötött full-service<br />

szerződés garantálja a berendezések karbantartástól<br />

függő rendelkezésre állását, amelyért a R&M<br />

A Brémai Főiskola Hajóépítési, Tengeri Technológiák<br />

és Alkalmazott Természettudományok tanszékeivel<br />

az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />

(SIA) immáron intenzív kapcsolatokat<br />

ápol: „Nemcsak vendégelőadásokat tartunk,<br />

hanem <strong>egy</strong>re inkább a szakmai szimpóziumokon<br />

is aktívan részt veszünk, és rendszeresen látogatjuk<br />

a szakterület társadalmi rendezvényeit, adott<br />

esetben szponzorként”, számol be Joachim Buttke<br />

úr, az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet<br />

szakágazat ügyvezetője. Így a 2003. évi Hajóépítők<br />

Találkozója a zöld lambda j<strong>egy</strong>ében került<br />

megrendezésre.<br />

A brémai eset nem <strong>egy</strong>edülálló. A kieli, flensburgi<br />

és hildesheimi szakfőiskolákkal is jó kapcsolat áll<br />

fenn. Itt a SIA különféle opcionális lehetőségeket<br />

kínál a hallgatóknak: ezek súlyponti elemeként<br />

a hallgatók üzemi gyakorlatra szerződhetnek,<br />

szakdolgozatokat írhatnak, vagy éppen a diplomamunkájukhoz<br />

szükséges gyakorlati feladatokat<br />

végezhetik el nálunk. Ily módon például az üzemgazdasági<br />

szakon 9. szemeszteres Ilka Johannsmeyer<br />

Kielben kontrolling módszereket fejleszt ki<br />

a hajóépítési projektek lebonyolításához üzemi<br />

gyakorlata alatt a 2003/04. évi téli szemeszterben.<br />

A gyakorlati know-how megszerzésére a brémai<br />

hallgatóknak is lehetőségük van. Mint ahogyan<br />

azt Ilka Johannsmeyer esete is mutatja, a hallgatók<br />

alkalmazása a fogadó vállalatok számára is<br />

hasznos.<br />

A SIA képviselői ezen túlmenően jelen vannak a<br />

különböző főiskolák által szervezett állásbörzéken,<br />

hogy közvetlenül is bemutassák a hallgatóknak<br />

az R&M cégek teljesítő képességét a <strong>német</strong> és a<br />

nemzetközi hajóépítésben. „Még akkor is, ha<br />

nem tud minden hallgató nálunk kezdeni, a<br />

Rheinhold & Mahla, mint a hajó belsőépítészet<br />

vezető vállalata minden esetre becsempészi magát<br />

a jövő mérnökei fejébe. A jövő mérnökei, akik acélt<br />

mozgatnak, motorokat méreteznek, vagy éppen<br />

HIMA Südwest összesen 40 fős karbantartó<br />

csapata felelős. A 2002<br />

áprilisában indított <strong>egy</strong>üttműködés<br />

sikeréhez jelentősen hozzájárul az<br />

ALCOA korábbi karbantartási részlegéből<br />

átvett 27 fős személyzet<br />

berendezés-specifikus know-how-ja.<br />

Azt, hogy a ludwigshafeni termelő<strong>egy</strong>ség<br />

mennyire elégedett a<br />

műszaki szolgáltatóját támogatók<br />

teljesítményével, mi sem bizonyítja<br />

jobban, mint az, hogy az R&M<br />

HIMA Südwest GmbH-t meghívták<br />

a 2003. szeptember 6-án tartott<br />

nyitott napra. A leimeniek örömmel<br />

tettek eleget ennek a meghívásnak.<br />

Az R&M HIMA Südwest<br />

<strong>egy</strong> kiállítási standdal mutatkozott<br />

be az ALCOA vezetésének és személyzetének,<br />

valamint a saját munkatársaknak is. Elsősorban<br />

mechatronikusi és energia-elektronikusi képzési<br />

lehetőségekről informálódhattak a látogatók, amely<br />

sok fiatalnál komoly érdeklődésre talált. A kiállítás<br />

látogatottságát a mechatronikusok és energiaelektronikusok<br />

kiállított vizsgadarabjain túlmenően a<br />

bemutatott szolgáltatási spektrum is fokozta.<br />

Minden végzős hajóépítő hallgató arról álmodik, hogy a tanulmányai befejezése után sok<br />

tonna acélt mozgasson meg, teherautó méretű motorokat méretezzen, vagy több ezer konténer,<br />

ill. utas mozgatásához logisztikai koncepciót dolgozzon ki. A szigetelés és a belső<br />

berendezés ekkor még nem tartozott a tevékenységi területhez. Azonban, hogy ezt a fontos<br />

célcsoportot is elérjék, az R&M Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet (SIA) szakágazat aktívan a<br />

főiskolák felé fordul.<br />

A hajóépítési technikában nyáron megkezdett<br />

továbbképzési intézkedéseket a szerelők<br />

kedvezően fogadják.<br />

GL BE<br />

Főiskolai kapcsolatok a hajóépítésben<br />

Új utakon az utánpótlásban<br />

Ilka Johannsmeyer közgazdászhallgató, a SIA Kiel-nél folytatott üzemi gyakorlata alatt <strong>egy</strong>,<br />

a hajóépítésre irányuló projekt kontrolling rendszerét fejleszti ki Jens Blöcker úr támogatásával.<br />

logisztikai koncepciókat fejlesztenek ki így már<br />

ismernek bennünket” – fejti ki Joachim Buttke úr a<br />

pályázókhoz vezető új utat.<br />

A szakmai képzést továbbképzés követi<br />

Amennyire fontos a főiskolákkal ápolt kapcsolat,<br />

a SIA ugyanilyen komolyan veszi a dolgozók továbbképzését<br />

is, és nemcsak a mérnökökét. Széles spektrumú<br />

szemináriumi programok mellett az R&M SIA<br />

Bremen az elmúlt nyár óta belső tanfolyamok keretében<br />

a szerelőknek is lehetőséget ad arra, hogy<br />

tudásukat továbbfejlesszék. Három továbbképző<br />

rendezvényt tartottak már eddig a következő témakörökben:<br />

„Üvegszövet és alkalmazása a hajóépítésben”,<br />

„Ásványi szálas termékek és ezek engedélyezése<br />

a hajóépítésben”, valamint „Rögzítési technikák<br />

a hajóépítésben”. A beszállítók képviselőin<br />

túlmenően Lars Fiedler úr, az R&M Hajószigetelés és<br />

Hajó Belsőépítészet központi műszaki osztályának<br />

munkatársa is tartott előadást. Mind a résztvevők, mind<br />

pedig az előadók elégedettek voltak a rendezvénnyel.<br />

Már most további rendezvényeket terveznek.<br />

Brémai főiskolai találkozó: a gazdasági és az ipari élet szereplői is élnek a szakmai eszmecsere<br />

lehetőségével. Az Abeking & Rasmussen képviselője, Tasim Coemert úr (balra) Toralf Zimmermann<br />

úrral, az R&M SIA Bremen GmbH munkatársával (jobbra).<br />

Partneri bemutató a Power Gen Europe<br />

kiállításon.<br />

Power Gen<br />

Europe 2003<br />

A düsseldorfi Power Gen Europe a gázturbina<br />

üzemeltetőinek, gyártóinak, gázturbina komponensek<br />

beszállítóinak a legjelentősebb szakvására<br />

Európában. Mint<strong>egy</strong> 300 kiállító mutatta<br />

be termékeit a szakmai közönségnek nemcsak<br />

Európából, hanem az Egyesült Államokból és<br />

Ázsiából is. Az R&M Gerber Gasturbinen Komponenten<br />

GmbH, Dortmund és az R&M Gasturbinen<br />

Systeme GmbH, Bremen cégek első alkalommal<br />

vettek részt a kiállításon a gázturbina<br />

beszívó rendszerek átfogó termékpalettájának<br />

bemutatásával. Kiállításuk súlyponti részét<br />

képezték az égéslevegő szűrő rendszerei, a<br />

gázturbinák zajvédő burkolatai a szellőztető<br />

rendszerekkel és azok hangtompítóival. A látogatók<br />

a szakvásárt nagy érdeklődéssel fogadták,<br />

hiszen az <strong>egy</strong>mással optimálisan összehangolt<br />

termékek széles palettája hozhatja meg a várt<br />

eredményt. A termékpaletta lefedi a levegő<br />

belépő oldalától egészen a füstgázok kilépő<br />

oldaláig az akusztikai és szűréstechnikai<br />

feladatokat.


GL BE<br />

Az R&M Anlagentechnik und Montagen<br />

GmbH a DOW Chemical és a MiRO Karlsruhe<br />

nagyleállási partnere lesz<br />

Új bevásárló oázis Norderstedtben<br />

Az acélcsőből és üvegből álló igényes<br />

kombináció szegpróbává válik<br />

A bevásárlóközpontok általában az árukínálat sokrétűségével győzik meg a látogatókat. Norderstedtben<br />

már maga a homlokzat és az architektúra is <strong>egy</strong> figyelemre méltó meghívás a<br />

látogatásra. A műszakilag modern új bevásárlóközpont bonyolult homlokzatával és tetőszerkezetével<br />

csalogat vásárlásra és <strong>egy</strong> sétára.<br />

Üveg és acél a fő építőeleme Norderstedtben az új<br />

bevásárlóközpontnak. A homlokzat és a tetőszerkezet<br />

tervezésére és kivitelezésére az R&M<br />

Fassadentechnik Oststeinbek GmbH kapott megbízást.<br />

Ez magában foglalja a függőleges üveghomlokzatot<br />

betételemeivel, a nyeregtetőt tetőablakokkal,<br />

a lapos tetőként kivitelezett előtetőt<br />

a sínbiztosító berendezés áttöréseivel, valamint<br />

a fél nyeregtető szerkezetét.<br />

Az épületburkolat üveghomlokzatként, oszlop-<br />

és gerendaszerkezettel került kivitelezésre.<br />

„Számunkra a problémát az jelentette,” – magyarázzák<br />

Ronny Haudek és Markus Gawron urak az<br />

R&M Fassadentechnik Oststeinbek GmbH munkatársai<br />

– „hogy az épület tartószerkezetét képező<br />

acélcső szerkezetre <strong>egy</strong> gerendaszerkezetet kellett<br />

gyorsan és korrózió mentesen felszerelni. Ez csak<br />

<strong>egy</strong> speciális felerősítő rendszerrel volt lehetséges,<br />

amelynél az üveg fogadására alkalmas tartószerkezetet<br />

a meglévő acélszerkezetre szegbeverő<br />

készülékkel mi rögzítettük.” Összesen 6.800 m 2<br />

üvegfelületet kereken 70.000 szeggel erősítettünk<br />

fel.<br />

A nagy ipari berendezések karbantartásához know-how, professzionális tudás és munkaerő<br />

szükséges. Az R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH (AM), Regensburg jó hírnévre tett szert<br />

a nagy létszámot igénylő leállási és karbantartási feladatok terén. A nagyprojektek műszaki és<br />

operatív megvalósításában mutatott tapasztalat és kompetencia most a DOW Chemical és MiRO<br />

Karlsruhe v<strong>egy</strong>ipari konszerneket is meggyőzte.<br />

A nagy ipari berendezések karbantartása, a<br />

leállások, valamint a revíziós munkák a Rheinhold<br />

& Mahla fő tevékenységi körébe tartoznak. A<br />

regensburgi székhelyű R&M Anlagentechnik und<br />

Montagen GmbH a konszernen belül olajfinomítók,<br />

petrolkémiai, v<strong>egy</strong>ipari berendezések,<br />

valamint erőművek és más technológiájú üzemek<br />

komplex karbantartásának menedzselésére szakosodott.<br />

A mérnöki tevékenységhez, a tanácsadáshoz,<br />

a projektvezetéshez és lebonyolításhoz,<br />

valamint a leállások szervezéséhez <strong>egy</strong> 4.000 fős<br />

csapat áll rendelkezésre. „Eközben nemcsak a<br />

saját létszámunkra, hanem a Rheinhold & Mahla<br />

konszern tagvállalatainak és partnervállalatainak<br />

a személyzetére is támaszkodunk” – vázolja az<br />

R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH ügyvezetője,<br />

Mathias Möller úr. „Ezen túlmenően a<br />

Rheinhold & Mahla által nemrégiben átvett, több<br />

mint 300 munkatárssal rendelkező EMS, Cloppenburg<br />

további erősítést jelent a résztervezések és az<br />

eljárástechnika területén.”<br />

Új üzlet a DOW Chemicalnál Böhlenben<br />

A <strong>piacon</strong> elismert kompetenciája alapján az R&M<br />

AM az új vevőknél a jó nevű konkurencia ellenében<br />

is <strong>egy</strong>re inkább tért hódít. Így történt ez 2003.<br />

novemberében is, amikor a regensburgi cég a petrolkémiai<br />

és v<strong>egy</strong>ipari óriástól, a DOW Chemicaltól<br />

mint General Mechanical Contractor (GMC) megrendelést<br />

kapott Böhlenben. Mint GMC az R&M Anlagentechnik<br />

und Montagen GmbH felelős a 2004. évi<br />

nagyleállás előkészítéséért, tervezéséért és lebonyolításáért,<br />

illetve a dokumentáció elkészítéséért a BSC<br />

DOW Chemical (Buna Sow Leuna, Olefinverbund<br />

GmbH) böhleni telephelyén. A leállás négy fő<br />

területen oszlik meg. Az R&M a helyi logisztikai<br />

(tartálypark) és a Power Utilities (ellátó rendszerek)<br />

területet veszi át.<br />

A leállás fő szakasza 2004. május –júniusában lesz.<br />

Az előkészületek Volker Kintzel projektvezető úr<br />

irányítása alatt már most nagy erőfeszítéssel<br />

folynak. Mint GMC vállalkozó, az R&M minden, a<br />

leállásban résztvevő vállalat munkájáért felelős.<br />

Ehhez tartozik, a mechanikai munkák mellet, melyet<br />

az R&M Technical Services Hungary Kft. testvérvállalattal<br />

végeznek, a teljes tevékenység koordinálása,<br />

az elektromos és az irányítástechnikai, a<br />

szigetelési, az állványozási, az anyagkezelési és a<br />

forgógépekkel kapcsolatos tevékenység is. Az<br />

építészet területén folyó minden projektmunka az<br />

R&M Anlagentechnik und Montagen GmbH<br />

irányítása alatt áll.<br />

A DOW Chemical 11 <strong>német</strong>országi telephelyével –<br />

többek között Böhlenben, Schkopauban és Stadéban<br />

– a Rheinhold & Mahla számára stratégiailag fontos<br />

vevő. Mathias Möller úr, az AM ügyvezetője, aki már<br />

sokéves tapasztalattal rendelkezik a leállások<br />

lebonyolítása területén, számos lehetőséget lát a<br />

jövőben. „Ha meggyőző teljesítménnyel tovább<br />

mélyítjük a vevők bizalmát, akkor konkrét lehetőséget<br />

látok arra, hogy generálvállalkozóként a<br />

további leállások menedzselését is megnyerjük.”<br />

MiRO Karlsruhe nagyleállási partnere<br />

A MiRO Mineralölraffinerie Oberrhein GmbH & Co.<br />

KG, Karlsruhe, aki 15,5 millió t/év kapacitással<br />

Németország legnagyobb olajfinomító cége, is bekapcsolta<br />

az R&M Anlagentechnik und Montagen<br />

GmbH-t. A wWv Wärmeverwertung Karlsruhe partnereként<br />

a regensburgiak mint<strong>egy</strong> 100 fővel vesznek<br />

részt a leállásban. A mechanikai munkák mellett a<br />

teljes tervezési és logisztikai feladatokat is ellátják.<br />

A projekt vezetője Stevan Wallhäußer úr.<br />

Az AM ügyvezetője, Mathias Möller úr örül a komoly<br />

leterheltségnek: „Úgy néz ki, hogy idehaza az olajfinomítók<br />

leállási üzleteinél már nem lehet a<br />

Rheinhold & Mahla név mellet <strong>egy</strong>szerűen elmenni.<br />

Már a 2005. évre is számos neves hazai és nemzetközi<br />

cég sokat ígérő ajánlatkérésével rendelkezünk.”<br />

A szép kulissza mögött kifinomult „High-Tech” bújik meg. A modern üveghomlokzatot<br />

szegbeverő készülékkel lőtték fel.<br />

kintettel a szegekre, és meghatározták az ajánlott<br />

Átfogó vizsgálatok<br />

terheléseket. Miután minden engedélyező ható-<br />

Szakembereink nem tudtak azonnal munkához látni. ságtól zöld lámpát kaptunk, <strong>egy</strong> rövid hathónapos<br />

Egy sor próbavizsgálatot végeztek a Karlsruhei intervallum alatt a norderstedti lakók szeme láttára<br />

Egyetemen, az esconál Ausztriában és a szegbeverő épült meg az impozáns homlokzat. Az időközben<br />

készülék gyártójánál, a Hiltinél Lichtensteinben a szívesen látogatott bevásárló paradicsomot 2003.<br />

homlokzati rögzítő rendszerelemeken, különös te- szeptemberében nyitották meg.<br />

7


8<br />

Az R&M szerződéses szemináriumai vállalatszerte keresettek<br />

Felelősségteljesen a vevőért<br />

A szeminárium célja a vevővel való fair kapcsolattartás és hosszú távú <strong>egy</strong>üttműködés<br />

kialakítása, amelyet a Rheinhold & Mahla AG jogi osztálya szolgáltatásai keretében szervez a<br />

bel- és külföldi leányvállalatok részére. Az érdeklődés nagy, a témakínálat széles választékot<br />

ölel fel.<br />

A gyakorlatból vett példákon gyakorolják a<br />

megrendelővel való fair kapcsolattartást a<br />

szerződések síkján. A képen: szerződéses jogi<br />

szeminárium Madridban az R&M Aislamientos<br />

RYME S.A.-nál Spanyolországban.<br />

A belföldi leányvállalatoknak a Rheinhold & Mahla<br />

már mint<strong>egy</strong> 10 éve kínálja a szerződéses jogi<br />

szemináriumokat. A vállalat számtalan társasággal<br />

bővült Európában, és ez szükségessé tette a<br />

szemináriumok területi bővítését nemzetközi<br />

síkon is. 2002. óta Európa-szerte kínálják a jogi<br />

szemináriumokat, amelyek <strong>egy</strong>részt felgyorsítják a<br />

társaságok integrációját a „we are one-gondolat”<br />

szemlélet elmélyítésével, másrészt tudatossá teszik<br />

a vevőorientáltság, valamint a szolgáltatási és<br />

R&M honlap új köntösben<br />

felelősségtudat iránti minőségi igényt a konszernen<br />

belül.<br />

Az általában kétnapos szemináriumokat, amelyről<br />

a résztvevők oklevelet kapnak, tudatosan workshop<br />

formában szervezik meg, amelyek előterében<br />

a nyílt vita áll. A szeminárium vezetői, Robert<br />

Huber és Michael Teltschik urak, a Rheinhold &<br />

Mahla AG jogi osztályáról a szeminárium programjait<br />

az adott társaság igényeinek megfelelően<br />

<strong>egy</strong>edileg dolgozzák ki. „Számunkra az a fontos,<br />

hogy a résztvevők a szerződés jelentőségét, számos<br />

gyakorlati példa kapcsán, a vevővel folytatott<br />

kapcsolattartás közös kommunikációs alapjaként<br />

fogják fel. Ezért nem csupán <strong>egy</strong> standard programot<br />

prezentálunk, hanem a konkrét helyi adottságokat<br />

is figyelembe vesszük. A nemzetközi<br />

kapcsolatban a kulturális különbségek kérdéskörével<br />

is foglalkozunk” – hangsúlyozza Robert<br />

Huber úr.<br />

A rendezők nagy hangsúlyt fektetnek az érthetőségre,<br />

amikor <strong>egy</strong> szerződés komplex mivoltát<br />

magyarázzák el, amely az előszerződéstől a szerződéskötésen<br />

át egészen a projekt átadásáig terjed.<br />

Végül is arról van szó, hogy minden résztvevőben<br />

a szerződéses ígéretek iránti tudatosságot és<br />

felelősségtudatot, valamint a határidők betartásának<br />

fontosságát elmélyítsük, hogy így tartósan<br />

GL BE<br />

A jogi osztály a menedzsment speciális igényeire szabott szemináriumokat is szervez. A Hajószigetelés<br />

és Hajó Belsőépítészet vezetői a szeminárium vezetőivel folytatott megbeszélésen. Balról: Michael<br />

Teltschik úr (a szeminárium vezetője), Dietrich Benecke úr (R&M SIA Bremerhaven), Vollrath Schuster<br />

úr (R&M Ships Outfitting), Toralf Zimmermann úr (R&M SIA Bremen), Manfred Weckowski úr (R&M SIA<br />

Rostock), Jens W. Hinsch úr (R&M SIA Kiel), Robert Huber úr (a szeminárium vezetője).<br />

magas színvonalú minőséget tudjunk biztosítani.<br />

„Egyszerűen szólva mindenkinek, aki <strong>egy</strong> csavarhúzót<br />

tart a kezében, tudnia kell, hogy a hibák és<br />

a határidő eltolódások milyen következményekkel<br />

járnak”, erősíti meg Michael Teltschik úr. „Csak így<br />

lehetünk biztosak teljesítményünk teljes körű<br />

minőségében.”<br />

Nemzetközi viszonylatban ez még átfogóbb előkészületeket<br />

követel meg. Itt a szemináriumokat az<br />

illető ország ügyvédeivel való szoros <strong>egy</strong>üttmű-<br />

ködésben tervezzük és tartjuk meg. „Ezáltal áttörjük<br />

a nyelvi akadályokat, megoldjuk a jogi ütközési<br />

pontokat, és figyelembe vesszük az adott ország<br />

specifikus sajátosságait”, magyarázza Robert Huber<br />

úr. A szemináriumok elfogadottsága mind belföldön,<br />

mind külföldön igen magas fokú. A szemináriumok<br />

már régóta tradicionálisnak számítanak, hiszen <strong>egy</strong>re<br />

gyakrabban konkrét igény szerint tartjuk meg a<br />

további és a haladó szemináriumokat. Az elmúlt<br />

három évben több mint 20 foglalkozást tartottunk<br />

átlagosan 12 résztvevővel.<br />

Az új online-megjelenés világos műszaki megoldást és<br />

szolgáltatás-centrikusságot tükröz<br />

A Rheinhold & Mahla AG <strong>egy</strong> teljesen új honlappal mutatkozik be a világhálón az év közepétől.<br />

A szaktudás és a kompetencia valós értékeiről tanúskodik az R&M stratégiájához igazodó<br />

modern forma, a felhasználóbarát navigációs rendszer, az áttekinthető szerkezet, és a kompakt<br />

információs tartalom, valamint a megkapó grafikus megjelenés.<br />

Nemcsak az optikai részletek változtak: megújult<br />

a forma, a látványkép és a tartalom is. A megrendelő-<br />

és a szolgáltatás-orientáltságot méltóan<br />

demonstrálva a fő cél a lehető legáttekinthetőbb<br />

és leghatékonyabb információközlés volt. Az új<br />

honlap erénye elsősorban az oldalak letöltésének<br />

nagy sebességében, valamint a felhasználó intuitív<br />

vezetésében rejlik. A weboldalt a modern fotóelemek<br />

izgalmassá teszik, a következetes színjelölés<br />

pedig a tájékozódást könnyíti meg.<br />

Kattints & informálódj<br />

Áttekinthetően jelenik meg a négy témacsoport<br />

blokk, a konszern, a kompetencia, a sajtó & publikációk,<br />

az állás & karrier a www.rheinholdmahla.com,<br />

vagy a www.rheinhold-mahla.de címek<br />

behívását követően. Néhány egérkattintással már<br />

meg is érkeztünk a konkrét szakmai témákhoz és<br />

szolgáltatásokhoz. Az információk a szakágazatokról,<br />

a vállalatról és termékekről, a profilról,<br />

a struktúráról, a menedzsmentről, a vezérelvekről<br />

és a cég történetéről, ill. az aktuális számadatok<br />

azonnal és az aktuális tartalommal lehívhatók.<br />

Ha valaki a több mint 100 bel- és külföldi<br />

leányvállalatról kíván tájékozódni, az kényelmesen<br />

a kívánt címre jut a főoldalon elhelyezett integrált<br />

legördülő menüből. Egy külön oldalon találhatók<br />

és onnan letölthetők az áttekinthető összefoglalók<br />

az éves beszámolókról és a publikációkról.<br />

Egy interaktív eszköz segíti az online pályázatok<br />

leadását, az információs anyagok online<br />

megrendelését; ezen túlmenően pedig kibővített<br />

keresési opciók további könnyen kezelhető<br />

kapcsolat-felvételi és keresési lehetőséget<br />

nyújtanak.<br />

A háttérben a technika játssza a főszerepet<br />

A megújult webes megjelenés koncepciójának és<br />

megvalósításának – amely Christian Kramer úr és<br />

Bettina Gaebel asszony, a Rheinhold & Mahla konszern<br />

kommunikációs csoportja munkatársai<br />

<strong>egy</strong>üttműködésének eredménye, Frank Kunze úr, a<br />

Központi Vállalati Kommunikációs Osztály<br />

vezetőjének irányítása alatt – kiemelkedő erénye<br />

nemcsak a tartalom, a felhasználó-barát alkalmazás,<br />

és a könnyű navigáció. „Egy modern webes<br />

megjelenés minden esztétikai és funkcionális<br />

követelményét teljesítettük, amennyiben ezek<br />

alkalmazása jelenleg hasznosnak és célszerűnek<br />

bizonyult”, magyarázza Frank Kunze úr. „Bár sok<br />

változás a honlapon közvetlenül is látható, számos<br />

www.rheinhold-mahla.com: megújult internetes megjelenés szembetűnően világos formával és<br />

megfelelően strukturált tartalommal.<br />

jelentős újítás a háttérben, műszaki szinten fut.” Az<br />

internetet <strong>egy</strong> belső adatbankkal kapcsolták össze,<br />

amely biztosítja, hogy a telephelyek címe, a<br />

kapcsolat-felvételi adatok azonnal online is tükröződjenek.<br />

Ez a jövőben sok munkát takarít meg.<br />

Azonban ez még csak a kezdet.<br />

A jövőre felvértezve<br />

Elhatározott célunk ezen túlmenően <strong>egy</strong> content<br />

management rendszer bevezetése is. Ez a jövőben<br />

lehetővé teszi a telephelyek és a leányvállalatok<br />

számára, hogy a zárt elemek tartalmát maguk<br />

határozzák meg, és ezt időről-időre aktualizálják.<br />

„Az internetet a szüntelen változás<br />

jellemzi” – hangsúlyozza Kunze úr –<br />

„ezért lépésről-lépésre további műszaki<br />

újításokkal, funkcionális lehetőségekkel<br />

és ötletekkel folyamatosan bővítjük<br />

rendszerünket, a külső véleményeket is<br />

figyelembe véve.”


GL BE<br />

A poliészter fonodában az oberbruchi KUAG-nál automatizált járművek (Dofferek) „aratják” az elkészült csévéket a<br />

tekercselő teremben.<br />

A karbantartás neve a<br />

KUAG-nál: R&M HIMA<br />

2003. július 1-én az R&M HIMA GmbH átvette a KUAG Oberbruch GmbH heinsbergi telephelyén<br />

a full-service karbantartást. A komplett ipari karbantartás lebonyolításában, valamint további<br />

műszaki szolgáltatások elvégzésében állapodtak meg, amely <strong>egy</strong> hat hónapos előkészületi<br />

fázisból és <strong>egy</strong> öt éves, úgynevezett rutinfázisból áll.<br />

A TWD csoporthoz (Textilwerke Deggendorf) tartozó<br />

KUAG Oberbruch GmbH poliészter granulátum<br />

előállításához <strong>egy</strong> polikondenzációs üzemet, <strong>egy</strong><br />

filamensszál fonodát, valamint bizonyos száltípusok<br />

nemesítéséhez <strong>egy</strong> ehhez csatlakozó kikészítő<br />

<strong>egy</strong>séget üzemeltet heinsbergi telephelyén. Az itteni<br />

karbantartási munka nem az úgynevezett selyemszálon<br />

lóg, dacára annak, hogy itt a szálak finomsága<br />

a mérvadó: az R&M HIMA biztonságosan kézben<br />

tartja az üzemi folyamatok zavartalanságát.<br />

25 éve a konszernünkben:<br />

Kemper, Thomas 1.1.<br />

Meyer, Augustus 1.1.<br />

Schafhaupt, Horst 1.1.<br />

Steinhaus, Hans-Peter 1.1.<br />

Braun, Herbert 1.2.<br />

Weber, Jens 1.2.<br />

Frankenbusch, Franz 2.1.<br />

Schick, Werner 2.1.<br />

Eckhardt, Klaus-Dieter 2.8.<br />

Zinselmeyer, Dieter 2.13.<br />

Basler, Helga 2.15.<br />

Scherbring, Heinrich 2.15.<br />

Hoppert, Roland 2.20.<br />

Anton, Franz 2.27.<br />

Stolz, Heinz-Hubert 3.6.<br />

Stratmann, Franz-Josef 3.29.<br />

Schroer, Rolf 4.1.<br />

Töplik, Klaus-Dieter 4.1.<br />

Weiss, Rolf-Horst 4.1.<br />

Merkl, Johann 4.6.<br />

Lazic, Bosko 4.17.<br />

Truger, Gerd 4.17.<br />

Selimanovic, Meho 4.17.<br />

Ettrich, Hans-Dieter 4.18.<br />

Leppert, Rolf 4.20.<br />

Spanic, Tomas 5.16.<br />

Fabijanic, Ivan 5.17.<br />

Nauroschat, Hans-Dieter 6.1.<br />

Laskowski, Maximilian 6.5.<br />

Aretz, Heinz-Leo 6.12.<br />

Tot, Sandor 6.12.<br />

Schoppe, Angelika 7.1.<br />

Tanasic, Zivko 7.12.<br />

Bauer, Bernd 8.1.<br />

Bürger, Ralf 8.1.<br />

Faulhaber, Reiner 8.1.<br />

Hecht, Peter 8.1.<br />

Kloster, Michael 8.1.<br />

Krechel, Jürgen 8.1.<br />

Mannsbart, Erwin 8.1.<br />

Mucha, Paul 8.1.<br />

Jó tapasztalatok<br />

Az R&M HIMA GmbH már évek óta eredményesen<br />

végzi a szükséges karbantartási munkák nagy részét<br />

a KUAG Oberbruch GmbH műszaki menedzsmentjének<br />

irányítása és felelőssége mellet. A jó tapasztalatok<br />

önmagukért beszélnek.<br />

A múlt évben ezért úgy döntöttek, hogy a teljes<br />

karbantartási munkát az R&M HIMA kapja meg <strong>egy</strong><br />

full-service szerződés keretében. Céljuk az volt, hogy<br />

R&M TÖRZSGÁRDATAGOK<br />

Rauch, Dirk 8.1.<br />

Schmidt, Werner 8.1.<br />

Supper, Werner 8.1.<br />

Wust, Uwe 8.1.<br />

Kolbe, Udo 8.7.<br />

Franken-Rütten, Josefine 8.14.<br />

Pesch, Michael 8.14.<br />

Schielke, Hans-Joachim 8.14.<br />

Schuster, Helmut 8.14.<br />

Hinzmann, Norbert 8.21.<br />

Petrovic, Ivica 8.23.<br />

Sliwinski, Peter 8.28.<br />

Asmuss, Gerd 9.1.<br />

Boehme, Steffen 9.1.<br />

Brockmann, Eckhard 9.1.<br />

Buller, Ronald 9.1.<br />

Hoeltje, Dirk 9.1.<br />

Holtz, Fred 9.1.<br />

Jaehnke, Siegfried 9.1.<br />

Jakubenko, Axel 9.1.<br />

Kripfgans, Klaus-Dieter 9.1.<br />

Meyer, Uwe 9.1.<br />

Micheel, K.-Dieter 9.1.<br />

Steingraf, Bernhard 9.1.<br />

Werner, Michael 9.1.<br />

Smolcic, Ivan 9.4.<br />

Zweibrot, Friedrich 9.11.<br />

Isenaj, Islam 9.25.<br />

Kelb, Peter 10.2.<br />

Cerkezovic, Ilija 10.23.<br />

Kurzrock, Klaus-Peter 11.1.<br />

Zahn, Hartmut 11.6.<br />

Richter, Ilona 12.18.<br />

40 éve dolgoznak nálunk:<br />

Olschewski, Siegfried 2.1.<br />

Krüger, Bernd 3.9.<br />

Bondzio, Wilhelm 4.1.<br />

Czudnochowski, Wolfgang 4.1.<br />

Erdweg, Heinz 4.1.<br />

Hennecken, Lothar 4.1.<br />

Rohe, Karl 4.1.<br />

Thriene, Herbert 4.1.<br />

Timmermanns, Heinz-Willi 4.1.<br />

Rettig, Wolfgang 4.2.<br />

Baltruschat, Gerhard 4.16.<br />

Stevens, Wolfgang 4.22.<br />

Dinter, Manfred 4.29.<br />

Fahnert, Wolfgang 5.20.<br />

Zitt, Johann 6.2.<br />

Bilo, Heinrich 7.1.<br />

Stolte, Rudolf 7.21.<br />

Kreft, Horst 8.1.<br />

Rau, Reiner 8.31.<br />

Miss, Peter 9.25.<br />

Ziegler, Fred-Franz 10.13.<br />

Brendel, Karl-Heinz 11.4.<br />

Heuter, Hubert 12.2.<br />

Leinders, Hermann 12.10.<br />

Semrau, Dieter 12.14.<br />

Külföldön is hűségesek hozzánk munkatársaink:<br />

25 éve<br />

a karbantartási szakcég, a Rheinhold &<br />

Mahla fő erősségeiből minden területen<br />

profitáljanak, és az ezzel összefüggő<br />

tevékenységet <strong>egy</strong> kézből<br />

lehessen irányítani. 2003. július elsejével<br />

az R&M HIMA vette át az összes, a<br />

karbantartásban résztvevő KUAG dolgozót,<br />

beleértve a műszaki menedzsmentet<br />

is.<br />

A helyszíni know-how<br />

biztosítva van<br />

Egyetlen karbantartó csapatba fogtuk<br />

össze a szakembereket: a műszerészeket,<br />

az elektronikai és irányítás technikusokat,<br />

a mérnököket, akik a berendezésekkel,<br />

a folyamattal és a helyi<br />

adottságokkal kapcsolatos ismeretekkel<br />

rendelkeznek. Ez nemcsak azzal az<br />

előnnyel járt, hogy megőriztük a berendezés<br />

specifikus know-how-t, hanem<br />

azzal is, hogy a szükséges munka<br />

kivitelezésének szakszerűsége biztonságtechnikai<br />

szempontból is biztosított<br />

<strong>egy</strong> olyan üzemben, amely számára<br />

az üzemzavarok bejelentési kötelezettségét<br />

törvény írja elő.<br />

A berendezés rendelkezésre állási<br />

idejének van prioritása<br />

A full-service szerződés a KUAG<br />

számára a karbantartási tevékenység<br />

hatékonyabb koordinálását jelenti, amelyet az R&M,<br />

mint műszaki szolgáltató önállóan, a vevő adatszolgáltatását<br />

figyelembe véve, a hatékonyság, a<br />

minőség, a rendelkezésre állás és a biztonság szempontjai<br />

szerint határoz meg. A KUAG Oberbruch<br />

GmbH szempontjából döntő jelentőséggel bírt az a<br />

tény, hogy fix árért garantált rendelkezésre állást<br />

kapott, mely a termelés biztonsága és a költségek<br />

átláthatósága tekintetében <strong>egy</strong> pluszt jelent. A<br />

koncepció bevezetése nem <strong>egy</strong> „Big-Bang” módszer<br />

szerinti, <strong>egy</strong>ik napról a másikra való átverekedést<br />

jelentett, hanem alkalmazására <strong>egy</strong> kétlépcsős<br />

fokozatos átmenet biztosításával került sor. A<br />

tevékenységet <strong>egy</strong> professzionális karbantartási<br />

menedzsment módszerbe beágyazva dokumen-<br />

Belgium<br />

Boumon, Jacques 11.7.<br />

Leyssens, Patrick 11.7.<br />

Milovojevic, Spasoje 11.7.<br />

Petrek, Mato 11.7.<br />

Reumers, Johan 11.7.<br />

Hollandia<br />

van den Hemel, Johan 2.13.<br />

den Hamer, Hans 2.27.<br />

Barendrecht-Westdijk, Ria 4.3.<br />

Spruijt, Erik 4.10.<br />

Klaassen, Thomas 6.1.<br />

Kools, Jac 6.1.<br />

Martens, Jan 6.1.<br />

Holtrop, Klaas 8.30.<br />

Faulkner, Steve 9.1.<br />

Hogenbirk, Chris 9.25.<br />

táltuk, elemeztük és kiértékeltük. Egy munkaszervező<br />

központ került felállításra az előkészületi<br />

fázisban a feladatok megtervezésére és a kapcsolódó<br />

szervezési feladatok lebonyolítására. Itt végzik<br />

el mindazt a feladatot, amely a karbantartási tevékenység<br />

idő- és költségkímélő lebonyolítását lehetővé<br />

teszi. Az <strong>egy</strong>es tevékenységek időbeli rendjét<br />

az R&M a vevővel <strong>egy</strong>eztetett módon dönti el.<br />

Ezáltal a közvetlen döntési folyamat biztosított.<br />

Eközben a termelő berendezések abszolút elsőbbséget<br />

élveznek, amely <strong>egy</strong>ben a jövőbeni karbantartás<br />

minőségének mércéje is.<br />

Feladat a berendezések jobbítása is<br />

Azonban a vevő kívánságai sem esnek kisebb súllyal<br />

latba. A full-service szerződés értelmében elvégzendő<br />

műszaki szolgáltatások mellett az <strong>egy</strong>es<br />

komponensek tervezése és a beruházási feladatok<br />

lebonyolítása is a szolgáltató kötelezettségei közé<br />

tartozik. Ezáltal <strong>egy</strong> meghatározott kereten belül a<br />

berendezések folyamatos optimalizálása is a feladat<br />

részét képezi.<br />

A Rheinhold & Mahla full-service koncepciója<br />

eredményes: A munkák problémamentes<br />

lebonyolításában és a berendezések magas<br />

rendelkezésére állási idejében teljes mértékben<br />

meglehet bízni. „Cséve arató robot” javítása.<br />

A 2003. évben is számos törzsgárdatagnak gratulálhattunk, akik 25 illetve 40 éve dolgoznak vállalatunknál. Köszönetet mondunk a vállalattal szemben tanúsított sokéves hűségért,<br />

és örülünk a további jó <strong>egy</strong>üttműködésnek!<br />

van der Steen, Arno 9.25.<br />

Knol, Krijn 10.2.<br />

Svédország<br />

Ziegler, Kjell 1.22.<br />

Paananen, Tapio 4.1.<br />

Jonsson, Lennart 7.11.<br />

Cseh Köztársaság<br />

Prˇedota, Jaroslav 5.4.<br />

Kohout, Jirˇí 7.1.<br />

Sˇ techa, Stanislav 7.1.<br />

Straka, Miroslav 8.1.<br />

Magyarország<br />

Körmöndi, Istvánné 6.1.<br />

Szabó, József 6.5.<br />

Pósa, Gyula 6.25.<br />

Mogyoró, Rudolf 6.27.<br />

Józsa, László 7.24.<br />

Molnár, István 7.24.<br />

Németh, Sámuel 9.1.<br />

Tóth, Mátyás 9.11.<br />

Parragné Kolimár, Edith 9.18.<br />

Török, Mihály 9.26.<br />

Pakusza, András 10.24.<br />

40 éve<br />

Svédország<br />

Eriksson, Pierre 5.27.<br />

Magyarország<br />

Pásztor, János 4.29.<br />

Polgár, Sándor 6.5.<br />

Makádi, Ferenc 7.22.<br />

Máj, István 8.1.<br />

Király, László 8.26.<br />

9


10<br />

GL BE<br />

Az NDR új irodai és stúdió<br />

helyiségei Hamburgban<br />

Életkor<br />

2003. január<br />

Jan. 7. Schmitz, Lieselotte, Monheim 73<br />

Jan. 17. Eiben, Karl, Zetel 77<br />

Jan. 25. Braeck, Egon, Bremerhaven 76<br />

Jan. 28. Rupprecht, Karl, Fürth 67<br />

Jan. 30. Menzel, Manfred, Düsseldorf 67<br />

2003. február<br />

Febr. 3. Kendzia, Wilhelm, Düsseldorf 82<br />

Febr. 8. Zeilfelder, Günther, Baden-Baden 63<br />

Febr. 13. Schmid, Josef, Koblenz 72<br />

Febr. 26. Palmieri, Costantino,<br />

Sannicandro/Olaszország 82<br />

Febr. 28. Schmidt, Wilhelm, Heinsberg 62<br />

2003. március<br />

Márc. 4. Scholz, Walter, Kiel 70<br />

Márc. 15. Vogel, Gerda, Bremen 80<br />

Márc. 20. Katzwinkel, Heinz, Brühl 74<br />

Márc. 20. König, Erwin, Olching 77<br />

Márc. 31. Winter, Alwin, Hamburg 65<br />

2003. április<br />

Ápr. 4. Franz, Günter, Telgte 62<br />

Ápr. 4. Keil, Helmut, Schwetzingen 79<br />

Ápr. 14. Ollig, Hermann, Essen 64<br />

Ápr. 27. Syrch, Karl, Hockenheim 69<br />

Ápr. 29. Maier, Erich, Riegelsberg 79<br />

Ápr. 30. Roth, Detlef, Dortmund 58<br />

2003. május<br />

Máj. 4. Bohl, Willi, Reinbek 71<br />

Máj. 5. Hallmann, Heinrich, Minden 77<br />

Máj. 6. Reimann, Gerhard, Mespelbrunn 77<br />

Máj. 8. Eisenhut, Eduard, Ebermannsdorf 72<br />

Máj. 19. Hertkorn, Marianne, Dettingen 92<br />

Máj. 31. Strohbach, Werner,<br />

Ijzendijke/Hollandia 73<br />

BÚCSÚZUNK<br />

Hamburg központjában, a város <strong>egy</strong>ik legelőkelőbb n<strong>egy</strong>edében létesült a Norddeutsche Rundfunk,<br />

az NDR új irodai és gyártó épülete. A kivitelezési megbízást a Schweger + Partner építészei<br />

2001. áprilisában kapták meg az 1. díjjal kitüntetett tervezetük alapján.<br />

Az NDR Hamburg rádió új épülete. A 2001. évi kivitelezési versenyben 1. díjat nyert a Schweger + Partner, Hamburg.<br />

Életkor<br />

2003. július<br />

Júl. 14. Teuber, Karl, Marl 70<br />

Júl. 24. Gödecke, Willehad, Delmenhorst 60<br />

2003. augusztus<br />

Aug. 8. Ludwicki, Henry, Hamburg 74<br />

Aug. 9. Faltin, Edmund, Hamburg 78<br />

Aug. 12. Meyer, Hans, Speyer 68<br />

Aug. 13. Schories, Leopold, Wilhelmshaven 79<br />

Aug. 26. Wolf, Hermann, Esslingen 94<br />

2003. szeptember<br />

Szept. 6. Weber, Andreas, Manching 67<br />

Szept. 7. Lukowski, Hans, Düsseldorf 87<br />

Szept. 15. Schumacher, Fritz, Walldorf 74<br />

Szept. 22. Riepenhausen, Reinhold,<br />

Stockelsdorf 71<br />

Szept. 27. Ibak, Emrullah, Köngen 63<br />

2003. október<br />

Okt. 24. Schmidt, Horst, Dortmund 56<br />

Okt. 29. Hinrichsen, Boy, Flensburg 79<br />

2003. november<br />

Nov. 4. Griess, Georg, Düsseldorf 73<br />

Nov. 25. Hantrop, Heinz, Marl 65<br />

Nov. 26. Stöhr, Helmut, Dortmund 70<br />

Nov. 29. Götz, Christine, Pullach 69<br />

2003. december<br />

Dec. 2. Frömming, Lothar, Nordenham 69<br />

Dec. 6. Dubberstein, Dieter, Stade 46<br />

Dec. 11. Lasner, Ernst, München 77<br />

Dec. 18. Weber, Martin, Lebach-Aschbach 81<br />

Dec. 21. Fischer, Elisabeth, Oberotterbach 82<br />

Dec. 30. Hein, Walter, Bochum 72<br />

2003. november 14-én Marek Chojnackinak<br />

(jobbra), az R&M IZOMAR Sp. z o.o. igazgató<br />

tanácsa elnökének a lengyel Gazdasági Minisztérium<br />

a „For Merits in the Power Engineering”<br />

kitüntetést adományozta az energia szektorban<br />

elért eredményeiért. A megtiszteltetésben csak<br />

olyan személyiségek részesülnek, akik ebben a<br />

szektorban kiemelkedő eredményeket értek el.<br />

Marek Chojnacki mellet a gazdasági élet más<br />

Flexibilis térkialakítást tesz lehetővé a R&M<br />

Concept 3 falrendszer, amelyben a fény és<br />

geometria izgalmas látványképet biztosít.<br />

A tervezet jellemzője az épület<strong>egy</strong>ség konzekvensen<br />

végigvitt lineáris szerkezete és tagoltsága,<br />

amely megfelelő empátiával olvad be az ősfás telek<br />

helyszíni topográfiájába. A Rothenbaumchaussee<br />

főúri villan<strong>egy</strong>ed parkos szerkezetéhez kapcsolódva<br />

<strong>egy</strong> modern média-kampusz létesült, amely<br />

a városépítészeti környezetben <strong>egy</strong>edi jelleget,<br />

önálló architektúrát sugároz.<br />

A homlokzatkiképzéssel szemben állított magas<br />

tervezői követelmények a konzekvens formájú<br />

belső térkialakításban tükröződnek vissza. A R&M<br />

Concept 3 falrendszerére alapozva már a szerkezetépítés<br />

fázisában kialakítottuk az építészekkel az<br />

irodák és folyosók <strong>egy</strong>edi falszerkezetét. Ezen<br />

fejlesztések, valamint a rendszer alkotói szabadságot<br />

megengedő tulajdonságai alapján kapta<br />

meg az R&M 2003. tavaszán a megrendelést a<br />

kivitelezésre.<br />

Az NDR által az iroda<strong>egy</strong>ségekkel szemben támasztott<br />

magas műszaki követelmények hátterében<br />

a Rheinhold & Mahla kifejlesztett <strong>egy</strong> felhasználóbarát<br />

technik-panelt, amely a rendszeroptika tekintetében<br />

tetszés szerint integrálható a falrendszerbe,<br />

és az <strong>egy</strong>edi igényeknek megfelelően<br />

szerelhető fel vezérlő <strong>egy</strong>ségekkel. A falrendszer<br />

további újdonsága az ajtótok, amely díszítő falccal<br />

3 méterig a terem magasságában takart fúgával<br />

lett beszerelve.<br />

A rendszer részletkombinációi az épületben <strong>egy</strong><br />

<strong>egy</strong>séges rendszert követtek, amelyek precízen<br />

illeszkedtek a homlokzat tengelyeihez. Ez a világos<br />

építészeti nyelv a mennyezetek kialakításában is<br />

megjelenik. Akusztikailag hatékony, expandált<br />

lemezgerendákat építettek be szerelőink, amelyek<br />

a belső terek hangulatát hangsúlyozzák.<br />

A belsőépítészeti munkák 2003. őszi eredményes<br />

befejezésével ez a projekt is bizonyítja, hogy a<br />

Concept 3 térképző rendszer nem-konfekcionált<br />

szerkezetével nem korlátozza a térkialakítás<br />

lehetőségeit.<br />

Kitüntetés az energia szektorban<br />

elért eredményekért<br />

magas rangú képviselői, többek között az<br />

EW S.A. vállalat, a Foster Wheeler, az Alstom<br />

Power Sp. z o.o., a Remak S.A., a RAFAKO S.A. és<br />

a Siemens Sp. z o.o. kapták meg az érmet és az<br />

oklevelet. A képen: Marek Chojnacki a gazdasági<br />

minisztérium államtitkárától, Jacek Piechotától<br />

(balra) veszi át az érmet. A kép közepén:<br />

Marek Brejwo, a Remak S.A. igazgató tanácsának<br />

elnöke.


GL BE<br />

EU csatlakozás – Energiapiacok nyitása – Költségtakarékossági nyomás<br />

„Optimális felkészültséggel nézünk<br />

a jövő kihívásai elé“<br />

Az EW Services cégnek, a varsói fűtőműveket üzemeltető EW S.A. karbantartási részlegének<br />

átvételével a Rheinhold & Mahla a lengyel karbantartási piac <strong>egy</strong>ik vezető vállalatává vált.<br />

Leszek Jankowski, a jövőben R&M MainServ Sp. z o.o. név alatt megjelenő vállalat ügyvezetője<br />

a piacok kibővülését követő lehetőségekről és a perspektívákról beszél.<br />

Feszültséggel teli várakozás övezi Lengyelország és<br />

más kelet-európai országok EU csatlakozását. Mit<br />

jelent a 2004. év az R&M MainServ számára üzleti<br />

szempontból?<br />

Már korábban felkészültünk a piacok liberalizálására.<br />

Az első lépés az volt, hogy 2002. novemberében<br />

úgy az EW S.A. karbantartóiként, mint<br />

pedig önálló társaságként is szerveződtünk. Ezáltal<br />

olyan struktúrát teremtettünk, amely kellő rugalmasságot<br />

biztosít ahhoz, hogy a piac új elvárásaihoz<br />

megfelelően tudjunk alkalmazkodni. Fontos<br />

előrelépés volt ebben, hogy a múlt évben új tulajdonosunkhoz,<br />

a Rheinhold & Mahla konszernhez<br />

csatlakoztunk. Hátunk mögött <strong>egy</strong> teljesítőképes<br />

anyakonszernt tudhatunk, akinek neve van az ipari<br />

üzletek területén. Ez kiváló kiindulási pozíciót<br />

biztosít, és így előnyökkel rendelkezünk a versenytársakkal<br />

szemben.<br />

Milyen előnyökkel számol a Rheinhold & Mahla<br />

konszernhez való csatlakozás következtében?<br />

Először is úgy vélem, hogy mindkét vállalat profitálni<br />

fog az <strong>egy</strong>üttműködésből, továbbá szolgáltatásainkat<br />

közösen tudjuk kiépíteni. A Rheinhold &<br />

Mahla az ipari szolgáltatások terén a vezető vállalatok<br />

közé tartozik, a karbantartási portfoliónk<br />

pedig ezáltal további szakmákkal bővül, így mi is<br />

kínálhatunk full-service karbantartási szolgáltatásokat.<br />

Másrészt viszont az energia és fűtőerőmű<br />

szektor neves vállalataival való jó kapcsolataink a<br />

Rheinhold & Mahla számára új perspektívákat<br />

nyithat meg.<br />

Az Önök fő megrendelője a varsói fűtőműveket üzemeltető<br />

EW S.A. Milyen stratégiai célokat követnek ott?<br />

A Varsói Fűtőművek EW S.A., ahol az elkövetkező<br />

öt évben a már megkötött szerződés értelmében a<br />

karbantartási feladatok jelentős részét cégünk<br />

végzi el, a svéd Vattenfall konszern leányvállalata.<br />

A Vattenfall csoport tudomásom szerint első alkalommal<br />

valósít meg ilyen outsourcing koncepciót.<br />

Ez tehát <strong>egy</strong> kísérleti projekt; amennyiben ez ered-<br />

Vitorlázó repülőórákkal kombinált szeminárium acélozza meg a szakmunkástanulókat a<br />

szakmai életre<br />

Különösen súlyos a felelősség<br />

a felhők felett<br />

A szakmai képzést a Rheinhold & Mahla konszernnél mindig is nagybetűvel írták. A szakmunkás<br />

tanulók <strong>egy</strong>re gyakrabban találkoznak nem hagyományos képzési módszerekkel. Az R&M HIMA<br />

GmbH, Heinsberg 2003. nyarán immáron második alkalommal rendezett <strong>egy</strong> <strong>egy</strong>hetes szemináriumot<br />

Európa legnagyobb és legmodernebb vitorlázó repülő iskolájában, Bielefeld mellett<br />

Oerlinghausenben, amely alatt a szakmunkástanulók a szó szoros értelmében a levegőbe<br />

emelkedtek.<br />

A vitorlázó repülő iskola oktató termeivel és<br />

szálláslehetőségével kiválóan alkalmas mindenféle<br />

szeminárium megtartására. Eközben a vitorlázó<br />

repülés, mint csapatsport kellőképpen erősíti a<br />

csapatszellemet, és <strong>egy</strong>ben azt is érzékelteti, mit<br />

jelent a felelősségvállalás. A szakmunkástanulók már<br />

<strong>egy</strong>napi oktatás után kézbe vehették a botkormányt.<br />

Ezen a szokatlan szemináriumon, melynek tematikája<br />

a szakmai és a vállalati ismeretek elmélyítése,<br />

valamint a repülési ismeretek elsajátítása volt,<br />

20 másodéves, 18 és 21 év közötti szakmunkás-<br />

ményesnek bizonyul, akkor nemcsak Lengyelországban,<br />

hanem Németországban is iskolapélda<br />

lehet, különösen Kelet-Németországban, ahol a<br />

Vattenfall jelentős piaci részesedést mondhat<br />

magáénak. Ígéretes lehetőséget látok abban is,<br />

hogy ez <strong>egy</strong> olyan referenciaprojektté váljon,<br />

amelyben cégünk <strong>egy</strong> kompetens outsourcingpartner<br />

feladatát látja el. Stratégiánk <strong>egy</strong> további<br />

építőelemeként célunk full-service partnerré válni<br />

az EW S.A. fűtőerőműveiben, hogy ezáltal a berendezések<br />

és a karbantartás menedzsmentje tekintetében<br />

a teljes felelősséget átvehessük.<br />

Milyen üzleti változásokkal számol ebben az évben?<br />

2004-ben két meghatározó jelentőségű eseménynyel<br />

kell számolnunk: <strong>egy</strong>részt természetesen az<br />

EU-ba való belépéssel, másrészt ugyanakkor az<br />

energia piac nyitásával is. Tehát <strong>egy</strong>részt jelentős<br />

növekedési hullámot várunk az ipar területén,<br />

azonban ezzel <strong>egy</strong>idejűleg <strong>egy</strong> növekvő árkényszert<br />

is az energiaárak liberalizálása révén. Két<br />

síkon tudunk vevőinknek intelligens karbantartási<br />

koncepcióval segítségére lenni. Lefedjük a megnövekedett<br />

ipari termelés következtében megnövekedett<br />

karbantartási igényt, másrészt a fullservice<br />

és outsourcing modellünkkel hatékony<br />

koncepciót kínálunk az árnyomás következtében<br />

szükséges költségcsökkentésre. Ezáltal optimális<br />

felvértezettséggel rendelkezünk a jövő kihívásaival<br />

szemben.<br />

Milyen további lépésekkel tudják majd a <strong>piacon</strong> ezeket<br />

az elgondolásokat érvényesíteni?<br />

Jelenleg intenzív tárgyalások folynak a partnerekkel<br />

a Rheinhold & Mahla konszernen belül ezen<br />

stratégiai service termékek piaci elhelyezéséről.<br />

Ez nemcsak a referenciák megteremtését jelenti,<br />

hanem <strong>egy</strong>úttal adaptálnunk is kell a Rheinhold &<br />

Mahla konszern szerkezetét vállalati struktúránkba.<br />

Termékeink piaci elfogadottságát, és a termékeinkkel<br />

szembeni bizalmat növelő tényező az <strong>egy</strong>ik piaci<br />

főszereplő, a Rheinhold & Mahla márkanév húzóereje<br />

is. Nagy lehetőségünk ebben rejlik.<br />

tanuló vett részt. Két és fél napig nyomták az<br />

iskolapadot, mielőtt a vitorlázó repülős tréninget<br />

megkezdhették. A tananyag tematikája felölelte a<br />

prezentációs módszereket, a vevők viselkedését, és<br />

a vállalati értékeket.<br />

Sportprogram a vevőkapcsolatokért<br />

Az R&M HIMA-t az Aacheni Munkatudományi<br />

Intézet (IAW) támogatta ebben a tevékenységben,<br />

aki az elsősorban a felnőtt menedzserképzéshez öszszeállított<br />

szeminárium-tematikáját kifejezetten az<br />

R&M szakmunkástanulóinak képzésére adaptálta.<br />

Leszek<br />

Jankowski,<br />

az R&M MainServ<br />

Sp. z o.o., Varsó<br />

ügyvezetője.<br />

Kísérleti projekt: A Varsói Fűtőművek EW S.A. karbantartásának nagy része az <strong>egy</strong>kori EW Services, az<br />

R&M MainServ Sp. z o.o. felelősségi körébe tartozik.<br />

Így a szakmunkástanulók a foglalkozások keretében<br />

sajátították el a vevőkkel való viselkedés, a tárgyalásvezetés,<br />

valamint a prezentációk formai és tartalmi<br />

technikáit. Ezen túlmenően elmélyítették bennük az<br />

R&M értékek – összetartás, pontosság és kompetencia<br />

– jelentőségét is.<br />

A Rheinhold & Mahla szolgáltatási ügyletei a különböző<br />

mesterségek szakmunkástanulóitól nemcsak<br />

magas szintű szakmai ismereteket követelnek<br />

meg. Meg kell tanulni az üzemviteli és a műszaki<br />

szempontoknak is megfelelő kommunikációt, és<br />

mindezt a megrendelővel történő kapcsolattartás<br />

szempontjait is figyelembe véve. Eközben a modell<br />

követőkre is talált. A legutóbbi tanfolyamon nemcsak<br />

a Rheinhold & Mahla<br />

konszern különböző társaságaitól<br />

érkező szakmunkástanulók,<br />

hanem a régióban<br />

székelő külső vállalatok<br />

öt érdeklődője is<br />

helyet kapott.<br />

Vitorlázó repülő órák a<br />

szemináriumok részeként:<br />

A 20 szakmunkás<br />

tanuló lelkesedéssel<br />

fogadta az R&M innovatív<br />

képzési módszerét.<br />

11


12<br />

Keverőmű bontása a Chemopetrol polipropilén üzemében, Litvínovban.<br />

A cseh UNIMONTEX két nagyleállást menedzsel<br />

Az R&M TDL Kelet-Európában<br />

további lendületre tesz szert<br />

Két jelentős nagyleállási projekttel a cseh Unipetrol csoport leányvállalatainál az UNIMONTEX<br />

s.r.o., Litvínov ismételten bizonyította kompetenciáját az ipari karbantartás területén. Ez tovább<br />

erősíti az R&M Műszaki Szolgáltatások (TDL) szakágazat piacvezető helyzetét a Cseh<br />

Köztársaságban. A pihenésre semmi ok: Tovább kell építeni a tevékenységet és a szolgáltatási<br />

spektrumot. És mindezt a többi közép- és kelet-európai országban is.<br />

Az R&M Műszaki Szolgáltatások szakágazat magasra<br />

törő célokat tűzött ki maga elé az <strong>egy</strong>re<br />

fontosabbá váló közép- és kelet-európai térségben.<br />

A cég már ma is piacvezető Csehországban, Lengyelországban<br />

és Magyarországon. Ez a tevékenység<br />

azonban mindhárom országban jelentősen bővítendő.<br />

Az R&M szakágazat tovább akarja javítani az<br />

eddig elért jó piaci helyzetét Romániában is. Terveik<br />

között szerepel még a piaci jelenlét kiépítése és<br />

kibővítése további országokban is, Szlovákiában,<br />

Szlovéniában és Horvátországban.<br />

Az előjelek jók: sok közép- és kelet-európai ország<br />

2004. májusában az EU tagállamok köréhez csatla-<br />

A Rosen Eiskrem GmbH Heinsbergben, a holland<br />

határ közelében modern gyártóberendezésekkel<br />

jó minőségű fagylaltot gyárt immáron 36 éve. A<br />

családi üzem a vevők ízlését követve az <strong>egy</strong>re<br />

újabb és újabb nem tömegáru-jellegű fagylaltkölteményeivel<br />

kedvező fogadtatásban részesül a<br />

<strong>piacon</strong>. A magas minőségi színvonal megtartása<br />

érdekében a Rosen Eiskrem rendszeres beruházásokkal<br />

fejleszti technológiáját és a gyártóépületeket.<br />

A bielefeldi R&M Kühllagerbau GmbH<br />

modern hűtési és raktározási technológiával<br />

kozik. Kivételt képez Románia (a belépés 2007-re van<br />

tervezve) és Horvátország (felvételi kérelmét már<br />

benyújtotta). „Az európai integrációval <strong>egy</strong>ütt jár a<br />

megfelelő irányelvekhez való alkalmazkodás, és ez<br />

jelentős beruházási igényként jelentkezik az ipari<br />

berendezéseknél, illetve fokozott outsourcingpotenciált<br />

teremt, mely számunkra további növekedési<br />

lehetőséget biztosít” – ily módon ítéli meg a<br />

jelen helyzetet Thomas Töpfer úr, az igazgató tanács<br />

tagja.<br />

Full-Service szerződések a láthatáron<br />

Ezt a lehetőséget a növekedő cseh <strong>piacon</strong> is következetesen<br />

hasznosítani kell. Az újonnan alapított<br />

gondoskodik arról, hogy a koncepció beváljon, és<br />

<strong>egy</strong>ben csatlakozik az expanziós irányvonalhoz.<br />

A Rheinhold & Mahla már 2001-ben is részt vett<br />

<strong>egy</strong> 10.500 paletta befogadására alkalmas mélyhűtő<br />

magasraktár beruházásában. A következő<br />

évben a bielefeldiek <strong>egy</strong> 1.200 m 2 alapterületű<br />

száraz raktárcsarnokot építettek.<br />

A Rosen Eiskrem most gyártóhelyiségek, géptermek,<br />

irodai és szociális helyiségek létesítését<br />

tervezi, melyek összterülete 6.000 m 2 . Ebben a<br />

GL BE<br />

A Rosen Eiskrem felkészül<br />

a forró nyarakra<br />

Turbina forgórész karbantartása.<br />

R&M Technical Services CZ számára a tízéves eredményes<br />

jelenlét azt jelenti, hogy a Cseh Köztársaságban<br />

további régiókat kell meghódítani a kifinomított<br />

full-service koncepcióval. „A középvállalkozásokkal<br />

ellentétben a nagyvállalatok még<br />

haboznak a full-service szolgáltatások igénybevételével<br />

Közép- és Kelet-Európában” – folytatja<br />

Thomas Töpfer úr. Ugyanígy folyamatos feladat karbantartási<br />

szolgáltatásaink elhelyezése az erőművek<br />

területén is.<br />

Az UNIMONTEX is bővíti szolgáltatási portfolióját.<br />

A Litvínovban székelő R&M leányvállalat v<strong>egy</strong>ipari<br />

és petrolkémiai súlyponttal Csehország vezető<br />

szolgáltatója az ipari karbantartás területén. Az<br />

1993-ban alapított és 2001. óta Rheinhold & Mahla<br />

csoporthoz tartozó vállalat nagy erőkkel munkálkodik<br />

a generál és full-service karbantartási szerződések<br />

elnyerésén. Az UNIMONTEX zászlajára tűzte<br />

vevőkörének további bővítését is a régióban, különösen<br />

a v<strong>egy</strong>iparban és az erőmű iparban, valamint<br />

további hasonló iparágakban.<br />

Zökkenőmentes generál ellenőrzések<br />

Az UNIMONTEX <strong>egy</strong>ik legfontosabb vevője az<br />

Unipetrol. A cseh top 100 vállalati lista első helyezettje<br />

hét leányvállalatával, Chemopetrol, Česká<br />

rafinérská, Benzina, Kaučuk, Paramo, Spolana és<br />

Unipetrol Trade igen jelentős piaci részesedéssel bír<br />

az olajfinomítás és a petrolkémiai ipar területen.<br />

A Chemopetrollal, Csehország legnagyobb petrolkémiai<br />

üzemével az UNIMONTEX már 1999-ben<br />

stratégiai szerződést kötött<br />

karbantartásra, ellenőrzésre,<br />

javításra és tartalék alkatrész<br />

szállításra. 2000-ben a vállalat<br />

jelentős részt vállalt két új<br />

nagyüzem létesítésénél. A közel<br />

hároméves üzemelést követően,<br />

2003. nyarán került sor<br />

a törvényesen előírt első leállásra,<br />

a berendezéseken végzendő<br />

mérési, ellenőrzési és<br />

javítási munkák elvégzése<br />

céljából. A generál ellenőrzés<br />

kiterjedt többek között a<br />

kolonnákra, hőcserélőkre, fűtőés<br />

gőzkazánokra, reaktorokra,<br />

tartályokra, turbinákra, ventilátorokra,<br />

kompresszorokra,<br />

hegesztési varratokra és a<br />

Az új fagylalt<br />

diadalmenetének nincs<br />

akadálya: végleges a<br />

döntés a további<br />

termelésbővítésről.<br />

projektben az R&M Kühllagerbau lesz a projekt<br />

kulcsrakész létesítésének felelőse, mely feladat<br />

további épületgépészeti területekkel, pl. fűtéssel,<br />

szellőzéssel, szaniterrel és az irodai klímával<br />

egészül ki. A zajvédelem is a kiemelt feladatok<br />

közé tartozik. A megszigorított előírások nem<br />

engednek meg 30 dB fölötti zajkibocsátást.<br />

„Ez” – mondja Christoph Korthals úr, az R&M<br />

Kühllagerbau Bielefeld ügyvezetője – „különösen<br />

gondos, magas minőségű építészeti kivitelezést<br />

követel meg.”<br />

szerelvényekre is. A tervek szerint került sor a<br />

komplett gépek és műszaki berendezések cseréjére<br />

is. A feladat ezen túlmenően kiterjedt az állványozási<br />

és korrózió védelmi, valamint a szigetelési<br />

munkák elvégzésére is. A hat hónapig tartó<br />

körültekintő előkészítő munkát követően a revíziós<br />

munkák elvégzése csak 45 napot igényelt. Ezen idő<br />

alatt a termelés szünetelt. „Éppen az etilén<br />

termelése és értékesítése nagymértékben befolyásolja<br />

a Chemopetrol és az Unipetrol gazdasági<br />

eredményességét. Ezért nagyon fontos volt a leállási<br />

határidők pontos betartása, majd pedig a leállás<br />

befejezését követően a berendezések azonnali<br />

rendelkezésre állásának biztosítása. Ezt is sikerült<br />

megoldanunk” – tájékoztat elégedetten Jiří<br />

Zelenka, az UNIMONTEX ügyvezetője.<br />

Bonyodalmak nélkül teljesítette az UNIMONTEX a<br />

leállási feladatokat a Česká rafinérská-nál, Csehország<br />

legnagyobb nyersolaj feldolgozó társaságánál<br />

is. Erre 2003. tavaszán került sor és a munka<br />

30 napig tartott. „Bár ez volt az év legjelentősebb<br />

leállása”, – mondja Jiří Zelenka, „amelyet azonban<br />

problémamentesen végeztünk el annak ellenére,<br />

hogy a személyzettel és a biztonsággal szemben<br />

a legmagasabb követelményeket támasztotta.”<br />

Az UNIMONTEX végezte el az összes szerelési<br />

munka mint<strong>egy</strong> 60 %-át.<br />

Az UNIMONTEX ezen sikerek után sem fog pihenni.<br />

A szolgáltatási szakcég további hosszú távú szerződések<br />

megkötésére törekszik a Chemopetrollal és a<br />

Česká rafinérská-val.<br />

A leállás alatt minden komponenst nagyító alá vesznek: pirolízis<br />

üzem a Chemopetrolnál, Litvínovban.


GL BE<br />

A hajók belső berendezésénél az EMA nagy hangsúlyt fektet a magas szakmai színvonalra, az esztétikus és a funkcionális formatervezésre.<br />

A wismari székhelyű EMA Einrichtung, Möbel, Ausbau<br />

GmbH 40 éves tapasztalatát is magával hozta<br />

a hajók belsőépítészete területén. A termékpaletta a<br />

konténerhajók legénységi kabinjainak <strong>egy</strong>szerű<br />

széria bútoraitól egészen a cirkálók luxus lakosztályainak<br />

komplett berendezéséig terjed. Ezen<br />

túlmenően az EMA gyártja az utasszállító hajók<br />

nyilvános területeinek bútorzatát is.<br />

A szériabútorok előgyártása CNC vezérelt gépeken<br />

történik. Ez garantálja a termékek rövid átfutási<br />

idejét a termékek sokfélesége és pontossága,<br />

valamint a nagy termelékenység mellett. Az<br />

<strong>egy</strong>edi darabokat az EMA asztalosai saját maguk<br />

készítik. 2000. óta a wismari hajóépítő DIN EN ISO<br />

9001 szerinti megfelelőségét a Germanische Lloyd<br />

tanúsítja.<br />

A méretre szabott gyártáson túlmenően az EMA<br />

portfoliójához tartozik a tanácsadás, a tervezés, a<br />

projektkészítés, valamint a belső berendezések beépítése<br />

is. A szerelés a testvértársaság, a SEM feladata,<br />

aki az előgyártott berendezések beépítésén túlmenően<br />

mindennemű előszerelési munkát is elvégez,<br />

mint például komplett fal- és mennyezeti rendszerek,<br />

ajtók, vagy éppen a berendezési rendszerek<br />

szerelését.<br />

Komplett megoldások a belsőépítészetben<br />

Az EMA cég jelentős kiegészítése az R&M Hajó-<br />

Jens Stein, az EMA Wismar-nál a CNC megmunkáló<br />

központba helyezi az anyagot, amely<br />

teljesen automatikusan gyártja le a sorozatbútorok,<br />

pl. kabinbútorok előállításához<br />

szükséges alkatrészeket.<br />

Lars Krischewski, az EMA munkatársa a szériabútorok<br />

összeállításánál, a sorozatgyártásnál<br />

visszamaradt kézi munka közben.<br />

A hajóberendező EMA<br />

márkaj<strong>egy</strong>e az első osztályú kidolgozás<br />

A Rheinhold & Mahla a Hajószigetelés és Hajó Belsőépítészet (SIA) szakágazat területén erősítést<br />

hozott a fedélzetre. 2003. derekán az exkluzív hajóbútorzatok területén nagy múlttal rendelkező<br />

vállalatokat vettek át, az EMA GmbH-t, valamint a bútorok szerelésére szakosodott testvérvállalatát,<br />

az SEM GmbH-t, hogy a hajógyárak és hajótársaságok igényeit még szélesebb termékpalettával<br />

tudják saját termékekkel kielégíteni.<br />

Házi kiállítás Rostockban<br />

Vevők és érdeklődők a SIA<br />

termékekkel testközelben<br />

„Büszkék vagyunk saját termékeinkre” jelszó alatt<br />

fut jelenleg <strong>egy</strong> projekt a Hajószigetelés és Hajó<br />

Belsőépítészet (SIA) szakágazaton belül, amellyel<br />

nemcsak a vevők, hanem a munkatársak figyelmét<br />

is a saját termékpalettára és a kiváló minőségre kívánják<br />

irányítani. Ennek megfelelően 2003. őszén a<br />

SIA Rostock csarnokaiban <strong>egy</strong> házi kiállítást rendezett,<br />

amelyet állandó kiállításként használnak. A<br />

nagyvonalú termekben nemcsak a teljes termékpaletta,<br />

a fali és mennyezeti panelek, bútorok,<br />

valamint a komplett kabinberendezések láthatók,<br />

hanem az előgyártott elemekből összeállított<br />

lemezburkolati szerkezetek is. A beszállított és a<br />

beépítendő részeket kézbe szabad venni. A házi<br />

kiállítás ezen túlmenően az új fejlesztések első<br />

bemutatására is szolgál. A tartós használati próbák<br />

céljából felépített kísérleti berendezések látványos<br />

bemutatókkal is vonzzák az érdeklődő közönséget.<br />

A megnyitás óta az R&M hajóépítő számos ügyintézője,<br />

munkahelyvezetője és projektfelelőse is<br />

megtekintette a kiállítást. A vevőket a partnereik<br />

vezetik a különféle módon berendezett kabinokon<br />

át. A kiállítást a SIA munkatársai újabb meg újabb<br />

elemekkel bővítik, ílymódon a vevők és az érdeklődő<br />

közönség áttekintést nyerhet az R&M termékeinek<br />

aktuális spektrumáról a hajóépítés területén.<br />

Bepillantás a SIA Rostock<br />

kiállító termébe. Manfred<br />

Witka (balra) és Klaus-<br />

Dieter Micheel, az R&M SIA<br />

Rostock-nál az R&M<br />

termékek házi kiállításán<br />

az utolsó simításokat<br />

végzik.<br />

szigetelés és Hajó Belsőépítészet szakágazatának.<br />

A saját teljesítmény-portfolión túlmenően az EMA<br />

konstruktőrei segítik a SIA Rostock munkatársait is<br />

A hajókat <strong>egy</strong> dokkhajóval „batyuként” szállították az Indiai Óceánon Malajziába,<br />

a lumuti PSC hajógyárba.<br />

A Royal Malaysian Navy<br />

érdekében Távol-Keletre m<strong>egy</strong>ünk<br />

Malajzia – a délkelet-ázsiai Tájföld és Borneó<br />

szigete között fekvő trópusi állam nevének már az<br />

említése is sokaknál az üdülés érzését váltja ki.<br />

Andre Aldag, az R&M Ships Outfitting GmbH,<br />

Hamburg építésvezetője azonban az üdülésről<br />

csak álmodhat. 2003. júniusa óta a Blohm + Voss,<br />

Hamburg cég megbízásából műszaki felügyelőként<br />

hazájától távol dolgozik a Royal Malaysian<br />

Navy két modern korvetthajójának befejező<br />

építési munkálatain. A parti őrség hajói fontos<br />

feladatot látnak el: feladatuk a maláj tengeri<br />

területek felügyelete, a modern kalózok elleni<br />

védelem a malakkai úton, vagy éppen a veszélybe<br />

jutottak mentése.<br />

A két műszakilag jól felszerelt parti őrhajó építését<br />

két fázisra bontották. A munka első részét<br />

még Hamburgban végezték el. Így a két hajót a<br />

Blohm + Voss hajógyárban <strong>egy</strong> darabban gyártották<br />

és szerelték fel. A berendezési elemek<br />

szállításának és szerelésének projektvezetői teendőit<br />

Andre Aldag látta el. Ezt követően <strong>egy</strong><br />

dokkhajóval „batyuként” szállították a hajókat a<br />

fél világot megkerülve Malajziába, a lumuti PSC<br />

hajógyárba. Ott jelenleg az építés második fázisa<br />

folyik, a befejező munkálatok. Nem <strong>egy</strong>szerű<br />

feladat, mert nemcsak az eltérő klímával és<br />

kultúrával, hanem az új csapatban való munka-<br />

a készkabin program fejlesztésében. A többi SIA<br />

társaság bútorötletei kézzel fogható mintadarabokként<br />

öltenek formát.<br />

Munka 35 o C-ban: A munkahelyvezető Andre<br />

Aldag (balra) Vollrath Schuster ügyvezetővel<br />

(jobbra) Malajziában a lumuti PSC hajógyár<br />

előtt.<br />

végzés problémáival is meg kellett küzdeni. A<br />

munka azonban akadálymentesen folyik. Partnerünk,<br />

a Rheinhold & Mahla (Malaysia) SDN.BHD.<br />

munkatársai és alvállalkozói Andre Aldag vezetése<br />

alatt szigorú minőségi és határidős követelmények<br />

mellett dolgoznak. A projekt előrehaladásával<br />

Vollrath Schuster ügyvezető is elégedett, és bizakodással<br />

várja a további megrendeléseket.<br />

13


14<br />

Kifizetődik az R&M GEWA biztonsági szakértőinek alkalmazása<br />

A TÜV minősítési eljárások<br />

lefolytatása gyors és súrlódásmentes<br />

A munkabiztonságot szigorú törvények szabályozzák. Betartásuk dokumentált igazolása az R&M<br />

társaságok esetében túlnyomórészt a TÜV minősítések keretében történik, és sok esetben döntő<br />

jelentőségű az üzletek tekintetében is. Ezért a Rheinhold & Mahla konszernen belül az R&M<br />

GEWA mbH hatékony közreműködéssel gondoskodik a magas biztonsági, egészségvédelmi és<br />

környezetvédelmi színvonal biztosításáról.<br />

A Rheinhold & Mahla konszern az R&M GEWA mbH<br />

alapításával már idejekorán <strong>egy</strong> önálló társaságot<br />

hozott létre a biztonsági, egészség- és környezet-<br />

R&M GEWA<br />

I P A R<br />

R&M Industrieisolierung und<br />

-service GmbH<br />

R&M Airport Protection Systems APS<br />

GmbH, Puchheim<br />

A 380 álló helyzetű járató berendezés, Hamburg<br />

R&M teljesítés: Tervezés és építésvezetés<br />

Megrendelő: Deutsche Airbus<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 08. – 2005. 07.<br />

Engine Run UP Pen, London Stansted<br />

R&M teljesítés: Egy zajvédelmi berendezés gyártása,<br />

szállítása és szerelése<br />

Megrendelő: BAA London<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 9.<br />

R&M Gerber Technischer Schallschutz, Dortmund<br />

Profilhengersor a ProfilArbed-nél<br />

Esch-sur-Alzette (Lux)<br />

R&M teljesítés: Gépburkolatok, vezérlő kabinok szállítása és<br />

szerelése, összesen 1.800 m2 hangvédő elemmel.<br />

Megrendelő: Az SMS Meer, Mönchengladbach és a DSD,<br />

Essen konzorciuma<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 06.<br />

03-06 őrnaszád, Lumut (Malajzia)<br />

R&M teljesítés: 6 zajvédő burkolat szállítása a motorokhoz<br />

és a generátorhoz, <strong>egy</strong>enként 6 hűtőberendezés szállítása<br />

4 őrhajóhoz<br />

Megrendelő: PSC-Naval Dockyard SDN.BHD, Kuala Lumpur<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 12.<br />

Muara Tawar/Az-Zour, Indonézia/Kuvait<br />

R&M teljesítés: 14 gázturbina zajvédő burkolatának szállítása<br />

összesen 3.400 m2 zajvédő elemmel<br />

Megrendelő: Siemens AG, Erlangen<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 11. – 2004. 09.<br />

R&M Gresel B.V., Groningen<br />

ONEgas fúrósziget (Shell/NAM) karbantartási<br />

keretszerződés<br />

R&M teljesítés: Szigetelés<br />

Megrendelő: AJS Aberdeen/GB<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />

R&M Industrie Services B.V., Zwartewaal<br />

Heineken 4 sz. új sörfőzde létesítése Hertogenboschban<br />

R&M teljesítés: kb. 2.500 m2 csővezeték és berendezések<br />

szállítása, szerelése és szigetelése<br />

Megrendelő: Ziemann Ludwigsburg/Németország<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 02. – 2004. 04.<br />

MEOD 3rd EO projekt bővítése a Shell Moerdijknél<br />

R&M teljesítés: kb. 10.000 m2 csővezeték és berendezés<br />

szállítása, szerelése, szigetelése, kísérő fűtés<br />

Megrendelő: Aker Kvaerner, Zoetermeer<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 08. – 2004.04.<br />

R&M Aislamientos RYME S.A., Madrid<br />

Karbantartási keretszerződés Alúmina, San Ciprián<br />

R&M teljesítés: Szigetelés, állványozás<br />

Megrendelő: ALCOA<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />

Kombinált ciklusú erőmű, Arrúbal<br />

R&M teljesítés: Kazán és csővezeték szigetelése<br />

Megrendelő: Siemens<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 03. – 2004. 07.<br />

R&M International GmbH, Oberhausen<br />

LNG terminál, Sines<br />

R&M teljesítés: 30.000 m2 hidegszigetelés<br />

Megrendelő: Tractebel Engineering International<br />

Kivitelezési időtartam: 2002. 12. – 2004. 02.<br />

védelmi feladatok (BEK) ellátására. A szakemberek,<br />

akik között a biztonsági mérnökök, a szakértők<br />

ugyanúgy megtalálhatók, mint a veszélyes anyag- és<br />

hulladékkezelés megbízottjai, már 1998 óta az R&M<br />

GEWA keretén belül mind<strong>egy</strong>ik R&M társaságot<br />

támogatják és felügyelik a BEK irányultságú<br />

menedzsment rendszerek kiépítésének és bevezetésének<br />

folyamatában, amelyek pl. az SCC** szabálygyűjtemény<br />

(Safety Checklist Contractors) szerinti<br />

minősítést követik. A munkatársakat és vezetőket<br />

<strong>egy</strong> szeminárium keretében átfogóan oktatják a<br />

biztonsági, egészségvédelmi és környezetvédelmi<br />

témakörökben, melynek végén a résztvevők erről<br />

<strong>egy</strong> 10 évig érvényes tanúsítványt kapnak. A szemi-<br />

R&M Spreeuwenberg B. V., Zwartewaal<br />

NAM Groningerveld gázállomások karbantartási<br />

keretszerződése<br />

R&M teljesítés: Állványozás<br />

Megrendelő: Multigas vof, Nieuwe-Pekela<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. – 2007.<br />

Villamoserőmű Essent, karbantartási keretszerződés<br />

R&M teljesítés: Tervezés és munkahelyvezetés<br />

Megrendelő: Essent<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />

Prefal Lda., Lisszabon<br />

LNG terminál, Sines<br />

R&M teljesítés: 30.000 m2 hidegszigetelés szerelése<br />

Megrendelő: R&M International GmbH/Tractebel<br />

Kivitelezési időtartam: 2002. 12. – 2004. 02.<br />

Kombinált ciklusú erőmű, Ribatejo<br />

R&M teljesítés: 16.000 m2 kazán és csővezetéki szigetelés<br />

Megrendelő: Koch – Siemens<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 03. – 2004. 04.<br />

Karbantartási keretszerződés, Porto<br />

R&M teljesítés: kb. 10.000 m2 hőszigetelés<br />

Megrendelő: Petrogal – Galp Energia<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 01 – 2004. 03.<br />

Karbantartási keretszerződés, Sines<br />

R&M teljesítés: kb. 20.000 m2 hőszigetelés<br />

Megrendelő: Borealis<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 01. – 2005. 03.<br />

R&M Technische Dienstleistungen GmbH<br />

R&M Anlagentechnik und Montagen<br />

GmbH, Regensburg<br />

Nagyleállás, Böhlen<br />

R&M teljesítés: (GMC) fővállalkozás<br />

Megrendelő: DOW Chemical<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 05. – 2004. 06.<br />

Nagyleállás olajfinomító MiRO, Karlsruhe<br />

R&M teljesítés: Hőcserélők és léghűtők revíziója<br />

Megrendelő: wWv Wärmeverwertung Karlsruhe<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 03.<br />

R&M E.M.S. GmbH, Cloppenburg<br />

Statoil, Dornum<br />

R&M teljesítés: Szűrőpatronok beépítése<br />

Megrendelő: Statoil (Deutschland) GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 12. – 2004. 12.<br />

EVC, Wilhelmshaven<br />

R&M teljesítés: VCM berendezés teljesítménynövelése<br />

Megrendelő: EVC European Vinyls Corporation<br />

(Deutschland) GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 10. – 2004. 10.<br />

EVC, Wilhelmshaven<br />

R&M teljesítés: Karbantartás – fővállalkozás<br />

Megrendelő: EVC European Vinyls Corporation<br />

(Deutschland) GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 01. – 2007. 12.<br />

Exxon, Süd-Oldenburg<br />

R&M teljesítés: Karbantartási intézkedések, illetve zavarelhárítás<br />

a dél-oldenburgi régióban (fővállalkozó)<br />

Megrendelő: ExxonMobil Production Deutschland GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2005. 01-ig<br />

R&M HIMA GmbH, Heinsberg<br />

Textilmaschinen KUAG, Oberbruch átköltöztetése<br />

R&M teljesítés: Egy komplett textilüzem leszerelése,<br />

szállítása, felszerelése<br />

Megrendelő: KUAG GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 03. – 2004. 03.<br />

Karbantartási keretszerződés Enka GmbH, Oberbruch<br />

R&M teljesítés: Karbantartási munkák<br />

Megrendelő: Enka GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />

GL BE<br />

náriumon a résztvevők – többek között – a veszélyhelyzet<br />

megítélésével, a hulladék elszállításával,<br />

üzemi utasítások, dokumentáció, eljárási utasítások,<br />

folyamatleírások elkészítésével, üzemi felülvizsgálatok<br />

végzésével, veszélyes anyagok szállításával,<br />

balesetek ügyintézésével és az újítási eljárásokkal<br />

kapcsolatos témakörökkel foglalkoznak.<br />

A balesetek száma drasztikusan csökkent<br />

A szemináriumok keresettek. Így foglalja össze a<br />

tevékenység eredményt Rüdiger Katzig úr, az R&M<br />

GEWA mbH ügyvezetője: „Eddig jóval több, mint<br />

1.000 munkatárs és vezető vett részt és vizsgázott<br />

eredményesen a szemináriumokon. Ez a biztonsági<br />

gondolkodás szintjét jelentős mértékben emelte az<br />

egész R&M konszern területén. Csupán az R&M WSI<br />

(Wärme-, Schallschutz und Industrieservice) társaságok<br />

esetében a jelentésre kötelezett balesetek<br />

száma 2002-ben a 2001. évi adatokhoz képest 45 %kal<br />

csökkent. Ezzel nemcsak a Metall-Szakszövetség<br />

átlagértékei alatt vagyunk, hanem ez az eddigi legjelentősebb<br />

eredményünk <strong>egy</strong>általán a baleseti<br />

arány tekintetében.” A TÜV Management Service<br />

GmbH általi rendszeres felülvizsgálatokat megelőzően<br />

az R&M GEWA átfogó segítséget nyújt. „Az<br />

ilyen minősítések nem maguktól keletkeznek és nem<br />

is érvényesek örökké,”– magyarázza Katzig úr –<br />

„ennek célirányos előkészítése szükséges, tekintet<br />

AKTUÁLIS MEGRENDELÉSEK<br />

Karbantartási keretszerződés Continental, Aachen<br />

R&M teljesítés: Karbantartási munkák<br />

Megrendelő: Continental Reifenwerke<br />

Kivitelezési időtartam: 2005. év végéig<br />

UNIMONTEX s.r.o., Litvínov/Cseh Köztársaság<br />

Csőhíd B 2. kiépítése, Litvínov<br />

R&M teljesítés: Acélszerkezet (120 t) előgyártása és<br />

szerelése<br />

Megrendelő: Chemopetrol, Litvínov<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 10.<br />

Egy gázturbina csövezése, Třebovice<br />

R&M teljesítés: Csővezeték (110 t) előgyártása és szerelése<br />

Megrendelő: Škoda Energo<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 02. – 2004. 10.<br />

LMER üzem, Ústí nad Labem<br />

R&M teljesítés: Csővezetékek, tartályok és készülékek előgyártása,<br />

szerelése, szigetelése, korrózióvédelme és állványozás<br />

(250 t cső, 300 t készülék)<br />

Megrendelő: TKB Kovoprojekta<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 10.<br />

Extrudáló üzem (PP üzem), Pozsony<br />

R&M teljesítés: Extrudáló berendezés és csővezetékének<br />

szerelése (220 t készülék, 30 t csővezeték)<br />

Megrendelő: KOBELCO, Japán<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 11.<br />

R&M Schiffsisolierung und<br />

-ausbau GmbH<br />

R&M Ships Outfitting GmbH, Hamburg<br />

AROSA BLU, Hamburg<br />

R&M teljesítés: 40 új utas kabin építése, 8 utas kabin<br />

modernizálása<br />

Megrendelő: Blohm + Voss Repair GmbH<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 04.<br />

R&M SIA Bremen GmbH<br />

Jégszegélyképes kutató hajó, Rendsburg/ Danzig<br />

R&M teljesítés: Lakó- és tartózkodó helyiségek, irodák,<br />

tornaterem, szauna, hajóhíd, stb. komplett belsőépítészete.<br />

Megrendelő: Kröger Werft<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 12.<br />

Katonai kutató- és próbahajó, Emden<br />

R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelések, padló<br />

Megrendelő: Nordseewerft Emden<br />

Kivitelezési időtartam: 2002. – 2004.<br />

F 124 fregatt, Emden<br />

R&M teljesítés: Szigetelések, lemezelések, padló<br />

Megrendelő: Nordseewerft Emden<br />

Kivitelezési időtartam: 2002. – 2005.<br />

2 db 45 m-es motorjacht, Lemwerder<br />

R&M teljesítés: Szigetelések, lemezelések, berendezési<br />

rendszerek<br />

Megrendelő: Abeking & Rasmussen<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. – 2004.<br />

R&M SIA Kiel GmbH<br />

Új 724 és 725 RoRo-hajók építése, DFDS Tor Line,<br />

Flensburg<br />

R&M teljesítés: Gépház szigetelése, füstgáz vezeték<br />

Megrendelő: Flensburger Schiffbau Gesellschaft (FSG)<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. – 2005.<br />

Egy új „Ariel“ motorjacht építése, Schacht-Audorf<br />

R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelés, belsőépítészet<br />

(R&M rendszer), padlók, füstgáz vezeték<br />

Megrendelő: Kröger Werft<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. – 2004.<br />

Új 212 osztályú 318 és 319 tengeralattjárók építése,<br />

Bundesmarine, Kiel<br />

R&M teljesítés: Szigetelések, ütéscsillapító padló<br />

Megrendelő: Howaldtswerke Deutsche Werft AG (HDW)<br />

Kivitelezési időtartam: 1999. – 2006.<br />

nélkül arra, hogy a társaság auditálása az első, vagy<br />

éppen az ötödik alkalommal történik. A társaságok<br />

munkatársainak aktív <strong>egy</strong>üttműködése is <strong>egy</strong> igen<br />

fontos tényező.” Ezen túlmenően a tanúsítványok –<br />

elsősorban a v<strong>egy</strong>ipari és petrolkémiai üzletágban –<br />

vevő megszerző és megtartó jelentőséggel is bírnak.<br />

A berendezésekben végbemenő kritikus folyamatok<br />

miatt ebben az iparágban sok vevő a munkák odaítélésénél<br />

nemcsak a biztonsági vonatkozású tanúsítványok<br />

meglétét követeli meg, hanem azt is, hogy<br />

valóban ezek szerint éljünk és dolgozzunk. Az R&M<br />

vállalatok számára ez <strong>egy</strong> folyamatos kihívást jelent.<br />

Az összeszokott saját R&M GEWA csapat segítségének<br />

köszönhetően a TÜV általi tanúsítások rendszerint<br />

gyorsan,<br />

és mindenekelőtt<br />

súrlódásmentesen<br />

bonyolódnak le.<br />

4 új konténerhajó építése, MPC, Kiel<br />

R&M teljesítés: Szigetelés, lemezelés<br />

Megrendelő: Howaldtswerke Deutsche Werft AG (HDW)<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. – 2006.<br />

R&M SIA Rostock GmbH<br />

8 fedélzeti ház, Wismar<br />

R&M teljesítés: Szigetelés, szaniter blokkok, előgyártott<br />

hajókabinok, fal- és mennyezeti elemek, kabinajtók<br />

szállítása, konyhák gazdasági eszközeinek és készülékeinek<br />

szerelése, géptermi lakatos munkák<br />

Megrendelő: Aker-Ostsee-Werften<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 03. – 2005. 07.<br />

Danish Interior A/S, Aalborg<br />

Norwegian Sky és Norwegian Star hajógyár<br />

San Franciscóban<br />

R&M teljesítés: A közforgalmú területek és lakosztályok<br />

átfogó átépítése<br />

Megrendelő: Norwegian Cruise Line, Miami<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 05. – 2004. 06.<br />

M A G A S É P Í T É S<br />

R&M Baudienstleistungen GmbH<br />

A bürokratizmusnak<br />

nincs<br />

lehetősége:<br />

az R&M GEWA<br />

a minősítéseket<br />

következetesen<br />

és gyorsan<br />

végzi el.<br />

R&M Ausbau Berlin GmbH<br />

KPM szállás 3+4 építési mező, szövetségi orvosi<br />

épületek és Sofitel, Berlin<br />

R&M teljesítés: 25.000 m2 könnyűszerkezetes válaszfal;<br />

álmennyezet sima GK (5.000 m2 ); perforált GK (3.000 m2 );<br />

6.000 m2 mélygarázs szigetelés; 1.500 ajtóelem üvegezéssel<br />

és hangszigeteléssel.<br />

Megrendelő: Bauwens, Köln<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 09. – 2004. 06.<br />

R&M Ausbau München GmbH<br />

Munich Business Towers, München<br />

R&M teljesítés: kb. 14.000 m2 tűzfal;<br />

kb. 35.000 m2 GK válaszfal.<br />

Megrendelő: STRABAG AG, München<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 10. – 2004. 09.<br />

Isar Süd, München<br />

R&M teljesítés: Irodaépület komplett belső építése<br />

(4.000 m2 irodaterület), kettős padló szőnyegpadlóval,<br />

GK és mozgatható fémválaszfalak; burkoló és<br />

terméskőmunkák, álmennyezetek, festési munkák.<br />

Megrendelő: Siemens Real Estate, München<br />

Kivitelezési időtartam: 2003. 07. – 2004. 03.<br />

R&M Fassadentechnik Oststeinbek GmbH<br />

Hatemeletes iroda- és üzletépület,<br />

Berlin, Tauentzienstr. 18.<br />

R&M teljesítés: 500 m2 alu-üveg homlokzat üveg kitámasztókkal,<br />

üveg lamellákkal, terméskő homlokzat, fényáteresztő<br />

mennyezet, teljesüveg ajtók<br />

Megrendelő: UGS Immobilien, Berlin;<br />

Stoffel vállalatcsoport, Straubing<br />

Kivitelezési időtartam: 2004. 01. – 2004. 05.


R&M E.M.S. erős pozíciójával brillíroz a gáziparban<br />

2003. végén a cloppenburgi EMS csoport többségi átvételével a Rheinhold & Mahla a gázipari karbantartás<br />

top hármasának <strong>egy</strong>ikét nyerte meg. A cég teljesítménypalettája a berendezések<br />

tervezésétől a berendezések építésén át egészen az ipari berendezések karbantartásáig és<br />

optimalizálásáig terjed. A már három évtizede a <strong>piacon</strong> tevékenykedő vállalat a földgázipar első<br />

helyi szereplője, de ezen túlmenően Európára kiterjedő vevőkört is magával hozott az olajipar, a<br />

v<strong>egy</strong>ipar és élelmiszeripar területéről.<br />

Az EMS, a jövőben R&M E.M.S. GmbH-ként a bel- és<br />

külföldi gázszolgáltatóknál, továbbá az olajipar, v<strong>egy</strong>ipar<br />

és élelmiszeripar területén az <strong>egy</strong>ik legkeresettebb<br />

partner a karbantartás területén. A mint<strong>egy</strong> 30 millió<br />

Euró forgalommal és 340 munkatárssal a vállalat fő<br />

tevékenységi köre a berendezések építése és karbantartása.<br />

Az 1975-ben alapított vállalatnak elsősorban a<br />

gáziparban mutatott erős pozíciója a Rheinhold &<br />

Mahla számára <strong>egy</strong> stratégiai fontosságú piaci szegmenst<br />

nyit meg. „Az EMS a berendezések teljes életciklusára<br />

kiterjedő karbantartási csomagjával éppen a<br />

Rheinhold & Mahla által megcélzott területen mozog.<br />

A vállalat erőssége elsősorban a basic-engeneering, a<br />

technológia és a folyamatoptimálás területén mutatkozik<br />

meg, – <strong>egy</strong> olyan területen, amelyet az átvétellel<br />

céltudatosan továbbépítünk” – magyarázza Thomas<br />

Töpfer úr, az R&M igazgató tanácsának tagja.<br />

Az EMS elsősorban a hosszú távú keretszerződéseket<br />

helyezi előtérbe, amelyek lehetővé teszik, hogy a<br />

vevőknek többet nyújtson az esetenkénti megoldásoknál.<br />

„A vevők olyan partnerének tekintjük<br />

magunkat, akik a berendezésekkel teljes körűen<br />

foglalkoznak. Éppen a karbantartás területén a vevő<br />

semmit sem profitál az úgynevezett „patchwork”,<br />

foltozott megoldásokkal. A karbantartási szolgáltatásnak,<br />

mint rendszermegoldásnak, integrálnia kell a<br />

biztonsági, a rendelkezésre állási, hatékonysági és<br />

termelékenységi szempontokat, mégpedig a beren-<br />

dezések teljes élettartamára kiterjedően” – magyarázza<br />

Masood Azadpour, az EMS ügyvezetője. Ehhez<br />

nemcsak a basic-engeneering tartozik, hanem a<br />

mechanikai, elektromos és irányítástechnikai munkák<br />

is, továbbá minden tevékenység, a karbantartástól<br />

egészen a berendezésgyártásig, beleértve a csőszerelést,<br />

a hegesztett gépszerkezetek és készülékek<br />

gyártását is. További fontos feladatunk a folyamatoptimálás<br />

területén folytatott tanácsadói tevékenységünk.<br />

„Elemzésekkel és koncepcionális rendszermegoldásokkal<br />

a meglévő berendezések hatékonyságát<br />

számos esetben több mint 20 %-kal növelni<br />

tudjuk”, hangsúlyozza az EMS ügyvezetője, Masood<br />

Azadpour. Ennek megfelelően alakul a személyzet<br />

szerkezete is. A 340 fős személyzet mint<strong>egy</strong> <strong>egy</strong>n<strong>egy</strong>edét<br />

magasan képzett, a berendezések területén<br />

sokéves tapasztalattal rendelkező mérnökök teszik ki.<br />

A <strong>német</strong> földgázipar területén ma az eljárások optimálása,<br />

az üzemek, valamint a tároló és a szállítási<br />

kapacitások bővítése a meghatározó téma. A szakágazat<br />

a karbantartásra, a bővítésre, az átépítésre és az<br />

optimalizálásra koncentrál. Ezzel szemben Kelet-<br />

Európában az új berendezések építése területén<br />

mutatkoznak jelentős lehetőségek. „A beruházások<br />

területén hatalmas az igény az új üzemek létesítése<br />

iránt a lemaradás kiküszöbölése miatt” – állapítja meg<br />

az EMS ügyvezetője Azadpour úr. „Mindkét aciklikusan<br />

fejlődő piac jelentős piaci bázist nyújt számunkra. A<br />

széles területet felölelő szolgáltatási spektrumunkkal<br />

GL BE<br />

Nagy építkezés a Tisza mentén<br />

A TVK Magyarország <strong>egy</strong>ik legnagyobb v<strong>egy</strong>i kombinátja, a műanyagipar nyersanyagszállítója,<br />

<strong>egy</strong> új olefin üzemet épít Kelet-Magyarországon. A Linde AG, az üzem szállítójának megbízása<br />

alapján a berendezés minden komponense szereléséért, szigeteléséért az R&M TS KeMont Kft.<br />

a felelős.<br />

2004. végén kell az új olefinüzemet Tiszaújvárosban<br />

üzembe helyezni. A modern berendezés évente több<br />

mint 250.000 tonna etilént állít majd elő nyersbenzinből<br />

a műanyagipar számára.<br />

Az új olefinüzem központi fontosságú <strong>egy</strong>sége a<br />

négy pirolízis kemence, mely a termikus bontást<br />

végzi. A nagyméretű bontókemencékbe mint<strong>egy</strong><br />

2.500 tonna acélt építettek be. Ehhez jön még<br />

további 1.600 tonna acél a berendezés további<br />

komponensei, mint pl. hőcserélők vagy gőzdobok<br />

formájában. Magyar leányvállalatunk, az R&M TS<br />

KeMont Kft. végzi el komplett csomagként az egész<br />

Az olefinüzem négy 50 m magas kemencéibe<br />

mint<strong>egy</strong> 2.500 tonna acélt építettek be.<br />

üzem szerelését, állványozását, korrózió védelmét<br />

és szigetelését.<br />

A tartály 10.000 m 3 etilént fogad be<br />

A TVK nagyszabású új olefinüzeme a rendkívül<br />

gyúlékony etilén tárolókapacitásának bővítését is<br />

szükségessé tette. Ezért magyar leányvállalatunk<br />

<strong>egy</strong>idejűleg megbízást kapott <strong>egy</strong> 10.000 m 3 befogadó<br />

képességű tartály megépítésére is. A tartály<br />

duplafalú, és az úgynevezett „Full-Containment”<br />

kivitelben készül. Átmérője 27,8 m és mint<strong>egy</strong> 27 m<br />

magas.<br />

Egy ilyen méretű tartály építése nagy tapasztalatot<br />

igényel. Az R&M TS KeMont Kft. ehhez már kellő<br />

tapasztalattal rendelkezik, hiszen a jelenleg működő<br />

üzemet is az R&M társaság munkatársai építették.<br />

A társaság nemcsak az építési, hanem a<br />

szigetelési munkák kivitelezésére is megkapta a<br />

megbízást.<br />

Hegeszteni csak kiegészítő<br />

minősítéssel szabad<br />

Az extrém hőmérsékletek – a kemencében közel<br />

1.000 o C, az etiléntartályban kevesebb, mint –100 o C –<br />

magas hőállóságú, illetve nagy hidegszilárdságú<br />

acélok alkalmazását követelik meg. Ezen anyagok<br />

hegesztése nagy tudást és tapasztalatot igényel.<br />

Erre a feladatra a hegesztőket <strong>egy</strong> külön munkapróbával<br />

<strong>egy</strong> TÜV szakbizottság előtt kell minősíttetni.<br />

Összesen több mint hat kilométer tompa- és<br />

sarokvarratot kell hegeszteni.<br />

Szigetelés<br />

A szigetelési munka is nagy pontosságot igényel.<br />

Nagy gondossággal kell felhordani a 300 mm vastag<br />

poliuretán hab szigetelést a profillemez burkolat<br />

mögé. A tartály működőképessége a munka megfelelő<br />

kivitelezéstől függ. Az R&M International<br />

GmbH, Oberhausen leányvállalat vezetése alatt a<br />

szigetelést 2004. májusában kezdik meg.<br />

A Rheinhold & Mahla a csőszerelésből is mértékadóan<br />

kiveszi a részét. Mint<strong>egy</strong> 2.000 tonna csőanyag<br />

előr<strong>egy</strong>ártásáért és szereléséért felelős a<br />

magyar társaság.<br />

A határidő igen szoros, melynek teljesítése csak<br />

jó szervezés mellett lehetséges. A csúcsidőben<br />

több mint 500 R&M munkatárs tevékenykedik a<br />

projekten, melyből 100 fő kiegészítő minősítéssel<br />

rendelkező hegesztő. A feladatok végrehajtása<br />

érdekében a résztvevő R&M cégeknek szorosan<br />

<strong>egy</strong>ütt kell működniük.<br />

Az etilént <strong>egy</strong> 10.000 m 3 térfogatú nagy tankban –104 o C-ig terjedő extrém hőmérsékleten tárolják.<br />

abban a helyzetben vagyunk, hogy mindkét igényt ki<br />

tudjuk elégíteni – mind a berendezések új építésénél<br />

megkövetelt komplexitást, mind pedig a meglévő<br />

berendezések karbantartási igényét.”<br />

A teljesítmény bővítése által megerősödve<br />

Az EMS vezetője az új tulajdonos révén további<br />

előrelépésre számít. „A Rheinhold & Mahla az ipari<br />

szolgáltatások terén igen jó hírnévnek örvend és az<br />

ipari megoldások kínálása területén a piac első számú<br />

szereplői közé tartozik. A technológiai szövetség révén<br />

eddigi profilunk az R&M kapcsolódó szakmai tevékenységi<br />

területeivel is bővül, a szigeteléssel, az állványozással<br />

és a korrózióvédelemmel. Megkíséreljük<br />

ezeket hasznosítani, hogy ezáltal is tovább szilárdítsuk<br />

a vevőinknél eddig elért helyzetünket.”<br />

Gázszárító berendezések <strong>egy</strong> földgáztározó üzemi területén.<br />

A berendezésben a magas hőállóságú és hidegszilárdságú<br />

acélok kötéseit csak olyan szakmailag<br />

felkészült hegesztők végezhetik, akik<br />

<strong>egy</strong> TÜV szakmai bizottság előtt a vonatkozó<br />

minősítő vizsgát letették.<br />

Egy v<strong>egy</strong>i üzem bővítése.<br />

15


16<br />

GL BE<br />

Az R&M légbeszívó rendszereit<br />

világszerte alkalmazzák<br />

A piacok liberalizálásának, valamint az ökológiai és gazdasági követelmények hatásaként a<br />

gázturbina piaca az utóbbi években viharosan fejlődött. A Rheinhold & Mahla nemzetközi szinten<br />

a piac éllovasai közé tartozik sokéves tapasztalatával és szakértelmével. A konszernen belüli cégek<br />

technológiai szövetsége világszerte jelen van légbeszívó rendszereivel, valamint erőmű építési,<br />

illetve üzembe helyezési tevékenységével.<br />

A megrendelt turbina<strong>egy</strong>ségek számát már az elmúlt<br />

tíz év folyamán is folyamatosan újabb és újabb rekordokkal<br />

döntötték meg. Eddig a 2001. év jelentette a<br />

megdönthetetlen rekordot. A világszerte kiszállított<br />

gázturbinák száma 1.534 darabra emelkedett, melyek<br />

összteljesítménye közel 120 gigawatt volt. Ezen a területen<br />

a recesszió a beruházási tevékenységet nem érintette,<br />

az új berendezések szállítása a recessziós években<br />

is magas szinten folytatódott. Ez <strong>egy</strong>értelműen jelzi,<br />

hogy a gázturbinás erőművek szintén a jövő piacát<br />

jelentik.<br />

„A gázturbinás erőművek a jövőben <strong>egy</strong>re<br />

nagyobb jelentőségre tesznek szert“<br />

Számos érv amellett szól, hogy a gázturbinás, vagy<br />

kombinált ciklusú erőművekben előállított energia az<br />

igények <strong>egy</strong>re növekvő hányadát fedezi a jövőben.<br />

Werner Marschall úr, az R&M Gasturbinen Systeme<br />

GmbH, Bremen ügyvezetője szerint: „A gázturbinás<br />

erőművek technológiailag jelentősen <strong>egy</strong>szerűbbek.<br />

Kevesebb komponensből állnak és kompakt <strong>egy</strong>ségként<br />

szállíthatók. Tehát magas elektromos teljesítményt<br />

nyújtanak relatív kis területen. És mindezt káros<br />

füstgázok kibocsátása és <strong>egy</strong>éb ökológiai károsítás<br />

nélkül, azaz kimondottan környezetbarát módon. A<br />

gázturbinás erőművek ezért <strong>egy</strong>re nagyobb szerepet<br />

kapnak az energiaiparban.” A műszaki fejlődés eredményeként<br />

a hőtani hatásfok jóval magasabb, mint az<br />

<strong>egy</strong>éb hőerőműveknél, különösen igaz ez azoknál a<br />

kombinált ciklusú erőműveknél, ahol a forró gázokat<br />

gőz előállítására hasznosítják. A kombinált ciklusú<br />

erőművek igen gazdaságosak, hatásfokuk mára már<br />

elérte a 60 %-ot, miközben a hagyományos hőerőművek<br />

hatásfoka legfeljebb 40–50 % között mozog.<br />

„A gázturbinás erőművek alacsonyabb<br />

beruházási költséggel járnak és az engedélyezési<br />

idő is rövidebb“<br />

„Ezen felül a gázturbinás erőművek alacsonyabb<br />

beruházási költséggel és rövidebb építési idővel<br />

valósíthatók meg. Mindez hozzájárul ahhoz is, hogy a<br />

gázturbinás erőmű létesítési engedélye jelentősen<br />

rövidebb idő alatt szerezhető meg. A nukleáris erőművek<br />

engedélyezési időtartamánál általában 10<br />

évvel, a szénalapú erőművek esetében pedig 6–8 évvel<br />

számolnak”, – fejti ki Marschall úr. „A gázturbinás<br />

erőmű esetében általában már fél év múlva indíthatjuk<br />

a projektet.”<br />

Magas szabványosítási fok<br />

Ebben a felfutó piaci környezetben a Rheinhold &<br />

Mahla évek óta meghatározó szerepet tölt be.<br />

A brémai R&M Gasturbinen Systeme GmbH (R&M<br />

GTS) a 60 – 230 MW teljesítményű gázturbinák légbeszívó<br />

rendszereit a világ minden részébe szállítja.<br />

A 60 MW alatti teljesítménytartományban a dort-<br />

mundi társaság, az R&M Gerber Gasturbinen<br />

Komponenten GmbH (R&M GTK) az illetékes. Csak<br />

az elmúlt három év eredményeit figyelembe<br />

véve Líbiába, Nigériába, Malajziába, Ausztráliába,<br />

Bahrainba, a Kínai Népi Demokratikus Köztársaságba,<br />

Iránba, illetve a dél-európai területre<br />

szállítottak. A folyó évi megrendelések alapján<br />

Spanyolországba, Olaszországba, Marokkóba,<br />

Belgiumba, Kuvaitba és Japánba mennek majd a<br />

szállítások. A brémaiak 2004-ben három részletben<br />

Irakba is szállítanak berendezéseket <strong>egy</strong> gázturbinás<br />

erőműhöz.<br />

Marschall úr így magyarázza sikerük titkát: „Légbeszívó<br />

rendszereinknél <strong>egy</strong> nagyfokú szabványosítást<br />

értünk el. Nem kell minden<br />

alkalommal új rendszereket terveznünk,<br />

hanem szabvány terveinket az adott projekthez<br />

igazítjuk, ezáltal minden<br />

turbinatípusra optimálisan és gyorsan<br />

tudunk reagálni.” Jelentős szerepet<br />

játszanak a helyi környezeti viszonyok<br />

is. Figyelembe kell vennünk többek<br />

között a szélsebességet, a hőmérsékletet,<br />

a szeizmikus tevékenységet. Ezek befolyásolják<br />

a statikát, az akusztikát és<br />

szűrési technikát. Így például az erősen<br />

földrengés veszélyes Japánba való<br />

szállítás esetében az <strong>egy</strong>es modulok<br />

gyártásánál az acél mennyiségét ennek<br />

megfelelően megnöveljük.<br />

Kooperáció határok nélkül<br />

Az egész konszernre kiterjedő kooperáció<br />

minden <strong>egy</strong>es projekt sikerének<br />

kulcsa. Így az <strong>egy</strong>es elemek illesztése és<br />

Az R&M SIA Rostock generálvállalkozói szerepet<br />

vállal öt konténerhajó belsőépítészetében<br />

Egy iráni hajótársaság öt konténerhajója fedélzeti<br />

házainak belsőépítészeti és felszerelési munkáival<br />

az Aker Ostseewerften 2003. őszén az R&M SIA<br />

Rostock GmbH-t bízta meg generálkivitelezőként.<br />

Ezzel a rostockiak felelőssége kiterjed az összes<br />

résztvevő szakmára vonatkozó tervezési és felügyeleti<br />

tevékenységre, beleértve a határidős és anyagbeszállítási<br />

koordinációt is.<br />

A kivitelezés a wismari R&M EMA GmbH-val, valamint<br />

további alvállalkozóval közösen történik.<br />

Mivel a kivitelezés két helyszínen, Wismarban és<br />

Warnemündében valósul meg, ezért fontos követelmény<br />

a határidő és a teljesítmények megfelelő<br />

koordinációja. A munka már gyümölcsöt hozott: a<br />

SIA Rostock 2004. májusára már megkapta a következő<br />

megbízást. A Hartmann und Schulte hajó-<br />

társaság megbízásából kilenc konténerhajó fedélzeti<br />

házait fogják kiépíteni. Ezen létesítményeknél<br />

is készkabinokat szállítanak a személyzet elhelyezése<br />

számára.<br />

Egy megrendelés-sorozat keretében öt konténerhajó épül, melyek hossza 207 m és 2.480 szabványos<br />

konténer befogadására alkalmasak.<br />

A Carregado (Ribatejo – Portugália) erőműben<br />

négy társaság dolgozik kéz a kézben.<br />

Az R&M GTS a légbeszívó rendszert szállítja;<br />

az R&M Gerber Technischer Schallschutz a<br />

hűtőtorony légbeszívó rendszerének hangtompítóit,<br />

a kazánok két füstgázoldali hangtompítóját,<br />

valamint a zajvédő burkolatokat<br />

szállítja; az R&M Prefal, Portugália a<br />

csővezetékek szigetelési munkáit végzi;<br />

az OKI Isoliertechnik pedig a kazán belső<br />

szigetelését szállítja.<br />

gyártása a teljesítményhatároktól függően, vagy az<br />

R&M GTS-nél, vagy pedig az R&M GTK-nál történik.<br />

Így az R&M WSI Frankfurt gyártja bizonyos<br />

típusokhoz a szívóoldali hangtompító kulisszákat. Az<br />

összes komponenst tengeri, vagy szárazföldi úton<br />

szállítják az adott országban lévő létesítési helyszínre.<br />

Az <strong>egy</strong>es berendezések tömege egészen 200<br />

tonnáig terjedhet, ami mint<strong>egy</strong> 15 konténernek<br />

megfelelő mennyiség, és ezeknek pontos határidőre<br />

kell a helyszínre megérkezniük. A szerelést és az<br />

üzembe helyezést számos esetben a magyar R&M TS<br />

International Kft. végzi el Európában. A magyar<br />

kollégák már <strong>egy</strong> összeszokott csapatot alkotnak, és<br />

pontosan tudják, hogy a szerelésnél minden részlet<br />

fontos. A szűrőrendszeren keresztül semmilyen<br />

szilárd anyag sem juthat be a turbinába, mert ezek a<br />

részecskék a turbinalapátok óriási sebessége miatt<br />

károsítanák azokat. Az <strong>egy</strong>es országok sajátosságait<br />

illetően a Rheinhold & Mahla a helyi társaságok<br />

segítségét veszi igénybe. Így történt ez Dél-<br />

Spanyolországban, Campo de Gibraltárban is. Az<br />

R&M RYME Madrid nemcsak a formalitások<br />

elintézésében sietett segítségünkre, hanem jelentős<br />

hőszigetelési munkát is végzett a Siemens részére.<br />

Az R&M társaságok közötti példamutató <strong>egy</strong>üttműködés<br />

a nemzetközi projektek megvalósításában<br />

további sikereket arat: a Carregado erőműben, <strong>egy</strong><br />

nagy portugáliai projekten Ribatejoban, négy<br />

társaság <strong>egy</strong>esíti erőit nemzetközi szinten.<br />

Problémamentesen folyt le a Campo de Gibraltár-i légbeszívó<br />

rendszerek szerelése. Ezt a munkát az R&M TS International<br />

Kft., Magyarország végezte, amely nagy figyelmet igényelt,<br />

mert a részeket teljes tömítettséggel és nagy tisztaság<br />

mellett kellett <strong>egy</strong>máshoz illeszteni.<br />

IMPRESSZUM<br />

Kiadó: Rheinhold & Mahla AG, München<br />

A tartalomért felelős: Bernd P. Kröger<br />

Szerkesztő: Frank Kunze<br />

Szöveg: Bettina Gaebel, Beate Kneuse<br />

A szerkesztőség címe:<br />

Zentralbereich Unternehmenskommunikation<br />

Gneisenaustr.15, D-80992 München<br />

Telefon +49 89 1 49 98-131<br />

Telefax +49 89 1 49 98-277<br />

E-mail: ukomm@rum.de<br />

Internet: http://www.rheinhold-mahla.com<br />

Az utánnyomás a forrás megjelölésével engedélyezett/kérjük<br />

ennek megküldését.<br />

A GL BEangol,<br />

cseh, holland, lengyel, <strong>német</strong>, norvég,<br />

magyar, spanyol és svéd nyelven áll rendelkezésre.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!