HL Hutterer & Lechner GmbH, A-2325 Himberg, Brauhausgasse 3-5 ...
HL Hutterer & Lechner GmbH, A-2325 Himberg, Brauhausgasse 3-5 ...
HL Hutterer & Lechner GmbH, A-2325 Himberg, Brauhausgasse 3-5 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>HL</strong> <strong>Hutterer</strong> & <strong>Lechner</strong> <strong>GmbH</strong>, A-<strong>2325</strong> <strong>Himberg</strong>, <strong>Brauhausgasse</strong> 3-5<br />
TEL OO43 5-86291-0 FAX OO4 5-86291-5 utterer-<br />
Visszatorlásgátlók <strong>HL</strong>710.2EPC, IJL7 I?.2EPC' <strong>HL</strong>715.2EPC ||' v áltozat<br />
kiadás 0j/20] 0<br />
Működtetési útmutató<br />
Alkalmazás<br />
A visszatorlásgátló szelepeket a DlN EN 13564-l szerint az épületek visszatorlási szint alatti fekálirís<br />
és/vagy fekáliamentes szennyvízének elvezetési rendszerében alkalmazzuk DIN EN 12056-1 és DIN<br />
1986-100 szerint.<br />
Az elektronikus vezérlésű visszator|ásgátlő szelep működési elve<br />
A szelephazba benyúló szonda a vízszint emelkedését érzékelve jelet küld az elektronikának amely<br />
e$l villanyrnotort hoz működésbe, amely a csavarorsó segítségéVel a csappantyú szelepet reteszeli. A<br />
hálózati feszültség kimaradása esetére a berendezés akkumulátort tartalmaz, amelyről az egység és<br />
annak minden biáonsági funkciója akár több napig is képes üzemelni.<br />
Tervezés és beépítés<br />
a) A lefolyóvezeték lejtést kell tartAlmazzoÍl.<br />
b) A visszatorlási szint a]atti' védett szintek alsóbbrendű célokat szolgálnak.<br />
c) Csak kis sámú fogyasáási hely legyen rákötve, illetve a visszatorlási szint felett legalább egy<br />
WC-nek kell lennie.<br />
d) A tervezéssel kapcsolatbarr kérje képviselőink tanácsait, akik szívesen segítenek<br />
'--+ wryvw.hutterer-lechner.com<br />
I<br />
HELYES<br />
FIGYELMEZTETÉs<br />
o A visszatorlásgátló szelep elött és után minimum l-l méter csöszakasá, mint biztonsági<br />
tavolságot kell hagyni.<br />
o A visszatorlásgátló szelep be- és kimenete kÖzött gyárilag kialakított magaasságkülönbség van,<br />
ezért a szelepet mind hossz, mind keresáirányban vízszintesen kell beépíteni.<br />
o Az alapvezetéket legalább l % lejtéssel kell elkészíteni.<br />
o A visszatorlás gállót'űgy helyezzük el, hogy a veszélyeáetett lefolyók védve legyerrek.<br />
o A visszatorlási szint alatti lefolyókat kössük a szelepre. Csak kivételes esetekben kössünk rá olyan<br />
lefolyókat' amelyek a visszatorlási szint felett vannak (pl.: épÍilet-rekonstrukció).<br />
o Visszatorláskor a berendezéssel védett fogyasaási helyeket ne hasmáljuk!<br />
o A visszatorlásgátló szelepre nem szabad esővizet ráköthi! _<br />
o A készüléket úgy kell elhelyezni. hogy későbbi karbantartása lehetséges legyen, íllewe a<br />
karbantartríst, funkcióe]lenőrzést DIN l986-3 szerint el lehessen végezni (lásd az ellenőrző1istát).<br />
o A készüléket olyan helyen építsük be' ahol a hőmérséklet a _4'C és +40oC között van.<br />
o A csatlakozókábel maximum 50m'ig hosszabbítható meg (o1,5mm2 vezetékkel).<br />
Seite 1 / 7
1. Az elektronikai egység beépítése<br />
1'1. Vegyük le az egység átlátsző Íedelét (17)<br />
1.2. Az elettokiát az épületen belül egyjól látható helyen szereljük a falra úgy, hogy a csatlakoási<br />
pontok alul legyenek, így visszatorláskor a LED jelzések láthatóak lesmek. Hőmérséklet 0'Ctól<br />
+40"C-íg)<br />
1.3. Ha szükséges, csatlakoztassuk a épületfelüryeleti hálózathoz (GLT) is. (Gumidugókat<br />
elüívolítani)<br />
2. Beüzemelés<br />
2.1 Csátlakoztassuk a vezérlókábel (5) zöld csatlakozóját (l6) az aljzatba (18)<br />
2.2 Az akkumulátor csatlakozóját (21) a vezérlőegységhez. A jelzőfeny kb. 10 másodpercenként<br />
felvillan.<br />
2.3 Az akkumulátort (l9) helyezzük el vízszintesen a Transzformátor egység (20) alatt (fekete<br />
blokk).<br />
2.4 HeÍyezzükvíssza és zárjú a vezérlőerység fedelét (17).<br />
2.5 A villásdugót (8) dugjuk a fali csatlakozóaljzatba. Helyes bekötés esetén a Power és Accu<br />
jelzőfényei villogni fognak.<br />
Ha nem, lásd az 5 '2 fejezetú,<br />
2.ó Működés ellenőrzése:<br />
Nyomjuk meg röviden (max 2mp) a (9) gombot. Eredmény,,CLOSED" jeláfény és<br />
hangjelzés, a visszacspószelep zár, majd űjra nyit. Hibátlan végrehajtás esetén a ,,CLOSED"<br />
fényjelzes és a hangjelzés befejeződik.<br />
Ha nem' lásd az 5 -2 fejezetet-<br />
2.7 Tömítettségi vizsgálat elvégzése _ Lásd a 8'8 pontnál (Karbantartrís)<br />
2.8 Ha a teszt hiba nélkül lezajlott, kérjük töltsék ki a beüzemelési lapot és küldje vissza címünkre<br />
(Riickantwortkarte) !<br />
A 230Y háÍőzatra kapcsolódás utan a beüzemelés azonnal végrehajtható. Ha viszont olt helyben nincs<br />
hálózati árarn, akkor valahol az akkumulátort, a vezérlőerység (8) 230V-os hálózatra kapcsolásával<br />
mindenképp szükséges feltölteni, ami kb. ó órát vesz igénybe.<br />
Az akkumulátoron keresztül történő megfelelő vész_ríramellátrás 6 órányi töltést követően biáosított, a<br />
teljes töltöttség kb. 44 óra múlva érhető el' Az első töltés során a ,,Enor ACCU" LED villoghat.<br />
A működés ellenőrzését egy jártas személynek minden hónapban meg kell ismételnie.<br />
TovÁBBI tr{FoRMÁCIoK:<br />
r Visszatorlás _ visszatorláskor a visszacsapószelep leáródik' A ''cLosED' kijelző villog,<br />
hangjelzés és null-potenciríl aktiválódik. A kezelógomb egszeri rövid (max 2 mp) megnyomásával<br />
a hangjelzés és a null_potenciál kikapcsolható, a kijelzőjelzésze viszont aktív marad.<br />
. A motorház leplombált csal'arjait semmiképp ne oldja' a plombát ne szedje le' mcrt ez a<br />
garancia elvesztését eredménvezi.<br />
o A szonda érzekelési funkció' illetve a szelepek zlí,Íódási' tömítettségi ellenőrzésének leírása a<br />
karbantarrás (8) fejezetben található.<br />
o x'igelmeztetés - Vezérlőkábel (5) hosszabbítís - a szakszerűtlen bekötés' a vezéÍ|ókábe|<br />
(5) ereinek felcserélése aZ elektronika tönkremenetelét okoáatja, illetve működési<br />
zayatokltoz yezethet. Bekötéskor avezérlődoboz fedelének belső olda]rín lévő<br />
információkat kövessék. A rossz bekötés (durva figyelmetlenség) esetén nincs.jótríÍlas.<br />
Seite2lT<br />
12r
3. Epületfelügyelet GlT/null-potenciál<br />
Bármely zavar esetén a null-potenciál (230Vl0'5A) (3mp aktívjel, 17mp szünet) aktiválódik. Aá a<br />
jelet külső jeladóra, vagy épületfelügyeleti rendszerre lehet kötni.<br />
3.1. Külső berendezésre kapcsolás (GLT _ épületfelügyeleÍ)<br />
/ 'Há|őzati dugasz (8) kihúzása<br />
r' . Vezérlőfedél (l7) levétele<br />
/ . Akku (19) eltívolítása<br />
/ . Sárga vakdugó eltávolítrísa<br />
/ . A megfelelő keresámetszetii kábel rákötése (2 eres)<br />
/ . A kábel egy berendezéshez köthető, amelyhez ajelet továbbítani kell (pl. lámpa, kürt).<br />
4. Akusztikus jeladó<br />
A védődugó ( l0) eltávolíüíSával a belső hang-jeladó erőssége növelhető. Azonban ezzel a<br />
vezérlőegység IP védettsége IP54-re csökken' További lehetőség a null-potenciál csatlakozóra külső<br />
hangielző berendezés csatlakoztatása.<br />
4.1. Hangjelzés / információ és hibajelzés<br />
Hiba esetén 20 másodpercenként hangjelzés hallható.<br />
5. Hibák<br />
A normál üzem közben a zöld LED_ek villognak és nincs akusáikus jelzés. Más jelzés esetén hiba<br />
van.<br />
5.1. LED 'CLOSED'/ Hangjelzés van, azonban mégsincs visszatorlás. Ezesetben dugulás lehet a<br />
vezetékben. Ilyenkor a dugulás miatt a szennyvíz visszafolyik és a ,F' szelep leár. A<br />
berendezés működési zavarának kizárása érdekében hi;zzakj a szondáÍ a házból. Ha a<br />
berendezés r
Figyelmeztetés:<br />
Hiba esetén (üres akkumulátor, beáródott szelep, motorhiba, szenzorhiba) az akusztikus jel és a nullpotenciál<br />
jel periódikusan aktiválódik.<br />
5.3 A hibaje|zés nyugtázása (hangielzés kikapcsolás)<br />
A kezelőgomb rövid megnyomásával a hangjelzés és a null-potenciál jel kikapcsolható, de a fényjelzés<br />
azonban a kiváltó ok megszűnéséig aktív marad. Ha később újabb hibaészleléS történik, akkor a<br />
hangjelzés és a null-potenciáljel újra elindul.<br />
6. Műszaki adatok<br />
Hálózati fesziiltség 230Y / 50Hz<br />
Biztosíték (Elektronikus vezérlődobozban) Üvegcső biáosíték 250V / lA<br />
Akkumulátor<br />
Csak eredeti gyári akkumulátort használjon!<br />
(10 x 1'2NiMh cellák)<br />
Vész_áramel látás áram sZünetkof max. 4 nap<br />
Null-poterrciál 230V AC max. 0.5A<br />
Kömyezeti hőmérséklet a)vezérlődoboz'b) szenzor a) o"C{ól +40"C-ig ' b) -4"C-tól +4ooc_ig<br />
IP védettség a) vezérlódoboz, b) torlószelepnél<br />
(motor. szenzor)<br />
Lekérdezési ciklus - vízszint álIandó<br />
Lekérdezési ciklus _ hálózati működés állandó<br />
7. Beépítés leírása<br />
a) IP65 (IP54)' b) IPó7<br />
Lekérdezési ciklus _ akkumulátor 25 másodpercenként<br />
Lekérdezési ciklus _ motor<br />
Beüzemeléskor (2.), működés ellenőrzéskor (2.ó),<br />
karbantarüísi módban (8.)<br />
Lekérdezési ciklus _ szenzor állandó<br />
Mar imális rezérlokábel hossz i5.1<br />
l. El.ktÍqrrikua viEEl*cÚ.Pöár.l.P<br />
I. Bi.tpn5ági viÍíE rcÍí F o E.l l.P<br />
]' FldÓllilt.llye<br />
4. Kó'i f.t.9!<br />
5. vétérl.ikáh.l<br />
li. K*l'.ll!rrtórlE<br />
vé.érló é!trfé4<br />
'. H álóz{l kabél- 2nr{l3üv;aaH!)<br />
'.<br />
g. H ÉrÉl.'!omb<br />
l0. Han elzó ví!:áÍó ÜugóJg<br />
l1. K.r.l6!omb Yít!árÖ dugÓ|í<br />
' r. É pltlet'elalgyelctl Gsatlltot{<br />
ll- tlenqirl:ő<br />
t4- tl rcnzor<br />
tÍ' Ellcnőrrü nyílás láróosavlrja<br />
í t. V.EaÍli'*ibrl dugojr<br />
íí. V.laÍlö.gy5aq f.dil<br />
lB. v.rarlötabrl c5*l.tcró<br />
í !l- Akkrlmulálof<br />
20- Tl'nB'fÖfmiiór<br />
2 l. Ákkrlmulritor .sátlákrrdií<br />
2z. Blrtó4fték<br />
Seite 4 / 7<br />
50 m imit I,5rnmi;
FIGYELMEZTETES!<br />
A Vezérlőegy_ség fedelének levétele elött minden esetben áramtalanítsuk a berendezést!I<br />
8. Karbantartás a DIN 1986-3 z20o4-1'l; Tábl.1/13 szerint<br />
8.l Szennyeződések lerakódások eltávolítása<br />
8.2 Ellenőrízzük a fedéltömítés kifogtástalan állapotát' szükség esetén cseréliiik ki<br />
Nr. <strong>HL</strong>O1078D<br />
Nr. HT.Ol 081I)<br />
Fedéltömítés DN1l0/l25<br />
Fedéltömítés DN 160<br />
8.3 Ellenőrízzük a zárószelep tömítés kifogástalan állapotát' szükség esetén cseréljük ki<br />
Csappanryú a motorhoz (tömítés + szelep|ínyér) DNl l0i l25 Nr. <strong>HL</strong>07l0E.1E<br />
Csappantyú a kézi zarhoz (tömítés + szelepLínyér) DN110/125 Nr. <strong>HL</strong>07l0E.7E<br />
Csappantyú a motorhoz (tömítés + szeleptanyér) DNló0 Nr. <strong>HL</strong>07l5E.1E<br />
Csappantyű a kézi zrírhoz (tömítés + szelepLínyér) DN160 Nr. <strong>HL</strong>0715E.7E<br />
8.4 Ellenőrízzük a kézi retesz szimmeringet<br />
Szimmering a kézi zárboz Nr. <strong>HL</strong>O710.36E<br />
8.5 Ellenőrízzük az akkumulátort (hílőzaÍi áramellátást megszüntetni) 3 x működési ellenőrzés<br />
elvégzése (2'6) szerint<br />
8.6 Vész-áramellátó akkumulátor Nr. <strong>HL</strong>07lOEN.A<br />
8.7 Ellenőrízzük a szonda működési funkciót<br />
Szereljük ki a szondát (14) és merítstik egy pohár vízbe. A csappan!ruszelepnek néhány<br />
másodpercen belül záródnia kell. Ezuüín a szondát húzzuk ki a vizből, amire a csappantyúszelep<br />
kinyílik. Ezután ha sziikséges óvatosan tisáítsuk meg (vigyÍzva a szenzona), majd szereljük<br />
vissza a helyére!<br />
8.8 Tiimítettségi prótra az elektronikus (l) és a kézi zárású (2) csappan!'uszelepek között:<br />
Szükséges alkatrész: ellenőrzőcső Nr. <strong>HL</strong>0710.0E<br />
A kezelőgombot (9) legalább 5 násodpercig tartsuk benyomva. A ',CLOSED* kijelző és a<br />
hangjelzés elindul' a csappantyúszelep leáródik és zárva marad.<br />
Akézi reÍeszt (4) is zá{uk le. Az ellenőrző nyílrís záródugóját (l5) a fedélből csavarjuk ki az<br />
vizszint ellenőrző csövet csavarjuk be a helyére. Töltsük fel a berendezést az ellenőrzőcsö<br />
pereméig. A vízszint csökkenést l0 percig figyeljük a mérocsőben, ha szükséges közben töltsünk<br />
rá. A visszatorlásgátló szelep csappantyúi megfelelően tömítettek, ha az uüínpótolt víz mennyisége<br />
nem több mint 500ml ( l/2 liter).<br />
A kezelőgomb rövid megnyomásával a szelep újra kinyílik. A másik csappanryúnál a kéZi reteszt<br />
oldjuk és csavarjuk vissza az ellenőrő nyílás áródugó.iát.<br />
Figrele m !<br />
Ha ilyenkor az elektronikus szelepet 1 óranál tovább zarva hagyntirrk, a berendezés a<br />
harrgielzést és a nul-potenciálje1ét ciklikusan aktiválja' Ilyenkor a kezelőgomb rövid<br />
megnyomásával nyugtrázzuk a jelzést, majd ismételt Ía'vid megnyomáSával nyithatjuk a<br />
szelepet.<br />
Ezt a karbantaÉási protokollt ó hónaponkénthorzáértő személy végezze ell.<br />
A zavartalan működés' fenntartás és a garancia l jőtál|ás feltételei:<br />
-A beiizemelést szakember végezze<br />
-A tervezéskor és ha szükségeso a beiizemelésnél ké{e a <strong>HL</strong> képviselet tanácsát<br />
_Beüzemelési lap visszaküldése (Rückantwortkarte) (2s)<br />
_Havi műkiidésellenőnés (2'6)<br />
-Karbantartás 6 havonta<br />
Seite 5 / 7
1. Tulajdonos<br />
Név:<br />
Cím:<br />
2. Kivitelezó cqn€ve:<br />
Címe:<br />
A szakember neve:<br />
KarbantaÉrási szerződés<br />
a <strong>HL</strong> <strong>Hutterer</strong> & <strong>Lechner</strong> <strong>GmbH</strong> _ visszatorlásgátó szelepekre<br />
a DIN EN 13564 szerint fekílirís szenn1wíznél<br />
3. Áz alább meghatározott ópületben<br />
beépített visszatorlásgátló szelepe(ke)t a DIN EN13564 / DIN l986 szabYány szerint éVente kétszer (félévente)<br />
ellentirízrri és karbantartani sztikséges. A karbantaÉísnak a <strong>HL</strong> HutteÍer & Lechnef <strong>GmbH</strong> által meghatIírozott<br />
karbantarüási utasítás szerint kell történnie' Ingatlan adatai:<br />
Cím:<br />
Á berendezések darabsáma:<br />
Megendelés sám.: Késztiléksám.:<br />
Termék típusszáma:<br />
4. A karbantartási feladat elvégzésének éves munkadÍja:<br />
FI, azaz forint, amely az ÁFA-t is tartalmazza.<br />
Az esetlegesen sziikséges pótalkatrészeket az ilr \em t?trlaImazza,<br />
5. A sz€rzódés életbe lépés€<br />
Kelt:<br />
(megbízó / tulajdonos) (kivite]ezó cégszedi aláírása)<br />
Seite 6 I 7
Karbantartási ellenőrzólap<br />
<strong>HL</strong> <strong>Hutterer</strong> & <strong>Lechner</strong> <strong>GmbH</strong>, A-<strong>2325</strong> <strong>Himberg</strong>, <strong>Brauhausgasse</strong> 3-5<br />
TEL0043-(0)2235-86291-0, FAX 0043-(0)2235-86291-52, www.hutterer-lechner.com<br />
seite 'l I 'l<br />
Dátum Név Kivitelező