A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...
A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...
A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
24<br />
LUKÁCSY Sándor: Montaigne és a régi <strong>magyar</strong>ok. = Nagyv <strong>1984</strong>. 12. sz. 1855-1858.<br />
Magyar-román filológiai tanulmányok. (Szerkesztette: Nagy Béla.) Eötvös Loránd Tudományegyetem,<br />
Bp., <strong>1984</strong>. 5411.<br />
Magyar Shakespeare-tükör. Esszék, tanulmányok, kritikák. (Bevezető: Maller Sándor,<br />
válogatta, szerkesztette: Maller Sándor és Ruttkay Kálmán.) Gondolat, Bp., <strong>1984</strong>.<br />
6271.<br />
MARÓTI Gyula-POMOGÁTS Béla: Új feladatok az irodalmi munkában. Az irodalmi<br />
kapcsolatoktól a nemzeti tudat ápolásáig. = Nyék 54. sz. <strong>1984</strong>. 50—52.<br />
MEIER,, Peter: Magyar irodalom az NDK-ban. = Könyvvilág <strong>1984</strong>. 2. sz. 26.<br />
MEZEY Katalin: Irodalmunk külföldi barátai. Nicholas Kolumban. = ÚjT <strong>1984</strong>. 20. sz.<br />
17.<br />
D. MOLNÁR István: Irodalmunk Lengyelországban - 1983. = Él <strong>1984</strong>. 29. sz. 7.<br />
D. MOLNÁR István: A kölcsönösség szellemében. A lengyel Könyvvilág <strong>magyar</strong> számáról.<br />
=Napj <strong>1984</strong>. 12. sz. 37.<br />
PAP Éva: Irodalmunk külföldi barátai. Anna-Maija Raittila. = ÚjT <strong>1984</strong>. 2. sz. 17.<br />
PENKE Olga: Miliőt abbé munkássága és világtörténetének <strong>magyar</strong>országi hatása. =<br />
ItK <strong>1984</strong>. l.sz. 90-108.<br />
PÓR Anna: Ádám ismét németül. Új Madách-fordítás a Klagenfurti Városi Színház előadásában.<br />
= Szính <strong>1984</strong>. 12. sz. 24—27. [Sebestyén György fordítása.]<br />
PÓTH István: Jovan Jovanovic Zmaj és a Kisfaludy Társaság. = FilKözl <strong>1984</strong>. 2—3. sz.<br />
245-253.<br />
PRÁGÁK, Richard: Madáchová Tragédie Clovéka a dalsl maáarské clnohry na brnenském<br />
Narodnim divadle v letech 1884—1918. In: Studia Theatralia Brunensis. Brno,<br />
<strong>1984</strong>. 27-36.1.<br />
RADÓ György: Magyar—svájci irodalmi kapcsolatok. (Történeti vázlat.) = Hel <strong>1984</strong>.<br />
2-4. sz. 319-329.<br />
RAMACS, Mihal: Ismerkedés a fordítások által. = Híd <strong>1984</strong>. 6. sz. 894-898. [Magyar<br />
irodalom ruszinul.]<br />
*RÉTHY Andor-VÁCZY Leona: Magyar irodalom románul. Könyvészet 1830-1970.<br />
(Bevezette: Köllő Károly.) Kriterion, Bukarest, 1983. 1063 1.<br />
SCHOLZ László: Del fenómeno internacional de las vanguardias. (Relaciones literarias<br />
entre Hungría y America Latina en los anos 20.) = ALitt <strong>1984</strong>. 3—4. sz. 440—<br />
447.<br />
*SCHUBERT, Gábriellé: Geschichte der serbokroatisch—ungarischen literarischen<br />
Wechselbeziehungen. Eine zusammenfassende Darstellung. In: Festschrift für Nikola<br />
R. Pribic. Neuried, 1983. 293-308.1.<br />
SNOPEK, Jerzy: Badania hungarystyczne w Polsce. = Kwartalnik Neofilologiczny<br />
<strong>1984</strong>. 2. sz. 237-241.<br />
SÖTÉR István: Fin de siécle in den Donauländern. = Neohel <strong>1984</strong>. 1. sz. 9-17.<br />
SZEGEDY-MASZÁK Mihály: Symbolism and poetry in the Austro—Hungarian Monarchy.<br />
= Neohel <strong>1984</strong>. 1. sz. 135-145.<br />
SZELI István: Komparatisztikai számvetés és tanulságok. = Híd <strong>1984</strong>. 5. sz. 709—722.<br />
[Szerb és <strong>magyar</strong> felvilágosodás és romantika.]<br />
ULRICH, Maja: Magyar költők estje. = Szí <strong>1984</strong>. 8. sz. 177-180. [Babits, Kosztolányi<br />
és Juhász Gyula a Szovjetunióban.]