14.12.2012 Views

A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...

A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...

A magyar irodalomtudomány bibliográfiája, 1984 - EPA - Országos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22<br />

BÁRÁNYI Ferenc: Egy költőről, aki <strong>magyar</strong>ul olasz. = Pal <strong>1984</strong>.6. sz. 55. [Paolo Santarcangeli<br />

]<br />

Barátok, rokonok. Tanulmányok a finn-<strong>magyar</strong> kulturális kapcsolatok történetéből.<br />

(Szerkesztette: Päivi Heikkilä, Karig Sára.) Európa, Bp., <strong>1984</strong>. 322 1.<br />

BEKÉ György: Aki Kosztolányit megszólaltatta románul. Beszélgetés Pétre Saitissal. =<br />

A Hét <strong>1984</strong>. 23.SZ.5.<br />

BERTALAN Lajos: Pannónia - közös dolgaink. Jegyzetek egy évfolyam margójára. =<br />

Életünk <strong>1984</strong>. 9. sz. 1022-1024. [Német nyelvű folyóirat, Kismarton/Eisenstadt,<br />

1983.]<br />

BORBÁTH Dániel: „Mi együtt hiszünk a népek testvériségében". Zaharia Stancu, a<br />

Román írószövetség volt elnöke, a <strong>magyar</strong>ság igazi barátja. = Confessio <strong>1984</strong>. 2. sz.<br />

85-88.<br />

BORI Imre: Irodalmunk első szerb íróbarátjának évfordulóján. Mladen Leskovic* nyolcvanéves.<br />

= MSzó <strong>1984</strong>. 19. sz. 17.<br />

*CURCIC, Marija-ZEREMSKI, Vida: Bibliografija medjusobnih prevoda knjizevnih dela<br />

naroda Jugoslavije i narodnosti Vojvodine 1945—1980. Bibi. Matice srpske, Növi<br />

Sad, 1982. 3011.<br />

CSÍKHELYI Lenke: A bolgár hősi ének <strong>magyar</strong> vonatkozásai. = Ethn <strong>1984</strong>. 1. sz. 10-<br />

15.<br />

*Délszláv—<strong>magyar</strong> irodalmi kapcsolatok. Válogatta Veselinovic* £ulc Magdolna. Magyar<br />

Nyelv, Irodalom és Hungarológiai Kutatások Intézete, Újvidék, 1982. 3411. (Értekezések,<br />

monográfiák 2.)<br />

DÉVAVÁRI Zoltán: „Nem azt kutattam, ami elválaszt, hanem azt, ami összeköt". Budapesti<br />

beszélgetés Vujicsics Sztoján irodalomtörténésszel. = 7Nap <strong>1984</strong>. 30. sz.<br />

24-25.<br />

ESZÉKI Erzsébet: Irodalmunk külföldi barátai. Sara Arvidsson. = ÚjT <strong>1984</strong>. 12. sz. 17.<br />

[ESZÉKI Erzsébet] (eszéki): Magyar dráma svájci szemmel. = Él <strong>1984</strong>. 7. sz. 6.<br />

f. f.: Magyar novellák - Kanadában. = Él <strong>1984</strong>. 30. sz. 10.<br />

FARKAS Gyula: Die ungarische Dichtung des 19. Jahrhunderts im deutschen Urteil. =<br />

FUM 9. <strong>1984</strong>. 1-19.<br />

FÁZSY Anikó: Irodalmunk külföldi barátai. Andre Doms. = ÚjT <strong>1984</strong>. 31. sz. 17.<br />

FERENCZI László: Amiel és a <strong>magyar</strong>ok. = Hei <strong>1984</strong>. 2-4. sz. 298-302.<br />

FÖLDEÁK Iván: Irodalmunk külföldi barátai. Jurij Guszev. = ÚjT <strong>1984</strong>. 41. sz. 17.<br />

FÖLDEÁK Iván: Irodalmunk külföldi barátai. Marta Lesná. = ÚjT <strong>1984</strong>. 10. sz. 17.<br />

FÖLDEÁK Iván: Irodalmunk külföldi barátai. NyinaPodzemszkaja. = ÚjT <strong>1984</strong>. 33.<br />

sz. 17.<br />

FÖLDEÁK Iván: Irodalmunk külföldi barátai. Paul Drumaru. = ÚjT <strong>1984</strong>. 4. sz. 17.<br />

FRIED István: Balladák nyomában. Sinka István és Miroslav Krleza. = Alf <strong>1984</strong>. 12. sz.<br />

75-81.<br />

FRIED István: A <strong>magyar</strong> irodalomtudományi szlavisztika céljai és perspektívái. = Fil-<br />

Közl <strong>1984</strong>. 1-2. sz. 168-175.<br />

FRIED István: A szlovák—<strong>magyar</strong> irodalmi kapcsolatok jellegéhez. = Ttáj <strong>1984</strong>. 7.<br />

sz. 64-68.<br />

FUGEDI Elek: Adatok a szlovák—<strong>magyar</strong> és cseh—<strong>magyar</strong> kölcsönös versfordításról,<br />

különös tekintettel a kötetben megjelent fordításokra. = ISz <strong>1984</strong>. 3. sz. 249-259.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!