You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BAHASA INGGRIS UNTUK MIPA<br />
Oleh : Prof. Dr. Sri Juari Santosa, M.Eng.<br />
Ed<strong>isi</strong> Pertama<br />
Cetakan Pertama, 2013<br />
Hak Cipta 2013 pada penulis,<br />
Hak Cipta dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak atau memindahkan sebagian atau seluruh <strong>isi</strong> buku ini<br />
dalam bentuk apa pun, secara elektronis maupun mekanis, termasuk memfotokopi, merekam, atau dengan teknik<br />
perekaman lainnya, tanpa izin tertulis dari penerbit.<br />
Ruko Jambusari No. 7A<br />
Yogyakarta 55283<br />
Telp. : 0274-889836; 0274-889398<br />
Fax. : 0274-889057<br />
E-mail : info@grahailmu.co.id<br />
Santosa, Sri Juari, Prof. Dr. M.Eng.<br />
BAHASA INGGRIS UNTUK MIPA/Prof. Dr. Sri Juari Santosa, M.Eng.<br />
- Ed<strong>isi</strong> Pertama – Yogyakarta; <strong>Graha</strong> <strong>Ilmu</strong>, 2013<br />
xii + 136 Jil. : 26 cm.<br />
ISBN: 978-602-262-007-5<br />
1. Bahasa I. Judul
Dedicated to my lovely<br />
Wife (Nunuk Retnoningsih, S.H.)<br />
Son (Manikmaya Yusuf Darmanastra)<br />
Daughter (Salwa Mumtaazah Darmanastri)
vi<br />
Bahasa Inggris untuk MIPA
BAB I<br />
KATA PENGANTAR<br />
Buku Bahasa Inggris untuk MIPA ini merupakan penyempurnaan dari buku Bahasa Inggris untuk<br />
<strong>Ilmu</strong>-ilmu MIPA yang diterbitkan pertama kali pada tahun 2002 dan telah mengalami cetak ulang hingga<br />
lima kali. Dengan penyempurnaan yang ada, buku ini diharapkan semakin berdaya guna dalam membantu<br />
peningkatan kemampuan mahasiswa dan pengguna lainnya bidang MIPA serta bidang-bidang lain yang<br />
terkait dalam berbahasa Inggris, khususnya dalam memahami dengan benar <strong>isi</strong> dan kandungan yang ada<br />
di dalam buku (textbook) <strong>Ilmu</strong> Pengetahuan Alam dan Matematika serta dalam menyusun kalimat,<br />
paragraf dan abstrak berbahasa Inggris.<br />
Materi dalam buku ini disusun sedemikian rupa sehingga pada bagian pertama, pembaca<br />
diperkenalkan dengan struktur kalimat bahasa Inggris. Berbagai bentuk susunan kalimat bahasa Inggris<br />
baik dari kalimat sederhana hingga kalimat kompleks disajikan di bagian pertama. Bentuk dan susunan<br />
kalimat kompleks yang ber<strong>isi</strong> pernyataan alasan, kontradiksi, tujuan, hasil, perbandingan, dan lain-lainnya<br />
diuraikan secara rinci namun padat.<br />
Setelah diperkenalkan dengan struktur kalimat bahasa Inggris, pembaca selanjutnya diberi bekal<br />
pengetahuan tata bahasa praktis yang penting untuk memahami dan menyusun uraian dalam bahasa<br />
Inggris di bagian kedua. Penyajian tata bahasa praktis dalam buku ini dikaitkan langsung dengan<br />
permasalahan yang sering dijumpai dalam buku (textbook) <strong>Ilmu</strong> Pengetahuan Alam dan Matematika,<br />
sehingga sangat banyak contoh kalimat dan uraian yang bernuansa <strong>Ilmu</strong> Pengetahuan Alam dan<br />
Matematika tersebut.<br />
Berbekal pada pengetahuan tata bahasa praktis yang diberikan, pembaca selanjutnya dihadapkan<br />
pada kiat-kiat dalam memahami uraian berbahasa Inggris. Jadi pengetahuan tata bahasa praktis yang<br />
didapat langsung bisa diterapkan untuk memahami sekaligus menerjemahkan dengan baik dan benar<br />
uraian berbahasa Inggris. Kiat-kiat pemahaman uraian berbahasa Inggris ini diberikan di bagian ketiga<br />
dari buku ini.
viii<br />
Bahasa Inggris untuk MIPA<br />
Seiring dengan bertambahnya kemampuan dan pengalaman, kiat-kiat yang diberikan dalam buku<br />
ini dapat dikembangkan sendiri oleh pembaca, sehingga mereka semakin mumpuni dalam<br />
menerjemahkan dan memahami uraian berbahas Inggris, bahkan uraian yang rumit sekalipun. Di samping<br />
itu, di bagian ketiga disajikan pula tata cara penulisan paragraf dan abstrak berbahasa Inggris yang baik.<br />
Tata cara penulisan paragraf dan abstrak ini tidak hanya bersifat teoritis tetapi langsung disertai dengan<br />
contoh-contoh sehingga pengguna dapat secara langsung mengamati bagaimana proses penulisan yang<br />
benar tentang uraian berbahasa Inggris itu terwujud. Di samping banyak contoh dan latihan yang disertai<br />
jawabannya, di bagian pertama, kedua maupun kedua dilengkapi pula dengan banyak soal. Soal yang<br />
diberikan kebanyakan terkait dengan masalah <strong>Ilmu</strong> Pengetahuan yang lambat atau cepat akan ditemui dan<br />
dihadapi oleh mahasiswa dan pengguna lainnya dalam bidang <strong>Ilmu</strong> Pengetahuan Alam dan Matematika<br />
maupun bidang-bidang lain yang terkait.<br />
Di bagian akhir yakni bagian keempat, disajikan berbagai bentuk latihan dan soal. Materi yang ada<br />
dalam latihan dan soal ini berupa rangkuman dari semua materi yang sudah diberikan. Dengan demikian,<br />
pembaca dapat menjadikan latihan dan soal yang disajikan sebagai ajang uji coba kemampuan.<br />
Materi yang ada dalam buku ini kebanyakan berasal dari tulisan penulis yang diterbitkan di<br />
berbagai jurnal ilmiah internasional seperti Adsorption Science and Technology dari United Kingdom<br />
(UK), Analytical Letters dari USA, Analytical Sciences dari Jepang, Applied Organometallic Chemistry<br />
dari UK, Applied Surface Science dari Belanda, CLEAN-Soil, Air, Water dari Jerman, Environmental<br />
Contamination and Toxicology dari Belanda, Fresenius Journal of Analytical Chemistry dari Jerman,<br />
Geophysical Research dari USA, Journal of Analytical Atomic Spectrometry dari UK, Journal of Ion<br />
Exchange dari Jepang, Surface Science dari Belanda dan juga dari berbagai tulisan penulis dalam bentuk<br />
chapter buku yang diterbitkan di Jepang dan USA. Materi yang berasal dari berbagai sumber yang<br />
berbeda ini kemudian diramu menjadi satu sehingga terbentuk materi yang kompak, runtut dan<br />
terkoordinasi dengan baik.<br />
Meski segala usaha dan penyempurnaan telah diupayakan dalam menyusun buku ini, namun<br />
penulis menyadari sepenuhnya bahwa buku ini masih jauh dari sempurna. Oleh karena itu, saran dan<br />
kritik membangun dari pengguna dan pihak terkait lainnya sangat diharapkan.<br />
Akhir kata penulis ucapkan puji syukur ke hadirat Allah Swt. atas rahmat dan petunjuk-Nya<br />
sehingga buku ini meskipun masih jauh dari sempurna namun bisa terselesaikan dengan baik dan lancar.<br />
Tidak lupa pula penulis ucapkan banyak terima kasih kepada semua pihak yang telah membantu penulis<br />
dalam menyelesaikan buku ini.<br />
Yogyakarta, Februari 2013<br />
Penulis
DAFTAR ISI<br />
PRAKATA<br />
v<br />
DAFTAR ISI<br />
vii<br />
BAGIAN PERTAMA : STRUKTUR KALIMAT 1<br />
BAB I KALIMAT SEDERHANA 3<br />
I.1 Urutan Kata 3<br />
I.2 Jenis Kalimat 4<br />
I.3 Kata Kerja dengan dan tanpa Obyek 5<br />
I.4 Kalimat Gabungan 6<br />
BAB II KALIMAT KOMPLEKS 9<br />
II.1 Susunan 9<br />
II.2 Pernyataan Alasan 9<br />
II.3 Pernyataan Kontradiksi 10<br />
II.4 Pernyataan Tujuan 11<br />
II.5 Pernyataan Hasil 11<br />
II.6 Pernyataan Perbandingan 11<br />
II.7 Susunan Present Participle 12<br />
II. 8 Susunan Past Participle 13<br />
BAB III KESELARASAN SUBYEK DAN PREDIKAT 15<br />
III.1 Keselarasan dalam Makna Jumlah 15<br />
III.1.1 Kata-kata di antara Subyek dan Kata Kerja 17<br />
III.1.2 Kata Kerja Terletak Sebelum Subyek 17<br />
III.1.3 Subyek yang Berupa Gabungan Kata Benda 18<br />
III.1.4 Adanya Kata Ganti Tidak Tertentu 19<br />
III.2 Keselarasan dalam Tense 20
Bahasa Inggris untuk MIPA<br />
judul buku x<br />
BAGIAN 2 : ULASAN SINGKAT TATA BAHASA PENTING 23<br />
BAB IV KATA BENDA 25<br />
IV.1 Akhiran Pembentuk Kata Benda 25<br />
IV.2 Kata Benda Dapat Dihitung dan Tidak Dapat Dihitung 28<br />
IV.3 Kata Benda yang Dapat Bertindak sebagai Kata Benda yang Dapat Dihitung dan<br />
Tidak Dapat Dihitung 28<br />
IV.4 Pembentukan Kata Benda Jamak dari Kata Benda Tunggal 30<br />
IV.5 Kata Benda Jamak Tidak Beraturan 31<br />
IV.6 Kata Benda Kolektif 32<br />
IV.7 Kata Benda Bentuk Jamak Dilengkapi Kata Kerja Tunggal atau Jamak 33<br />
IV.8 Kata Benda dengan Bentuk Jamak dan Memerlukan Kata Kerja Bentuk Jamak 34<br />
IV.9 Bentuk Genitif 34<br />
IV.10 Kata Benda Gabungan untuk Menunjukkan Kepemilikan 35<br />
BAB V ARTIKEL 37<br />
V.1 Artikel Tidak Tertentu a/an 37<br />
V.1.1 Bentuk Jamak Artikel a/an 37<br />
V.1.2 Menerangkan Orang atau Sesuatu dengan a/an + Kata Benda 37<br />
V.1.3 Penggunaan Artikel a/an untuk Sesuatu yang Disebutkan Pertama Kali 38<br />
V.2 Artikel yang Menunjuk ke Sesuatu Hal yang sudah Tertentu: The 39<br />
V.2.1 Artikel the untuk Spesifikasi 39<br />
V.2.2 Artikel the Merujuk pada Sesuatu yang Khusus 39<br />
V.3 Tanpa/Nihil Artikel () 40<br />
BAB VI KUANTITAS 43<br />
VI.1 Kuantitas yang Menunjukkan Sesuatu yang Bersifat Umum 44<br />
IV.2 Kuantitas yang Menunjukkan Sesuatu yang Bersifat Khusus 45<br />
VI.3 Penggunaan Both dan All 46<br />
VI.4 Penggunaan None of dan Neither of 47<br />
VI.5 Penggunaan Each dan Every 47<br />
VI.6 Penggunaan Either dan Neither 48<br />
BAB VII KATA SIFAT 51<br />
VII.1 Kata Sifat dari Kata Kerja atau Benda 51<br />
VII.2 Kata Sifat Perbandingan 52<br />
BAB VIII KATA KETERANGAN 55<br />
BAB IX PREPOSISI DAN PARTIKEL 59<br />
BAB X MODAL KATA KERJA 63