(saxlSi) an jgufuradac (sabavSvo baRSi) - Unicef.ge
(saxlSi) an jgufuradac (sabavSvo baRSi) - Unicef.ge
(saxlSi) an jgufuradac (sabavSvo baRSi) - Unicef.ge
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
a<br />
wignis kritikosi<br />
asaki: 4+<br />
Tqveni saxlis (<strong>sabavSvo</strong> baRis) <strong>sabavSvo</strong> biblioTekid<strong>an</strong><br />
SearGieT ramdenime wigni bavSvebis interesebis<br />
gaTvaliswinebiT. yoveldRe warudgineT maT erTi<br />
wigni, romlis wakiTxvis Semdeg hkiTxavT, ras fiqroben<br />
wakiTxul ambavze, mis gmirebze da a.S. did formatze<br />
— „kritikis furcelze“ — dawereT wignis saTauri<br />
da GamowereT bavSvebis mosazrebebi da SeniSvnebi. Ses<br />
TavazeT, moTxrobisadmi sakuTari damo kidebuleba<br />
Seafason „Rimilebis“ saSualebiT. aGveneT nimuSebi da<br />
auxseniT, romeli rogor g<strong>an</strong>wyobas asaxavs:<br />
saWiro masala:<br />
•didi zomis formati;<br />
•flomasterebi;<br />
•mrgvali formis<br />
webov<strong>an</strong>i qaRaldi<br />
(stikeri).<br />
momewona! arauSavs! ar momewona!<br />
rCGeva <strong>sabavSvo</strong> baRis<br />
aRmzrdels: jgufisTvis<br />
wignis wasakiTxad SegiZliaT<br />
<strong>sabavSvo</strong> <strong>baRSi</strong><br />
periodulad moiwvioT<br />
romelime bavSvis mSobeli.<br />
dauri<strong>ge</strong>T mrgvali formis „stikerebi“ da sTxoveT,<br />
miaxaton is „Rimili“, romelic maT azrs Seesabameba.<br />
daxatul „Rimilis stikerebs“ bavSvebi miakraven „kritikis<br />
furcels“, romelic SegiZliaT biblioTekaSi<br />
gamoakraT.<br />
19