19.02.2013 Views

Shell Tankstellen Stations-service Shell Stazioni di servizio Shell ...

Shell Tankstellen Stations-service Shell Stazioni di servizio Shell ...

Shell Tankstellen Stations-service Shell Stazioni di servizio Shell ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Be<strong>di</strong>enungsan -<br />

leitung für den Tankvorgang<br />

mit Kre<strong>di</strong>t/<br />

Debitkarten<br />

Die Karte mit der Vor -<br />

derseite nach oben in<br />

den Automaten schieben<br />

(Symbol beachten).<br />

Nach dem Einführen der<br />

Karte <strong>di</strong>e Be<strong>di</strong>enungsanleitungen<br />

auf der<br />

elektronischen Anzeige<br />

(Display) beachten.<br />

PIN-Code eingeben<br />

(wenn verlangt).<br />

Säulennummer eingeben<br />

oder am Display <strong>di</strong>rekt<br />

wählen.<br />

Automat gibt Karte<br />

zurück. Karte sofort<br />

entnehmen.<br />

Zapfhahn aushängen<br />

und Fahrzeug betanken.<br />

Nach der Betankung<br />

Zapfhahn wieder ein-<br />

hängen, Tankdeckel nicht<br />

vergessen!<br />

Benötigen Sie eine<br />

Quittung: Nur Karte<br />

nochmals in den Karten-<br />

leser schieben (kein<br />

PIN-Code mehr<br />

eintippen!). Innert 10<br />

Sekunden erhalten Sie<br />

<strong>di</strong>e Quittung ausgedruckt.<br />

Mode d’emploi pour<br />

le ravitaillement<br />

avec des cartes de<br />

cré<strong>di</strong>t/débit<br />

Introduire la carte côté<br />

face contre le haut<br />

(observer le symbole).<br />

Après introduction de<br />

la carte, suivre les<br />

instructions qui s’affi -<br />

chent sur l’automate<br />

(<strong>di</strong>splay).<br />

Introduire le PIN code<br />

(si demandé).<br />

Introduire le numéro de<br />

la colonne ou sélectionner<br />

<strong>di</strong>rectement sur le<br />

<strong>di</strong>splay.<br />

L’automate rend la<br />

carte – la retirer de suite.<br />

Décrocher le pistolet et<br />

remplir le réservoir du<br />

véhicule. Après ce<br />

ravitaillement, recrocher<br />

le pistolet, ne pas oublier<br />

de remettre le bouchon<br />

et de fermer la trappe du<br />

réservoir!<br />

Pour obtenir une quit -<br />

tance: réintroduire la<br />

carte dans le lecteur de<br />

cartes (plus besoin de<br />

taper le PIN code!) – la<br />

quittance es imprimée en<br />

10 secondes.<br />

Istruzioni per il<br />

rifornimento con<br />

le carte <strong>di</strong> cre<strong>di</strong>to<br />

Inserire la carta nell’<br />

automatico con la faccia<br />

(ve<strong>di</strong> simbolo) rivolta<br />

verso l’alto.<br />

Dopo l’introduzione<br />

della carta seguire le<br />

istruzioni sul <strong>di</strong>splay<br />

elettronico (schermo).<br />

Inserire il co<strong>di</strong>ce PIN.<br />

Inserire il numero della<br />

colonna o scegliere<br />

<strong>di</strong>rettamente sul <strong>di</strong>splay.<br />

L’automatico restituisce<br />

la carta. Ritirare subito<br />

la carta.<br />

Togliere la pistola dalla<br />

sede e fare il pieno.<br />

Dopo aver eseguito,<br />

rimettere la pistola in<br />

sede. Non <strong>di</strong>menticare<br />

il tappo del serbatoio!<br />

Se ha bisogno <strong>di</strong> una<br />

ricevuta: Inserire <strong>di</strong><br />

nuovo la carta (non<br />

inserire il Co<strong>di</strong>ce PIN)!<br />

Entro 10 secon<strong>di</strong> le<br />

verrà rilasciata una<br />

ricevuta.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!