FILOLOGIA OCCITANA - Dipartimento di Filologia Moderna
FILOLOGIA OCCITANA - Dipartimento di Filologia Moderna
FILOLOGIA OCCITANA - Dipartimento di Filologia Moderna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Thomas, Roman de Tristan<br />
Del cors puet faire son delit,<br />
mes ice poi a lui soffit,<br />
quant autres en a le corage,<br />
de ce se derve e enrage;<br />
pardurable est la dolur<br />
que ele envers Tristran a s’amor.<br />
. . .<br />
Ele volt Tristran e ne puet:<br />
a son seignor tenir l’estuet,<br />
ele ne le puet guerpir ne laisser,<br />
n’ele ne se puet deliter,<br />
ele a le cors, le cuer nel volt:<br />
c’est un turment dont ele se deut;<br />
. . .<br />
Ysolt Tristran soule desire<br />
e siet bien que Marques sis sire<br />
fait de son cors tut son volair,<br />
e si ne puet delit avoir<br />
fors de volair ou de desir.<br />
(vv. 83-88, 95-100, 168-72)<br />
Le desir qu’il ad vers la reïne<br />
tolt le voleir vers la meschine;<br />
le desir lui tolt le voleir,<br />
que nature n’i ad poeir.<br />
Amur e raisun le destraint,<br />
e le voleir de sun cors vaint.<br />
(vv. 597-602)<br />
hiceste sanz delit se deut:<br />
ele n’a delit se son seignor<br />
ne envers autre nen a amor;<br />
cestui desire, cestui ha,<br />
e nul delit de lui nen a.<br />
Hiceste est a Marque a contraire,<br />
car il peut d’Isode son bon faire,<br />
tuit ne puisse il son cuer changier;<br />
(vv. 128-35)<br />
(Marco) del corpo (<strong>di</strong> Isotta) può fare il suo piacere,<br />
ma questo non gli basta, dal momento che<br />
un altro ne ha il cuore, e <strong>di</strong> ciò impazzisce ed è<br />
furioso; senza fine è il dolore perché lei dà il suo<br />
amore a Tristano.<br />
Lei vuole Tristano e non può averlo: è costretta<br />
ad avere suo marito, non può abbandonarlo né<br />
lasciarlo, né può avere da lui piacere; lei ne ha il<br />
corpo, non ne vuole il cuore: è un tormento <strong>di</strong> cui<br />
si duole;<br />
Tristano desidera solo Isotta, e sa bene che Marco,<br />
il suo signore, fa del suo corpo tutto ciò che<br />
lui vuole, e non può averne alcun piacere, solo<br />
brama e desiderio.<br />
Il desiderio della regina gli toglie la voglia della<br />
fanciulla; il desiderio gli fa perdere la voglia, perché<br />
la natura non ha potere. Amore e ragione lo<br />
stringono e allontanano la voglia dal corpo.<br />
(Isotta dalle Bianche Mani) soffre senza piacere<br />
d'amore: lei non riceve piacere dal suo signore né<br />
ama nessun altro; è lui che desidera e è lui che ha,<br />
ma da lui non riceve nessun piacere. Lei è l’inverso<br />
<strong>di</strong> Marco, che può godere <strong>di</strong> Isotta, benché<br />
non riesca a cambiarne il cuore . . .<br />
44