16.08.2013 Views

Scure troncatrice 8 speciale - Posch

Scure troncatrice 8 speciale - Posch

Scure troncatrice 8 speciale - Posch

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Manuale d´istruzioni<br />

SpaltAxt 8 Spezial<br />

D1060398 - V001<br />

*D1060398-V001*<br />

Italiano<br />

Copyright by <strong>Posch</strong> Gesellschaft m.b.H., Made in Austria


Produttore<br />

2<br />

Produttore<br />

POSCH Gesellschaft m.b.H.<br />

Paul-Anton-Keller-Strasse 40<br />

A-8430 Leibnitz<br />

Telefono: +43 (0) 3452/82954<br />

Fax: +43 (0) 3452/82954-53<br />

E-mail: leibnitz@posch.com<br />

http://www.posch.com<br />

© Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.H., Made in Austria<br />

I campi sottostanti devono obbligatoriamente essere compilati prima della messa in<br />

funzione, così da rendere inequivocabilmente riconoscibile la documentazione della<br />

macchina e consentire, in caso di dubbi, di ottenere delucidazioni precise.<br />

Codice macchina:..............................................................................<br />

Numero di serie:.....................................................................................<br />

POSCH Österreich:<br />

8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefono: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail: leibnitz@posch.com<br />

POSCH Deutschland:<br />

84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefono: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, E-mail: velden@posch.com


Indice<br />

Indice<br />

1 Premessa 5<br />

1.1 Protezione dei diritti d'autore 5<br />

1.2 Responsabilità dei vizi della cosa venduta 5<br />

1.3 Riserve 5<br />

1.4 Terminologia 5<br />

1.5 Manuale d'uso 6<br />

2 Istruzioni di sicurezza 7<br />

2.1 Spiegazione dei simboli 7<br />

2.2 Istruzioni generali di sicurezza 8<br />

2.3 Istruzioni di sicurezza per il troncaceppi 8<br />

2.4 Avvertenza relativa alla rumorosità 9<br />

2.5 Rischi residui 9<br />

2.6 Utilizzo prescritto 9<br />

2.7 Utilizzo non conforme 10<br />

3 Informazioni generali 11<br />

3.1 Applicabilità del manuale 11<br />

3.2 Descrizione 11<br />

3.3 Elementi fondamentali della macchina 12<br />

3.4 Adesivi e relativo significato 13<br />

3.5 Installazione 14<br />

4 Messa in funzione 15<br />

4.1 Azionamento tramite elettromotore (Tipi E) 15<br />

4.2 Azionamento mediante trattore, con trasmissione cardanica (Tipo PZG) 17<br />

4.3 Azionamento tramite unità idraulica del trattore (tipo PS) 17<br />

4.4 Azionamento mediante trattore con pompa a inserimento (tipi PZ) 18<br />

4.5 Azionamento con motore a benzina (Tipi B) 18<br />

5 Comando 19<br />

5.1 Processo di troncatura 19<br />

5.2 Regolazione del percorso di troncatura (corsa) 20<br />

5.3 Lama <strong>speciale</strong> con rulli 20<br />

6 Spegnimento della macchina 22<br />

7 Trasporto 23<br />

7.1 Trasporto a mano 23<br />

7.2 Trasporto sull'attacco a tre punti del trattore 23<br />

8 Controlli 25<br />

3


Indice<br />

4<br />

8.1 Dispositivi di sicurezza 25<br />

8.2 Collegamenti a vite 25<br />

8.3 Cablaggio elettrico 25<br />

8.4 Condutture idrauliche 25<br />

8.5 Guida dell'attrezzo 25<br />

8.6 Livello dell'olio 25<br />

9 Manutenzione 27<br />

9.1 Guida dell'attrezzo 27<br />

9.2 Sostituzione dell'olio 27<br />

9.3 Motore a benzina 29<br />

9.4 Pulizia 30<br />

10 Attrezzatura supplementare 31<br />

10.1 Attrezzo di troncatura a croce 31<br />

10.2 Piano d'appoggio legna di grandi dimensioni 31<br />

10.3 Sala montata 400 32<br />

11 Risoluzione dei problemi 33<br />

12 Dati tecnici 35<br />

13 Assistenza 37<br />

Dichiarazione CE di conformità 38


1<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

1.4<br />

Premessa<br />

Grazie per avere acquistato uno dei nostri prodotti.<br />

Questa macchina è stata costruita in conformità con le norme e prescrizioni europee vigenti.<br />

Il presente manuale d'uso fornisce istruzioni per lavorare in sicurezza e a regola d'arte con<br />

la macchina e per effettuarne la manutenzione.<br />

Chiunque sia incaricato del trasporto, dell'installazione, della messa in funzione, dell'uso e<br />

della manutenzione della macchina deve avere letto e compreso:<br />

▪ il manuale d'uso<br />

▪ le norme di sicurezza<br />

▪ le istruzioni di sicurezza dei singoli capitoli.<br />

Allo scopo di escludere errori di comando e di garantire un funzionamento senza problemi<br />

della macchina, occorre che il manuale d'uso sia sempre accessibile al personale di<br />

servizio.<br />

Protezione dei diritti d'autore<br />

Tutta la documentazione è protetta dai diritti d'autore secondo la legge in materia.<br />

È vietata la divulgazione e riproduzione anche solo parziale della documentazione, nonché<br />

la diffusione del suo contenuto, salvo previa autorizzazione esplicita.<br />

Responsabilità dei vizi della cosa venduta<br />

Leggere attentamente il manuale d'uso prima di mettere in funzione la macchina!<br />

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e anomalie derivanti dalla mancata<br />

osservanza delle istruzioni contenute nel manuale d'uso.<br />

Rivendicare i propri diritti per la responsabilità dei vizi della cosa venduta subito dopo avere<br />

accertato la presenza di difetti.<br />

I diritti decadono, per es., in caso di:<br />

▪ utilizzo non conforme<br />

▪ tipi di allacciamenti e azionamenti difettosi, non compresi nella fornitura<br />

▪ mancato utilizzo di pezzi di ricambio e parti di accessori originali<br />

▪ adattamenti e conversioni non previamente concordati per iscritto con noi.<br />

Le parti soggette a usura non rientrano nella responsabilità dei vizi della cosa venduta.<br />

Riserve<br />

Le informazioni relative ai dati tecnici, alle dimensioni e alle illustrazioni della macchina,<br />

nonché le modifiche delle norme in materia di sicurezza, sono in continua evoluzione,<br />

pertanto non sono sempre vincolanti per la consegna.<br />

Con riserva di errori di stampa e di forma.<br />

Terminologia<br />

Operatore<br />

Per operatore s'intende colui/colei che mette in funzione la macchina e la utilizza in modo<br />

conforme o che ne affida l'uso a persone qualificate e addestrate.<br />

Personale di servizio<br />

Premessa<br />

5


Premessa<br />

6<br />

1.5<br />

Per personale di servizio (operatore) s'intende la persona a cui l'operatore ha affidato l'uso<br />

della macchina.<br />

Personale specializzato<br />

Per personale specializzato s'intende colui/colei che ha ricevuto l'incarico dall'operatore di<br />

svolgere mansioni particolari come l'installazione, la preparazione, la manutenzione della<br />

macchina e l'individuazione e l'eliminazione dei guasti.<br />

Elettricista specializzato<br />

Per elettricista specializzato s'intende colui/colei che grazie alla propria formazione tecnica<br />

e alle nozioni acquisite su impianti elettrici, norme e prescrizioni, è in grado di riconoscere<br />

ed evitare gli eventuali rischi.<br />

Macchina<br />

La denominazione macchina sostituisce la denominazione commerciale dell'oggetto a cui<br />

si riferisce il presente manuale d'uso (vedere frontespizio).<br />

Manuale d'uso<br />

Il presente manuale è una "traduzione del manuale d'uso originale".


2<br />

2.1<br />

Istruzioni di sicurezza<br />

Spiegazione dei simboli<br />

I simboli e le avvertenze contenuti nel presente manuale avvertono del rischio di lesioni<br />

personali o danni materiali oppure forniscono indicazioni operative.<br />

Avvertenza relativa ai punti pericolosi<br />

Istruzioni riguardanti la sicurezza sul lavoro, la cui mancata osservanza può pregiudicare<br />

l'incolumità delle persone.<br />

Attenersi sempre a queste istruzioni e tenere un comportamento attento e vigile.<br />

Avvertenza relativa a tensione elettrica pericolosa<br />

Un contatto con le parti sotto tensione può provocare il decesso immediato.<br />

Le coperture e i dispositivi di sicurezza delle parti elettriche devono essere aperti solo da<br />

elettricisti specializzati che abbiano preventivamente disattivato la tensione d'esercizio.<br />

Avvertenza relativa al possibile schiacciamento<br />

Rischio di lesioni dovute all'intrappolamento degli arti superiori.<br />

Nota<br />

Simbolo relativo alla corretta manipolazione della macchina.<br />

La mancata osservanza può provocare guasti o danni alla macchina.<br />

Avvertenza relativa alla rumorosità<br />

Simbolo relativo a una zona in cui il livello di rumorosità può essere elevato - > 85 dB (A).<br />

La mancata osservanza può provocare disturbi o danni all'udito.<br />

Ulteriori informazioni<br />

Simbolo relativo a ulteriori informazioni su un pezzo aggiuntivo.<br />

Informazioni<br />

Informazioni riguardanti operazioni particolari.<br />

Istruzioni di sicurezza<br />

7


Istruzioni di sicurezza<br />

8<br />

2.2<br />

2.3<br />

Istruzioni generali di sicurezza<br />

La macchina deve essere utilizzata soltanto da persone che ne conoscano il funzionamento<br />

e i pericoli e che abbiano letto il manuale d'uso.<br />

▪ Il gestore è tenuto a istruire adeguatamente il proprio personale.<br />

La messa in funzione e la manutenzione della macchina non devono essere eseguite da<br />

persone che siano sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci che influiscano sulla capacità di<br />

reazione.<br />

La macchina deve essere azionata soltanto se in perfette condizioni tecniche.<br />

Mettere in funzione la macchina soltanto se posizionata in modo stabile.<br />

Età minima dell'operatore: 18 anni.<br />

Questa macchina deve essere utilizzata sempre da un solo operatore.<br />

Osservare pause a intervalli regolari per assicurare la concentrazione durante l'esecuzione<br />

del lavoro.<br />

Accertarsi che la postazione di lavoro sia sufficientemente illuminata, poiché condizioni di<br />

scarsa illuminazione aumentano considerevolmente il rischio di lesioni!<br />

Non lavorare mai senza i dispositivi di sicurezza.<br />

Gli interventi di riparazione, allestimento, manutenzione e pulizia devono essere eseguiti<br />

soltanto ad azionamento spento e attrezzo fermo!<br />

▪ Per le macchine dotate di azionamento con presa di forza occorre rimuovere la<br />

trasmissione cardanica dal trattore.<br />

▪ Per le macchine dotate di azionamento con elettromotore occorre posizionare<br />

l'interruttore generale su 0 e scollegare la linea di alimentazione.<br />

Non lasciare mai incustodita la macchina in funzione.<br />

Durante le operazioni di reimpostazione, il motore della macchina deve essere spento.<br />

Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali - POSCH.<br />

È vietato apportare modifiche o manipolare in qualsiasi modo la macchina.<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Non utilizzare mai linee di allacciamento difettose.<br />

Le macchine con azionamento elettrico non devono essere messe in funzione in caso di<br />

pioggia, in quanto l'interruttore e l'elettromotore potrebbero danneggiarsi.<br />

Macchine con motore a combustione:<br />

Formazione di monossido di carbonio<br />

Rischio di asfissia<br />

a) Non mettere mai in funzione le macchine in ambienti chiusi.<br />

Macchine con pompa a inserimento (Tipi PZ):<br />

Durante il fermo della macchina, inserire sempre il meccanismo nei perni dell'attacco a tre<br />

punti e fissare con la catena.<br />

Istruzioni di sicurezza per il troncaceppi<br />

Non tenere ferma la legna con le mani durante la troncatura.<br />

Non infilare le mani nell'area di troncatura!


2.4<br />

2.5<br />

2.6<br />

Durante il lavoro, indossare scarpe antinfortunistiche e abiti aderenti che non possano<br />

impigliarsi.<br />

Utilizzare la macchina solo all'aperto.<br />

Indossare guanti di protezione!<br />

Non procedere mai alla troncatura di legna tagliata trasversalmente!<br />

Tenere la zona di lavoro pulita da trucioli e residui di legna.<br />

Prima di rimuovere i pezzi di legna bloccati, disattivare l'azionamento.<br />

Lunghezza max. legna 10 - 55 cm / 110 cm<br />

Durante il trasporto e in caso di inattività della macchina, ritrarre sempre completamente<br />

l'attrezzo di troncatura.<br />

La pressione d'esercizio massima dell'impianto idraulico deve essere di 250 bar.<br />

Avvertenza relativa alla rumorosità<br />

Il livello di pressione acustica misurato con pesatura A presso la postazione di lavoro in<br />

corrispondenza dell'orecchio dell'operatore è di 70 dB(A).<br />

Nelle macchine con motore a combustione, il livello di pressione acustica misurato con<br />

pesatura A in corrispondenza dell'orecchio dell'operatore raggiunge 90 dB(A).<br />

Per le macchine azionate con presa di forza, la rumorosità dipende dal trattore.<br />

Per questa ragione è necessario indossare protezioni per l'udito.<br />

I valori indicati sono valori di emissione e non indicano i valori di sicurezza per la postazione<br />

di lavoro. Sebbene esista una correlazione tra i livelli di emissione e di immissione, non si<br />

può dedurre con certezza se siano necessarie misure preventive supplementari. I fattori<br />

che possono influire sul livello di immissione effettivo presso la postazione di lavoro<br />

comprendono la particolare tipologia dell'ambiente di lavoro, altre fonti di rumore, ad es. il<br />

numero delle macchine e altri processi di lavorazione nelle vicinanze. I valori consentiti per<br />

la postazione di lavoro possono comunque variare da Paese a Paese. Queste informazioni<br />

dovrebbero tuttavia consentire all'utilizzatore di valutare meglio i rischi e i pericoli.<br />

Rischi residui<br />

Anche quando si osservano tutte le norme di sicurezza e la macchina è usata<br />

conformemente a esse, sussistono ancora rischi residui:<br />

▪ pericolo dovuto al contatto con parti o attrezzi rotanti<br />

▪ lesioni a causa di pezzi o componenti scagliati per aria<br />

▪ rischio d'incendio se il motore non è sufficientemente aerato<br />

▪ lesioni all'udito quando si lavora senza adeguate protezioni<br />

▪ errore umano (ad es. eccessivo affaticamento fisico, distrazione, ecc.).<br />

Con ogni macchina si corrono rischi residui, per questo occorre prestare sempre la massima<br />

attenzione quando si lavora. Il personale di servizio è responsabile della sicurezza delle<br />

operazioni.<br />

Utilizzo prescritto<br />

Istruzioni di sicurezza<br />

La macchina - SpaltAxt 8 Spezial - deve essere utilizzata esclusivamente per la troncatura<br />

di legna con un diametro di 10 - 50 cm e una lunghezza di 10 - 55 cm / 110 cm.<br />

9


Istruzioni di sicurezza<br />

10<br />

2.7<br />

La macchina deve essere utilizzata esclusivamente per lavorare la legna da ardere.<br />

Utilizzo non conforme<br />

Qualsiasi altro utilizzo che esuli da quello indicato in "Utilizzo previsto" è espressamente<br />

vietato!


3<br />

3.1<br />

3.2<br />

Informazioni generali<br />

Applicabilità del manuale<br />

Il presente manuale d'uso si applica alle seguenti macchine:<br />

Tipo di macchina<br />

Codice articolo * Denominazione - Tipo Azionamento<br />

M6145 SpaltAxt 8 Spezial - E5,5 Elettromotore<br />

M6146 SpaltAxt 8 Spezial - E3 Elettromotore<br />

M6147 SpaltAxt 8 Spezial - E3 Elettromotore<br />

M6162 SpaltAxt 8 Spezial - PS Unità idraulica trattore<br />

M6163 SpaltAxt 8 Spezial - PZ Pompa inseribile<br />

M6165 SpaltAxt 8 Spezial - PZE5,5 Pompa inseribile/elettromotore<br />

M6166 SpaltAxt 8 Spezial - PZG Presa di forza<br />

M6167 SpaltAxt 8 Spezial - PZGE5,5 Presa di forza/elettromotore<br />

M6168 SpaltAxt 8 Spezial - B4,8 Motore a benzina<br />

*......Il codice articolo è stampigliato sulla targhetta della macchina.<br />

Modelli<br />

Attrezzatura supplementare<br />

F0002543 Attrezzo di troncatura a croce<br />

F0002592 Piano d'appoggio legna<br />

F0002581 Sala montata<br />

F0002179 Contaore per macchine con azionamento elettrico<br />

F0001806 Contaore per macchine con azionamento con presa di forza<br />

F0001482 Contaore per macchine con azionamento con motore a benzina<br />

Descrizione<br />

La macchina - SpaltAxt 8 Spezial - deve essere utilizzata esclusivamente per la troncatura<br />

di legna con una lunghezza massima di 10 - 55 cm / 110 cm.<br />

L'azionamento dell'attrezzo di troncatura è di tipo idraulico, il sistema idraulico viene<br />

azionato mediante l'unità idraulica del trattore, un elettromotore, attraverso una presa di<br />

forza oppure da un motore a benzina.<br />

Il controllo della macchina avviene mediante un comando di sicurezza a due mani.<br />

Quando si spingono contemporaneamente verso il basso le due leve del comando di<br />

sicurezza, la lama di troncatura fuoriesce.<br />

Non appena si rilascia una delle due leve di comando, la lama di troncatura si arresta.<br />

Quando le leve di comando vengono spinte verso l'alto, la lama di troncatura ritorna alla<br />

posizione di partenza.<br />

La legna è posizionata su una base di pressione sotto la lama di troncatura.<br />

Durante la fase di lavoro, la lama di troncatura preme sulla legna troncandola.<br />

Informazioni generali<br />

11


Informazioni generali<br />

12<br />

3.3<br />

Elementi fondamentali della macchina<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

2 1<br />

17<br />

8<br />

16 15<br />

1 Piano d'appoggio 10 Dispositivo di aggancio<br />

2 Lama di troncatura 11 Elettromotore<br />

3 Punta di trattenuta del legno 12 Interruttore/spina<br />

4 Archetto a molla 13 Vite di aerazione<br />

5 Ganascia di bloccaggio 14 Impugnatura per il trasporto<br />

6 Comando a due mani 15 Astina di regolazione<br />

7 Piastra di pressione 16 Guida lama<br />

8 Targhetta 17 Unità di bloccaggio<br />

9 Ruota<br />

14<br />

13<br />

12<br />

11<br />

10<br />

9


3.4<br />

Adesivi e relativo significato<br />

Z200 1260<br />

Z200 1360<br />

Adesivi del comando<br />

1 Solo un operatore!<br />

2 Gli interventi di riparazione, allestimento, manutenzione e<br />

pulizia devono essere eseguiti soltanto ad azionamento<br />

spento e attrezzo fermo!<br />

3 Indossare guanti di protezione!<br />

4 Indossare scarpe antinfortunistiche!<br />

5 Indossare una protezione per gli occhi e per l'udito!<br />

6 Attenzione, attrezzi in movimento!<br />

7 Prima della messa in funzione della macchina, leggere<br />

assolutamente il manuale d'uso!<br />

Attenzione, rispettare il senso di rotazione del motore.<br />

L'errato senso di rotazione può comportare il<br />

danneggiamento della pompa!<br />

Attenzione, attrezzi in movimento!<br />

Senso di rotazione del motore<br />

Senso di rotazione della presa di forza<br />

Ingrassare la guida dell'attrezzo!<br />

Livello dell'olio<br />

Numero di giri presa di forza<br />

Commutatore di fase<br />

Mezzo d'esercizio: benzina<br />

Rapporto massimo potenza/cilindrata<br />

Informazioni generali<br />

13


Informazioni generali<br />

14<br />

3.5<br />

Installazione<br />

Mettere in funzione la macchina soltanto se disposta in condizioni di stabilità.<br />

Posizionare la macchina su una superficie di lavoro orizzontale, piana, stabile e libera da<br />

ingombri.<br />

La macchina deve essere posizionata direttamente a terra. Non collocarvi sotto alcun asse<br />

di legno, ferro piatto, ecc.


4<br />

4.1<br />

4.1.1<br />

4.1.2<br />

Messa in funzione<br />

Prima della messa in funzione, controllare il funzionamento dei dispositivi di sicurezza, i tubi<br />

flessibili idraulici e il livello dell'olio!<br />

Prima della messa in funzione occorre controllare lo stato del cablaggio elettrico!<br />

Se durante l'uso dovesse verificarsi un guasto alla macchina, arrestarne subito il<br />

funzionamento!<br />

Azionamento tramite elettromotore (Tipi E)<br />

Macchine con motore 230 V<br />

La macchina deve essere azionata solo se collegata a circuiti elettrici con circuito di<br />

protezione per correnti di guasto FI da 30 mA o a un interruttore di protezione per le persone<br />

(PRCD).<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Tipo E3<br />

▪ Collegare la macchina alla rete elettrica:<br />

– Tensione di rete 230 V (50 Hz)<br />

– Fusibile 16 A<br />

– Per la linea di alimentazione deve essere utilizzato un cavo con sezione minima di<br />

2,5 mm².<br />

▪ Premere il pulsante verde di accensione.<br />

1<br />

2<br />

1 Pulsante verde (ON) 2 Pulsante rosso (OFF)<br />

Macchine con motore da 400 V<br />

La macchina deve essere azionata solo se collegata a circuiti elettrici con circuito di<br />

protezione per correnti di guasto FI da 30 mA o a un interruttore di protezione per le persone<br />

(PRCD).<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Tipo E3<br />

Collegare la macchina alla rete elettrica:<br />

▪ Tensione di rete 400 V (50 Hz)<br />

▪ Interruttore automatico 16 A (caratteristica di intervento C)<br />

▪ Per la linea di alimentazione, utilizzare cavi con sezione minima di 2,5 mm².<br />

Messa in funzione<br />

15


Messa in funzione<br />

16<br />

La sezione dei cavi indicata rappresenta solo un requisito minimo; se la linea di<br />

alimentazione è più lunga, la sezione del cavo deve essere stabilita da un elettricista<br />

specializzato.<br />

▪ Premere il pulsante verde di accensione.<br />

1<br />

2<br />

1 Pulsante verde (ON) 2 Pulsante rosso (OFF)<br />

Verificare il senso di marcia dell'elettromotore (vedere la freccia sul motore).<br />

Se il senso di marcia del motore è errato:<br />

Nella spina è presente un commutatore di fase, grazie al quale è possibile invertire il senso<br />

di marcia del motore (premere con un cacciavite il disco nella spina e ruotarlo di 180°).<br />

In caso di innesto difficoltoso, la spina CEE può rompersi staccandosi dalla scatola<br />

dell'interruttore.<br />

▪ Per agevolare il lavoro, utilizzare spine di marca e uno spray al silicone.<br />

Per questo tipo di danni all'interruttore non è prevista alcuna garanzia.<br />

Tipo E5,5<br />

Collegare la macchina alla rete elettrica:<br />

▪ Tensione di rete 400 V (50 Hz)<br />

▪ Interruttore automatico 16 A (caratteristica di intervento C)<br />

▪ Per la linea di alimentazione, utilizzare cavi con sezione minima di 2,5 mm².<br />

La sezione dei cavi indicata rappresenta solo un requisito minimo; se la linea di<br />

alimentazione è più lunga, la sezione del cavo deve essere stabilita da un elettricista<br />

specializzato.<br />

▪ Premere il pulsante verde di accensione.<br />

1<br />

2<br />

1 Pulsante verde (ON) 2 Pulsante rosso (OFF)<br />

Verificare il senso di marcia dell'elettromotore (vedere la freccia sul motore).<br />

Se il senso di marcia del motore è errato:<br />

Procedere come per il primo tipo.


4.2<br />

4.3<br />

Azionamento mediante trattore, con trasmissione<br />

cardanica (Tipo PZG)<br />

▪ Montare la macchina sull'attacco a tre punti del trattore.<br />

▪ Inserire la trasmissione cardanica e assicurarla con l'apposita catena.<br />

▪ La presa di forza deve ruotare in senso orario.<br />

▪ Inserire al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Fare ingranare lentamente la presa di forza del trattore e lasciare funzionare la<br />

macchina.<br />

▪ Regolare il numero di giri della presa di forza necessario con l'acceleratore.<br />

Numero di giri massimo della presa di forza:<br />

▪ 430 giri/min<br />

Il numero di giri massimo della presa di forza non deve mai essere superato, in caso<br />

contrario la temperatura dell'olio aumenta eccessivamente. Ciò provoca l'usura precoce e<br />

la perdita di tenuta della pompa, del cilindro e delle condutture idrauliche.<br />

Prima di disinserire la trasmissione cardanica, è necessario inserire l'acceleratore del<br />

trattore al minimo.<br />

Una volta sganciata la trasmissione cardanica, occorre riporla nell'apposita sospensione.<br />

Azionamento tramite unità idraulica del trattore<br />

(tipo PS)<br />

▪ Montare la macchina sull'attacco a tre punti del trattore.<br />

▪ Collegare i tubi flessibili idraulici all'unità idraulica del trattore.<br />

▪ Portare la valvola di comando posta sul trattore su "On".<br />

Accertarsi che la viscosità dell'olio idraulico del trattore corrisponda a quella del gruppo di<br />

troncatura!<br />

▪ Olio idraulico HLP M10<br />

Rispettare la direzione di mandata e di ritorno!<br />

Rapporto max potenza/cilindrata dell'unità<br />

idraulica del trattore<br />

16 l/min 250 bar<br />

Messa in funzione<br />

Pressione max d'esercizio dell'unità<br />

idraulica del trattore<br />

17


Messa in funzione<br />

18<br />

4.4<br />

4.5<br />

Azionamento mediante trattore con pompa a<br />

inserimento (tipi PZ)<br />

▪ Montare la macchina sull'attacco a tre punti del trattore.<br />

▪ Inserire il meccanismo sulla presa di forza del trattore e fissare con la catena per evitare<br />

rotazioni.<br />

– La catena non deve discostarsi dalla verticale di più di 30°.<br />

– Il meccanismo può essere inclinato rispetto alla verticale al massimo di 45°, poiché<br />

altrimenti l'olio potrebbe fuoriuscire dal tappo di ventilazione.<br />

▪ La presa di forza deve ruotare in senso orario.<br />

▪ Inserire al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Fare ingranare lentamente la presa di forza del trattore e lasciare funzionare la<br />

macchina.<br />

▪ Regolare il numero di giri della presa di forza necessario con l'acceleratore.<br />

Numero di giri massimo della presa di forza:<br />

▪ 430 giri/min<br />

Il numero di giri massimo della presa di forza non deve mai essere superato, in caso<br />

contrario la temperatura dell'olio aumenta eccessivamente. Ciò provoca l'usura precoce e<br />

la perdita di tenuta della pompa, del cilindro e delle condutture idrauliche.<br />

Prima di disinserire la trasmissione cardanica, è necessario inserire l'acceleratore del<br />

trattore al minimo.<br />

Azionamento con motore a benzina (Tipi B)<br />

Prima di avviare il motore, controllare il livello dell'olio.<br />

Il processo di avvio del motore a benzina è descritto nel manuale d'uso del motore.<br />

Tipo B4,8<br />

Dati del motore:<br />

Motore Carburante Consumo ca.<br />

Honda GSV190 Benzina normale senza<br />

piombo<br />

▪ Capacità del serbatoio: 0,91 Litri<br />

Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d'uso del motore.<br />

1 – 1,5 l/h


5<br />

5.1<br />

5.1.1<br />

Comando<br />

Se la temperatura esterna è inferiore a 0°C, lasciare funzionare la macchina a vuoto<br />

per circa cinque minuti, in modo che il sistema idraulico raggiunga la temperatura d'esercizio<br />

(le condutture idrauliche devono risultare calde al tatto).<br />

Processo di troncatura<br />

Questa macchina deve essere utilizzata sempre da un solo operatore.<br />

Accertarsi che non siano presenti altre persone nella zona circostante la macchina.<br />

Non mettere le mani sotto l'attrezzo di troncatura; maneggiare la legna sempre dai lati.<br />

▪ Collocare la legna in posizione verticale, tra le due impugnature sotto la lama di<br />

troncatura, sulla piastra di pressione. Prestare attenzione alla conformazione della<br />

legna (rami, ecc.).<br />

La legna rimane in posizione verticale senza sostegni:<br />

▪ Spostare la legna con le due impugnature nella posizione corretta.<br />

▪ Spingere contemporaneamente verso il basso le due impugnature.<br />

– La lama di troncatura fuoriesce e tronca la legna.<br />

– Non appena si rilascia una delle impugnature, la lama di troncatura si arresta.<br />

▪ Rilasciare le due impugnature per ritrarre nuovamente la lama di troncatura.<br />

La legna non rimane in posizione verticale senza sostegni:<br />

▪ Bloccare saldamente la legna spingendo verso il basso la punta di trattenuta.<br />

Mai infilare l'altra mano sotto la punta di trattenuta!<br />

Istruzioni per la troncatura<br />

Non procedere mai alla troncatura di legna tagliata trasversalmente!<br />

I tronchi devono essere troncati in senso longitudinale.<br />

Troncatura di legna particolarmente nodosa:<br />

▪ troncare i ceppi partendo dal bordo.<br />

Comando<br />

Liberare la lama di troncatura dalla legna bloccata con l'ausilio di un attrezzo a percussione.<br />

19


Comando<br />

20<br />

5.2<br />

5.3<br />

Regolazione del percorso di troncatura (corsa)<br />

1 Unità di bloccaggio 2 Astina di regolazione<br />

La corsa di troncatura può essere adattata alla legna di lunghezza inferiore con l'ausilio di<br />

un'astina di regolazione:<br />

▪ Ritrarre completamente la lama di troncatura.<br />

▪ Spegnere la macchina.<br />

– Vedere in proposito...Spegnimento della macchina [➙ 22]<br />

▪ Spingere l'unità di bloccaggio e spostarla nella posizione di regolazione desiderata.<br />

▪ Innestare quindi l'unità di bloccaggio nel foro sull'astina di regolazione.<br />

La corsa di troncatura è fissata nelle seguenti lunghezze:<br />

Posizione Lunghezza legna<br />

1. Posizione 20 cm<br />

2. Posizione 25 cm<br />

3. Posizione 33 cm<br />

Astina di regolazione estratta 10 - 55 cm / 110 cm<br />

Lama <strong>speciale</strong> con rulli<br />

La legna viene troncata in 2 pezzi con un solo processo di troncatura.<br />

I rulli sulla lama di troncatura impediscono che la legna troncata rimanga attaccata quando<br />

la lama indietreggia.<br />

1<br />

3<br />

1 Lama <strong>speciale</strong> con rulli 3 Lama di troncatura<br />

2 Punta di trattenuta<br />

2<br />

1<br />

2


Montaggio:<br />

1. Estrarre la lama di troncatura di ca. 30 cm e spegnere la macchina.<br />

2. Estrarre dalla lama di troncatura la punta di trattenuta tirandola verso il basso.<br />

3. Spingere la lama <strong>speciale</strong> con rulli sulla lama di troncatura.<br />

4. Riportare nuovamente la punta di trattenuta nella lama di troncatura.<br />

Comando<br />

21


Spegnimento della macchina<br />

22<br />

6<br />

Spegnimento della macchina<br />

Prima di spegnere la macchina, togliere pressione a tutti i dispositivi idraulici.<br />

Per farlo, portare tutte le leve di comando in posizione neutra.<br />

Azionamento mediante elettromotore (Tipo E)<br />

Portare l'interruttore in posizione 0.<br />

Azionamento mediante trattore, con trasmissione cardanica (tipi PZG, PZ)<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

Azionamento tramite unità idraulica del trattore (Tipo PS)<br />

Portare la valvola di comando sul trattore su "Off".<br />

Azionamento con motore a benzina (Tipo B)<br />

Fare funzionare a vuoto il motore a benzina per alcuni minuti per farlo raffreddare, quindi<br />

spegnerlo (vedere il manuale d'uso del motore).


7<br />

7.1<br />

7.2<br />

Trasporto<br />

Prima del trasporto occorre assolutamente spegnere l'azionamento!<br />

Staccare la macchina dall'alimentazione elettrica di rete!<br />

▪ Per fare questo, estrarre la spina dell'apparecchio.<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

La macchina deve essere trasportata soltanto con la lama di troncatura ritratta.<br />

Assicurarsi che anche l'astina di regolazione sia completamente ritratta.<br />

La macchina deve essere trasportata soltanto in posizione verticale o inclinata all'indietro.<br />

Per il trasporto in posizione orizzontale, il tappo di ventilazione deve essere sostituito con<br />

un tappo di chiusura G1/2".<br />

Le macchine con motore a benzina possono essere trasportate se inclinate, ma non<br />

ulteriormente ribaltate perchè l'olio motore potrebbe entrare nel filtro dell'aria.<br />

▪ Se questo dovesse accadere, metterebbe il motore fuori servizio.<br />

Non inclinare la macchina per più di 30°.<br />

Trasporto a mano<br />

Afferrare la macchina dall'impugnatura per il trasporto, inclinarla all'indietro e spostarla.<br />

Trasporto sull'attacco a tre punti del trattore<br />

▪ Montare la macchina sull'attacco a tre punti e sollevarla con l'unità idraulica del trattore.<br />

Se l'illuminazione posteriore del trattore è coperta, occorre applicare sulla parte posteriore<br />

un dispositivo di illuminazione (ad es. supporto magnetico, lampada inseribile, ecc).<br />

Dato il peso della macchina, la sua combinazione con il trattore può risultare instabile.<br />

Per verificare la stabilità complessiva, è possibile utilizzare la seguente formula per<br />

calcolare il contrappeso minimo anteriore I F,min in presenza di un carico minimo sull'asse<br />

anteriore pari al 20% del peso a vuoto del trattore:<br />

I F,min = I R<br />

I F<br />

( x ( c + d)) - ( TF + b ) + ( 0,2 x TE x b )<br />

T F<br />

a + b<br />

T E<br />

T R<br />

I R<br />

Trasporto<br />

23


Trasporto<br />

24<br />

T E (kg) Peso a vuoto del trattore *<br />

T F (kg) Carico sull'asse anteriore del trattore vuoto *<br />

T E (kg) Carico sull'asse posteriore del trattore vuoto *<br />

I R (kg) Peso totale della macchina **<br />

I F (kg) Peso totale del contrappeso anteriore<br />

a (m) Distanza tra il baricentro del contrappeso anteriore e il centro dell'asse<br />

anteriore<br />

b (m) Interasse del trattore ***<br />

c (m) Distanza tra il centro dell'asse posteriore e il centro delle rotule del<br />

braccio inferiore<br />

d (m) Distanza tra il centro delle rotule del braccio inferiore e il baricentro della<br />

macchina<br />

*….. Vedere il manuale d'uso del trattore.<br />

**….. Vedere la sezione "Dati tecnici" (tenendo conto del peso delle eventuali attrezzature supplementari presenti sulla macchina).<br />

***….. Misurare.<br />

In caso di trasporto su strade pubbliche, è necessario attenersi al codice stradale.<br />

Velocità massima di trasporto: 25 Km/h<br />

Se si sgancia la macchina dal trattore, collocarla su una superficie piana e stabile.<br />

***<br />

***<br />

***


8<br />

8.1<br />

8.2<br />

8.3<br />

8.4<br />

8.5<br />

8.6<br />

Controlli<br />

Prima di effettuare controlli sulla macchina, disattivare sempre l'azionamento.<br />

Staccare la macchina dall'alimentazione elettrica di rete!<br />

▪ Per fare questo, estrarre la spina dell'apparecchio.<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Rimuovere la trasmissione cardanica dal trattore.<br />

Dispositivi di sicurezza<br />

Tutti i dispositivi di sicurezza (coperture, griglie di protezione, ecc.) devono essere presenti<br />

sulla macchina!<br />

Collegamenti a vite<br />

Dopo la prima ora di esercizio, serrare tutte le viti e i dadi.<br />

Successivamente, serrare le viti e i dadi ogni 100 ore di esercizio.<br />

▪ Sostituire le viti e i dadi mancanti.<br />

Cablaggio elettrico<br />

Prima della messa in funzione occorre controllare lo stato del cablaggio elettrico!<br />

▪ Sostituire immediatamente i cablaggi danneggiati!<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Condutture idrauliche<br />

Dopo la prima ora d'esercizio, controllare la tenuta e la stabilità di tutte le condutture<br />

idrauliche.<br />

Successivamente, controllare la tenuta e la stabilità delle condutture idrauliche ogni 100 ore<br />

d'esercizio.<br />

▪ Sostituire immediatamente eventuali condutture danneggiate.<br />

Guida dell'attrezzo<br />

La guida dell'attrezzo deve sempre essere lubrificata a grasso.<br />

Livello dell'olio<br />

Controlli<br />

Per controllare il livello dell'olio, collocare la macchina su una superficie piana e orizzontale.<br />

Il controllo del livello dell'olio si effettua con la lama di troncatura in posizione di riposo.<br />

25


Controlli<br />

26<br />

8.6.1<br />

Livello dell'olio idraulico<br />

1<br />

1 Tappo di ventilazione 2 Finestrella di controllo dell'olio<br />

Se la finestrella di controllo dell'olio è piena, il livello dell'olio è al massimo.<br />

Se il livello dell'olio raggiunge la metà della finestrella di controllo dell'olio, il livello è al<br />

minimo.<br />

In questo caso è necessario rabboccare immediatamente l'olio idraulico.<br />

▪ Vedere in proposito... Sostituzione dell'olio idraulico [➙ 27]<br />

1<br />

2


9<br />

9.1<br />

9.2<br />

9.2.1<br />

Manutenzione<br />

Prima di effettuare operazioni di manutenzione sulla macchina, disattivare sempre<br />

l'azionamento.<br />

Staccare la macchina dall'alimentazione elettrica di rete!<br />

▪ Per fare questo, estrarre la spina dell'apparecchio.<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Rimuovere la trasmissione cardanica dal trattore.<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Non lavorare mai senza i dispositivi di sicurezza.<br />

Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali - POSCH.<br />

Guida dell'attrezzo<br />

Applicare il grasso con il pennello.<br />

La guida dell'attrezzo deve sempre essere lubrificata a grasso.<br />

Grassi raccomandati:<br />

Produttore Tipo<br />

Genol Grasso multiuso<br />

Fuchs Grasso multiuso 5028<br />

Sostituzione dell'olio<br />

L'olio sostituito deve essere smaltito nel rispetto dell'ambiente. Informarsi sulle disposizioni<br />

di legge in materia di tutela ambientale.<br />

Sostituzione dell'olio idraulico<br />

Manutenzione<br />

Il primo cambio dell'olio deve essere eseguito dopo 500 ore di esercizio, i cambi successivi<br />

ogni 1000 ore di esercizio oppure una volta all'anno.<br />

27


Manutenzione<br />

28<br />

9.2.1.1<br />

Procedura per il cambio:<br />

1<br />

1 Tappo di ventilazione 2 Finestrella di controllo dell'olio<br />

▪ Prima di sostituire l'olio, fare rientrare la lama di troncatura.<br />

▪ Svitare il tappo di ventilazione.<br />

▪ Inclinare la macchina all'indietro.<br />

▪ Far defluire l'olio idraulico esausto in una vasca di raccolta.<br />

▪ Avvitare il tappo di ventilazione nel serbatoio.<br />

▪ Accendere la macchina e farla funzionare brevemente.<br />

▪ Controllare il livello dell'olio e, se necessario, rabboccarlo.<br />

Capacità totale del sistema idraulico:<br />

Capacità<br />

5 litri<br />

Il nostro sistema idraulico è riempito con olio idraulico OMV HLP M10.<br />

Per la sostituzione dell'olio, si consiglia di utilizzare assolutamente olio di qualità superiore.<br />

Si può tranquillamente miscelare con prodotti equivalenti.<br />

Oli idraulici raccomandati<br />

Produttore Qualità di olio<br />

OMV HYD HLP M10<br />

SHELL Tellus T 15<br />

ELF Hydrelf 10<br />

ESSO Nuto H10<br />

CASTROL Hyspin AWH 10<br />

ARAL Vitam DE10<br />

GENOL HLP 10<br />

FUCHS Renolin B3<br />

*.....Olio idraulico biologico<br />

1<br />

2


9.2.2<br />

9.2.2.1<br />

9.3<br />

Sostituzione dell'olio per cambi<br />

Il primo cambio dell'olio deve essere eseguito dopo 100 ore di esercizio, i cambi successivi<br />

ogni 500 ore di esercizio oppure una volta all'anno.<br />

2<br />

3<br />

1 Tappo di riempimento dell'olio 3 Tappo di scarico dell'olio<br />

2 Tappo del livello dell'olio<br />

▪ Svitare i tappi di riempimento e di scarico dell'olio.<br />

▪ Fare defluire l'olio esausto e inserire nuovamente il tappo di scarico dell'olio.<br />

▪ Riempire con olio per cambi nuovo.<br />

▪ Controllare il livello dell'olio e, se necessario, rabboccarlo.<br />

▪ Inserire nuovamente il tappo di rabbocco dell'olio.<br />

Volume di riempimento totale<br />

0,5 litri<br />

Oli per cambi raccomandati<br />

Produttore Qualità di olio<br />

OMV Gear Oil MP SAE 85W-90<br />

GENOL Olio per cambi MP 90<br />

FUCHS Titan Gear Hypoid SAE 90<br />

Si può utilizzare qualsiasi altro olio per cambi con classe di viscosità SAE 90.<br />

Motore a benzina<br />

Per eseguire lavori di manutenzione del motore a benzina, utilizzare il manuale d'uso del<br />

motore.<br />

1<br />

Manutenzione<br />

29


Manutenzione<br />

30<br />

9.4<br />

Pulizia<br />

Prima di effettuare lavori di pulizia sulla macchina, disattivare sempre l'azionamento.<br />

Staccare la macchina dall'alimentazione elettrica di rete!<br />

▪ Per fare questo, estrarre la spina dell'apparecchio.<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Rimuovere la trasmissione cardanica dal trattore.<br />

Pulire la macchina a intervalli regolari, in modo da garantire un funzionamento ottimale.<br />

Lavare la macchina nuova (primi 3 mesi) utilizzando soltanto una spugna.<br />

▪ La vernice non è ancora completamente indurita e potrebbe danneggiarsi se pulita con<br />

strumenti ad alta pressione.


10<br />

10.1<br />

10.2<br />

Attrezzatura supplementare<br />

Attrezzo di troncatura a croce<br />

La legna viene troncata in quattro pezzi in un solo processo di troncatura.<br />

Per ceppi regolari con diametro massimo fino a 30 - 35 cm.<br />

Non adatto a legna con rami o contorta.<br />

1<br />

3<br />

1 Attrezzo di troncatura a croce 3 Lama di troncatura<br />

2 Punta di trattenuta<br />

Montaggio:<br />

1. Estrarre la lama di troncatura di ca. 30 cm e spegnere la macchina.<br />

2. Estrarre dalla lama di troncatura la punta di trattenuta tirandola verso il basso.<br />

3. Spingere l'attrezzo di troncatura a croce sulla lama di troncatura.<br />

4. Riportare nuovamente la punta di trattenuta nella lama di troncatura.<br />

Piano d'appoggio legna di grandi dimensioni<br />

Serve per appoggiare comodamente i pezzi di legna.<br />

1 Piano d'appoggio legna di grandi<br />

dimensioni<br />

2<br />

2<br />

1<br />

3<br />

4<br />

3 Rondella<br />

Attrezzatura supplementare<br />

2 Vite a testa tonda 4 Dado esagonale autobloccante<br />

31


Attrezzatura supplementare<br />

32<br />

10.3<br />

Montaggio:<br />

Avvitare il piano d'appoggio legna al telaio con l'ausilio delle viti a testa tonda, delle rondelle<br />

e dei dadi esagonali autobloccanti.<br />

Sala montata 400<br />

Per facilitare lo spostamento manuale.<br />

1<br />

4 2 3<br />

1 Alloggiamento ruota 3 Disco<br />

2 Ruota 4 Splint<br />

Montaggio:<br />

1. Far scorrere l'alloggiamento ruota sul telaio e avvitare.<br />

2. Far scorrere la ruota sull'alloggiamento ruota.<br />

3. Far scorrere il disco dopo la ruota e assicurarlo con lo splint.


11<br />

Risoluzione dei problemi<br />

Prima di procedere alla risoluzione dei problemi sulla macchina, disattivare sempre<br />

l'azionamento!<br />

Staccare la macchina dall'alimentazione elettrica di rete!<br />

▪ Per fare questo, estrarre la spina dell'apparecchio.<br />

Disinserire la trasmissione cardanica sul trattore.<br />

▪ Prima, però, regolare al minimo l'acceleratore del trattore.<br />

▪ Rimuovere la trasmissione cardanica dal trattore.<br />

Gli interventi sulle parti elettriche devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti<br />

specializzati.<br />

Problema Probabile causa Risoluzione Vedere<br />

pagina<br />

L'elettromotore non<br />

funziona o si spegne<br />

spesso<br />

L'interruttore non<br />

funziona<br />

La lama di troncatura<br />

non fuoriesce<br />

La lama di troncatura<br />

non fuoriesce<br />

L'olio idraulico diventa<br />

bollente<br />

Perdita di potenza della<br />

macchina<br />

Attrezzo di troncatura<br />

bloccato<br />

La macchina è<br />

rumorosa<br />

Il motore a benzina non<br />

si avvia<br />

Alimentazione difettosa Chiedere a un tecnico di<br />

controllare<br />

l'alimentazione<br />

I fusibili saltano - il cavo<br />

dell'alimentazione è<br />

fissato in modo poco<br />

stabile<br />

Utilizzare fusibili adatti<br />

Il salvamotore scatta Utilizzare un cavo di<br />

alimentazione più<br />

spesso<br />

Senso di marcia errato Scambiare i due fili di<br />

fase<br />

Alimentazione difettosa Chiedere a un tecnico di<br />

controllare<br />

l'alimentazione<br />

I fusibili saltano - il cavo<br />

dell'alimentazione è<br />

fissato in modo poco<br />

stabile<br />

Relè o gruppo<br />

salvamotore difettosi<br />

Interruttore a bilico<br />

bloccato<br />

Quantità di olio nel<br />

sistema idraulico<br />

insufficiente<br />

Senso di rotazione della<br />

presa di forza invertito<br />

Quantità di olio nel<br />

sistema idraulico<br />

insufficiente<br />

Qualità dell'olio<br />

idraulico non adeguata<br />

L'olio idraulico diventa<br />

bollente<br />

Quantità di olio nel<br />

sistema idraulico<br />

insufficiente<br />

Chiedere a un tecnico di<br />

controllare<br />

l'alimentazione<br />

Fare controllare<br />

l'interruttore o spedirlo<br />

Controllare l'interruttore<br />

a bilico<br />

vedere [➙<br />

15]<br />

vedere [➙<br />

15]<br />

Sostituire l'olio idraulico vedere [➙<br />

27]<br />

Cambiare il senso di<br />

rotazione della presa di<br />

forza<br />

Controllare il livello<br />

dell'olio idraulico<br />

vedere [➙<br />

17]<br />

vedere [➙<br />

25]<br />

Sostituire l'olio idraulico vedere [➙<br />

27]<br />

Si veda "L'olio idraulico<br />

diventa bollente"<br />

Sostituire l'olio idraulico vedere [➙<br />

27]<br />

Legna con rami Troncare la legna<br />

partendo dal bordo<br />

Numero di giri della<br />

presa di forza eccessivo<br />

Serbatoio della benzina<br />

vuoto<br />

Attenersi al numero di<br />

giri prescritto<br />

Rabboccare la benzina<br />

Risoluzione dei problemi<br />

vedere [➙<br />

19]<br />

vedere [➙<br />

17]<br />

33


Risoluzione dei problemi<br />

34<br />

Il motore a benzina si<br />

spegne<br />

Il cilindro idraulico non è<br />

a tenuta<br />

La leva di comando non<br />

rimane in posizione di<br />

ritorno<br />

Serbatoio della benzina<br />

vuoto<br />

Numero di giri troppo<br />

basso<br />

Pressione dell'olio<br />

troppo bassa<br />

Rabboccare la benzina<br />

Aumentare il numero di<br />

giri<br />

Rabboccare l'olio<br />

motore<br />

Guarnizione usurata Sostituire le guarnizioni<br />

Guida dell'asta dello<br />

stantuffo allentata<br />

Asta dello stantuffo<br />

danneggiata<br />

Il meccanismo a scatti<br />

nella valvola di<br />

comando è usurato<br />

Il gruppo del<br />

commutatore a scatti è<br />

usurato<br />

Fissare la guida<br />

dell'asta dello stantuffo<br />

Sostituire l'asta dello<br />

stantuffo<br />

Sostituire il<br />

meccanismo a scatti<br />

Sostituire il gruppo del<br />

commutatore a scatti


12<br />

Dati tecnici<br />

Tipo E5,5 E3 E3<br />

Azionamento<br />

Tipo di azionamento Elettromotore Elettromotore Elettromotore<br />

Potenza kW 5,5 S6** 3 S6** 3 S6**<br />

Tensione V 400 230 400<br />

Fusibile A 16 16 16<br />

Numero di giri motore giri/<br />

min<br />

Numero di giri presa di<br />

forza<br />

Sistema di troncatura<br />

giri/<br />

min<br />

1440 2880 2890<br />

- - -<br />

Forza di troncatura t 7,2 5,5 7,2<br />

Corsa del cilindro cm 54 54 54<br />

Pressione max. bar 250 190 250<br />

Lunghezza max. legna cm 110 110 110<br />

Diametro max. legna cm 50 50 50<br />

Vel. di avanzamento cm/s 7 4,5 5,4<br />

Vel. di ritorno cm/s 40,6 25,9 30,9<br />

Dimensioni *<br />

Larghezza cm 60 60 60<br />

Profondità cm 90 90 90<br />

Altezza cm 110 110 110<br />

Peso kg 170 165 170<br />

Tipo PS PZ PZE5,5<br />

Azionamento<br />

Tipo di azionamento Unità idraulica<br />

trattore<br />

Pompa inseribile Pompa inseribile/<br />

elettromotore<br />

Potenza kW 3,8 4,3 4,3 / 5,5 S6 **<br />

Tensione V - - 400<br />

Fusibile A - - 16<br />

Numero di giri motore giri/<br />

min<br />

Numero di giri presa di<br />

forza<br />

Sistema di troncatura<br />

giri/<br />

min<br />

- - 1440<br />

- 430 430<br />

Forza di troncatura t 7,2 7,2 7,2<br />

Corsa del cilindro cm 54 54 54<br />

Pressione max. bar 250 250 250<br />

Lunghezza max. legna cm 110 110 110<br />

Diametro max. legna cm 40 40 40<br />

Vel. di avanzamento cm/s 7,1 8 8 / 7<br />

Vel. di ritorno cm/s 40,7 46 46 / 40,6<br />

Dimensioni *<br />

Larghezza cm 105 105 105<br />

Profondità cm 105 105 105<br />

Altezza cm 110 110 110<br />

Peso kg 145 160 170<br />

*.....Le dimensioni e i pesi riportati sono valori indicativi validi per la dotazione di base.<br />

**....Dati di potenza S6: azionamento periodico ininterrotto con carico intermittente – il dato percentuale è riportato sulla targhetta.<br />

Dati tecnici<br />

35


Dati tecnici<br />

36<br />

Tipo PZG PZGE5,5 B4,8<br />

Azionamento<br />

Tipo di azionamento Presa di forza Presa di forza/<br />

elettromotore<br />

Motore a benzina<br />

Potenza kW 4,3 4,3 / 5,5 S6 ** 4,8<br />

Tensione V - 400 -<br />

Fusibile A - 16 -<br />

Numero di giri motore giri/<br />

min<br />

Numero di giri presa di<br />

forza<br />

Sistema di troncatura<br />

giri/<br />

min<br />

- 1440 3600<br />

430 430 -<br />

Forza di troncatura t 7,2 7,2 7,2<br />

Corsa del cilindro cm 54 54 54<br />

Pressione max. bar 250 250 250<br />

Lunghezza max. legna cm 110 110 110<br />

Diametro max. legna cm 40 40 40<br />

Vel. di avanzamento cm/s 8 8 / 7 5,3<br />

Vel. di ritorno cm/s 46 46 / 40,6 30,6<br />

Dimensioni *<br />

Larghezza cm 105 105 60<br />

Profondità cm 105 105 90<br />

Altezza cm 110 110 110<br />

Peso kg 200 210 155<br />

*.....Le dimensioni e i pesi riportati sono valori indicativi validi per la dotazione di base.<br />

**....Dati di potenza S6: azionamento periodico ininterrotto con carico intermittente – il dato percentuale è riportato sulla targhetta.


13<br />

Assistenza<br />

POSCH- Prodotto<br />

Per ordinare i pezzi di ricambio per la macchina, rivolgersi direttamente al proprio rivenditore<br />

locale.<br />

Se si necessita dell'elenco dei pezzi di ricambio per la macchina in uso, è possibile<br />

scaricarlo in qualsiasi momento (specificando il numero di serie) dal seguente link:<br />

www.posch.com/download.<br />

Assistenza<br />

37


Dichiarazione CE di conformità<br />

38<br />

Dichiarazione CE di conformità<br />

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito descritta, grazie alla sua<br />

progettazione e costruzione, soddisfa i requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute<br />

menzionati nella Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17<br />

maggio 2006 relativa alle macchine.<br />

La macchina soddisfa inoltre i requisiti della Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo<br />

e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli<br />

Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti<br />

di tensione e della Direttiva 2004/108/CE del Consiglio del 15 dicembre 2004 per il<br />

ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità<br />

elettromagnetica.<br />

Qualora vengano apportate modifiche alla macchina senza il nostro consenso, decade la<br />

validità della presente dichiarazione.<br />

Troncaceppi - SpaltAxt 8 Spezial<br />

Codice<br />

articolo:<br />

Numero di<br />

serie:<br />

M6145 , M6146 , M6147 , M6162 , M6163 , M6165 , M6166 , M6167 ,<br />

M6168<br />

a partire da 1.240.001A<br />

Per l'applicazione dei requisiti di sicurezza e di tutela della salute menzionati nelle Direttive<br />

CE sono state consultate le seguenti norme:<br />

▪ EN ISO 12100 Principi generali di progettazione<br />

▪ EN ISO 4254-1 Macchine agricole – Sicurezza - Requisiti generali<br />

▪ EN ISO 13857 Distanze di sicurezza - Arti superiori e inferiori<br />

▪ EN 349 Distanze minime per evitare lo schiacciamento di parti del corpo<br />

▪ EN 60204-1 Equipaggiamento elettrico delle macchine<br />

▪ EN 609-1 Sicurezza degli spaccalegna<br />

▪ EN 574 Dispositivi di comando a due mani<br />

▪ EN ISO 4413 Requisiti tecnici di sicurezza - Oleoidraulica<br />

Si garantisce, grazie a procedure interne, che gli apparecchi prodotti in serie sono sempre<br />

conformi ai requisiti delle normative CE e alle norme applicabili attualmente in vigore.<br />

Di seguito, il nome e la firma della persona firmataria della summenzionata Dichiarazione<br />

CE di conformità e autorizzata a compilare la documentazione tecnica.<br />

Leibnitz, lì 12.10.2012 <strong>Posch</strong><br />

Gesellschaft m. b. H.<br />

Paul-Anton-Keller-Straße 40<br />

A-8430 Leibnitz<br />

Ing. Johann Tinnacher<br />

Direttore generale


Il Vostro rivenditore spezializatto <strong>Posch</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!