05.02.2014 Views

Varialuce per la regolazione di due fonti luminose a 230V ... - Relco

Varialuce per la regolazione di due fonti luminose a 230V ... - Relco

Varialuce per la regolazione di due fonti luminose a 230V ... - Relco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

since 1967<br />

FLUORESCENTI VARIALUCE - - FLUORESCENT<br />

DIMMER<br />

<strong>Varialuce</strong> <strong>per</strong> <strong>la</strong> rego<strong>la</strong>zione <strong>di</strong> <strong>due</strong> <strong>fonti</strong> <strong>luminose</strong> a <strong>230V</strong> (2x<strong>230V</strong>)<br />

Dimmer for 2 light sources for <strong>230V</strong> <strong>la</strong>mps (2x<strong>230V</strong>)<br />

LA MIA LAMPADA (dal Catalogo SEGNO): Le <strong>la</strong>mpade a risparmio energetico<br />

aprono un nuovo ciclo <strong>di</strong> vita <strong>per</strong> i varialuce a 4 fili, capaci <strong>di</strong> comandare<br />

2 sorgenti <strong>luminose</strong>. Il rinnovato interesse <strong>per</strong> le fluorescenti compatte è<br />

dovuto al su<strong>per</strong>amento dei limiti che questa soluzione offriva.<br />

La <strong>la</strong>mpada fluorescente compatta è oggi infatti caratterizzata da:<br />

• Luce calda<br />

• Accensione istantanea<br />

• Bassi consumi<br />

Questi ultimi, oltre a salvaguardare l’ambiente, facilitano, in virtù <strong>di</strong> ingombri<br />

oggi confrontabili con quelli del<strong>la</strong> corrispondente <strong>la</strong>mpada ad incandescenza,<br />

l’integrazione del<strong>la</strong> <strong>la</strong>mpada nell’apparecchio <strong>di</strong> illuminazione grazie a<br />

potenze <strong>di</strong>ssipate fino a 5 volte inferiori del<strong>la</strong> corrispondente <strong>la</strong>mpada ad<br />

incandescenza. L’unico limite del<strong>la</strong> <strong>la</strong>mpada fluorescente compatta è oggi<br />

ancora <strong>la</strong> <strong>di</strong>fficoltà nel rego<strong>la</strong>rne il flusso luminoso ed allora ecco intervenire<br />

il varialuce a 4 fili che con<br />

• l’interruttore accende e spegne <strong>la</strong> fluorescente quando si vuole avere<br />

tanta luce evitando gli sprechi;<br />

• il <strong>di</strong>mmer crea atmosfere <strong>luminose</strong> grazie al<strong>la</strong> vecchia cara <strong>la</strong>mpada ad<br />

incandescenza.<br />

Quest’ultima, sia detto <strong>per</strong> inciso, dal 2011 dovrà essere <strong>per</strong> legge alogena<br />

<strong>per</strong> sprecare meno, a parità <strong>di</strong> luce.<br />

LA MIA LAMPADA (from SEGNO Catalogue): Energy saving <strong>la</strong>mps open a<br />

new life cycle for <strong>di</strong>mmers with 4 wires. They can control 2 lighting sources.<br />

The renewed interest for compact fluorescent <strong>la</strong>mps is <strong>due</strong> to the excee<strong>di</strong>ng<br />

of the limits offered by this solution.<br />

Compact fluorescent <strong>la</strong>mps are characterised by:<br />

• Warm light<br />

• Instant switch on<br />

• Low consumption<br />

Besides protecting the environment, the above, <strong>due</strong> to the overall size<br />

that can be compared today to the correspon<strong>di</strong>ng one of an incandescent<br />

<strong>la</strong>mp, allow easy integration of the <strong>la</strong>mps into the lighting appliance<br />

thanks to a loss load power 5 times less than that of the correspon<strong>di</strong>ng<br />

incandescent <strong>la</strong>mp. The compact fluorescent <strong>la</strong>mp is limited <strong>due</strong> to the<br />

<strong>di</strong>fficulty of regu<strong>la</strong>ting the lumen flux and therefore, the <strong>di</strong>mmer with 4 wires<br />

intervenes with<br />

• Fluorescent switch on and off for plenty light without waste;<br />

• the <strong>di</strong>mmer creates a luminous atmosphere thanks to the old<br />

incandescent <strong>la</strong>mp.<br />

From 2011, the incandescent <strong>la</strong>mp by <strong>la</strong>w must be halogen for less waste<br />

but producing the same light.<br />

Interruttore ON/OFF<br />

Accensione e spegnimento<br />

del<strong>la</strong> <strong>la</strong>mpada<br />

fluorescente<br />

ON/OFF switch<br />

Fluorescent <strong>la</strong>mps<br />

switch on and switch<br />

off<br />

Dimmer<br />

Rego<strong>la</strong>zione <strong>la</strong>mpada<br />

alogena<br />

Dimmer<br />

Dimmable of the<br />

halogen <strong>la</strong>mp<br />

356 www.relco.it


N<br />

P<br />

Nero<br />

B<strong>la</strong>ck<br />

Paglierino<br />

Gold<br />

T<br />

B<br />

Trasparente<br />

Transparent<br />

Bianco<br />

White<br />

since 1967<br />

Articolo<br />

Article<br />

Co<strong>di</strong>ce<br />

Code<br />

RONDÓ 4F N 100÷500W 0÷500W 230 50 94 37 • 50 RQ9706<br />

RONDÓ 4F B 100÷500W 0÷500W 230 50 94 37 • 50 RQ9707<br />

RONDÓ 4F P 100÷500W 0÷500W 230 50 94 37 • 50 RQ9702<br />

RONDÓ 4F T 100÷500W 0÷500W 230 50 94 37 • 50 RQ9698<br />

A richiesta <strong>di</strong>sponibili esecuzione 110 V - Upon request 110 V version<br />

Su richiesta <strong>di</strong>sponibili già cab<strong>la</strong>ti.<br />

Per accendere e spegnere una delle <strong>la</strong>mpade premere l’interruttore, <strong>per</strong> rego<strong>la</strong>re l’altra <strong>la</strong>mpada<br />

agire sul cursore 100÷500 REGOLATA 0 ÷ 500 INTERROTTA<br />

Avai<strong>la</strong>ble with cables on request.<br />

To switch ON/OFF one the <strong>la</strong>mps press the switch, to <strong>di</strong>m the other <strong>la</strong>mp move the slider with<br />

hand or foot. 100÷500 DIMMABLE - 0 ÷ 500 INTERRUPTED<br />

Articolo<br />

Article<br />

Involucro da or<strong>di</strong>nare a parte - Casing to be ordered separately<br />

N - Cod: 60151800<br />

Co<strong>di</strong>ce<br />

Code<br />

6003 4F 60÷300 0÷150 220 + 240 50 67 115 40 - 100 RQ1210 •<br />

Su richiesta <strong>di</strong>sponibili già cab<strong>la</strong>ti.<br />

Per accendere e spegnere una delle <strong>la</strong>mpade premere l’interruttore, <strong>per</strong> rego<strong>la</strong>re l’altra <strong>la</strong>mpada<br />

agire sul cursore 600 ÷ 300 REGOLATA 0 ÷ 500 INTERROTTA<br />

Avai<strong>la</strong>ble with cables on request.<br />

To switch ON/OFF one the <strong>la</strong>mps press the switch, to <strong>di</strong>m the other <strong>la</strong>mp move the slider with<br />

hand or foot. 600 ÷ 300 DIMMABLE - 0 ÷ 500 INTERRUPTED<br />

FLUORESCENTI VARIALUCE - - FLUORESCENT<br />

DIMMER<br />

Articolo<br />

Article<br />

Co<strong>di</strong>ce<br />

Code<br />

ZWEILICHT N 2x60÷300 220÷240 50 80 140 38 • 30 RL5750 •<br />

<strong>Varialuce</strong> doppio da pavimento con potenziometri incorporati.<br />

Il rego<strong>la</strong>tore <strong>per</strong>mette <strong>di</strong> comandare in<strong>di</strong>pendentemente <strong>due</strong> <strong>la</strong>mpade a <strong>230V</strong>.<br />

Lo spegnimento avviene in modo statico portando il cursore a fine corsa.<br />

Double floor <strong>di</strong>mmer with in-built potentiometers.<br />

The <strong>di</strong>mmer allows for the two <strong>230V</strong> lights to be <strong>di</strong>mmed independently.<br />

They can be turned off statically by bringing the slider to the end run.<br />

www.relco.it<br />

357


since 1967<br />

Articolo<br />

Article<br />

Co<strong>di</strong>ce<br />

Code<br />

2006 F 100÷300 40÷160 230 50 57 106 34 - 100 RL2954 •<br />

Adatto <strong>per</strong> <strong>la</strong>mpade con doppia fonte luminosa a<br />

<strong>230V</strong>. Distanza massima del comando a 2 metri.<br />

Potenziometro 470K. Il rego<strong>la</strong>tore deve essere<br />

inserito lungo il cavo, mentre i potenziometri nel<br />

corpo <strong>la</strong>mpada.<br />

Suitable for <strong>la</strong>mps with double lighting sources<br />

of <strong>230V</strong>. Maximum <strong>di</strong>stance of the control point<br />

is 2 m. Potentiometer 470K. The <strong>di</strong>mmer must<br />

be installed along the cable, where as the potentiometers<br />

should be p<strong>la</strong>ced on <strong>la</strong>mp<br />

Involucro da or<strong>di</strong>nare a parte<br />

Casing to be ordered separately<br />

N Co<strong>di</strong>ce - Code: 60111500<br />

B Co<strong>di</strong>ce - Code: 60111600<br />

P Co<strong>di</strong>ce - Code: 60111700<br />

T Co<strong>di</strong>ce - Code: 60111800<br />

Articolo<br />

Article<br />

Co<strong>di</strong>ce<br />

Code<br />

2008F/PC 40-160 100-300 230 50 85 155 34 - 100 RQ0480<br />

Involucro da or<strong>di</strong>nare a parte - Casing to be ordered separately<br />

N<br />

P<br />

N<br />

Co<strong>di</strong>ce - Code: 60200800 - Involucro nero <strong>per</strong> 2008F/PC - B<strong>la</strong>ck casing for 2008F/PC<br />

Co<strong>di</strong>ce - Code: 60200810 - Involucro paglierino <strong>per</strong> 2008F/PC - Gold casing for 2008F/PC<br />

Co<strong>di</strong>ce - Code: 60089900 - Involucro nero <strong>per</strong> DOPPEL - B<strong>la</strong>ck casing for DOPPEL<br />

FLUORESCENTI VARIALUCE - - FLUORESCENT<br />

DIMMER<br />

Adatto <strong>per</strong> <strong>la</strong>mpade con doppia fonte luminosa a <strong>230V</strong>. Distanza massima del comando a 4 metri.<br />

Pulsanti <strong>per</strong> <strong>la</strong> rego<strong>la</strong>zione non forniti. Il rego<strong>la</strong>tore deve essere inserito lungo il cavo, mentre i<br />

pulsanti nel corpo <strong>la</strong>mpada.<br />

Suitable for <strong>la</strong>mps with double lighting sources of <strong>230V</strong>. Maximum <strong>di</strong>stance of the control point is<br />

4m. Potentiometer 470K. The <strong>di</strong>mmer must be installed along the cable, where as the potentiometers<br />

should be p<strong>la</strong>ced on <strong>la</strong>mp<br />

<strong>230V</strong><br />

<strong>230V</strong><br />

<strong>230V</strong><br />

<strong>230V</strong><br />

<strong>230V</strong><br />

POT.<br />

PULS.<br />

POT.<br />

PULS.<br />

RONDÓ 4F<br />

6300 4F<br />

ZWEILICHT<br />

2008 F/PC (PULS.) 2006/F (POT.)<br />

358 www.relco.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!