24.03.2014 Views

Powerfix - Kompernass

Powerfix - Kompernass

Powerfix - Kompernass

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S<br />

<strong>Powerfix</strong><br />

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM<br />

www.kompernass.com<br />

ID-Nr.: KH3006-04/07-V2<br />

D 360° Linienlaser KH 3006<br />

Bedienungsanleitung<br />

I Livella laser a 360° KH 3006<br />

Istruzioni per l`uso<br />

360° linijski laser KH 3006<br />

Navodila za uporabo<br />

360° Linijski laser KH 3006<br />

Upute za upotrebu


KH 3006<br />

q<br />

w<br />

e<br />

r<br />

t<br />

s<br />

a<br />

o<br />

i<br />

u<br />

y<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D


360° Linienlaser KH 3006<br />

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der<br />

ersten Verwendung aufmerksam durch und<br />

heben Sie diese für den späteren Gebrauch<br />

auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes<br />

an Dritte auch die Anleitung aus.<br />

Sicherheitshinweise<br />

Gefahr von Personenschäden!<br />

• Halten Sie das Gerät von Kindern fern<br />

und bewahren Sie es außer Reichweite<br />

von Kindern auf.<br />

• Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien.<br />

Auslaufende Batterien können Beschädigungen<br />

an dem Lasergerät verursachen.<br />

• Wenn Sie das Lasergerät längere Zeit<br />

nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.<br />

• Tauschen Sie immer alle Batterien<br />

gleichzeitig aus und verwenden Sie immer<br />

Batterien des gleichen Typs.<br />

• Reinigen Sie das Batteriefach mit einem<br />

trockenen Tuch.<br />

• Für Schäden durch Manipulation an der<br />

Lasereinrichtung sowie Nichtbefolgen<br />

der Sicherheitshinweise wird keine Haftung<br />

übernommen.<br />

Das Lasergerät enthält einen Klasse 2 Laser.<br />

Richten Sie den Laser nie auf Personen oder<br />

Tiere. Schauen Sie nie direkt in den Laser. Der<br />

Laser kann Augenschäden hervorrufen.<br />

• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf<br />

stark reflektierende Materialien. Gefahr<br />

durch reflektierendes Licht.<br />

• Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie<br />

Schutzhandschuhe an. Es besteht die<br />

Gefahr von Verätzungen!<br />

Vorsicht vor Geräteschäden!<br />

• Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus.<br />

Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter<br />

oder nasser Umgebung.<br />

• Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten,<br />

wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr<br />

besteht, z.B. in der Nähe von brennbaren<br />

Flüssigkeiten oder Gasen.<br />

• Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft<br />

ist verboten.<br />

• Eventuelle Reparaturen nur durch unseren<br />

Kundenservice oder von qualifiziertem<br />

Fachpersonal durchführen lassen, um<br />

Beschädigungen am Gerät zu vermeiden.<br />

Bestimmungsgemäßer Gebrauch<br />

Das Gerät dient zum Fluchten und Winkel<br />

anlegen bei häuslichen Baumaßnahmen.<br />

Das Gerät ist nur für private Zwecke und<br />

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.<br />

Lieferumfang<br />

• Lasergerät mit Grundplatte<br />

• 2 Batterien 1,5 V,<br />

Typ AAA/LR03<br />

• Bedienungsanleitung<br />

• Garantiekarte<br />

Technische Daten<br />

Spannungsversorgung:<br />

2 Batterien 1,5 V, Typ AAA/LR03<br />

Messgenauigkeit:<br />

± 6,35 mm/5 m<br />

Laserklasse 2<br />

(≤5 mW, λ= 650 nm)<br />

- 1 - D


Gerätebeschreibung<br />

q Lasergerät<br />

w Taste EIN/AUS<br />

e Libelle für waagerechte Linien<br />

r Libelle für senkrechte Linien<br />

t Laseroptik<br />

y Grundplatte mit Winkelskala<br />

u Pfeilmarkierung<br />

i Befestigungsstifte<br />

o Lochpunkte am Lasergerät<br />

a Lochpunkte an der Grundplatte<br />

s Batteriefach (a. d. Rückseite)<br />

Batterien einsetzen<br />

1. Öffnen Sie das Batteriefach s.<br />

2. Legen Sie zwei Batterien vom Typ<br />

AAA/LR03 in das Batteriefach s ein.<br />

Beachten Sie dabei die Polaritätsangabe<br />

im Batteriefach s.<br />

3. Schließen Sie das Batteriefach s.<br />

Gebrauch<br />

Ein-/Ausschalten<br />

1. Um das Lasergerät q einzuschalten,<br />

drücken Sie die Taste EIN/AUS w.<br />

2. Um das Lasergerät q auszuschalten,<br />

drücken Sie die Taste EIN/AUS w erneut.<br />

Hinweis:<br />

Die Befestigungsstifte i lassen sich in<br />

den meisten Untergründen wie Holz,<br />

Putz, Mauerwerk o. ä. einbringen. Alternativ<br />

können Sie bei anderen<br />

Untergründen zur Befestigung der<br />

Grundplatte y auch Klebeband verwenden.<br />

Sie können das Lasergerät q auch<br />

ohne Grundplatte befestigen, indem<br />

Sie die Befestigungsstifte i durch die<br />

Lochpunkte am Lasergerät o drücken.<br />

4. Setzen Sie das Lasergerät q auf die<br />

Grundplatte y.<br />

5. Drehen Sie das Lasergerät q mit der<br />

Pfeilmarkierung u in die gewünschte<br />

Richtung.<br />

6. Schalten Sie das Lasergerät q ein, indem<br />

Sie die Taste EIN/AUS w drücken.<br />

Der Laserstrahl erscheint in Richtung der<br />

Pfeilmarkierung u auf der Wand.<br />

Senkrechtes Lot<br />

Um ein senkrechtes Lot anzureißen,<br />

drehen Sie das Lasergerät q auf der<br />

Grundplatte y mit der Pfeilmarkierung<br />

u in die Richtung, in die die Lasermarkierung<br />

zeigen soll und richten Sie es<br />

mit der Libelle r senkrecht aus.<br />

D<br />

Verwendung auf einer Wand<br />

1. Nehmen Sie das Lasergerät q von der<br />

Grundplatte ab. Das Lasergerät haftet<br />

magnetisch auf der Grundplatte y.<br />

2. Setzen Sie die Grundplatte y an der<br />

Stelle auf die Wand, von der aus Sie<br />

eine Fluchtlinie anreißen wollen.<br />

3. Fixieren Sie die Grundplatte y an der<br />

Wand, indem Sie die beiden Befestigungsstifte<br />

i aus der Geräteseite nehmen<br />

und Sie durch die Lochpunkte der<br />

Grundplatte a in die Wand drücken<br />

(Siehe Abb. ).<br />

- 2 -<br />

Waagerechte Linie<br />

Um eine waagerechte Linie anzureißen,<br />

drehen Sie das Lasergerät q auf der<br />

Grundplatte y mit der Pfeilmarkierung<br />

u in die Richtung, in die die Lasermarkierung<br />

zeigen soll und richten Sie es<br />

mit der Libelle e waagerecht aus.<br />

Hinweis:<br />

Die Luftblasen der Justier-Libellen<br />

e+r müssen sich zwischen beiden<br />

Markierungen befinden.


Winkel<br />

1. Um einen Winkel anzureißen, drehen<br />

Sie die Nullmarkierung der Winkelskala<br />

auf die Pfeilmarkierung u am Lasergerät<br />

q (Abb. ).<br />

2. Drehen Sie das Lasergerät q aus der<br />

Ausgangsposition (Abb. )mit der<br />

Pfeilmarkierung u auf den gewünschten<br />

Winkel (z. B. 45°, Abb. ).<br />

Verwendung auf dem Boden/an der<br />

Decke<br />

1. Wenn Sie das Lasergerät q auf dem Boden<br />

oder an der Decke verwenden, befestigen<br />

Sie es, falls erforderlich, wie<br />

oben beschrieben.<br />

2. Drehen Sie das Lasergerät q mit der<br />

Pfeilmarkierung u in die gewünschte<br />

Richtung.<br />

Reinigung und Pflege<br />

Vorsicht!<br />

Auf keinen Fall darf das Lasergerät q<br />

in Wasser oder andere Flüssigkeiten<br />

getaucht werden. Das Gerät könnte<br />

dabei beschädigt werden.<br />

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs-<br />

oder Lösemittel. Dies könnte zu<br />

Schäden am Gerät führen.<br />

• Reinigen Sie alle Teile der Ausrüstung<br />

mit einem Tuch.<br />

• Reinigen Sie die Laseroptik t mit einem<br />

weichen Pinsel.<br />

Aufbewahrung<br />

• Stecken Sie die Befestigungsstifte i in<br />

die Löcher an den Geräteseiten.<br />

• Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch<br />

die Batterien aus dem Batteriefach<br />

s und lagern Sie sie separat.<br />

Entsorgung<br />

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in<br />

den normalen Hausmüll.<br />

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen<br />

Entsorgungsbetrieb oder über<br />

Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.<br />

Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.<br />

Setzen Sie sich im Zweifelsfall<br />

mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.<br />

Batterien entsorgen!<br />

Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt<br />

werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich<br />

verpflichtet, Batterien/Akkus bei<br />

einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines<br />

Stadtteils oder im Handel abzugeben.<br />

Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien<br />

einer umweltschonenden Entsorgung<br />

zugeführt werden können. Geben<br />

Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand<br />

zurück.<br />

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien<br />

einer umweltgerechten Entsorgung<br />

zu.<br />

Garantie und Service<br />

Garantiebedingungen und die<br />

Serviceanschrift entnehmen Sie bitte der<br />

Garantiekarte.<br />

Importeur<br />

KOMPERNASS GMBH<br />

BURGSTRASSE 21<br />

D-44867 BOCHUM<br />

www.kompernass.com<br />

- 3 - D


D<br />

- 4 -


Livella laser a 360° KH 3006<br />

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso<br />

prima del primo utilizzo e conservarle per<br />

il successivo impiego. In caso di cessione<br />

dell'apparecchio a terzi, consegnare anche<br />

le istruzioni per l'uso.<br />

Avvertenze di sicurezza<br />

Pericolo di danni alle persone!<br />

• Tenere i bambini lontano dall'apparecchio<br />

e tenere l'apparecchio fuori dalla portata<br />

dei bambini.<br />

L'apparecchio laser contiene un laser di classe<br />

2. Non dirigere mai il laser verso persone o<br />

animali. Non guardare mai direttamente nel<br />

laser. Il laser può provocare danni agli occhi.<br />

• Non dirigere il raggio laser su materiali<br />

fortemente riflettenti. Pericolo proveniente<br />

dalla luce riflessa.<br />

• In caso di fuoriuscita di liquidi dalle pile,<br />

indossare guanti di protezione. Pericolo<br />

di corrosione chimica!<br />

• Fare effettuare eventuali riparazioni<br />

esclusivamente dal nostro servizio di<br />

assistenza clienti o da personale specializzato<br />

e qualificato, al fine di evitare<br />

danni all'apparecchio.<br />

• Controllare periodicamente le pile. Le<br />

pile deteriorate con liquidi in fuoriuscita<br />

possono causare danni all'apparecchio<br />

laser.<br />

• Se non si utilizza l'apparecchio laser per<br />

lungo tempo, rimuovere le pile.<br />

• Sostituire le pile sempre contemporaneamente<br />

e utilizzare sempre pile dello<br />

stesso tipo.<br />

• Pulire il vano pile con un panno asciutto.<br />

• Non si assume alcuna responsabilità per<br />

i danni derivanti da manipolazione del<br />

dispositivo laser o mancata osservanza<br />

delle norme di sicurezza.<br />

Uso conforme<br />

L'apparecchio serve per ottenere l'allineamento<br />

e l'angolazione in caso di lavori di<br />

costruzione domestici.<br />

L'apparecchio è destinato unicamente all'<br />

uso privato e non all'uso commerciale.<br />

Proteggere l'apparecchio da eventuali<br />

danni!<br />

• Non esporre l'apparecchio alla pioggia.<br />

Non utilizzare l'apparecchio in ambiente<br />

umido o bagnato.<br />

• Non utilizzare l'apparecchio in luoghi<br />

a rischio di incendio ed esplosione, ad<br />

es. nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili.<br />

• È vietato eseguire manovre atte ad<br />

aumentare la potenza del laser.<br />

- 5 - I


Fornitura<br />

• Apparecchio laser con piatto base<br />

• 2 pile da 1,5 V,<br />

Tipo AAA/LR03<br />

• Istruzioni per l'uso<br />

• Scheda di garanzia<br />

Dati tecnici<br />

Alimentazione di tensione:<br />

2 pile da 1,5 V, tipo AAA/LR03<br />

Precisione di misurazione:<br />

± 6,35 mm/5 m<br />

Classe di laser 2<br />

(≤ 5 mW, λ= 650 nm)<br />

Descrizione dell'apparecchio<br />

q Apparecchio laser<br />

w Tasto ON/OFF<br />

e Livella per linee orizzontali<br />

r Livella per linee verticali<br />

t Ottica laser<br />

y Piatto di base con scala di angolazione<br />

u Marcatura con freccia<br />

i Pernetti di fissaggio<br />

o Punti di foratura all'apparecchio<br />

laser<br />

a Punti di foratura al piatto base<br />

s Vano pile (sul retro)<br />

Inserimento delle pile<br />

1. Aprire il vano pile s.<br />

2. Inserire due pile di tipo AAA/LR03 nel<br />

vano pile s. Rispettare la polarità delle<br />

pile indicata nel relativo vano s.<br />

3. Chiudere il vano pile s.<br />

Impiego<br />

Accensione/spegnimento<br />

1. Per accendere l'apparecchio laser q,<br />

premere il tasto ON/OFF w.<br />

2. Per spegnere l'apparecchio laser q, premere<br />

nuovamente il tasto ON/OFF w.<br />

Impiego a parete<br />

1. Prelevare l'apparecchio laser q dal piatto<br />

base. L'apparecchio laser è collegato<br />

magneticamente al piatto base y.<br />

2. Collocare il piatto base y al punto della<br />

parete dal quale si vuole fare partire<br />

una linea di allineamento.<br />

3. Fissare il piatto base y alla parete, prelevando<br />

i pernetti di fissaggio i dal lato<br />

dell'apparecchio e premendoli nella parete<br />

tramite i punti dei fori del piatto<br />

base a (v. ill. ).<br />

Avviso:<br />

i pernetti di fissaggio i possono essere<br />

inseriti nella maggior parte dei sottofondi<br />

come legno, intonaco, muratura,<br />

ecc. In alternativa, con altri sottofondi,<br />

per il fissaggio del piatto base y è<br />

possibile utilizzare anche del nastro<br />

adesivo.<br />

L'apparecchio laser q può essere fissato<br />

anche senza piatto base, premendo i<br />

pernetti di fissaggio i attraverso i<br />

punti dei fori dell'apparecchio laser o.<br />

4. Collocare l'apparecchio laser q sul piatto<br />

base y.<br />

5. Ruotare l'apparecchio laser q con la<br />

marcatura della freccia u nella direzione<br />

desiderata.<br />

6. Per accendere l'apparecchio laser q,<br />

premere il tasto ON/OFF w.<br />

Il raggio laser apparirà in direzione della<br />

marcatura della freccia u sulla parete.<br />

I<br />

- 6 -


Piombino in perpendicolare<br />

Per ottenere un piombino in perpendicolare,<br />

ruotare l'apparecchio laser q sul<br />

piatto base y con la marcatura della<br />

freccia u nella direzione in cui si desidera<br />

la marcatura laser, e orientarlo<br />

con la livella r in perpendicolare.<br />

Linea orizzontale<br />

Per ottenere una linea orizzontale, ruotare<br />

l'apparecchio laser q sul piatto<br />

base y con la marcatura della freccia u<br />

nella direzione in cui si desidera la marcatura<br />

laser, e orientarlo con la livella<br />

r in orizzontale.<br />

Avvertenza:<br />

Le bolle d'aria delle livelle e+r devono<br />

trovarsi fra le due marcature.<br />

Angolazione<br />

1. Per ottenere una determinata angolazione,<br />

ruotare la marcatura zero della<br />

scala di angolazione sulla marcatura<br />

della freccia u all'apparecchio laser q<br />

(ill. ).<br />

2. Ruotare l'apparecchio laser q dalla posizione<br />

di partenza (ill. ) con la marcatura<br />

della freccia u sull'angolatura desiderata<br />

(ad es. 45°, ill. ).<br />

Pulizia e manutenzione<br />

Attenzione!<br />

Non immergere assolutamente l'apparecchio<br />

laser q in acqua o altri liquidi.<br />

L'apparecchio potrebbe altrimenti<br />

danneggiarsi.<br />

Non utilizzare prodotti detergenti o solventi<br />

aggressivi. Ciò potrebbe provocare<br />

danni all'apparecchio.<br />

• Pulire tutti i componenti dell'attrezzatura<br />

con un panno.<br />

• Pulire l'ottica del laser t con un pennello<br />

morbido.<br />

Conservazione<br />

• Inserire i pernetti di fissaggio i nei fori<br />

ai lati dell'apparecchio.<br />

• In caso di mancato utilizzo per un periodo<br />

di tempo prolungato, prelevare le<br />

pile dal vano pile s e conservarle separatamente.<br />

Impiego sul pavimento/sul soffitto<br />

1. Se si desidera utilizzare l'apparecchio<br />

laser q sul pavimento o sul soffitto,<br />

fissarlo, se necessario, come descritto<br />

in precedenza.<br />

2. Ruotare l'apparecchio laser q con la<br />

marcatura della freccia u nella direzione<br />

desiderata.<br />

- 7 - I


Smaltimento<br />

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio<br />

insieme ai normali rifiuti<br />

domestici.<br />

Smaltire l'apparecchio presso un'azienda<br />

autorizzata o presso l'ente comunale di<br />

smaltimento.<br />

Rispettare le prescrizioni attualmente in<br />

vigore. In caso di dubbio, contattare<br />

l'azienda di smaltimento competente.<br />

Smaltimento delle pile!<br />

Non gettare le pile nel contenitore per i<br />

rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato<br />

per legge a consegnare le pile o batterie<br />

usate presso gli appositi centri di raccolta<br />

della propria città o del proprio quartiere,<br />

o presso i punti vendita.<br />

Tale obbligo serve a ottenere lo smaltimento<br />

ecologico delle pile. Smaltire le<br />

pile/gli accumulatori solo se scarichi.<br />

Portare tutti i materiali di imballaggio<br />

a un centro di raccolta ecologica.<br />

Garanzia e assistenza<br />

Le condizioni di garanzia e l'indirizzo del<br />

centro di assistenza sono indicati nella<br />

scheda di garanzia.<br />

Importatore<br />

KOMPERNASS GMBH<br />

BURGSTRASSE 21<br />

D-44867 BOCHUM<br />

www.kompernass.com<br />

I<br />

- 8 -


360° linijski laser KH 3006<br />

Pred prvo uporabo navodila za uporabo<br />

skrbno preberite in jih shranite za poznejšo<br />

uporabo. Ob predaji naprave tretji<br />

osebi zraven priložite tudi ta navodila.<br />

Varnostni napotki<br />

Nevarnost povzročitve telesnih<br />

poškodb!<br />

• Napravo uporabljajte in hranite izven<br />

dosega otrok.<br />

• Redno preverjajte baterije. Iztekajoče<br />

baterije lahko povzročijo poškodbe<br />

laserske naprave.<br />

• Če laserske naprave dlje časa ne uporabljate,<br />

baterije vzemite ven.<br />

• Vse baterije zmeraj zamenjajte istočasno<br />

in zmeraj uporabite baterije istega<br />

tipa.<br />

• Predalček za baterije očistite s suho<br />

krpo.<br />

• Za škodo zaradi manipuliranja laserske<br />

naprave ter za neupoštevanje varnostnih<br />

napotkov ne prevzemamo odgovornosti.<br />

Predvidena uporaba<br />

Laserska naprava vsebuje laser razreda 2.<br />

Laserja nikoli ne usmerjajte na ljudi ali<br />

živali. Nikoli ne glejte direktno v laser. Laser<br />

lahko povzroči poškodbe vida.<br />

• Laserskega žarka ne usmerjajte na močno<br />

odbojne materiale. Nevarnost zaradi<br />

odbijanja svetlobe.<br />

• Če so baterije iztekle, si nataknite<br />

zaščitne rokavice. Obstaja nevarnost<br />

razjed!<br />

Pozor, nevarnost poškodbe naprave!<br />

• Naprave ne izpostavljajte dežju. Naprave<br />

ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem<br />

okolju.<br />

• Naprave ne uporabljajte na mestih, kjer<br />

obstaja nevarnost ognja ali eksplozije,<br />

npr. v bližini gorljivih tekočin ali plinov.<br />

• Vsaka nastavitev, ki bi zvišala lasersko<br />

moč, je prepovedana.<br />

• Morebitna popravila naj izvede naša<br />

servisna služba ali kvalificirano strokovno<br />

osebje, da se izognete možnosti<br />

poškodb naprave.<br />

Naprava služi poravnavanju in načrtovanju<br />

kotov pri hišnih gradbenih delih.<br />

Naprava je namenjena samo za privatne<br />

namene in ne za obrtno uporabo.<br />

Obseg dobave<br />

• Laserska naprava z osnovno ploščo<br />

• 2 bateriji 1,5 V,<br />

tip AAA/LR03<br />

• Navodila za uporabo<br />

• Garancijska kartica<br />

Tehnični podatki<br />

Napajanje:<br />

2 bateriji 1,5 V, tip AAA/LR03<br />

Natančnost merjenja:<br />

Ī 6,35 mm/5 m<br />

Laserski razred 2<br />

(≤ 5 mW, ž= 650 nm)<br />

- 9 -


Opis naprave<br />

q Laserska naprava<br />

w Tipka VKLOP/IZKLOP<br />

e Libela za vodoravne linije<br />

r Libela za navpične linije<br />

t Laserska optika<br />

y Osnovna plošča s kotno skalo<br />

u Puščična oznaka<br />

i Pritrdilna zatiča<br />

o Pritrdilni luknji na laserski napravi<br />

a Pritrdilni luknji na osnovni plošči<br />

s Predalček za baterije<br />

(na hrbtni strani)<br />

Vstavitev baterij<br />

1. Odprite predalček za baterije s.<br />

2. Vstavite dve bateriji tipa AAA/LR03<br />

v predalček za baterije s. Pri tem<br />

upoštevajte navedbo polarnosti<br />

v predalčku za baterije s.<br />

3. Zaprite predalček za baterije s.<br />

Uporaba<br />

Vklop/izklop<br />

1. Za vklop laserske naprave q pritisnite<br />

tipko VKLOP/IZKLOP w.<br />

2. Za izklop laserske naprave q pritisnite<br />

tipko VKLOP/IZKLOP w še enkrat.<br />

Uporaba na steni<br />

1. Lasersko napravo q vzemite z osnovne<br />

plošče. Laserska naprava je na osnovno<br />

ploščo y pritrjena magnetno.<br />

2. Osnovno ploščo y namestite na mesto<br />

na steni, od koder želite zarisati poravnalno<br />

linijo.<br />

3. Pritrdite osnovno ploščo y na steni tako,<br />

da oba pritrdilna zatiča i vzamete iz<br />

strani naprave in ju skozi pritrdilni luknji<br />

osnovne plošče a pritisnete v steno<br />

(glejte sliko ).<br />

Napotek:<br />

Pritrdilna zatiča i lahko vstavite<br />

v večino podlag, kot na primer les,<br />

omet, zid ipd. Pri drugih vrstah podlage<br />

za pritrditev osnovne plošče y lahko<br />

uporabite tudi lepilni trak.<br />

Lasersko napravo q lahko pritrdite<br />

tudi brez osnovne plošče, tako da<br />

pritrdilna zatiča i potisnete skozi<br />

pritrdilni luknji na laserski napravi o.<br />

4. Lasersko napravo q postavite na osnovno<br />

ploščo y.<br />

5. Lasersko napravo q obrnite s puščično<br />

oznako u v želeno smer.<br />

6. Lasersko napravo q vklopite, tako da<br />

pritisnete tipko VKLOP/IZKLOP w.<br />

Laserski žarek zasveti v smeri puščične<br />

oznake u na steni.<br />

Navpičnica<br />

Za naris navpičnice lasersko napravo q<br />

na osnovni plošči y obrnite s puščično<br />

oznako u v smer, v katero naj kaže<br />

laserska oznaka, in jo z libelo r navpično<br />

poravnajte.<br />

Vodoravna linija<br />

Za naris vodoravne linije lasersko napravo<br />

q na osnovni plošči y obrnite s puščično<br />

oznako u v smer, v katero laserska oznaka<br />

naj kaže, in jo z libelo e vodoravno<br />

poravnajte.<br />

Napotek:<br />

Zračni mehurčki v uravnalnih libelah<br />

e+r se morajo nahajati med obema<br />

oznakama.<br />

- 10 -


Kot<br />

1. Za naris kota oznako nič na kotni skali<br />

obrnite do puščične oznake u na laserski<br />

napravi q (slika ).<br />

2. Lasersko napravo q obrnite iz izhodiščnega<br />

položaja (slika ) s puščično oznako<br />

u do želenega kota (npr. 45°, slika ).<br />

Uporaba na tleh/na stropu<br />

1. Ko lasersko napravo q uporabljate na<br />

tleh ali na stropu, jo pritrdite, če je to<br />

potrebno, kot je to opisano zgoraj.<br />

2. Lasersko napravo q obrnite s puščično<br />

oznako u v želeno smer.<br />

Čiščenje in nega<br />

Previdno!<br />

Laserske naprave q nikakor ne smete<br />

potopiti v vodo ali druge tekočine.<br />

Naprava bi se pri tem lahko poškodovala.<br />

Ne uporabljajte agresivnih čistil ali topil.<br />

To bi privedlo do škode na napravi.<br />

• Vse dele opreme očistite s krpo.<br />

• Lasersko optiko t očistite z mehkim<br />

čopičem.<br />

Shranjevanje<br />

• Vtaknite pritrdilne zatiče i v luknje<br />

ob strani naprave.<br />

• Če naprave dlje časa ne uporabljate,<br />

baterije vzemite iz predalčka za baterije<br />

s in jih hranite ločeno.<br />

Odstranitev<br />

Naprave nikakor ne odvrzite<br />

v normalne hišne smeti.<br />

Napravo oddajte pri registriranem podjetju<br />

za odstranjevanje odpadkov ali pri svojem<br />

komunalnem podjetju za odpadke.<br />

Upoštevajte trenutno veljavne predpise.<br />

V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje<br />

za odstranjevanje odpadkov.<br />

Baterije oddajte!<br />

Baterij ne smete odvreči v hišne smeti.<br />

Vsak potrošnik je po zakonu zadolžen,<br />

baterije/akumulatorje oddati na zbirališču<br />

svoje občine/četrti ali v trgovini.<br />

Ta dolžnost služi temu, da se baterije lahko<br />

odstranijo okolju prijazno.<br />

Baterije/akumulatorje oddajajte samo<br />

prazne.<br />

Ves embalažni material oddajte za<br />

okolju prijazno odstranitev.<br />

Garancija in servis<br />

Pogoje garancije in naslov servisa najdete<br />

na Garancijski kartici.<br />

Proizvajalec<br />

KOMPERNASS GMBH<br />

BURGSTRASSE 21<br />

D-44867 BOCHUM<br />

www.kompernass.com<br />

- 11 -


- 12 -


360° Linijski laser KH 3006<br />

Upute za posluživanje prije prve upotrebe<br />

pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije<br />

korištenje. Ako uređaj predajete trećim osobama,<br />

obavezno priložite i ove upute za uporabu.<br />

Sigurnosne napomene<br />

Opasnost od ozljeđivanja!<br />

• Uređaj držite podalje od djece i čuvajte<br />

ga van dječjeg dohvata.<br />

Laserski uređaj sadrži laser klase 2. Laser nikada<br />

ne uperite u osobe ili životinje. Nikada ne<br />

gledajte neposredno u laser. Laser može uzrokovati<br />

oštećenje oka.<br />

• Laser ne uperite u snažno reflektirajuće<br />

metalne površine. Opasnost uslijed reflektirajućeg<br />

svjetla.<br />

• Kod iscurjelih baterija koristite zaštitne rukavice.<br />

Postoji opasnost nagrizanja kože!<br />

Oprez u slučaju oštećenja uređaja!<br />

• Uređaj ne izložite kiši. Ne koristite ga u<br />

vlažnom ili mokrom okruženju.<br />

• Uređaj ne upotrebljavajte na mjestima, na<br />

kojima postoji opasnost od požara ili od<br />

eksplozije, na primjer u blizini zapaljivih<br />

plinova ili tekućina.<br />

• Svako podešavanje sa ciljem povećanja<br />

snage lasera je nedopušteno.<br />

• Eventualne popravke smiju biti vršene isključivo<br />

od strane naše servisne ispostave<br />

ili kvalificiranog stručnog osoblja, kako bi<br />

bila izbjegnuta oštećenja uređaja.<br />

• U redovnim vremenskim razmacima kontrolirajte<br />

baterije. Baterije, koje cure,<br />

mogu izazvati oštećenje laserskog uređaja.<br />

• Ukoliko laserski uređaj ne koristite duže<br />

vrijeme, izvadite baterije.<br />

• Uvijek izvršite zamjenu svih baterija istovremeno<br />

i uvijek koristite baterije istog tipa.<br />

• Pretinac za baterije očistite pomoću suhe<br />

krpe.<br />

• Za štete izazvane manipuliranjem laserskog<br />

uređaja i nepridržavanjem sigurnosnih napomena<br />

proizvođač ne preuzima nikakvu<br />

odgovornost.<br />

Uporaba u skladu sa namjenom<br />

Uređaj služi za poravnavanje i postavljanje<br />

kutova u okviru građevinskih radova.<br />

Uređaj je namijenjen samo za privatne svrhe,<br />

a ne za komercijalnu uporabu.<br />

Obim isporuke<br />

• Laserski uređaj sa osnovnom pločom<br />

• 2 baterije 1,5 V,<br />

tipa AAA/LR03<br />

• Upute za uporabu<br />

• Jamstveni list<br />

Tehnički podaci<br />

Pogonsko napajanje:<br />

2 baterije 1,5 V, tipa AAA/LR03<br />

Točnost mjerenja:<br />

± 6,35 mm/5 m<br />

Laserska klasa 2<br />

(≤5 mW, ž= 650 nm)<br />

- 13 -


Opis uređaja<br />

q Laserski uređaj<br />

w Tipka Uklj/Isklj<br />

e Libela za vodoravne linije<br />

r Libela za okomite linije<br />

t Laserska optika<br />

y Osnovna ploča sa kutnom skalom<br />

u Oznaka sa strelicom<br />

i Klinovi za pričvršćavanje<br />

o Točke otvora na laserskom uređaju<br />

a Točke otvora na osnovnoj ploči<br />

s Pretinac za baterije (na stražnjoj strani)<br />

Umetanje baterija<br />

1. Otvorite pretinac za baterije s.<br />

2. Umetnite dvije baterije tipa AAA/LR03<br />

u pretinac za baterije s. Pritom obratite<br />

pažnju na oznaku polariteta u pretincu<br />

za baterije s.<br />

3. Zatvorite pretinac za baterije s.<br />

Uporaba<br />

Ukljuãivanje/Iskljuãivanje<br />

1. Da biste laserski uređaj q uključili, pritisnite<br />

tipku Uklj/Iskljw.<br />

2. Da biste laserski uređaj q isključili, pritisnite<br />

tipku Uklj/Iskljw još jednom.<br />

Uporaba na zidu<br />

1. Skinite laserski uređaj q sa osnovne ploče.<br />

Laserski uređaj se magnetno drži na osnovnoj<br />

ploči y.<br />

2. Postavite osnovnu ploču y na onom mjestu<br />

uz zid, sa kojeg želite označiti liniju u ravni.<br />

3. Fiksirajte osnovnu ploču y na zidu na taj<br />

način, što ćete dva klina za pričvršćavanje i<br />

izvaditi iz stražnje strane uređaja i pritisnuti<br />

ih kroz otvorne točke osnovne ploče a u zid<br />

(vidi sliku ).<br />

Napomena<br />

Klinovi za pričvršćavanje i mogu biti<br />

umetnuti u većinu podloga poput drveta,<br />

žbuke, opeke i sl. Alternativno kod drugih<br />

vrsti podloga možete za pričvršćavanje<br />

osnovne ploče y koristiti ljepljivu traku.<br />

Možete laserski uređaj q pričvrstiti i bez<br />

osnovne ploče tako, što ćete klinove za<br />

pričvršćavanje i protisnuti kroz otvorne<br />

točke na laserskom uređaju o.<br />

4. Postavite laserski uređaj q na osnovnu<br />

ploču y.<br />

5. Okrenite laserski uređaj q sa oznakom<br />

u obliku streliceu u željeni pravac.<br />

6. Uključite laserski uređaj q tako što ćete<br />

pritisnuti tipku Uklj/Isklj w.<br />

Laserska zraka se pojavljuje u smjeru oznake<br />

u obliku strelice u na zidu.<br />

Okomita linija<br />

Ako želite označiti okomitu liniju, okrenite<br />

laserski uređaj q na osnovnoj ploči y sa<br />

oznakom u obliku strelice u u smjer, u kojem<br />

laserska oznaka treba biti usmjerena,<br />

te uređaj postavite pomoću libele r<br />

u okomit položaj.<br />

Vodoravna linija<br />

Ako želite označiti vodoravnu liniju, okrenite<br />

laserski uređaj q na osnovnoj ploči y<br />

sa oznakom u obliku strelice u u smjer,<br />

u kojem laserska oznaka treba biti usmjerena,<br />

te uređaj postavite pomoću libele e u vodoravan<br />

položaj.<br />

Napomena:<br />

Zračni mjehuri libele za justiranje e+r<br />

moraju se nalaziti između dvije oznake.<br />

<br />

- 14 -


Kutovi<br />

1. Ako želite označiti kut, okrenite nultu oznaku<br />

kutne skale prema oznaci u obliku<br />

strelice u na laserskom uređaju q (slika<br />

).<br />

2. Okrenite laserski uređaj q iz početne pozicije<br />

(slika ) sa oznakom u obliku strelice<br />

u na željeni kut (npr. 45°, slika ).<br />

Uporaba na podu/na stropu<br />

1. Ako laserski uređaj q koristite na podu<br />

ili na stropu, pričvrstite ga, ukoliko je to<br />

potrebno, na gore opisani način.<br />

2. Okrenite laserski uređaj q sa oznakom<br />

u obliku strelice u u željeni smjer.<br />

Čišćenje i održavanje<br />

Oprez!<br />

Niukom slučaju laserski uređaj q ne smije<br />

biti uronjen u vodu ili u druge tekućine.<br />

U protivnom uređaj bi mogao biti oštećen.<br />

Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili<br />

otapala. To bi moglo dovesti do oštećenja<br />

uređaja.<br />

• Sve dijelove opreme čistite pomoću krpe.<br />

• Čistite lasersku optiku r pomoću mekog<br />

kista.<br />

Čuvanje<br />

• Utaknite klinove za pričvršćavanje i<br />

u otvore na stranama uređaja.<br />

• Ukoliko uređaj duže vrijeme ne koristite,<br />

baterije izvadit iz pretinca s i odvojeno<br />

ih čuvajte.<br />

Zbrinjavanje<br />

Uređaj nikako ne bacajte u obično<br />

kućno smeće.<br />

Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća<br />

za zbrinjavanje otpada ili preko Vašeg komunalnog<br />

poduzeća za zbrinjavanje.<br />

Obratite pažnju na aktualno važeće propise.<br />

U slučaju dvojbe se povežite sa Vašim poduzećem<br />

za uklanjanje otpada.<br />

Zbrinjavanje baterija!<br />

Baterije ne smiju biti bačene u kućno smeće.<br />

Svaki potrošač ima zakonsku obavezu, da baterije/akumulatore<br />

preda na sabirnom mjestu<br />

svoje općine/svog kvarta, ili u trgovini.<br />

Svrha ove obaveze je ta, da baterije mogu biti<br />

zbrinute na način neškodljiv za okoliš. Baterije/<br />

akumulatore vratite isključivo u ispražnjenom<br />

stanju.<br />

Sve materijale ambalaže zbrinite na<br />

način neškodljiv za okoliš.<br />

Jamstvo i servis<br />

Uvjete jamstva i adresu servisa možete pronaći<br />

na jamstvenom listu.<br />

Proizvođač<br />

KOMPERNASS GMBH<br />

BURGSTRASSE 21<br />

D-44867 BOCHUM<br />

www.kompernass.com<br />

- 15 -


- 16 -


- 18 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!