18.05.2015 Views

Katalog-Modarin-2015

Katalog-Moradin-2015

Katalog-Moradin-2015

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CATALOGO <strong>2015</strong>


CHI SIAMO<br />

COMPANY PROFILE<br />

Dopo anni di esperienza maturata nel<br />

campo della progettazione di contenitori<br />

industriali, Morandin S.p.A. ha dato luce<br />

ad una nuova realtà specializzata nella<br />

creazione di complementi d’arredo.<br />

linea di prodotti punta ad arredare una casa di tendenza.<br />

Rispettando la filosofia del contenimento,<br />

nasce Morandin Design che grazie alla sua<br />

Abbiamo elaborato il concetto di contenitore industriale per metterlo a disposizione di tutti, ideando una serie<br />

di complementi d’arredo all’avanguardia sia dal punto di vista del design che della funzionalità.<br />

I nostri prodotti sono realizzati con materiali di prima scelta e scrupolosamente studiati in ogni minimo<br />

particolare.<br />

Nascono così le linee dei Porta legna e Porta pellet, prodotti pensati per essere facilmente accostati ai<br />

differenti stili di arredamento, che risolvono l’esigenza di raccogliere, trasportare e organizzare la legna.<br />

Offriamo ai nostri clienti prodotti di alta qualità, funzionalità e versatilità.<br />

Morandin Design è sinonimo di un prodotto Made in Italy, capace di fondere la semplicità delle linee alla<br />

freschezza dei colori e all’audacia delle forme.<br />

ENTRA NEL NOSTRO SITO AZIENDALE<br />

2


ENG<br />

It’s been for more than 40 years which the Morandin family has been<br />

dealing with the management of space and logistics within industries,<br />

providing a wide range of metal containers for each type of use.<br />

Morandin S.p.A. has now established a new company – called<br />

MORANDIN DESIGN, in order to develop a different line of containers,<br />

designed with the purpose to collect, carry and store not only firewood<br />

but also books, pillows, blankets, and other items.<br />

LAVORA CON NOI<br />

DEU<br />

Nach jährige Erfahrung in die Vorstellung und Herstellung von<br />

industriellen Behältern, Morandin Contenitori S.p.A. hat einer neuen<br />

Gesellschaft von Wohnungseinrichtung gegründet: MORANDIN<br />

DESIGN. Unsere Firma hat das Konzept der Industrielle Behälter<br />

entwickelt, mit die Produktion von stilvolle Möbelstücke, nützlich für<br />

die Lagerung von Brennholz oder Pellets, Büchern, Spielzeugen und<br />

andere kleine Sachen: unsere Produkten schaffen Gemütlichkeit in<br />

jedem Wohnraum. Unsere Firma bietet für jeden Geschmack etwas<br />

Passende. Lassen Sie sich inspirieren.<br />

FRA<br />

ESP<br />

Après des années d’expérience dans le secteur de la conception de<br />

conteneurs industriels, Morandin S.p.A. a créé une nouvelle structure<br />

spécialisée dans la création de compléments d’ameublement.<br />

Respectant sa philosophie en matière de conteneurs, MORANDIN<br />

DESIGN, grâce à sa ligne de produits de pointe, a comme objectif<br />

d’ameublir vôtre maison avec les dernières tendances à la mode. Nous<br />

avons élaboré le concept de conteneur industriel pour le mettre à la<br />

disposition de tous. Nous offrons à nos Clients des produits de haute<br />

qualité, fonctionnels et versatiles. Morandin Design est synonyme de<br />

produits Made in Italy, capables de mettre ensemble la simplicité des<br />

lignes, la fraicheur des couleurs et l’audace de leurs formes.<br />

Desde hace más de 40 años la familia Morandin se ocupa de la<br />

gestión del espacio y de la logística dentro de las industrias, diseñando<br />

una amplia gama de contenedores metálicos para diferentes tipos de<br />

aplicaciones.<br />

Morandin S.p.A. ha constituido ahora una nueva empresa - llamada<br />

MORANDIN DESIGN, con el intento de desarrollar una línea diferente<br />

de contenedores, diseñados con el propósito de recoger, llevar y<br />

almacenar no sólo la leña y el pellet sino también cojines, frazadas y<br />

otros artículos.<br />

3


PERCHE’ UN CONTENITORE PUO’<br />

ESSERE MOLTO DI PIU’


QUALI SONO GLI INGREDIENTI DEL NOSTRO SUCCESSO?<br />

THE INGREDIENTS OF OUR SUCCESS - DIE ZUTATEN UNSERES ERFOLGS - QUELS SONT LES INGREDIENTS DE NOTRE SUCCES<br />

- ¿CUÁLES SON LOS INGREDIENTES DE NUESTRO ÉXITO?<br />

QUALITÀ<br />

La qualità dei prodotti<br />

Morandin Design è<br />

garantita da una produzione<br />

totalmente Made in Italy.<br />

MORBIDEZZA<br />

Siamo alla continua ricerca<br />

di pelli, tessuti e materiali<br />

inconfondibili al tatto.<br />

PASSIONE<br />

La passione che mettiamo<br />

nel nostro lavoro è<br />

l’ingrediente chiave per un<br />

prodotto ricercato e di qualità.<br />

DESIGN<br />

Attenzione ai dettagli e<br />

innovazione, il nostro<br />

obiettivo è l’unicità dei<br />

nostri prodotti.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

QUALITY: The quality of our products is guaranteed by a production totally Made in Italy.<br />

PASSION: The passion we put into our work is the key ingredient for a valued and quality product.<br />

SOFTNESS: We are always looking for leather, fabrics and materials pleasant to the touch.<br />

DESIGN: Attention to details and innovation, our goal is the uniqueness of our products.<br />

QUALITÄT: Made in Italy lautet die Philosophie von Morandin Design, um das hohe<br />

Niveau der ästhetischen Qualität aller Produkte aufrechtzuerhalten.<br />

PASSION: Die Leidenschaft, die wir in unsere Arbeit setzen ist die wichtigste<br />

Zutat für alle unsere Produkten.<br />

WEICHHEIT: Um eine unverwechselbare Note unseren Produkten zu geben,<br />

sind wir immer auf der Suche nach neues Stoffen und Materialien.<br />

DESIGN: Aufmerksamkeit für Details und Innovationen, unser Ziel ist die<br />

Einzigartigkeit unserer Produkte.<br />

QUALITE : La qualité des produits Morandin Design est garantie par une production<br />

totalement Made in Italy.<br />

PASSION : La passion que nous mettons dans nôtre travail est l’ingrédient clé pour un produit<br />

recherché et de qualité.<br />

DOUCEUR : Nous sommes continuellement à la recherche di cuirs, tissus et matières que l’on ne peut<br />

pas confondre au toucher.<br />

DESIGN: Attention aux détails et innovation, nôtre objectif est de rendre nos produits uniques.<br />

ESP<br />

CALIDAD:<br />

PASIÓN:<br />

SUAVIDAD:<br />

DISEÑO:<br />

La calidad de los productos de Morandin Design está garantizada por una producción totalmente Made in Italy.<br />

La pasión que ponemos en nuestro trabajo es el ingrediente clave para un producto cotizado y de calidad.<br />

Siempre estamos buscando pieles, telas y materiales inconfundibles al tacto.<br />

Atención a los detalles y funcionalidad, nuestra meta es la unicidad de nuestros productos.<br />

5


PORTA LEGNA<br />

Firewood container / Holzkorbe / Sac a buches / Porta leña<br />

Linea Morbida<br />

LOA<br />

pag. 8<br />

LOA S<br />

pag. 9<br />

ROCKLOVE<br />

pag. 10<br />

KEA<br />

pag. 12<br />

CANDY<br />

pag. 13


O LOA<br />

tatto e di grande impatto visivo.<br />

Bilanciando funzionalità e qualità<br />

del made in Italy, riassume la<br />

nostra filosofia aziendale.<br />

Contenitore soffice, morbido al<br />

PAG. 38<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

The perfect balance between quality and<br />

functionality of our firewood bag made of<br />

leather represents our Vision.<br />

Unserer Ledertasche fasst unsere<br />

Firmenphilosophie, und ist die ideale<br />

Kombination zwischen Qualität und<br />

Funktionalität.<br />

Sac à buches souple, doux au toucher et<br />

avec un grand impact visuel. Mélangeant<br />

fonctionnalité et qualité du made in Italy,<br />

il résume parfaitement la philosophie de<br />

nôtre entreprise.<br />

ESP<br />

Bolso porta leña suave y agradable<br />

al tacto, su perfecto equilibrio entre<br />

funcionalidad y calidad made in Italy,<br />

resume la filosofía de nuestra empresa.<br />

LOA<br />

Cm.<br />

41x51 77<br />

Info: pag. 46<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder -<br />

Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Pelle Pieno Fiore: Sabbia<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Info: pag. 44<br />

8


O LOA S<br />

di tutti, abbiamo creato una sacca<br />

portalegna dalle dimensioni ridotte.<br />

Per andare incontro alle esigenze<br />

Pelle Vintage: Terra<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

We produce firewood holders in different<br />

sizes to meet everyone’s needs.<br />

Um alle Bedürfnisse zu erfüllen, bieten wir<br />

Behälter in verschiedenen Größen und<br />

Formen an.<br />

Afin de respecter toutes les exigences,<br />

nous avons créé un sac à buches aux<br />

dimensions réduites.<br />

ESP<br />

Para satisfacer las necesidades y deseos<br />

de nuestros clientes hemos creado un<br />

porta leña de dimensiones reducidas.<br />

Pelle Atlantic: Coral<br />

PAG. 38<br />

Info: pag. 46<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder -<br />

Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Info: pag. 44<br />

LOA S<br />

Cm.<br />

41x51 50<br />

9


O ROCKLOVE<br />

Preziosi dettagli che portano la<br />

qualità ad un livello superiore.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

Precious details that lead quality to a higher<br />

level.<br />

Kostbaren details, die Qualität auf ein<br />

höheres Niveau bringen.<br />

Précieux détails qui entrainent un niveau<br />

supérieur de qualité.<br />

ESP<br />

Detalles de calidad que enriquecen el<br />

producto.<br />

ROCKLOVE<br />

Cm.<br />

40x50 50<br />

Pelle Pieno Fiore: Cacao<br />

10


Info: pag. 46<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder -<br />

Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Info: pag. 44<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

PAG. 39<br />

11


L’idea di una sacca nasce dalla<br />

necessità di contenere la legna<br />

all’interno della casa, dall’esigenza<br />

di trasportarla e dal sogno di<br />

poterla esibire con stile.<br />

O KEA<br />

ENG<br />

Soft bags born from the need to hold the<br />

firewood inside your home, and to the<br />

dream of showing it off with style.<br />

Pelle Pieno Fiore: Sabbia<br />

DEU<br />

Weichen Taschen, die aus der<br />

Notwendigkeit geboren werden, um<br />

Brennholz im Wohnzimmer zu lagern auf<br />

eine elegante Art und Weise.<br />

FRA<br />

ESP<br />

L’idée du sac à buches nait de la<br />

nécessité de garder le bois à l’intérieur de<br />

la maison, du besoin de la transporter et<br />

du rêve de pouvoir l’exhiber avec style.<br />

Nuestros bolsos suaves nacen de la<br />

necesidad de contener la leña dentro del<br />

hogar, de la exigencia de transportarla y<br />

del sueño de exhibirlo con estilo.<br />

Pelle Pieno Fiore: Tex<br />

Pelle Pieno Fiore: Cacao<br />

PAG. 38<br />

KEA<br />

Cm.<br />

Info: pag. 44<br />

45 50 45<br />

Info: pag. 46<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder -<br />

Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder -<br />

Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

12


O CANDY<br />

La sacca in tessuto dinamica<br />

leggera e funzionale<br />

Panno Scamosciato: Bosco<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

With its gentle fabric, candy is our<br />

functional and elegant firewood bag.<br />

Mit seiner charmantes Stoff, Candy ist<br />

unsere funktionelles und elegantes Soft-<br />

Brennholztasche.<br />

Le sac à buches en tissus dynamique,<br />

léger et fonctionnel.<br />

El bolso porta leña suave y funcional<br />

Panno Scamosciato: Sabbia<br />

CANDY<br />

Cm.<br />

40x50 50 60<br />

PAG. 39<br />

Panno Scamosciato: Perla<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

13


PORTA LEGNA<br />

Firewood container / Holzkorbe / Conteneur a buches / Porta leña<br />

Linea Rigida<br />

SWEET PEA<br />

pag. 16<br />

MAGNOLIA S<br />

pag. 21<br />

LOTUS<br />

pag. 17<br />

TULIP<br />

pag. 23<br />

FLORENCE<br />

pag. 18<br />

TAO<br />

pag. 24<br />

SNOWFLAKE<br />

pag. 19<br />

DAISY<br />

pag. 25<br />

MAGNOLIA<br />

pag. 20


OSWEET PEA<br />

Siamo specializzati nel design e<br />

nella creazione di eleganti recipienti<br />

di pelle in diverse forme e misure,<br />

ideali non solo come contenitori<br />

di legname e pellet, ma anche di<br />

giocattoli, riviste e molto altro.<br />

PAG. 39<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

Our company is focused on the design<br />

and creation of elegant leather container,<br />

ideal not only as pellet and firewood<br />

holder, but also as collector for toys,<br />

magazines and much more.<br />

Morandin Design ist Hersteller von<br />

eleganten Behältern aus Leder, nützlich<br />

nicht nur als Pellets- oder Brennholz-<br />

Behälter, sondern auch eignen sich<br />

für die Lagerung von Spielzeugen,<br />

Zeitschriften und vieles mehr.<br />

Nous sommes spécialisés dans le design<br />

et la création d’élégants conteneurs en<br />

cuir de différentes tailles et formes, parfaits<br />

non seulement comme conteneurs de<br />

bois et contreplaqué, mais également de<br />

jouets, revues et moult autres choses.<br />

Morandin Design está especializada en la<br />

creación de elegantes contenedores de<br />

cuero en diferentes formas y tamaños,<br />

ideales no sólo como porta leña y porta<br />

pellets sino también juguetes, revistas y<br />

mucho más.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco<br />

SWEET PEA<br />

Cm.<br />

47 55 47<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Beige<br />

Info: pag. 44<br />

16


O LOTUS<br />

La qualità dei nostri contenitori<br />

deriva dall´utilizzo di materiali di<br />

prima scelta e dalla lavorazione a<br />

mano da parte di maestri artigiani<br />

specializzati.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Beige<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

All our products are handmade by<br />

specialized artisans, with high quality raw<br />

material in order to guarantee our quality<br />

standard.<br />

Die Qualität unserer Container kommt<br />

aus der Verwendung von hochwertigen<br />

Materialien und der Hand-Verarbeitung<br />

von erfahrenen Handwerkern.<br />

La qualité de nos conteneurs est due à<br />

l’utilisation de matériaux de premier choix<br />

et à leur fabrication à la main de la part de<br />

nos maitres artisans spécialisés.<br />

La calidad de nuestros productos está<br />

dada por el uso de materiales de primera<br />

calidad hechos a mano por artesanos<br />

calificados.<br />

PAG. 41<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco e Testa di moro<br />

LOTUS<br />

Cm.<br />

Info: pag. 47<br />

55X55 50 55<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Info: pag. 44<br />

17


PAG. 40<br />

O FLORENCE<br />

Il gioco creato dalle cuciture in<br />

rilievo dona un tocco di originalità.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

The raised stitches, gives a touch of<br />

originality.<br />

Die angehobene Nähte geben einen<br />

Hauch von Originalität.<br />

Le jeu créé par les coutures en évidence<br />

donne une touche d’originalité.<br />

Las costuras en contraste donan<br />

a nuestros productos un toque de<br />

originalidad.<br />

FLORENCE<br />

Cm.<br />

45 45 45<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

18<br />

Info: pag. 44


O SNOWFLAKE<br />

Realizziamo complementi d´arredo<br />

funzionali e dalle linee semplici<br />

ma ricercate che si adattano<br />

facilmente ad ogni ambiente.<br />

ENG<br />

We design functional piece of furniture,<br />

with simple minimal lines, adaptable to<br />

any kind of environment.<br />

DEU<br />

Wir besorgen funktionelles<br />

Einrichtungszubehör in reine und<br />

minimalistische Linien, für jede Wohnung-<br />

Stil geeignet.<br />

FRA<br />

ESP<br />

Nous réalisons des compléments<br />

d’ameublement fonctionnels et aux<br />

lignes simples mais recherchées qui<br />

s’adaptent facilement à de nombreux<br />

environnements.<br />

Creamos elegantes contenedores con<br />

líneas simples y refinadas que se adaptan<br />

fácilmente a cualquier tipo de entorno.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco<br />

Ruote<br />

SNOWFLAKE<br />

Cm.<br />

40x50 56,5 50 70,55<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro intrecciato e Bianco<br />

Info: pag. 44<br />

PAG. 40<br />

19


PAG. 40<br />

O MAGNOLIAComplementi d´arredo dalle linee<br />

solide e moderne.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

Strong and modern lines characterize<br />

our products.<br />

Klassischen und eleganten<br />

Linien charakterisieren unsere<br />

Wohnaccessoires.<br />

Compléments d’ameublements aux lignes<br />

solides et modernes.<br />

Nuestros productos son caracterizados por<br />

líneas sólidas y modernas<br />

MAGNOLIA<br />

Cm.<br />

45x50 50 45<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Info: pag. 44<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero intrecciato<br />

20


OMAGNOLIA S<br />

Per andare incontro alle esigenze<br />

di tutti, abbiamo creato un<br />

portalegna dalle dimensioni ridotte.<br />

PAG. 40<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

We produce firewood holders in different<br />

sizes to meet everyone’s needs.<br />

Um alle Bedürfnisse zu erfüllen, bieten wir<br />

Behälter in verschiedenen Größen und<br />

Formen an.<br />

Afin de respecter toutes les exigences,<br />

nous avons créé un conteneur à buches<br />

aux dimensions réduites.<br />

Para satisfacer las necesidades y los<br />

deseos de nuestros clientes hemos<br />

creado un porta leña de dimensiones<br />

reducidas.<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus<br />

Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Info: pag. 44<br />

MAGNOLIA S<br />

Cm.<br />

47x43 30 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

21


Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco<br />

Inserti in Tessuto Velvet: Nero<br />

PAG. 41


Rigenerato di Fibre di Cuoio: Beige<br />

Inserti in Tessuto Velvet: Nero<br />

O TULIP<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Inserti colore Velvet - Velvet fabric inserts - Gewebeeinlage aus Velvet<br />

Stoff - nserts couleur Velvet -Aplicación de tejido Velvet.<br />

Info: pag. 44<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco<br />

Inserti in Tessuto Velvet: Testa di moro<br />

I nostri prodotti sono studiati nei<br />

minimi dettagli, perché in Morandin<br />

Design non può esserci bellezza<br />

senza funzionalità.<br />

ENG<br />

Our products are studied down to the<br />

smallest detail, because in Morandin<br />

Design you won’t find beauty without<br />

functionality.<br />

DEU<br />

Unsere Produkte sind zum kleinsten Detail<br />

studiert, weil Schönheit und Funktionalität<br />

in „Morandin Design“ nebeneinander<br />

bestehen.<br />

FRA<br />

ESP<br />

Nos produits sont étudiés dans les plus<br />

minimes détails, car chez Morandin<br />

Design il ne peut y avoir un beau produit<br />

qui ne soit également fonctionnel.<br />

Nuestros productos están diseñados en<br />

todos sus detalles sin olvidar la belleza de<br />

las formas y la funcionalidad.<br />

p<br />

TULIP<br />

Cm.<br />

45 65 45<br />

23


PAG. 41<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

O TAO<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Beige<br />

Inserti in Tessuto Velvet: Testa di moro<br />

Inserti colore Velvet - Velvet fabric inserts - Gewebeeinlage aus Velvet<br />

Stoff - nserts couleur Velvet -Aplicación de tejido Velvet.<br />

Info: pag. 44<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto Velvet: Nero<br />

La maestria artigianale è un<br />

elemento distintivo del nostro<br />

brand.<br />

ENG<br />

DEU<br />

The level of craftsmanship in our products<br />

is one of our brand’s hallmark.<br />

Unsere Stärke liegt in das hohes Niveau<br />

der Kunstfertigkeit von unsere Produkte.<br />

FRA<br />

ESP<br />

La maestria artisanale est un élément<br />

distinctif de nôtre marque.<br />

La artesanía es el elemento clave de<br />

nuestro brand.<br />

TAO<br />

Cm.<br />

46 45,5 46<br />

24


O DAISY<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Info: pag. 44<br />

PAG. 41<br />

Lasciamo spazio alla creatività e<br />

alla forza delle forme per dare vita a<br />

prodotti dal design inconfondibile.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

The creativity and the endless possibilities<br />

of shapes create products with a unique<br />

design.<br />

Die Kreativität und die unendlichen<br />

Möglichkeiten der Formen führen uns zur<br />

Produkte mit einem einzigartigen Design.<br />

Nous laissons place à la créativité et à la<br />

force des formes pour donner vie à des<br />

produits avec un design sans confusion<br />

possible.<br />

Dejamos espacio a la creatividad y a la<br />

fuerza de las formas para crear productos<br />

con un diseño inconfundible.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Beige e Testa di moro<br />

DAISY<br />

Cm.<br />

62x45 40 62<br />

25


PORTA PELLET<br />

Pellet Container / Pellets Behälter / Conteneur a contreplaque / Contenedor De Cuero Para Pellets<br />

CASABLANCA<br />

pag. 28<br />

PEONY<br />

pag. 31<br />

IRIS<br />

pag. 29<br />

GOLDEN<br />

pag. 32<br />

SPIRIT<br />

pag. 30<br />

BAMBOO<br />

pag. 34


O CASABLANCA<br />

Un porta pellet dalla forma<br />

essenziale ed un design<br />

intramontabile.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro<br />

Inserti in Tessuto Sky: Beige<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

Simple design and essential lines are the<br />

features from this container<br />

Einfaches design und essentielles Linien<br />

sind die Merkmalen von dieses Behälter.<br />

Un conteneur à contreplaqué à la forme<br />

essentielle et au design intemporel.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto Sky: Bianco<br />

ESP<br />

Descubre nuestros productos con<br />

sus formas esenciales y design<br />

imperecedero.<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Inserti colore Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff -<br />

Inserts couleur Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

CASABLANCA<br />

Cm.<br />

23 65 23<br />

PAG. 42<br />

28


O IRIS<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto Sky: Nero<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto Sky: Bianco<br />

Studiati per contenere un<br />

sacco da 15 kg di pellet, sono<br />

dotati di maniglia che li rendono<br />

maneggevoli, pratici ed eleganti.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

Designed in order to contain 15 kgs of<br />

pellets, our container are equipped with a<br />

handle that makes them elegant and easy<br />

to handle.<br />

Design um eine 15 kg Pellets Beutel<br />

zu enthalten, unsere Behälter sind<br />

ausgestattet mit einen elegantes<br />

Tragegriffe, die die Handhabung des<br />

Behälters erleichtert.<br />

Conçus pour contenir un sac de 15<br />

kg de contreplaqué, ils sont équipés<br />

d’une poignée qui les rend maniables,<br />

pratiques et élégants.<br />

Nuestros elegantes porta pellets están<br />

equipados con una manija que permite<br />

el transporte de 15 kg de pellets.<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Inserti colore Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff -<br />

Inserts couleur Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

IRIS<br />

Cm.<br />

27 48 27<br />

PAG. 42<br />

29


ENG<br />

DEU<br />

Spirit, il porta pellet dal design<br />

accattivante e contemporaneo.<br />

With its captivating and contemporaneous<br />

design, spirit is a wonderful Pellet<br />

Container.<br />

Mit seiner faszinierenden und modernen<br />

Design, Spirit ist ein wunderbare Pellet<br />

Behälter.<br />

O SPIRIT<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero intrecciato<br />

FRA<br />

ESP<br />

Spirit, le conteneur à contreplaqué au<br />

design attirant et contemporain.<br />

Spirit, el porta pellets con un design<br />

contemporáneo y cautivador.<br />

SPIRIT<br />

Cm.<br />

Info: pag. 47<br />

23 48 23<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro<br />

PAG. 43<br />

30


O PEONY<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

I nostri porta pellet sono adatti ad<br />

essere utilizzati anche come porta<br />

riviste.<br />

Our pellet containers can also be used<br />

as magazine racks.<br />

Unsere Pellets Behälter können auch als<br />

Zeitschriftenständer verwendet werden.<br />

Nos conteneurs à contreplaqué sont<br />

adaptés pour être utilisés également<br />

comme porte revues.<br />

Nuestros porta pellets también<br />

pueden ser utilizados como elegantes<br />

contenedores.<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

PEONY<br />

Cm.<br />

24 30 24<br />

Inserti colore Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff -<br />

Inserts couleur Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto Sky: Rosso<br />

PAG. 42<br />

31


Rigenerato di Fibre di Cuoio: Nero<br />

Inserti in Tessuto lucido: Bianco<br />

O GOLDEN<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Raffinato nelle linee e nei colori un<br />

complemento d’arredo elegante e<br />

funzionale.<br />

Inserti colore Lucido - Shiny fabric inserts - Gewebeeinlage aus<br />

Glänzendem Stoff - Inserts en tissus poli - Aplicación de tejido brillante.<br />

ENG<br />

DEU<br />

From its design, to his name, this<br />

container is full of elegance.<br />

Klassisch geschnittene Designer<br />

Möbelstücke aus hochwertigen<br />

Materialien schaffen klare Linien und<br />

kreieren so ein edles Ambiente.<br />

GOLDEN<br />

Cm.<br />

27 64 27<br />

FRA<br />

ESP<br />

Ligne raffinée et colorée, un complément<br />

d’ameublement élégant et fonctionnel.<br />

Un complemento refinado, elegante y<br />

al mismo tiempo funcional.<br />

32


PAG. 42<br />

33


f<br />

O BAMBOO<br />

Bamboo, il porta pellet originale e<br />

innovativo.<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

Bamboo, our original and innovative<br />

pellet-container.<br />

Unsere originales und innovatives Pellet<br />

Behälter.<br />

Bamboo, le conteneur à contreplaqué<br />

original et innovant.<br />

ESP<br />

Bamboo, el porta pellets original e<br />

innovador.<br />

PAG. 43<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio: Testa di moro<br />

Inserti in Panno Scamosciato: Sabbia<br />

34


Rigenerato di Fibre di Cuoio: Bianco<br />

Inserti in Panno Scamosciato: Perla<br />

Info: pag. 47<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig<br />

aus Kunstleder - Fibres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Inserti panno Scamosciato - Faux suede fabric inserts - Gewebeeinlage aus<br />

Wildleder-Imitat Stoff - Inserts en tissus poli - Aplicación de Tela agamuzada.<br />

BAMBOO<br />

Cm.<br />

23 48 23<br />

35


SCHEDE TECNICHE<br />

Product data sheets / Produktdatenblätter / Fiches techniques /Ficha técnica


SACCHE PORTA LEGNA<br />

Firewood bags / Ledertasche für Brennholz / Sac à buches souple / Bolso porta leña<br />

LOA<br />

PAG.8<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Sacca morbida porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 40 x 77.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Soft firewood bag with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 40 x 77.<br />

ACCESSORY: Loa can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Weiche Tasche für Brennholz, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 40 x 77.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Loa kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Sac à buches souple avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 40 x 77.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Bolso porta leña con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 40 x 77.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

h. 77 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

50 cm<br />

40 cm<br />

ESP<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder - Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

LOA S<br />

PAG.9<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Sacca morbida porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Soft firewood bag with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORY: Loa S can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Weiche Tasche für Brennholz, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Loa S kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Sac à buches souple avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Bolso porta leña con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

h. 50 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

40 cm<br />

50 cm<br />

ESP<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder - Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

KEA<br />

PAG.12<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Sacca morbida porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 45 x 50.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Soft firewood bag with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 45 x 50.<br />

ACCESSORY: Kea can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Weiche Tasche für Brennholz, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 45 x 50.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Kea kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Sac à buches souple avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 45 x 50.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Bolso porta leña con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 45 x 50.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

ENG<br />

h. 50 cm<br />

DEU<br />

FRA<br />

d. 45 cm<br />

ESP<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder - Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

38


ROCKLOVE<br />

PAG.10<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Sacca morbida porta legna con borchie con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

h. 50 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

DESCRIPTION: Soft firewood bag with studs with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORY: Rocklove can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Weiche Tasche für Brennholz mit Nieten, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Rocklove kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

40 cm<br />

50 cm<br />

FRA<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Sac à buches souple avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Bolso porta leña con tachones con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 40 x 50.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Pelle Pieno Fiore Vintage - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur vintage -Piel plena flor Vintage.<br />

Pelle Pieno Fiore Savana - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

Pelle Mezzo Fiore Atlantic - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder - Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim -Tela agamuzada.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

CANDY<br />

PAG.13<br />

40 cm<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Sacca morbida porta legna.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50 - L. Tot. 60 cm.<br />

ENG<br />

DESCRIPTION: Soft firewood bag.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 40 x 50 - L. Tot. 60 cm.<br />

h. 50 cm<br />

60 cm<br />

DEU<br />

BESCHREIBUNG: Weiche Tasche für Brennholz.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 40 x 50 - L. Tot. 60 cm.<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Sac à buches souple.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 40 x 50 - L. Tot. 60 cm.<br />

50 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Bolso porta leña.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 40 x 50 - L. Tot. 60 cm.<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Panno Scamosciato - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim - Tela agamuzada.<br />

PORTA LEGNA<br />

Firewoodcontainer / Holzkorbe / Conteneur à buches / Portaleña<br />

SWEET PEA<br />

PAG.16<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 47 x 55.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

ENG<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 47 x 55.<br />

ACCESSORY: Sweet Pea can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

h. 55 cm<br />

DEU<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 47 x 55.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Sweet Pea kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 47 x 55.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 47 x 55.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

d. 47 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

39


FLORENCE<br />

PAG.18<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 45 x 45.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

h. 45 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 45 x 45.<br />

ACCESSORY: Florence can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 45 x 45.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Florence kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 45 x 45.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

d. 45 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 45 x 45.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

MAGNOLIA S<br />

PAG.21<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 47 x 43 x 30.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

h. 30 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 47 x 43 x 30.<br />

ACCESSORY: Magnolia S can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 47 x 43 x 30.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Magnolia S kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

47 cm<br />

43 cm<br />

FRA<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 47 x 43 x 30.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 47 x 43 x 30.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

MAGNOLIA<br />

PAG.20<br />

ITA<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 45 x 50.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

h. 50 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 45 x 50.<br />

ACCESSORY: Magnolia can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 45 x 50.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Magnolia kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 45 x 50.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

45 cm<br />

50 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 45 x 50.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

h. 56.5 cm<br />

70.5 cm<br />

ITA<br />

ENG<br />

DEU<br />

SNOWFLAKE<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 50 x 40 x 56,5.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 50 x 40 x 56,5.<br />

ACCESSORY: Snowflake can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 50 x 40 x 56,5.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Snowflake kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

PAG.19<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 50 x 40 x 56,5.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 50 x 40 x 56,5.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

50 cm<br />

40 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

40


h. 65 cm<br />

ITA<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

TULIP<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 45 x 65.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 45 x 65.<br />

ACCESSORY: Florence can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 45 x 65.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Florence kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 45 x 65.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 45 x 65.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

PAG.23<br />

d. 45 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Velvet - Velvet fabric inserts - Gewebeeinlage aus Velvet Stoff - Inserts tissus Velvet -Aplicación de tejido Velvet.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

h. 50 cm<br />

55 cm<br />

55 cm<br />

ITA<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

LOTUS<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 55 x 55 x 50.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 55 x 55 x 50.<br />

ACCESSORY: Lotus can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 55 x 55 x 50.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Lotus kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 55 x 55 x 50.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 55 x 55 x 50.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

PAG.17<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

h. 45,5 cm<br />

ITA<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

TAO<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 46 x 45,5.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 46 x 45,5.<br />

ACCESSORY: Tao can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 46 x 45,5.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Tao kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 46 x 45,5.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 46 x 45,5.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

PAG.24<br />

d. 46 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Velvet - Velvet fabric inserts - Gewebeeinlage aus Velvet Stoff - Inserts tissus Velvet -Aplicación de tejido Velvet.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

h. 40 cm<br />

45 cm<br />

ITA<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

DAISY<br />

DESCRIZIONE: Contenitore porta legna con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (LxPxH cm) 62 x 45 x 40.<br />

ACCESSORIO: disponibile senza ruote, con ruote piroettanti o con ruote Rotacaster TM .<br />

DESCRIPTION: Handmade firewood container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (LxWxH cm) 62 x 45 x 40.<br />

ACCESSORY: Daisy can be equipped with 4 conventional caster wheels or Rotacaster wheels.<br />

BESCHREIBUNG: Handgemachten Brennholz Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (LxBxH cm) 62 x 45 x 40.<br />

ZUBEHÖRTEIL: Daisy kann mit 4 Standard Lenkrollen oder Rotacaster TM Rollen ausgestattet werden.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à buches avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (LxPxH cm) 62 x 45 x 40.<br />

ACCESSOIRES: disponible sans roulettes, avec roulettes tournantes ou avec roulettes Rotacaster TM .<br />

DESCRIPCIÓN: Portaleña de cuero regenerado con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (AxPxA cm) 62 x 45 x 40.<br />

ACCESSORIOS: 4 ruedas giratorias convencionales o 4 ruedas Rotacaster TM .<br />

PAG.25<br />

62 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Ruote - Wheels - Räder - Roulettes - Ruedas.<br />

41


PORTA PELLET<br />

Pellet Container / Pellets Behälter / Conteneur à contreplaqué / Contenedor De Cuero Para Pellets<br />

ITA<br />

CASABLANCA<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 23 x 65.<br />

PAG.28<br />

h. 65 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 23 x 65.<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 23 x 65.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 23 x 65.<br />

DESCRIPCIÓN: Contenedor para pellets con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 23 x 65.<br />

d. 23 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff - Inserts tissus Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

ITA<br />

ENG<br />

IRIS<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 27 x 48.<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 27 x 48.<br />

PAG.29<br />

h. 48 cm<br />

DEU<br />

FRA<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 27 x 48.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 27 x 48.<br />

d. 27 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Contenedor para pellets con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 27 x 48.<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff - Inserts tissus Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

ITA<br />

GOLDEN<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 27 x 64.<br />

PAG.32<br />

h. 64 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 27 x 64.<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 27 x 64.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 27 x 64.<br />

DESCRIPCIÓN: Contenedor para pellets con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 27 x 64.<br />

d. 27 cm<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Lucido - Shiny fabric inserts - Gewebeeinlage aus Glänzendem Stoff - Inserts en tissus poli - Aplicación de tejido brillante.<br />

ITA<br />

PEONY<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 24 x 30.<br />

PAG.31<br />

h. 30 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 24 x 30.<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 24 x 30.<br />

d. 24 cm<br />

FRA<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 24 x 30.<br />

DESCRIPCIÓN: Contenedor para pellets con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 24 x 30.<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti tessuto Sky - Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff - Inserts tissus Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

42


ITA<br />

SPIRIT<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 23 x 48.<br />

PAG.30<br />

h.48 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 23 x 48.<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 23 x 48.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 23 x 48.<br />

d. 23 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué con fondo de madera de doble capa.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 23 x 48.<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

ITA<br />

BAMBOO<br />

DESCRIZIONE: Porta pellet con fondo in legno doppio strato.<br />

DIMESIONE: (DxH cm) 23 x 48.<br />

PAG.34<br />

h.48 cm<br />

ENG<br />

DEU<br />

FRA<br />

DESCRIPTION: Pellet-container with double layer wood bottom.<br />

MEASURES: (DxH cm) 23 x 48.<br />

BESCHREIBUNG: Pellets Behälter, Behälterboden aus Holz - Doppelschicht.<br />

MASSNAHMEN: (DxH cm) 23 x 48.<br />

DESCRIPTION: Conteneur à contreplaqué avec fonds en bois double épaisseur.<br />

DIMENSIONS: (DxH cm) 23 x 48.<br />

d. 23 cm<br />

ESP<br />

DESCRIPCIÓN: Contenedor para pellets con fondo de madera de doble capa.<br />

MEDIDAS: (DxA cm) 23 x 48.<br />

MATERIALE / MATERIAL / MATERIAUX<br />

Rigenerato di Fibre di Cuoio - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - Fibres de cuir régénéré - Cuero regenerado.<br />

Inserti panno scamosciato - Faux suede fabric inserts - Gewebeeinlage aus Wildleder-Imitat Stoff - Inserts en tissus poli -<br />

Aplicación de Tela agamuzada.<br />

Porta Pellet<br />

Creazioni alternative per scaldare<br />

la tua casa<br />

43


ROTACASTER TM<br />

la ruota multidirezionale<br />

Rotacaster wheels / Rotacaster Rad / Roue Rotacaster / Rueda Rotacaster<br />

Ideata e creata in alternativa alla classica ruota piroettante, le ruote Rotacaster sono in grado di fornire<br />

performance imbattibili nella mobilità grazie alla straordinaria capacità di movimento multidirezioanle. A<br />

differenza della classica ruota piroettante, le ruote Rotacaster possono muoversi in qualsiasi direzione<br />

- non solo con il classico movimento avanti e indietro, ma anche laterlamente e diagonalmente -<br />

grazie ad un supporto fisso, capace di rotazioni e movimento a 360°. Rotacster è la ruota che<br />

Morandin Design propone sui suoi prodotti per facilitarne la movimentazione dentro e fuori casa,<br />

salvaguardano da graffi ogni genere di superficie, anche le più delicate. Ha inoltre proprietà autopulenti.<br />

ENG<br />

DEU<br />

Designed and created as the alternative to the classic swivel castor wheel, the Rotacaster wheel is able to provide<br />

unbeatable performance in mobility thanks to its unique multidirectional capabilities. Unlike a standard swivel castor wheel,<br />

this high standard multidirectional wheel can move in every direction, not just the classic forward and reverse but also<br />

sideways, thanks to the peripheral rollers which enable lateral and diagonal movement. So while the Rotacaster wheel is<br />

in a fixed orientation, you will be able to enjoy 360° movements, smooth turns, and enhanced rotation for an unrivaled<br />

maneuverability. Suitable for any surface, these wheels leave no scratches, and has also self-cleaning properties.<br />

Die Holzkorbe von unserer Firma können mit diese patentierte Rädern ausgestattet werden. Dank seiner einzigartigen<br />

multidirektionalen Fähigkeiten, die Rotacaster Rad bieten unschlagbare Leistung in der Mobilität. Im Gegensatz zu einem<br />

Standard-rad, dieser multidirektionale Rad kann 360°, und in jede Richtung sich bewegen, nicht nur die klassischen<br />

vorwärts und rückwärts Bewegungen, sondern auch seitwärts. Für jede Oberfläche geeignet, diesen Rädern hinterlassen<br />

überhaupt keine Kratzer, und haben auch einen Selbstreinigungskraft.<br />

FRA<br />

ESP<br />

Imaginée et créée comme alternative à la roulette tournante classique, la roulette Rotacaster est en mesure de fournir des<br />

performances imbattables en mobilité grâce à son extraordinaire capacité de mouvement multi directionnel. A différence<br />

de la roulette tournante classique, la roulette Rotacaster peut se déplacer dans toutes les directions – pas seulement<br />

le mouvement classique avant-arrière, mais également latéralement et en diagonale - grâce à un support fixe, capable<br />

de rotations et mouvements à 360°. Rotacaster est la roulette que Morandin Design propose sur ses produits pour en<br />

faciliter les mouvements à l’intérieur et à l’extérieur de la maison, sauvegardant celle-ci et ses superficies, même les plus<br />

délicates, d’égratignures et autres dommages. Elle a par ailleurs des propriétés auto nettoyantes.<br />

Gracias a sus capacidades multidireccionales únicas, la rueda Rotacaster es capaz de proporcionar un rendimiento<br />

excelente en términos de movilidad, con un potencial ilimitado de movimiento. Esta especial rueda multidireccional puede<br />

moverse en todas las direcciones. La orientación fija de la rueda principal, permite movimientos hacia adelante y atrás<br />

sin las dificultades del desalineamiento de las ruedas convencionales, mientras que los rodillos periféricos facilitan girar,<br />

rotar y movimientos laterales o en diagonal. Esta rueda innovadora es capaz de proteger cualquier tipo de superficie de<br />

arañazos y también tiene un poder autolimpiante.<br />

44


Accessories / Artikel Zubehör / Acessoires / Accesorios<br />

Ruote / Wheels / Räder / Roues / Ruedas<br />

RUOTA ROTACASTER TM<br />

Ruota multidirezionale Rotacaster TM , 48 mm diametro, con supporto in acciaio zincato.<br />

• Diametro della ruota: 48 mm<br />

• Diametro rotelle perimetrali: 13 mm<br />

• Dimensioni della base: 68 mm x 38 mm<br />

• Diametro vite: 6,35 mm<br />

• Diametro del foro: 6,35 mm<br />

Rotacaster TM multidirectional wheel , 48mm diameter, with steel fork, zinc plated.<br />

• Wheel diameter: 48 mm<br />

• Roller Diameter: 13 mm<br />

• Baseplate dimensions: 68 mm x 38 mm<br />

• Bolt hole: 6,35 mm<br />

• Bore diameter: 6,35 mm<br />

Rotacaster TM multidirektionale Rad, 48 mm Durchmesser, mit verzinkter Gehäuse.<br />

• Durchmesser des Rades: 48 mm<br />

• Rollendurchmesser : 13 mm<br />

• Abmessungen Der Basis: 68 mm x 38 mm<br />

• Durchmesser der Schraube: 6,35 mm<br />

• Bohrungsdurchmesser: 6,35 mm<br />

Roue multi directionnelle Rotacaster TM , 48 mm de diamètre, avec support en acier zingué.<br />

• Diamètre de la roue: 48 mm<br />

• Diamètre roues péricentrales: 13 mm<br />

• Dimensions de la base: 68 mm x 38 mm<br />

• Diamètre visses: 6,35 mm<br />

• Diamètre de forage: 6,35 mm<br />

Rueda multidireccional Rotacaster TM , 48 mm diámetro, con soporte de acero.<br />

• Diámetro de la rueda: 48 mm<br />

• Diámetro rodillos periféricos: 13 mm<br />

• Dimensiones de la base: 68 mm x 38 mm<br />

• Diámetro del tornillo: 6,35 mm<br />

• Diámetro del agujero: 6,35 mm<br />

RUOTA PIROETTANTE<br />

Ruota piroettante con calotta in polipropilene e parti rotanti in poliammide dallo scivolamento semplice e<br />

dinamico. Morandin Design offre come alternativa a Rotacaster TM una ruota piroettante facile e pratica.<br />

ENG<br />

With a cup of polypropylene, this kind of wheels operates well on smooth and flat surfaces.<br />

These wheels can be used as alternative to the Rotacaster TM wheels.<br />

DEU<br />

FRA<br />

ESP<br />

Rollen mit Gehäuse aus Stahl: funktionieren gut auf glatten Böden, und können als Alternative<br />

zur Rotacaster TM Rädern verwendet werden.<br />

Roulette tournante avec couverture en polypropylène et éléments tournants en polyamide au<br />

glissement simple et dynamique. Morandin Design offre comme alternative à Rotacaster TM une roulette<br />

tournante facile et pratique.<br />

Rueda giratoria de polipropileno simple y práctica. Morandin Design ofrece una alternativa viable a la Rueda Rotacaster TM .<br />

45


CAMPIONARIO PELLI E TESSUTI<br />

Leather and Fabric Catalog / Leder Und Stoffkatalog / Echantillons cuirs et tissus / Catálogo De Pieles y Tejidos<br />

Loa Loa S Kea Rocklove Candy<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

PELLE PIENO FIORE VINTAGE - Vintage full-grain leather - Vintage Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur vintage - Piel plena flor Vintage.<br />

PELLE PIENO FIORE SAVANA - Savana full-grain leather - Savana Vollnarbenleder - Cuir pleine fleur savane - Piel plena flor Savana.<br />

PELLE MEZZO FIORE ATLANTIC - Atlantic half-grain leather - Atlantic halb-grain Leder - Cuir demie fleur atlantic - Piel media flor Atlantic.<br />

PANNO SCAMOSCIATO - Faux suede - Wildleder-Imitat - Tissus daim - Tela agamuzada.<br />

4<br />

PANNO SCAMOSCIATO<br />

Faux suede - Wildleder-Imitat -<br />

Tissus daim - Tela agamuzada.<br />

1<br />

PELLE PIENO FIORE VINTAGE - VINTAGE FULL-GRAIN LEATHER - VINTAGE VOLLNARBENLEDER - CUIR PLEINE FLEUR VINTAGE - PIEL PLENA FLOR VINTAGE.<br />

Comp. 100% Vera pelle - Comp. 100% real leather - Komp. 100% echte Leder - Comp. 100% vrai cuir - 100% cuero real<br />

SABBIA TERRA<br />

CORTECCIA NERO<br />

Art. Vintage<br />

Col. 31<br />

Art. Vintage<br />

Col. 32<br />

Art. Vintage<br />

Col. 33<br />

Art. Vintage<br />

Col. 34<br />

2<br />

PELLE PIENO FIORE SAVANA - SAVANA FULL-GRAIN LEATHER - SAVANA VOLLNARBENLEDER - CUIR PLEINE FLEUR SAVANE - PIEL PLENA FLOR SAVANA.<br />

Comp. 100% Vera pelle - Comp. 100% real leather - Komp. 100% echte Leder - Comp. 100% vrai cuir - 100% cuero real<br />

MOCACCINO TEX<br />

CACAO DEEP GREY<br />

Art. Savana<br />

Col. 1001<br />

Art. Savana<br />

Col. 1002<br />

Art. Savana<br />

Col. 1003<br />

Art. Savana<br />

Col. 1007<br />

3<br />

PELLE MEZZO FIORE ATLANTIC - ATLANTIC HALF-GRAIN LEATHER - ATLANTIC HALB-GRAIN LEDER - CUIR DEMIE FLEUR ATLANTIC - PIEL MEDIA FLOR ATLANTIC.<br />

Comp. 100% Vera pelle - Comp. 100% real leather - Komp. 100% echte Leder - Comp. 100% vrai cuir - 100% cuero real<br />

CORNFLAKE CORAL YELLOW GREEN ROYAL<br />

CIOCCOLATO ECRU<br />

SABLE PEARL GREY<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 535<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 536<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 545<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 548<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 517<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 532<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 523<br />

Art. Atlantic<br />

Col. 539<br />

4<br />

PANNO SCAMOSCIATO - FAUX SUEDE - WILDLEDER-IMITAT - TISSUS DAIM - TELA AGAMUZADA.<br />

Comp. 47% PL, 9% CO, 41% PU, 3% GLUE - Comp. 47% PL, 9% CO, 41% PU, 3% GLUE - Comp. 47% PL, 9% CO, 41% PU, 3% GLUE) - Comp. 47% PL, 9% CO, 41% PU, 3% GLUE -<br />

Comp. 47% PL, 9% CO, 41% PU, 3% GLUE<br />

ANTRACITE<br />

BOSCO<br />

MORO<br />

NERO<br />

SABBIA<br />

PERLA<br />

TERRA<br />

ROSSO<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 13<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 05<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 08<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 14<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 02<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 11<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 07<br />

Art. Scamosciato 898<br />

Col. 09<br />

CARATTERISTICHE NATURALI DELLA PELLE<br />

La vera pelle è un prodotto pregiato e naturale; pertanto i segni e le imperfezioni che si riscontrano sulla stessa, ad esempio rughe e venature, oltre a differenze nel colore sono elementi distintivi<br />

che ne esaltano la bellezza e la pregevolezza e la contraddistinguono dalla finta pelle e da pellami di scarsa qualità ricoperti con prodotti artificiali.<br />

ENG<br />

DEU<br />

NATURAL FEATURES OF LEATHER<br />

Genuine leather is a natural and valuable product; therefore the signs and imperfections, for example wrinkles and veins, as well as differences in color are distinctive elements that enhance the beauty and preciousness<br />

and distinguish it from artificial leather and poor quality leather covered with artificial products.<br />

LEDEREIGENSCHAFTEN:<br />

Jedes Stück Leder ist eine gewachsene Haut, die gegerbt wurde; somit ist Leder ein echtes Naturprodukt: Leder bietet Langlebigkeit, es ist reißfest und haltbar. Leder wird durch Tragen und Benutzen nur schöner,<br />

bedingt durch die Patina.<br />

CARACTERISTIQUES NATURELLES DU CUIR<br />

FRA Le vrai cuir est un produit précieux et naturel; de ce fait les signes et les imperfections que l’on peut y rencontrer, par exemple les rides et les veines, et les éventuelles différences de couleur sont des éléments distinctifs<br />

qui mettent en valeur sa beauté et sa gracieuseté et le différencie des faux cuirs et des peaux de mauvaise qualité recouvertes de produits artificiels.<br />

CARACTERÍSTICAS NATURALES DE LA PIEL<br />

ESP La piel autentica es un producto valioso y natural; Por lo tanto, los signos y las imperfecciones que se encuentran en la misma, por ejemplo, las arrugas y las venas, así como diferencias en el color son elementos<br />

distintivos que realzan la belleza y la preciosidad y la distinguen de imitación de cuero y pieles de mala calidad cubiertos con productos artificiales.<br />

46


5<br />

RIGENERATO DI FIBRE DI CUOIO - Made of bonded leather - Ollständig aus Kunstleder - FIbres de cuir regenere - Cuero regenerado.<br />

Sweet Pea<br />

Magnolia<br />

Lotus Magnolia S<br />

Florence<br />

Snowflake Daisy<br />

Spirit<br />

Tulip Tao Casablanca<br />

Iris<br />

Peony<br />

5 5<br />

+ +<br />

6 INSERTI TESSUTO VELVET<br />

7<br />

Velvet fabric inserts - Gewebeeinlage aus Velvet Stoff -<br />

Inserts tissus Velvet -Aplicación de tejido Velvet.<br />

INSERTI TESSUTO SKY<br />

Sky fabric inserts - Gewebeeinlage aus Sky Stoff -<br />

Inserts tissus Sky - Aplicación de tejido Sky.<br />

5 Golden<br />

5<br />

+ +<br />

8 INSERTI TESSUTO LUCIDO 4<br />

Shiny fabric inserts -<br />

Gewebeeinlage aus Glänzendem<br />

Stoff - Inserts en tissus poli -<br />

Aplicación de tejido brillante.<br />

Bamboo<br />

INSERTI PANNO SCAMOSCIATO<br />

Faux suede fabric inserts -<br />

Gewebeeinlage aus Wildleder-Imitat<br />

Stoff - Inserts en tissus poli -<br />

Aplicación de tela agamuzada.<br />

Cuciture a contrasto, o su richiesta tono su tono - With contrast stitching, or tone on tone on request - Mit Kontrastnähten, oder auf anfrage Ton-in-Ton Nähten - Coutures contrastées, ou sur demande ton<br />

sur ton - Costuras en contraste, tono sorbe tono previa solicitud<br />

5<br />

RIGENERATO DI FIBRE DI CUOIO - MADE OF BONDED LEATHER - OLLSTÄNDIG AUS KUNSTLEDER - FIBRES DE CUIR REGENERE - CUERO REGENERADO.<br />

CUOIO LISCIO O CON STAMPA INTRECCIATA / SMOOTH LEATHER OR WOVEN LEATHER / GLATTLEDER ODER LEDER MIT GEFLOCHTENE OBERFLÄCHE / CUIR LISSE OU AVEC IMPRESSION TRESSÉE /CUERO LISO O TRENZADO.<br />

Comp. 65% genuine leather fibres, 18% latex, 10% water, 5% fat, 2% colouring agents and salts<br />

BIANCO<br />

BEIGE TESTA DI MORO NERO TESTA DI MORO NERO<br />

Art. RFC<br />

Col. 01<br />

Art. RFC<br />

Col. 02<br />

Art. RFC<br />

Col. 03<br />

Art. RFC<br />

Col. 04<br />

Art. RFCI<br />

Col. 03<br />

Art. RFCI<br />

Col. 04<br />

6<br />

INSERTI<br />

INSERTI TESSUTO VELVET - VELVET FABRIC INSERTS - GEWEBEEINLAGE AUS VELVET STOFF - NSERTS TISSUS VELVET - APLICACIÓN DE TEJIDO VELVET.<br />

Comp. 15% PL, 83% PVC, 2% PU<br />

BIANCO<br />

TORTORA<br />

TESTA DI MORO<br />

NERO<br />

Art. Velvet 742<br />

Col. 01<br />

Art. Velvet 742<br />

Col. 320<br />

Art. Velvet 742<br />

Col. 375<br />

Art. Velvet 742<br />

Col. 901<br />

7<br />

INSERTI TESSUTO SKY - SKY FABRIC INSERTS - GEWEBEEINLAGE AUS SKY STOFF - INSERTS TISSUS SKY - APLICACIÓN DE TEJIDO SKY.<br />

Comp. 35% PU, 35% CORIUM, 30% CO<br />

BIANCO<br />

BEIGE<br />

TESTA DI MORO<br />

NERO<br />

ROSSO<br />

Art. Sky 900<br />

Col. 3001<br />

Art. Sky 900<br />

Col. 9670<br />

Art. Sky 900<br />

Col. 3019<br />

Art. Sky 900<br />

Col. 3020<br />

Art. Sky 900<br />

Col. 01<br />

8<br />

INSERTI TESSUTO LUCIDO - SHINY FABRIC INSERTS - GEWEBEEINLAGE AUS GLÄNZENDEM STOFF - INSERTS EN TISSUS POLI - APLICACIÓN DE TEJIDO BRILLANTE.<br />

Comp. 15% PL, 83% PVC, 2% PU<br />

BIANCO<br />

BEIGE<br />

MARRONE<br />

NERO<br />

ARGENTO<br />

ORO<br />

RAME<br />

MERCURIO<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 01<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 07<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 341<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 901<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 605<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 346<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 375<br />

Art. Lucido 741<br />

Col. 615<br />

In un’ottica di miglioramento continuo Morandin Design si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Le modifiche possono riguardare il campionario tessuti. Le immagini di sfondo sono state utilizzate unicamente a<br />

scopo dimostrativo e di presentazione. Alcune contestualizzazioni sono state tratte da internet.<br />

We permanently enhance our products, therefore Morandin Design reserves the right to make changes to our products at any time and without prior notice. The changes may concern our fabric samples.The images used on the background in this catalogue are<br />

simulations for demonstration and representation only. Some images used in this catalogue are obtained from the Internet.<br />

Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen am Produkt oder dem mitgelieferten sowie optionalen Zubehör oder neuen Materialien ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.Die verwendeten Bilder auf dem Hintergrund in diesem <strong>Katalog</strong>, sind Simulationen nur für<br />

Demonstration und Repräsentation. Die Quelle von einige Bilder kommen von Internet.<br />

Dans une optique d’amélioration continue de ses produits Morandin Design se réserve la faculté d’apporter des modifications et des améliorations aux produits en objet sans avertissement précédant. Les modifications pourront concerner l’échantillon de tissus. Les<br />

images de fonds ont été utilisées uniquement pour la démonstration et la présentation des produits. Certaines conceptualisations ont été tirées d’internet.<br />

Morandin Design se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras a sus productos sin previo aviso. Las imágenes utilizadas en este catálogo son usadas únicamente con fines demostrativos. Algunas de las imágenes utilizadas provienen de Internet.<br />

47


Via Majorana, 6 - 31025<br />

Santa Lucia di Piave (TV)<br />

Tel. 0438 651488<br />

Fax. 0438 651281<br />

www.morandindesign.it<br />

info@morandindesign.it<br />

Morandin design

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!