12.07.2015 Views

Intimidator Spot LED 150 Quick Reference Guide Rev. 2 Multi ...

Intimidator Spot LED 150 Quick Reference Guide Rev. 2 Multi ...

Intimidator Spot LED 150 Quick Reference Guide Rev. 2 Multi ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Quick</strong> <strong>Reference</strong> <strong>Guide</strong>


EN<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGProduct The <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> is a bright, lightweight, and compact <strong>LED</strong>moving head perfect for mobile applications.DescriptionMoving HeadAdjustable LensMoving Yoke<strong>LED</strong> DisplayCooling FanProduct OverviewPower In/OutFuse HolderDMX In/OutAC Power This product has an auto-ranging power supply that can work with an inputvoltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz.Power Linking You can link up to 6 <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> products at 120 VAC and12 units at 230 VAC.Fuse 1. Disconnect the product from power.Replacement 2. Using a flat-head screwdriver, loosen the fuse holder and pull straight out.3. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of theexact same type and rating.4. Re-insert the fuse holder and reconnect power.3


EN<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGDMX Linking The <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> can work with a DMX controller whenlinked by DMX serial connections. Instructions for connecting andconfiguring this product for DMX operation are in the User Manual. If youare not familiar with DMX, download the DMX Primer fromwww.chauvetlighting.com.Starting To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highestAddress recommended DMX address is 502.Master/Slave The <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> uses the DMX data connection for itsConnection Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this productfor Master/Slave operation are in the User Manual.DMX Values6-CH Channel Function Value Percent/Setting1 Pan 000 255 0–540°2 Tilt 000 255 0–270°000 005 White006 011 Yellow012 017 Magenta018 023 Green024 029 Red030 035 Cyan036 041 Orange042 047 Blue048 053 Light Green054 063 Amber064 069 White + Yellow3 Color070 075 Yellow + Magenta076 081 Magenta + Green082 087 Green + Red088 093 Red + Cyan094 099 Cyan + Orange100 105 Orange + Blue106 111 Blue + Light Green112 117 Light Green + Amber118 127 Amber + White128 191 Color cycling rainbow with increasing speed192 255<strong>Rev</strong>erse color cycling rainbow withincreasing speed000 003 Blackout4 Shutter004 007 Open008 215 Strobe (0–20 Hz)216 255 Open5


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGENDMX Values (cont.)6-CH(cont.)Channel Function Value Percent/Setting5 Dimmer 000 255 0–100%6 Gobo Wheel064 071 Gobo 9 shake, slow to fast072 079 Gobo 8 shake, slow to fast080 085 Gobo 7 shake, slow to fast086 091 Gobo 6 shake, slow to fast092 097 Gobo 5 shake, slow to fast098 103 Gobo 4 shake, slow to fast104 109 Gobo 3 shake, slow to fast110 115 Gobo 2 shake, slow to fast116 121 Gobo 1 shake, slow to fast122 127 Open128 191 Cycle effect with increasing speed192 255 <strong>Rev</strong>erse cycle effect with increasing speed6


EN<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGDMX Values (cont.)11-CH Channel Function Value Percent/Setting1 Pan 000 255 0–540°2 Tilt 000 255 0–270°3 Fine Pan 000 255 Fine control of panning4 Fine Tilt 000 255 Fine control of tilting5 Speed 000 255 Pan/Tilt speed (fast to slow)000 005 White006 011 Yellow012 017 Magenta018 023 Green024 029 Red030 035 Cyan036 041 Orange042 047 Blue048 053 Light Green054 063 Amber064 069 White + Yellow6 Color070 075 Yellow + Magenta076 081 Magenta + Green082 087 Green + Red088 093 Red + Cyan094 099 Cyan + Orange100 105 Orange + Blue106 111 Blue + Light Green112 117 Light Green + Amber118 127 Amber + White128 191 Color cycling rainbow with increasing speed192 255<strong>Rev</strong>erse color cycling rainbow withincreasing speed000 003 Blackout7 Shutter004 007 Open008 215 Strobe (0–20 Hz)216 255 Open8 Dimmer 000 255 0–100%7


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRES• <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>• Soporte para colgar con materialde montaje• Cable de alimentación• Tarjeta de garantía• Guía de Referencia Rápida¿Qué vaincluido?Para Empezar Desembale su <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> y asegúrese de que ha recibidotodas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecendañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®.Descripción El <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> es una cabeza móvil <strong>LED</strong> brillante, ligera ycompacta, ideal para aplicaciones móviles.del ProductoCabeza MóvilLente AjustablePuente MóvilVisión General delProductoPantalla <strong>LED</strong>VentiladorRefrigeraciónE/S AlimentaciónPortafusiblesE/S DMX10


ES<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRCorriente Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática quepuede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.AlternaAlimentación Puede enlazar hasta 6 productos <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> a 120 VCA, yen Cadena 12 unidades a 230 VCA.Sustitución del 1. Desconecte el producto de la alimentación.Fusible 2. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, afloje el portafusibles yextráigalo directamente.3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro delmismo tipo y categoría.4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.Soporte de Fijación (x2)Diagramade MontajePunto de Fijación Gancho deSeguridadDescripcióndel Panel deControlBotónPatas de Goma (x4)FunciónSale del menú o función actualNavega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valornumérico cuando está en una funciónNavega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valornumérico cuando está en una funciónHabilita el menú actualmente en pantalla o configura el valorseleccionado actualmente11


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRESOpciones de MenúNivel Principal Niveles de Programación DescripciónModo DMX 001–512 Configura la dirección inicial DMXSLAv (Son)Modo de funcionamiento EsclavoModo deNASL (SLoU)Modo Automático, Programa LentoFuncionamientoNAFA (FASt)Modo Automático, Programa RápidoNStS (SrUn)Modo Activo por SonidoDesplazamientoLateralInclinaciónPantallaModo de CanalesRango deDesplazamientoLateralRango de InclinaciónDesplazamiento LateralNormalDesplazamiento LateralInversoPAnr PAnFuncionamiento Desplazamiento LateralNormalFuncionamiento Desplazamiento LateralInversoInclinación Normal tiL Funcionamiento Inclinación NormalInclinación Inversa r tiL Funcionamiento Inclinación InversaPantalla NormaldiSPantalla Inversar diSCambiar el texto de la pantalla LCDModo de 11 Canales 11CHModo de 6 Canales 6CHSelecciona la personalidad DMXDesplazamiento Lateral 540Desplazamiento Lateral 360Desplazamiento Lateral 180Inclinación 270Inclinación 180PA54PA36PA18Ti27Ti18Seleccionar el rango del ángulo deDesplazamiento LateralSeleccionar el rango del ángulo deInclinaciónInclinación 90 Ti 9Reinicio rESt Reinicia el dispositivoCargar LoAd Carga los valores por defecto de fábricaEnlace DMX El <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> puede funcionar con un controlador DMXcuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones paraconectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en elManual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el ManualDMX de www.chauvetlighting.com.Dirección de Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, laInicio dirección DMX más recomendable es 502.ConexiónMaestro/EsclavoEl <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> usa la conexión de datos DMX para su modoMaestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este productopara funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.12


ES<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRValores DMX6-C Canal Función Valor Porcentaje/Configuración1DesplazamientoLateral000 255 0–540°2 Inclinación 000 255 0–270°000 005 Blanco006 011 Amarillo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Rojo030 035 Cian036 041 Naranja042 047 Azul048 053 Verde claro054 063 Ámbar064 069 Blanco + Amarillo3 Color070 075 Amarillo + Magenta076 081 Magenta + Verde082 087 Verde + Rojo088 093 Rojo + Cian094 099 Cian + Naranja100 105 Naranja + Azul106 111 Azul + Verde Claro112 117 Verde Claro + Ámbar118 127 Ámbar + Blanco128 191Arco iris de color cíclico con velocidadcreciente192 255Arco iris de color cíclico inverso convelocidad creciente4Obturador(Shutter)000 003 Blackout004 007 Abierto008 215 Estroboscopio (0–20 Hz)216 255 Abierto13


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRESValores DMX (cont.)6-C (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración5 Atenuador 000 255 0-100%6 Rueda de Gobos064 071 Vibración gobo 9, lento a rápido072 079 Vibración gobo 8, lento a rápido080 085 Vibración gobo 7, lento a rápido086 091 Vibración gobo 6, lento a rápido092 097 Vibración gobo 5, lento a rápido098 103 Vibración gobo 4, lento a rápido104 109 Vibración gobo 3, lento a rápido110 115 Vibración gobo 2, lento a rápido116 121 Vibración gobo 1, lento a rápido122 127 Abierto128 191 Efecto cíclico con velocidad creciente192 255Efecto cíclico inverso con velocidadcreciente14


ES<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRValores DMX (cont.)11-C Canal Función Valor Porcentaje/Configuración1DesplazamientoLateral000 255 0–540°2 Inclinación 000 255 0–270°3DesplazamientoLateral Fino000 255 Control fino del desplazamiento lateral4 Inclinación Fina 000 255 Control fino de la inclinación5 Velocidad 000 255Velocidad de desplazamientolateral/inclinación (rápido a lento)000 005 Blanco006 011 Amarillo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Rojo030 035 Cian036 041 Naranja042 047 Azul048 053 Verde Claro054 063 Ámbar064 069 Blanco + Amarillo6 Color070 075 Amarillo + Magenta076 081 Magenta + Verde082 087 Verde + Rojo088 093 Rojo + Cian094 099 Cian + Naranja100 105 Naranja + Azul106 111 Azul + Verde Claro112 117 Verde Claro + Ámbar118 127 Ámbar + Blanco128 191Arco iris de color cíclico con velocidadcreciente192 255Arco iris de color cíclico inverso convelocidad creciente7Obturador(Shutter)000 003 Blackout004 007 Abierto008 215 Estroboscopio (0–20 Hz)216 255 Abierto8 Atenuador 000 255 0–100%15


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRESValores DMX (cont.)11-C(cont.)Canal Función Valor Porcentaje/Configuración9 Rueda de Gobos1011Funciones deControlMacros deMovimiento064 071 Vibración gobo 9, lento a rápido072 079 Vibración gobo 8, lento a rápido080 085 Vibración gobo 7, lento a rápido086 091 Vibración gobo 6, lento a rápido092 097 Vibración gobo 5, lento a rápido098 103 Vibración gobo 4, lento a rápido104 109 Vibración gobo 3, lento a rápido110 115 Vibración gobo 2, lento a rápido116 121 Vibración gobo 1, lento a rápido122 127 Abierto128 191 Efecto cíclico con velocidad creciente192 255 Efecto cíclico inverso con velocidad creciente000 007 Sin función008 027Blackout durante movimiento lateral/inclinación028 047Blackout durante movimiento de rueda degobosDeshabilitar blackout durante048 067 desplazamiento lateral/ inclinación/movimiento rueda gobos068 087Blackout durante movimiento de rueda decoloresDeshabilitar blackout durante088 107 desplazamiento lateral/ inclinación/movimiento rueda colores108 127Deshabilitar blackout durante movimientorueda gobo/colores128 147Deshabilitar blackout durante movimientotodas las opciones148 167 Reiniciar desplazamiento lateral168 187 Reiniciar inclinación188 207 Reiniciar rueda de colores208 227 Reiniciar rueda de gobos228 247 Reiniciar todos los canales248 255 Sin función000 007 Sin función008 135 Movimientos automático 1–8136 255 Movimientos activos por sonido 1–816


FR<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRÀ Propos de Le manuel de référence de l'<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> (MdR) reprend desinformations de base sur cet appareil notamment en matière de montage,ce Manueld'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisationClause de non-ResponsabilitéConsignes deSécuritésur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes àchangement sans préavis.Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informationsen matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installationpermanente.• Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.• Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou auremplacement de son fusible.• Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.• Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareilen hauteur.• Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité del'unité lors de son fonctionnement.• Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourraits'avérer brûlant.• La tension de la prise à laquelle vous connectez cet appareil doit êtrecomprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou àl'arrière de ce dernier.• Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement. (IP20) Afin d'éviter toutrisque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni àla pluie ni à l'humidité.• Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 50 cmdes surfaces adjacentes.• Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit obstruée.• Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.• Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.• Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT au moyen du supportou des poignées dont il est doté.• La température ambiante maximale supportée par cet appareil est de 40°C.Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le systèmeimmédiatement.• N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’êtreréparé par l’utilisateur.Contact En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, contactez votrefournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit.Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.17


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRFRCe qui est • Un <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>Inclus • Lyre de suspension avec matériel demontage• Un cordon d'alimentation• Une fiche de garantie• Un manuel de référenceDébuter Déballez votre <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> et assurez-vous d'avoir tout reçuet en bon état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé,indiquez-le immédiatement au transporteur et non à CHAUVET®.Description L'<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> est un projecteur <strong>LED</strong> à lyre asservie,compact, léger et au rendy lumineux, idéal pour toute utilisation mobile.de l'appareilLyre asservieLentillesréglablesLyre mobileAperçu del'appareilAffichage <strong>LED</strong>Ventilateur derefroidissementEntrée/sortie d'alimentationAlimentation Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge touteCA tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.Connexion Vous pouvez raccorder ensemble jusqu'à to 6 <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> àElectrique 120 VAC et 12 à 230 VAC.Remplacement 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.du Fusible 2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, délogez le porte-fusible de sonemplacement et sortez-le.3. Retirez le fusible désuet du porte-fusible et remplacez-le par un fusibleéquivalent.4. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.18Porte-fusibleEntrée/sortie DMX


FR<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRMontage Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les consignes de sécurité;2 fixations de supportSchéma deMontagede L'appareilPoint de fixation de la boucle desécuritéDescription duTableau deCommandesOptions du menu4 pieds encaoutchoucBoutonFonctionPermet la sortie du menu ou de la fonction en coursPermet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans unefonction permet d'augmenter les valeurs numériquesPermet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans unefonction permet de diminuer les valeurs numériquesPermet l’affichage du menu en cours ou permet de configurerla valeur en coursNiveau Principal Niveaux de Programmation DescriptionMode DMX 001-512 Configure l'adresse DMX de départSLAv (Son)Mode de fonctionnement esclaveMode deNASL (SLoU)Mode automatique, programme lentFonctionnementNAFA (FASt)Mode automatique, programme rapideNStS (SrUn)Mode musicalPanPan normal PAn Fonctionnement du pan normalPan inversé r PAn Fonctionnement du pan inverséTiltTilt normal tiL Fonctionnement du tilt normalTilt inversé r tiL Fonctionnement du tilt inverséAffichageAffichage normal diSAffichage inversé r diSModifier le texte affiché sur le LCDMode de CanauxMode 11 canaux 11CHMode 6 canaux 6CHSélectionne la personnalité DMXPan 540PA54Portée de PanPan 360PA36ManuelPan 180PA18Sélectionnez la portée d'angle de panTilt 270Ti27Portée de Tilt Manuel Tilt 180Ti18 Sélectionnez la portée d'angle de tiltTilt 90 Ti 9Réinitialisation rEST. Réinitialiser les unitésTélécharger LoAd Télécharger les configurations d'usine19


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRFRRaccordement L'<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMXquand raccordé par des connexions DMX en série. Vous trouverez lesDMXinstructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bonfonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pasfamilier avec le DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX surwww.chauvetlighting.com.Adresse de Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX, l'adresseDépart DMX la plus élevée recommandée est 502.Connexion L'<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> utilise une connexion de données DMX pourMaître/Esclave son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion etconfiguration de cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclavedans le manuel d'utilisation.Valeurs DMX6-Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration1 Pan 000 255 0 à 540°2 Tilt 000 255 0 à 270°000 005 Blanc006 011 Jaune012 017 Magenta018 023 Vert024 029 Rouge030 035 Cyan036 041 Orange042 047 Bleu048 053 Vert clair054 063 Ambre064 069 Blanc + Jaune3 Couleur070 075 Jaune + Magenta076 081 Magenta + Vert082 087 Vert + Rouge088 093 Rouge + Cyan094 099 Cyan + Orange100 105 Orange + Bleu106 111 Bleu + Vert clair112 117 Vert clair + Ambre118 127 Ambre + Blanc128 191Défilement cyclique du spectre de couleursà vitesse croissante192 255Défilement cyclique inversé du spectre decouleurs à vitesse croissante000 003 Noir général4 Obturateur004 007 Ouvert008 215 Stroboscope (0–20 Hz)216 255 Ouvert20


FR<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRValeurs DMX (suite)6-Canaux(suite)Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration5 Gradateur 000 255 0–100 %6 Roue de Gobo064 071 Oscillation du gobo 9, lente à rapide072 079 Oscillation du gobo 8, lente à rapide080 085 Oscillation du gobo 7, lente à rapide086 091 Oscillation du gobo 6, lente à rapide092 097 Oscillation du gobo 5, lente à rapide098 103 Oscillation du gobo 4, lente à rapide104 109 Oscillation du gobo 3, lente à rapide110 115 Oscillation du gobo 2, lente à rapide116 121 Oscillation du gobo 1, lente à rapide122 127 Ouvert128 191 Effet de cycle avec vitesse croissante192 255Effet de cycle inversé avec vitessecroissante21


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRFRValeurs DMX (suite)11-Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration1 Pan 000 255 0 à 540°2 Tilt 000 255 0 à 270°3 Pan fin 000 255 Réglage fin du pan4 Tilt fin 000 255 Réglage fin du tilt5 Vitesse 000 255 Vitesse de pan/tilt (rapide à lent)000 005 Blanc006 011 Jaune012 017 Magenta018 023 Vert024 029 Rouge030 035 Cyan036 041 Orange042 047 Bleu048 053 Vert clair054 063 Ambre064 069 Blanc + Jaune6 Couleur070 075 Jaune + Magenta076 081 Magenta + Vert082 087 Vert + Rouge088 093 Rouge + Cyan094 099 Cyan + Orange100 105 Orange + Bleu106 111 Bleu + Vert clair112 117 Vert clair + Ambre118 127 Ambre + Blanc128 191Défilement cyclique du spectre de couleursà vitesse croissante192 255Défilement cyclique inversé du spectre decouleurs à vitesse croissante000 003 Noir général7 Obturateur004 007 Ouvert008 215 Stroboscope (0–20 Hz)216 255 Ouvert8 Gradateur 000 255 0–100%22


FR<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> MdRValeurs DMX (suite)11-Canaux(suite)Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration9 Roue de Gobo1011Fonction desCommandesMacros deMouvements064 071 Oscillation du gobo 9, lente à rapide072 079 Oscillation du gobo 8, lente à rapide080 085 Oscillation du gobo 7, lente à rapide086 091 Oscillation du gobo 6, lente à rapide092 097 Oscillation du gobo 5, lente à rapide098 103 Oscillation du gobo 4, lente à rapide104 109 Oscillation du gobo 3, lente à rapide110 115 Oscillation du gobo 2, lente à rapide116 121 Oscillation du gobo 1, lente à rapide122 127 Ouvert128 191 Effet de cycle avec vitesse croissante192 255Effet de cycle inversé avec vitessecroissante000 007 Pas de fonction008 027 Noir général en mouvement de pan/tilt028 047Noir général quand roue de gobo enmouvement048 067Désactiver le noir général quand roue degobo en mouvement/mouvement de pan/tilt068 087Noir général quand roue de couleurs enmouvementDésactiver le noir général quand roue de088 107 couleurs en mouvement/mouvement depan/tilt108 127Désactiver le noir général quand roue decouleurs/gobo en mouvement128 147Désactiver le noir général quand option demouvement activée148 167 Réinitialiser le pan168 187 Réinitialiser le tilt188 207 Réinitialiser la roue de couleurs208 227 Réinitialiser la roue de gobo228 247 Réinitialiser tous les canaux248 255 Pas de fonction000 007 Pas de fonction008 135 Mouvements automatiques 1 à 8136 255 Mouvements en mode musical 1 à 823


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> SALDEDMX-Werte (Fortsetzung)6-Kanäle(Fortsetzung)Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung5 Dimmer 000 255 0–100%6 Goborad064 071 Gobo 9 Shake, langsam bis schnell072 079 Gobo 8 Shake, langsam bis schnell080 085 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell086 091 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell092 097 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell098 103 Gobo 4 Shake, langsam bis schnell104 109 Gobo 3 Shake, langsam bis schnell110 115 Gobo 2 Shake, langsam bis schnell116 121 Gobo 1 Shake, langsam bis schnell122 127 Offen128 191 Kreiseleffekt mit erhöhter Geschwindigkeit192 255Kreiseleffekt mit verminderterGeschwindigkeit28


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> SALDEDMX-Werte (Fortsetzung)11-Kanäle(Fortsetzung)Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung9 Goborad10 Steuerfunktionen11 Makrobewegungen064 071 Gobo 9 Shake, langsam bis schnell072 079 Gobo 8 Shake, langsam bis schnell080 085 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell086 091 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell092 097 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell098 103 Gobo 4 Shake, langsam bis schnell104 109 Gobo 3 Shake, langsam bis schnell110 115 Gobo 2 Shake, langsam bis schnell116 121 Gobo 1 Shake, langsam bis schnell122 127 Offen128 191 Kreiseleffekt mit erhöhter Geschwindigkeit192 255Kreiseleffekt mit verminderterGeschwindigkeit000 007 Keine Funktion008 027Verdunkelung während der SchwenkungsundNeigungsbewegung028 047Verdunkelung während der Bewegung desGoboradesVerdunkelung während der Schwenkungs-048 067 und Neigungsbewegung und Bewegungdes Goborades deaktivieren068 087Verdunkelung während der Bewegung desFarbradesVerdunkelung während der Schwenkungs-088 107 und Neigungsbewegung und Bewegungdes Farbrades deaktivieren108 127Verdunkelung während der Bewegung desGobo- und Farbrades128 147Verdunkelung während der Bewegung allerOptionen148 167 Schwenkung zurücksetzen168 187 Neigung zurücksetzen188 207 Farbrad zurücksetzen208 227 Goborad zurücksetzen228 247 Alle Kanäle zurücksetzen248 255 Keine Funktion000 007 Keine Funktion008 135 Automatische Bewegungen 1 bis 8136 255 Musiksteuerungs Bewegungen 1 bis 830


PO<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRSobre esteGuiaO Guia de Referência Rápida (GRR) do <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> contéminformações básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu evalores DMX. Transfira o Manual de Utilizador dewww.chauvetlighting.com para obter mais informações.Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas aResponsabilidade alteração sem aviso prévio.Instruções deSegurançaEstas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre ainstalação, utilização e manutenção.• Este produto não se destina à instalação permanente.• Ligue este produto APENAS a um circuito protegido e ligado à terra.• Desligue-o sempre da alimentação antes da limpeza ou substituição dofusível.• NÃO olhe para a fonte de luz quando o produto está ligado.• Certifique-se de que o cabo de alimentação não está desgastado nemdanificado.• Nunca desligue este produto da alimentação ao puxar ou esticar o cabo dealimentação.• Numa instalação suspensa deste produto, utilize sempre um cabo desegurança.• NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade durante oseu funcionamento.• NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois poderáestar quente.• A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervaloindicado no autocolante ou painel posterior do produto.• Este produto destina-se apenas a ser utilizado no interior! (IP20) Para evitar orisco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva nemhumidade.• Instale sempre este produto num local com ventilação adequada, a pelomenos 50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.• Certifique-se de que não estão obstruídas quaisquer ranhuras de ventilação docorpo da unidade.• Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem.• Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.• Transporte este produto APENAS com as pegas ou suportes demontagem/suspensão.• A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este produtoem ambientes com temperaturas superiores.• Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilizaçãoimediatamente.• NÃO abra este produto. Não contém quaisquer peças passíveis demanutenção.Contacto Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda, entre em contacto com o seudistribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda awww.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.31


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRPOConteúdo• <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>• Suporte de suspensão comequipamento de montagem• Cabo de alimentação• Cartão de garantia• Guia de referência rápidaPara Desembale o <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> e certifique-se de que recebeutodas as peças em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estarComeçardanificados, notifique imediatamente a transportadora e não a CHAUVET®.Descrição do O <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> é uma cabeça móvel com <strong>LED</strong> compacta, levee luminosa perfeita para aplicações móveis.ProdutoCabeçamóvelLente AjustávelForquilhaMóvelDescrição Geraldo ProdutoVisor <strong>LED</strong>Ventoinha deArrefecimentoEntrada/Saída de AlimentaçãoSup. FusíveisEntrada/Saída DMX32


PO<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRAlimentaçãoCAInterligação dealimentaçãoSubstituiçãodo fusívelEste produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que podefuncionar num intervalo de tensão de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.Pode ligar até 6 unidades <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> a 120 VCAe 12 unidades a 230 VCA.1. Desligue o produto da alimentação.2. Utilizando uma chave de fendas de cabeça chata, desaperte o suporte defusíveis e retire-o.3. Retire o fusível queimado do suporte e substitua por um fusível com omesmo tipo e classificação.4. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a alimentação.Instalação Antes de instalar este produto, leia as Instruções de Segurança.Fixação do suporte (x2)Diagrama deinstalação doprodutoPonto de fixação do anel desegurançaDescrição doPainel deControloBotãoPés de borracha(x4)FunçãoSai da função ou menu actualDesloca-se para cima na lista de menus e aumenta o valornumérico numa funçãoDesloca-se para baixo na lista de menus e diminui o valornumérico numa funçãoActiva o menu exibido actualmente ou define o valorseleccionado actualmente33


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRPOOpções de MenuNível Principal Níveis De Programação DescriçãoModo DMX 001-512 Define o endereço de arranque de DMXSLAv (Son)Modo de funcionamento secundárioModo deNASL (SLoU)Modo automático, programa lentoFuncionamentoNAFA (FASt)Modo automático, programa rápidoNStS (SrUn)Modo de activação de somDeslocamentoPanorâmicoInclinaçãoVisorModo de CanaisIntervalo deDeslocamentoPanorâmico ManualIntervalo deInclinação ManualDeslocamentopanorâmico normalPAn Operação de deslocamento panorâmico normalDeslocamentopanorâmico inversor PAn Inverte a operação de deslocamento panorâmicoInclinação normal tiL Operação de inclinação normalInclinação inversa r tiL Inverte a operação de inclinaçãoVisor normal diSVisor inverso r diSAltera o texto do visor LCDModo de 11 canais 11CHModo de 6 canais 6CHSelecciona a personalização DMXDeslocamentopanorâmico de 540PA54DeslocamentoSelecciona as intervalo do ângulo dePA36panorâmico de 360deslocamento panorâmicoDeslocamentopanorâmico de 180PA18Inclinação de 270 Ti27Inclinação de 180 Ti18 Selecciona as intervalo do ângulo de inclinaçãoInclinação de 90 Ti 9Repor rESt Repõe o aparelhoCarregar LoAd Carrega as predefinições de fábricaInterligação O <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> pode trabalhar com um controlador DMXquando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para aDMXligação e configuração deste produto para a operação DMX encontram-se noManual de Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX, transfira oDMX Primer a partir de www.chauvetlighting.com.Endereço de Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, oarranque endereço DMX mais elevado recomendado é 502.Ligação O <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> utiliza a ligação de dados DMX para o seuPrincipal/Secun modo Principal/Secundário. As instruções para a ligação e configuraçãodeste produto para a operação Principal/Secundário encontram-se no Manualdáriade Utilizador.34


PO<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRValores DMX6-CANAIS Canal Função Valor Percentagem/Definição1DeslocamentoPanorâmico000 255 0–540°2 Inclinação 000 255 0–270°000 005 Branco006 011 Amarelo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Vermelho030 035 Ciano036 041 Laranja042 047 Azul048 053 Verde-claro054 063 Âmbar064 069 Branco e amarelo3 Cor070 075 Amarelo e magenta076 081 Magenta e verde082 087 Verde e vermelho088 093 Vermelho e ciano094 099 Ciano e laranja100 105 Laranja e azul106 111 Azul e verde-claro112 117 Verde-claro e âmbar118 127 Âmbar e branco128 191Arco-íris com ciclo de cores comincrementos de velocidade192 255Arco-íris com ciclo de cores inverso comincrementos de velocidade000 003 Escuro4 Obturador004 007 Aberto008 215 Sinal de validação (0–20 Hz)216 255 Aberto35


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRPOValores DMX (cont.)6-CANAIS(cont.)Canal Função Valor Percentagem/Definição5Regulador daIntensidade da Luz000 255 0–100%6 Roda do Gobo064 071 Batida 9 do gobo, lento para rápido072 079 Batida 8 do gobo, lento para rápido080 085 Batida 7 do gobo, lento para rápido086 091 Batida 6 do gobo, lento para rápido092 097 Batida 5 do gobo, lento para rápido098 103 Batida 4 do gobo, lento para rápido104 109 Batida 3 do gobo, lento para rápido110 115 Batida 2 do gobo, lento para rápido116 121 Batida 1 do gobo, lento para rápido122 127 Aberta128 191Efeito de ciclo com incrementos develocidade192 255Efeito de ciclo inverso com incrementos develocidade36


PO<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRValores DMX (cont.)11-CANAIS Canal Função Valor Percentagem/Definição1DeslocamentoPanorâmico000 255 0–540°2 Inclinação 000 255 0–270°3DeslocamentoPanorâmicoPreciso000 255Controlo preciso do deslocamentopanorâmico4 Inclinação Precisa 000 255 Controlo preciso da inclinação5 Velocidade 000 255Velocidade da inclinação/deslocamentopanorâmico (rápido a lento)000 005 Branco006 011 Amarelo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Vermelho030 035 Ciano036 041 Laranja042 047 Azul048 053 Verde-claro054 063 Âmbar064 069 Branco e amarelo6 Cor070 075 Amarelo e magenta076 081 Magenta e verde082 087 Verde e vermelho088 093 Vermelho e ciano094 099 Ciano e laranja100 105 Laranja e azul106 111 Azul e verde-claro112 117 Verde-claro e âmbar118 127 Âmbar e branco128 191Arco-íris com ciclo de cores comincrementos de velocidade192 255Arco-íris com ciclo de cores inverso comincrementos de velocidade000 003 Escuro7 Obturador004 007 Aberta008 215 Sinal de validação (0–20 Hz)216 255 Aberto8Regulador daIntensidade da Luz000 255 0–100%37


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> GRRPOValores DMX (cont.)11 CANAIS(cont.)Canal Função Valor Percentagem/Definição91011Roda doGoboFunções deControloMacros deMovimento064 071 Batida 9 do gobo, lento para rápido072 079 Batida 8 do gobo, lento para rápido080 085 Batida 7 do gobo, lento para rápido086 091 Batida 6 do gobo, lento para rápido092 097 Batida 5 do gobo, lento para rápido098 103 Batida 4 do gobo, lento para rápido104 109 Batida 3 do gobo, lento para rápido110 115 Batida 2 do gobo, lento para rápido116 121 Batida 1 do gobo, lento para rápido122 127 Aberta128 191 Efeito de ciclo com incrementos de velocidade192Efeito de ciclo inverso com incrementos de255velocidade000 007 Sem função008Indisponíveis durante o deslocamento027panorâmico/inclinação028 047 Indisponíveis durante o movimento da roda do goboDesactivar indisponibilidade durante o048 067 deslocamento panorâmico/inclinação/movimento daroda do gobo068 087 Indisponíveis durante o movimento da roda de coresDesactivar indisponibilidade durante o088 107 deslocamento panorâmico/inclinação/movimento daroda de cores108Desactivar indisponibilidade durante o movimento127da roda do gobo/de cores128Desactivar indisponibilidade ao mover todas as147opções148 167 Repor deslocamento panorâmico168 187 Repor inclinação188 207 Repor roda de cores208 227 Repor roda do gobo228 247 Repor todos os canais248 255 Sem função000 007 Sem função008 135 Movimentos automáticos 1–8136 255 Movimentos activação de som 1–838


IT<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRInformazioni La Guida Rapida di <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> contiene informazionidi base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Persulla Guidamaggiori dettaglia, scaricare il Manuale Utente dal sitowww.chauvetlighting.comEsclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono esseremodificate senza preavviso.ResponsabilitàNote diSicurezzaLe Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa ilmontaggio, l'uso e la manutenzione.• Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.• Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terrae protetto.• Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare semprel'unità dall'alimentazione elettrica.• NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.• Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettricatirando o strattonando il cavo.• Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo disicurezza.• NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è infunzione.• NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe esseremolto calda.• La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura devetrovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.• Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)!Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporrel'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.• Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm.(20") da qualsiasi superficie.• Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.• Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.• Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.• Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggiosospeso o dalle maniglie.• Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzarel'apparecchiatura a temperature superiori.• In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamentel'utilizzo.• NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.Contatti Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di StatiUniti, Regno Unito o Irlanda, contattare il distributore locale. Perinformazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.39


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRITChe cosa è • <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>incluso • Staffa per montaggio sospeso conrelativi accessori• Cavo di alimentazione• Scheda di garanzia• Guida RapidaPer Iniziare Disimballare <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> ed accertarsi di aver ricevuto tutti icomponenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamentepresente al trasportatore e non a CHAUVET®.Descrizione <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> è un proiettore a testa mobile a <strong>LED</strong> compatto,luminoso e leggero perfetto per applicazioni itineranti.del ProdottoTesta mobileLente regolabileStaffa aforcellamobileInformazioniGeneraliDisplay a <strong>LED</strong>Ventola diraffreddamentoAlimentazioneCAIngresso/uscita alimentazioneQuesta apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automaticacon tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz.Collegamento E possibile collegare fino a 6 unità <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> a 120 V CAoppure 12 unità a 230 V CA.SostituzioneFusibile1. Scollegare l'unità dall'alimentazione elettrica.2. Utilizzando un giravite a testa piatta, allentare il portafusibile e tirarloverso l'esterno.3. Rimuovere il fusibile bruciato e sostituirlo con uno identico.4. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.40PortafusibileIngresso/uscita DMX


IT<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRMontaggio Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.Piedino in gomma (x4)Attacco staffa (x2)Schemadi montaggiodell'unitàPunto di ancoraggiogolfare sicurezzaDescrizionedel Pannello diControlloOpzioni del MenùPulsanteFunzioneConsente di uscire dal menù o dalla funzione correnteConsente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e diaumentare il valore numerico all'interno di una funzioneConsente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e didiminuire il valore numerico all'interno di una funzioneConsente di attivare il menù visualizzato o impostare il valoreselezionatoLivello principale Livelli di programmazione DescrizioneModalità DMX 001-512 Imposta l'indirizzo DMX inizialeSLAv (Son)Modalità di funzionamento SlaveModalità diNASL (SLoU)Modalità automatica, Programma lentofunzionamentoNAFA (FASt)Modalità automatica, Programma veloceNStS (SrUn)Modalità Sound ActiveRotazioneRotazione normale PAn Funzionamento in rotazione normaleRotazione inversa r PAn Funzionamento in rotazione inversaBrandeggioBrandeggio normale tiL Funzionamento in brangeggio normaleBrandeggio inverso r tiL Funzionamento in brandeggio inversoDisplayDisplay normale diSDisplay inverso r diSCambia il testo del display LCDModalità canaleModalità 11 canali 11CHModalità 6 canali 6CHSeleziona la funzione DMXRotazione 540° PA54Gamma diRotazione 360° PA36Rotazione ManualeRotazione 180° PA18Selezionare il gamma di angolo di rotazioneGamma di Brandeggio 270° Ti27Brandeggio Brandeggio 180° Ti18 Selezione il gamma di angolo di brandeggioManuale Brandeggio 90° Ti 9Reimpostazione rESt Reimposta l'apparecchiaturaCaricamento LoAd Carica impostazioni standard41


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRITCollegamento <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> può funzionare con un controller DMX quandocollegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamentoDMXe la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Senon si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer all'indirizzowww.chauvetlighting.com.Indirizzo Iniziale Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX,l'indirizzo maggiormente raccomandato è 502.Collegamento In modalità Master/Slave, <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> utilizza ilMaster/Slave collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e laconfigurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sonocontenute nel Manuale Utente.Valori DMX6-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione1 Rotazione 000 255 0–540°2 Brandeggio 000 255 0–270°000 005 Bianco006 011 Giallo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Rosso030 035 Ciano036 041 Arancio042 047 Blu048 053 Verde C054 063 Ambra064 069 Bianco + Giallo3 Colore070 075 Giallo + Magenta076 081 Magenta + Verde082 087 Verde + Rosso088 093 Rosso + Ciano094 099 Ciano + Arancio100 105 Arancio + Blu106 111 Blu + Verde Chiaro112 117 Verde Chiaro + Ambra118 127 Ambra + Bianco128 191Arcobaleno di colori ciclico a velocitàcrescente192 255Arcobaleno di colori inverso a velocitàcrescente000 003 Blackout4 Otturatore004 007 Aperto008 215 Stroboscopio (0–20 Hz)216 255 Aperto42


IT<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRValori DMX (cont.)6-CH(cont.)Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione5 Dimmer 000 255 0-100%6 Ruota Gobo064 071 Oscillazione gobo 9, da lenta a veloce072 079 Oscillazione gobo 8, da lenta a veloce080 085 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce086 091 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce092 097 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce098 103 Oscillazione gobo 4, da lenta a veloce104 109 Oscillazione gobo 3, da lenta a veloce110 115 Oscillazione gobo 2, da lenta a veloce116 121 Oscillazione gobo 1, da lenta a veloce122 127 Aperto128 191 Effetto ciclico a velocità crescente192 255 Effetto ciclico inverso a velocità crescente43


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRITValori DMX (cont.)11-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione1 Rotazione 000 255 0–540°2 Brandeggio 000 255 0–270°3 Rotazione fine 000 255 Controllo fine della rotazione4 Brandeggio fine 000 255 Controllo fine del brandeggio5 Velocità 000 255Velocità rotazione/brandeggio(da veloce a lenta)000 005 Bianco006 011 Giallo012 017 Magenta018 023 Verde024 029 Rosso030 035 Ciano036 041 Arancio042 047 Blu048 053 Verde Chiaro054 063 Ambra064 069 Bianco + Giallo6 Colore070 075 Giallo + Magenta076 081 Magenta + Verde082 087 Verde + Rosso088 093 Rosso + Ciano094 099 Ciano + Arancio100 105 Arancio + Blu106 111 Blu + Verde Chiaro112 117 Verde Chiaro + Ambra118 127 Ambra + Bianco128 191Arcobaleno di colori ciclico a velocitàcrescente192 255Arcobaleno di colori inverso a velocitàcrescente000 003 Blackout7 Otturatore004 007 Aperto008 215 Stroboscopio (0–20 Hz)216 255 Aperto8 Dimmer 000 255 0–100%44


IT<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> LGRValori DMX (cont.)11-CH(cont.)Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione9 Ruota Gobo1011Fuzioni diControlloMacro diMovimento064 071 Oscillazione gobo 9, da lenta a veloce072 079 Oscillazione gobo 8, da lenta a veloce080 085 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce086 091 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce092 097 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce098 103 Oscillazione gobo 4, da lenta a veloce104 109 Oscillazione gobo 3, da lenta a veloce110 115 Oscillazione gobo 2, da lenta a veloce116 121 Oscillazione gobo 1, da lenta a veloce122 127 Aperto128 191 Effetto ciclico a velocità crescente192 255 Effetto ciclico inverso a velocità crescente000 007 Nessuna funzione008 027 Blackout durante rotazione/brandeggio028 047 Blackout durante movimento ruota gobo048 067Disattivazione blackout duranterotazione/brandeggio/movimento ruota gobo068 087 Blackout durante movimento ruota colore088 107Disattivazione blackout duranterotazione/brandeggio/movimento ruota colore108 127Disattivazione blackout durante movimentoruota gobo/colore128 147Disattivazione blackout durante movimento ditutte le opzioni148 167 Reimpostazione rotazione168 187 Reimpostazione brandeggio188 207 Reimpostazione ruota colore208 227 Reimpostazione ruota gobo228 247 Reimpostazione di tutti i canali248 255 Nessuna funzione000 007 Nessuna funzione008 135 Movimenti automatico 1–8136 255 Movimenti Sound-Active 1–845


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGPLO <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> <strong>Quick</strong> <strong>Reference</strong> <strong>Guide</strong> (QRG) zawierapodstawowe informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartościPrzewodnikuDMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stroniewww.chauvetlighting.com.Oświdczenie Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegajązmianie bez powiadomienia.Wskazówki Poniższe wskazówki zawierają ważne informacje dotyczące montażu, użycia iBezpieczeństwa konserwacji.• Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.• Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i zabezpieczonegoobwodu.• Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika należy zawsze odłączyćprodukt od zasilania.• NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.• Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lubuszkodzony.• Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc zaprzewód zasilający.• Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.• NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu.• NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może byćnagrzany.• Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być owartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.• Produkt jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniachzamkniętych! (IP20) Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należywystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.• Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacjąprzynajmniej 20 cali (50 cm) w odległości od przyległych powierzchni.• Należ upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowieproduktu nie jest zapchany.• Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.• Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.• Przenosząc produkt należy użyć JEDYNIE uchwytów mocujących/ dozawieszania.• Maksymalna temperatura otoczenia to 104° F (40° C). Nie należy używaćproduktu w wyższych temperaturach.• W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należyniezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.• NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części doserwisowania przez użytkownika.Kontakt Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem lub Irlandią w celuuzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się zdystrybutorem na terenie danego kraju. Dalsze informacje kontaktowe nastronie www.chauvetlighting.com.46


PL<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRG• <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>Co wchodzi w• Obejma do podwieszenia wraz zskład zestawu zestawem montażowy• Przewód zasilający• Karta gwarancyjna• Praktyczny przewodnikNa początku Należy rozpakować <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> i upewnić się czyotrzymaliście Państwo wszystkie części w dobrym stanie. Jeżeli opakowanielub jego zawartość wydają się być uszkodzone, należy niezwłoczniepowiadomić o tym przewoźnika, a nie firmę CHAUVET®.Opis produktu <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> to jasna, lekka i kompaktowa głowa ruchoma<strong>LED</strong> idealna do zastosowania przenośnego.RuchomaGłowaRegulowanesoczewkiRuchomyUchwytOgólny opisProduktuWyświetlacz<strong>LED</strong>DmuchawaChłodzącaMoc AC Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwalana działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC, 50/60 Hz.PodłączenieproduktówWymianabezpiecznikaWejście/Wyjście ZasilaniaZaciskBezpiecznikaWejście/WyjścieDMXMożecie Państwo podłączyć do 6 produktów <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> onapięciu 120 VAC i 12 jednostek o napięciu 230 VAC.1. Odłączyć produkt od zasilania.2. Przy użyciu końcówki śrubokręta z płaską główką obluzować zaciskbezpiecznika i wyciągnąć.3. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy bezpieczeństwa iwymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i wartości.4. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.47


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGPLMontaż Przed zamontowaniem produktu należy przeczytać wskazówkibezpieczeństwa.Podłączenie Uchwytu (x2)Rysunek montażuproduktuPodłaczenie PętliBezpieczeństwaOpis PaneluSterowaniaOpcje MenuPrzyciskGumoweStopki(x4)FunkcjaWychodzi z bieżącej opcji menuPrzechodzi w górę po liście menu oraz zwiększa wartośćnumeryczną w funkcjiPrzechodzi w dół po liście menu oraz obniża wartośćnumeryczną w funkcjiWłącza opcję menu lub wybraną wartośćGłówny Poziom Poziomy Programowania OpisTryb DMX 001-512 Ustawia adres początkowy DMXSLAv (Son)Tryb operacyjny SlaveTryb operacyjnyNASL (SLoU)Tryb automatyczny, wolny programNAFA (FASt)Tryb automatyczny, szybki programNStS (SrUn)Tryb reakcji na dźwięk (Sound-Active)PanNormal Pan PAn Obsługa Normal PanInverse Pan r PAn Obsługa Inverse PanTiltNormal Tilt tiL Obsługa Normal TiltInverse Tilt r tiL Obsługa Inverse TiltWyświetlaczNormal Display diSInverse Display r diSZmiana tekstu na wyświetlaczu LCD11-kanałowy11CHTryb kanałutrybWybiera osobowość DMX6-kanałowy tryb 6CHPan 540PA54Manualne ZakresPan 360PA36PanPan 180PA18Wybierz Zakres pan kątaTilt 270Ti27Manualne ZakresTilt 180Ti18PrzechyłuTilt 90 Ti 9Wybierz Zakres kąta PrzechyłuReset rESt Ponowne ustawia urządzeniaUstawienie LoAd Przechodzi na ustawienia fabryczne48


PL<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGPołączenie <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> może współpracować z kontrolerem DMX, gdyjest podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX. Polecenia odnośnieDMXpodłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują sięw instrukcji obsługi. Jeżeli nie znacie Państwo systemu DMX, DMX Primerznajduje się na stronie www.chauvetlighting.com.Adres W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w każdym trybiePoczątkowy DMX najbardziej zalecanym adresem DM jest 502.Połączenie <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> wykorzystuje połączenie danych DMX dlaMaster/Slave swojego trybu Master/Slave. Polecenia odnośnie podłączenia i konfiguracjiproduktu w celu obsługi Master/Slave znajdują się w instrukcji obsługi.Wartości DMX6-Kanal Kanał Funkcja Wartośc Procent/Ustawienie1 Pan 000 255 0–540°2 Tilt 000 255 0–270°000 005 Biały006 011 Żółty012 017 Magenta018 023 Zielony024 029 Czerwony030 035 Cyjanowy036 041 Pomarańczowy042 047 Niebieski048 053 Jasnozielony054 063 Bursztynowy064 069 Biały+ Żółty070 075 Żółty + Magenta3 Kolor076 081 Magenta + Zielony082 087 Zielony + Czerwony088 093 Czerwony + Cyjanowy094 099 Cyjanowy + Pomarańczowy100 105 Pomarańczowy + Niebieski106 111 Niebieski + Jasnozielony112 117 Jasnozielony + Bursztynowy118 127 Bursztynowy + Biały128 191Tęcza zmieniających się kolorów zzwiększającą się prędkością192 255Tęcza zmieniających się kolorów wodwrotnej kolejności z zwiększającą sięprędkością000 003 Wygaszanie4 Shutter004 007 Otwarty008 215 Strobowanie (0–20 Hz)216 255 Otwarty49


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGPLWartości DMX (kont.)6-Kanal(kont.)Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie5 Ściemniacz 000 255 0–100%6 Koło Gobo064 071 Gobo 9 shake, wolny do szybki072 079 Gobo 8 shake, wolny do szybki080 085 Gobo 7 shake, wolny do szybki086 091 Gobo 6 shake, wolny do szybki092 097 Gobo 5 shake, wolny do szybki098 103 Gobo 4 shake, wolny do szybki104 109 Gobo 3 shake, wolny do szybki110 115 Gobo 2 shake, wolny do szybki116 121 Gobo 1 shake, wolny do szybki122 127 Otwarte128 191 Efekt koła z zwiększającą się prędkością192 255Odwrócony efekt koła z zwiększającą sięprędkością50


PL<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGWartości DMX (kont.)11-Kanal Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie1 Pan 000 255 0–540°2 Tilt 000 255 0–270°3 Fine Pan 000 255Kontrola dla dokładnego pozycjonowania(Fine) dla Pan4 Fine Tilt 000 255Kontrola dla dokładnego pozycjonowania(Fine) dla Tilt5 Prędkość 000 255 Prędkość Pan/Tilt (szybko do wolno)000 005 Biały006 011 Żółty012 017 Magenta018 023 Zielony024 029 Czerwony030 035 Cyjanowy036 041 Pomarańczowy042 047 Niebieski048 053 Jasnozielony054 063 Bursztynowy064 069 Biały + Żółty070 075 Żółty + Magenta6 Kolor076 081 Magenta + Zielony082 087 Zielony + Czerwony088 093 Czerwony + Cyjanowy094 099 Cyjanowy + Pomarańczowy100 105 Pomarańczowy + Niebieski106 111 Niebieski + Jasnozielony112 117 Jasnozielony + Bursztynowy118 127 Bursztynowy + Biały128 191Tęcza zmieniających kolorów zzwiększającą się prędkością192 255Tęcza zmieniających się kolorów wodwrotnej kolejności z zwiększającą sięprędkością000 003 Wygaszanie7 Shutter004 007 Otwarty008 215 Strobowanie (0–20 Hz)216 255 Otwarty8 Ściemniacz 000 255 0–100%51


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGPLWartości DMX (kont.)11-Kanal(kont.)Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie9 Koło Gobo10FunkcjeSterowania11 Makra Ruchu064 071 Gobo 9 shake, wolny do szybki072 079 Gobo 8 shake, wolny do szybki080 085 Gobo 7 shake, wolny do szybki086 091 Gobo 6 shake, wolny do szybki092 097 Gobo 5 shake, wolny do szybki098 103 Gobo 4 shake, wolny do szybki104 109 Gobo 3 shake, wolny do szybki110 115 Gobo 2 shake, wolny do szybki116 121 Gobo 1 shake, wolny do szybki122 127 Otwarte128 191 Efekt koła z zwiększającą się prędkością192 255Odwrócony efekt koła z zwiększającą sięprędkością000 007 Brak funkcji008 027 Wygaszanie podczas obracania pan/tilt028 047 Wygaszanie podczas obracania koła gobo048 067Uniemożliwienie wygaszania podczasobracania pan/tilt/koła gobo068 087 Wygaszanie podczas obracania koła koloru088 107Uniemożliwienie wygaszania podczasobracania pan/tilt/koła koloru108 127Uniemożliwienie wygaszania podczasobracania koła gobo/koloru128 147Uniemożliwienie wygaszania podczasobracania wszystkich opcji148 167 Reset pan168 187 Reset tilt188 207 Reset koła koloru208 227 Reset koła gobo228 247 Reset wszystkich kanałów248 255 Brak funkcji000 007 Brak funkcji008 135 Automatyczne ruchy 1–8136 255 Sound-Active ruchy 1–852


RU<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGО данном Краткое руководство (QRG) по <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> содержитбазовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроекруководстве меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайтеОтказ отответственностиwww.chauvetlighting.com.Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могутменяться без уведомления.Замечания по Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию обезопасности монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.• Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.• Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному изащищенному контуру.• Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или заменойпредохранителя.• НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.• Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.• Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.• При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь предохранительнымтросом.• НЕ допускайте размещения рядом с устройством воспламеняющихсяматериалов.• НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы, посколькуон нагревается.• Напряжение розетки, к которой подключается это устройство, должнонаходиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней панелиустройства.• Данное устройство предназначено только для использования впомещениях! (IP 20) Чтобы уменьшить риск возгорания и пораженияэлектрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождяили влаги.• Монтаж устройства должен выполняться только при наличиидостаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см) отсоседних поверхностей.• Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных отверстий.• Никогда не подключайте это устройство к регулятору яркости илиреостату.• Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.• Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКОподвесным/монтажным кронштейном или ручками.• Максимальная температура окружающей среды составляет 104° F(40° C). Не допускайте работы этого устройства при высокойтемпературе.• В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленнопрекратите его использование.• НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,обслуживаемых пользователем.Контакт За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам поддержкиили возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактнаяинформация приведена на сайте www.chauvetlighting.com.53


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGRUКомплектпоставкиНачалоработыОписаниеустройства• <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>• Подвесной кронштейн смонтажной арматуройВращающаясяголова• Шнур питания• Гарантийная карта• Краткое руководствоРаспакуйте устройство <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> и проверьтеисправное состояние всех полученных деталей. Если коробка или еесодержимое имеют признаки повреждения, немедленно сообщите обэтом не CHAUVET®, а перевозчику.<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong>–это яркая, легкая и компактная вращающаясяголова, которая идеально подходит для мобильных приложений.РегулируемаялинзаПодвижнаявилкаОбзорустройстваСветодиодныйдисплейОхлаждающийвентиляторВход/выходпитанияДержательпредохранителяВход/выход DMXПитание Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазонапеременного электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне100~240 В пер. т, 50/60 Гц.токаПодключение Можно подключить до 6 устройств <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> принапряжении 120 В пер. т и до 12 устройств при напряжении 230 В пер. т.питанияЗаменапредохранителей1. Отключите устройство от питания.2. С помощью отвертки с плоской головкой ослабьте держательпредохранителя и извлеките его.3. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима и замените егона предохранитель того же типа и номинала.4. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключитепитание.54


RU<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGМонтаж Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания побезопасности.Монтажный кронштейн крепление (x2)Схема монтажаустройстваТочка крепленияпредохранительной скобыРезиновые опоры (x4)ОписаниепанелиуправленияНастройки менюКнопкаФункцияВыход из текущего меню или функцииПеремещение вверх по списку меню и увеличениечислового значения при работеПеремещение вниз по списку меню и уменьшениечислового значения при работеТекущее отображаемое меню или настройка текущеговыбранного значенияГлавный Уровень Уровни Программирования ОписаниеРежим DMX 001-512 Настройка начального адреса DMXSLAv (Son)Рабочий режим SlaveАвтоматический режим, медленнаяNASL (SLoU)Рабочий режимпрограммаNAFA (FASt)Автоматический режим, быстрая программаNStS (SrUn)Режим звуковой активацииПанорамаНормальная панорама PAn Нормальный панорамный режимОбратная панорама r PAn Обратный панорамный режимНаклонНормальный наклон tiL Нормальный режим наклонаОбратный наклон r tiL Обратный режим наклонаОтображениеНормальноеотображениеdiSОбратноеотображениеr diSИзменение текста на ЖК-дисплееКанальный режим11-канальный режим 11CH6-канальный режим 6CHВыбор профиля DMXПанорама 540 PA54Ручное диапазонПанорама 360 PA36панорамированияПанорама 180 PA18Выбор Ручное диапазон панорамированияНаклон 270 Ti27Ручное ДиапазонНаклон 180 Ti18наклонаНаклон 90 Ti 9Выбор Ручное Диапазон наклонаСброс rESt Сброс устройстваЗагрузка LoAd Заводские настройки55


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGRUСвязь по DMX Устройство <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> может работать с контроллеромDMX при подключении с помощью последовательных соединенийDMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этогоустройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя.Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное руководство DMXPrimer на сайте www.chauvetlighting.com.НачальныйадресПодключениеMaster/SlaveЗначения DMXДля обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом изрежимов DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX – 502.Устройство <strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> использует соединение передачиданных DMX для режима Master/Slave. Инструкции по подключению иконфигурированию этого устройства в режиме Master/Slave приведеныв Руководстве пользователя.6-CH Канал Функция Значение Процент/уставка1 Панорама 000 255 0–540°2 Наклон 000 255 0–270°000 005 Белый006 011 Желтый012 017 Маджента018 023 Зеленый024 029 Красный030 035 Циановый036 041 Оранжевый042 047 Синий048 053 Светло-зеленый054 063 Желтый064 069 Белый + желтый3 Цвет070 075 Желтый + маджента076 081 Маджента + зеленый082 087 Зеленый + красный088 093 Красный + циановый094 099 Циановый + оранжевый100 105 Оранжевый + синий106 111 Синий + светло-зеленый112 117 Светло-зеленый + Янтарный118 127 Янтарный + белый128 191Цветопеременная радуга с повышениемскорости192 255Обратная цветопеременная радуга сповышением скорости000 003 Затемнение4 Затвор004 007 Открытие008 215 Стробоскопический эффект (0–20 Гц)216 255 Открытие56


RU<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGЗначения DMX (прод.)6-CH(прод.)Канал Функция Значение Процент/уставка5 Регулятор яркости 000 255 0–100%6 Колесо гобо064 071 Вибрация гобо 9, низкая-высокая072 079 Вибрация гобо 8, низкая-высокая080 085 Вибрация гобо 7, низкая-высокая086 091 Вибрация гобо 6, низкая-высокая092 097 Вибрация гобо 5, низкая-высокая098 103 Вибрация гобо 4, низкая-высокая104 109 Вибрация гобо 3, низкая-высокая110 115 Вибрация гобо 2, низкая-высокая116 121 Вибрация гобо 1, низкая-высокая122 127 Открытие128 191Циклический эффект с повышениемскорости192 255Обратный циклический эффект сповышением скорости57


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGRUЗначения DMX (прод.)11-CH Канал Функция Значение Процент/уставка1 Панорама 000 255 0–540°2 Наклон 000 255 0–270°ТочнаяТочная регулировка панорамы3 регулировкапанорамы000 255ТочнаяТочная регулировка наклона4 регулировканаклона000 2555 Скорость 000 255Скорость панорамы/наклона(высокая-низкая)000 005 Белый006 011 Желтый012 017 Маджента018 023 Зеленый024 029 Красный030 035 Циановый036 041 Оранжевый042 047 Синий048 053 Светло-зеленый054 063 Желтый064 069 Белый + желтый6 Цвет070 075 Желтый + маджента076 081 Маджента + зеленый082 087 Зеленый + красный088 093 Красный + циановый094 099 Циановый + оранжевый100 105 Оранжевый + синий106 111 Синий + светло-зеленый112 117 Светло-зеленый + янтарный118 127 Янтарный + белый128 191Цветопеременная радуга с повышениемскорости192 255Обратная цветопеременная радуга сповышением скорости000 003 Затемнение7 Затвор004 007 Открытие008 215 Стробоскопический эффект (0–20 Гц)216 255 Открытие8 Регулятор яркости 000 255 0–100%58


RU<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRGЗначения DMX (прод.)11-CH(прод.)Канал Функция Значение Процент/уставка9 Колесо гобо1011ФункцииуправленияМакросыдвижения064 071 Вибрация гобо 9, низкая-высокая072 079 Вибрация гобо 8, низкая-высокая080 085 Вибрация гобо 7, низкая-высокая086 091 Вибрация гобо 6, низкая-высокая092 097 Вибрация гобо 5, низкая-высокая098 103 Вибрация гобо 4, низкая-высокая104 109 Вибрация гобо 3, низкая-высокая110 115 Вибрация гобо 2, низкая-высокая116 121 Вибрация гобо 1, низкая-высокая122 127 Открытие128 191Циклический эффект с повышениемскорости192 255Обратный циклический эффект сповышением скорости000 007 Нет действия008 027 Затемнение при панорамировании/наклоне028 047 Затемнение при движении колеса гобоОтключение затемнения при048 067 панорамировании/наклоне/движении колесагобо068 087 Затемнение при движении цветового колесаОтключение затемнения при088 107 панорамировании/наклоне/движениицветового колеса108 127Отключение затемнения при движенииколеса гобо/цветового колеса128 147Отключение затемнения при движении всехопций148 167 Сброс панорамы168 187 Сброс наклона188 207 Сброс цветового колеса208 227 Сброс колеса гобо228 247 Сброс всех каналов248 255 Нет действия000 007 Нет действия008 135 Автоматические движения 1–8136 255 движения звуковой активации 1–859


<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRG<strong>Multi</strong>-LanguageContact UsOutside the U.S., UK, or Ireland, contact your distributor to request supportor return a product. Visit www.chauvetlighting.com for contact information.World HeadquartersCHAUVET®General InformationAddress:5200 NW 108th AvenueSunrise, FL 33351Voice: (954) 577-4455Fax: (954) 929-5560Toll free: (800) 762-1084Technical SupportVoice: (954) 577-4455 (Press 4)Fax: (954) 756-8015Email: tech@chauvetlighting.comUnited Kingdom and IrelandCHAUVET® Europe Ltd.General InformationAddress:Unit 1CBrookhill Road Industrial EstatePinxton, Nottingham, UKNG16 6NTVoice: +44 (0)1773 511115Fax: +44 (0)1773 511110Technical SupportEmail: uktech@chauvetlighting.comWorld Wide Webwww.chauvetlighting.comWorld Wide Webwww.chauvetlighting.co.uk<strong>Intimidator</strong> <strong>Spot</strong> <strong>LED</strong> <strong>150</strong> QRG – <strong>Rev</strong>. 2 ML© Copyright 2013 CHAUVET®All rights reserved.Printed in the P. R. C.60

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!