13.07.2015 Views

Testo scritto polacco di Mury con traduzione ... - storieinrete.org

Testo scritto polacco di Mury con traduzione ... - storieinrete.org

Testo scritto polacco di Mury con traduzione ... - storieinrete.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Wyrwij murom zęby krat!Zerwij kajdany, połam bat!A mury runą, runą, runąI pogrzebią stary świat!Strappa ai muri i denti delle grate!Rompi le catene, spezza la frusta!E i muri cadranno, cadranno, cadrannoE seppelliranno il vecchio mondo!Aż zobaczyli ilu ich,poczuli siłę i czas,I z pieśnią, że już bliskoświt szli ulicami miast;Zwalali pomniki i rwali brukFinché loro videro quanti erano,sentirono la forza e il tempo,E cantando che era ormai vicinal’alba andarono per le vie delle città;Abbatterono i monumenti e <strong>di</strong>sselciarono il selciato- Ten z nami! Ten przeciw nam! - Costui è <strong>con</strong> noi! Costui è <strong>con</strong>tro <strong>di</strong> noi!Kto sam, ten nasz najgorszy wróg!A śpiewak także był sam.Chi è solo è il nostro peggior nemico!E anche il cantore era solo.Patrzył na równy tłumów marsz,Milczał wsłuchany w kroków huk,A mury rosły, rosły, rosłyŁańcuch kołysał się u nóg...Guardava la marcia <strong>di</strong>ritta delle folle,Taceva ascoltando il fragore dei passi,E i muri crescevano, crescevano, crescevanoLa catena dondolava ai pie<strong>di</strong>...Patrzył na równy tłumów marszMilczał wsłuchany w kroków huk,A mury rosły, rosły, rosłyŁańcuch kołysał się u nóg...Guardava la marcia <strong>di</strong>ritta delle folleTaceva ascoltando il fragore dei passiE i muri crescevano, crescevano, crescevanoLa catena dondolava ai pie<strong>di</strong>...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!