257 Atmosphera catalogo outdoor 2015
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
la nostra anima vive all’aperto<br />
our soul lives outside<br />
Riscoprire il rapporto con la natura attraverso l’esperienza diretta e l’osservazione<br />
privilegiata dell’ambiente. Concepire lo spazio esterno come il vero spazio a misura<br />
d’uomo, dove il tempo e la materia si fondono in un tutt’uno dimensionale. La continua<br />
ricerca di soluzioni innovative esplora molteplici situazioni, mercati complessi e culture<br />
differenti: dall’ambiente domestico agli spazi dell’ospitalità, dal mondo del benessere<br />
alla cura degli spazi pubblici in ambiente professionale. Questa è la sfida progettuale e<br />
produttiva che ci guida nello sviluppo dei nostri prodotti e dei progetti, nello studio dei<br />
materiali idonei e nella cura dei dettagli che rendono unici i prodotti che realizziamo.<br />
Questa è la filosofia che accompagna la nostra ricerca del bello e del vivere bene.<br />
Questo è il nostro spirito, il nostro soul of <strong>outdoor</strong>.<br />
To discover the relationship with nature through direct experience and favored observation<br />
of environment. To conceive the external space as the real people-oriented space,<br />
where time and matter blend together in a unique dimension. The endless research of<br />
innovative solutions explores a lot of situations, complex markets and different cultures:<br />
from the domestic environment to hospitality spaces, from wellness world to the care of<br />
public space in a professional environment. This is the design and productive challenge,<br />
that drives us in the development of our products and projects, in the study of suitable<br />
materials and in the care of productive details that make our products unique pieces. This<br />
is the philosophy that goes with our research of beauty and living well. This is our spirit,<br />
our soul of <strong>outdoor</strong>.<br />
Federico Viscovich<br />
SALES MANAGER<br />
Alberto Viscovich<br />
PRODUCT MANAGER
design by<br />
ATMOSPHERA CREATIVE LAB<br />
Tutti i prodotti sono sviluppati e disegnati interamente nell’Area Design<br />
& Marketing da un team dedicato, questo perché crediamo nella forte<br />
relazione tra identità aziendale e prodotto. Le idee nascono dalle<br />
esperienze, dai viaggi e da tutto l’ambiente esterno che è in costante<br />
evoluzione: da questo i nostri designers traggono parte delle idee<br />
creando oggetti che rispecchino la nostra cultura e il nostro voler essere<br />
parte del mondo. Ricerca formale e cura dei dettagli, sono elementi<br />
fondamentali per una proposta di alto profilo capace di dare una risposta<br />
esclusiva a quella richiesta di modernità che nel mondo dell’<strong>outdoor</strong> è<br />
stata fin’ora disattesa. Il nostro stile nasce dalla creatività e cultura italiana<br />
caratterizzata da eclettismo ma attenzione al comfort e alle esigenze dei<br />
clienti. I nostri prodotti non vogliono essere frutto di tendenze temporanee<br />
ma oggetti che durino nel tempo e siano riconoscibili.<br />
All products are designed and developed in our Design &<br />
Marketing Area by a devoted team, since we believe in the strong<br />
relationship between company identity and product. Ideas are born<br />
from experiences, travels, and all outside environment in constant<br />
development: our designers draw on all that, creating objects that<br />
reflect our culture, our wish to be part of the world.<br />
Formal research and care for details are essential elements of our<br />
high profile proposal, able to give an exclusive answer to that<br />
request of innovation, up to now ignored in the <strong>outdoor</strong> world.<br />
Our style comes from Italian creativity and culture, marked by<br />
eclecticism but at the same time close to comfort and customers<br />
demands. Our products are not the result of temporary trends but<br />
they are long-lasting recognizable objects.<br />
Un’estetica contemporanea e materiali innovativi | A contemporary aesthetic and innovative materials<br />
il nostro concetto di design<br />
our design concept<br />
Partendo dalle esigenze che il mercato e i clienti richiedono,<br />
<strong>Atmosphera</strong> Creative Lab concentra il focus su ricerca e<br />
sviluppo di prodotti in linea con materiali innovativi e studiati<br />
per resistere all’esterno. A questo si unisce un design versatile<br />
che risponde a diversi stili e mood. Mixare materiali, tessuti e<br />
finiture è oggi un elemento che caratterizza le ambientazioni<br />
più esclusive: il nostro obiettivo è aggiungere valore agli<br />
spazi esterni dandone comfort e rendendoli riconoscibili.<br />
dal progetto al prodotto<br />
project to product<br />
# ricerca & sviluppo<br />
# research & development<br />
# materiali innovativi per esterni<br />
# innovative materials<br />
# design italiano<br />
# italian design<br />
# funzionalità e versatilità dei prodotti<br />
# products functionality and versatility<br />
2<br />
Starting from market and customers demands, <strong>Atmosphera</strong><br />
Creative Lab focuses on research and products development,<br />
using innovative materials suitable for Outdoor use. Let’s add<br />
up an adaptable design that meets different styles and<br />
moods. The mix of materials, fabrics and finish is today the<br />
distinguishing element of the most exclusive settings: our aim<br />
is to add value to <strong>outdoor</strong> areas, giving them comfort and<br />
making them recognizable.<br />
QUBIK armchair
LOUNGE<br />
sofas | armchairs | tables<br />
ROPE<br />
dream<br />
flash<br />
honey<br />
COLLECTIONS<br />
pg 8|21<br />
H2OUT<br />
qubik<br />
pg 22 | 27<br />
pg 28|55<br />
ESSENCE<br />
embrace<br />
desert<br />
jingle<br />
6<br />
AVANTGARDEN<br />
vogue<br />
moon<br />
soft<br />
barbados<br />
giunone<br />
twiga<br />
pasha<br />
vanity<br />
globe<br />
agorà<br />
pg 56|101<br />
7
8<br />
DREAM<br />
set<br />
9
10<br />
11
12<br />
FLASH<br />
set<br />
13
14<br />
15
16<br />
17
18<br />
HONEY<br />
set<br />
19
20<br />
21
22<br />
QUBIK<br />
set<br />
23
24<br />
25
26<br />
27
EMBRACE<br />
sofa<br />
28<br />
29
SHELL<br />
tables<br />
30<br />
31
32<br />
33
DESERT<br />
modular sofa<br />
34<br />
35
36<br />
37
38<br />
39
SOFT<br />
set<br />
56<br />
57
58<br />
59
60<br />
61
BARBADOS<br />
set<br />
62<br />
63
64<br />
65
MOON<br />
set<br />
66<br />
67
68<br />
69
VOGUE<br />
set<br />
70<br />
71
72<br />
73
74<br />
75
76<br />
77
GIUNONE<br />
set<br />
78<br />
79
80<br />
81
TWIGA<br />
set<br />
82<br />
83
84<br />
85
86<br />
87
PASHA<br />
sofa<br />
88<br />
89
VANITY<br />
set<br />
94<br />
95
AGORÀ<br />
set<br />
98<br />
99
GLOBE<br />
set<br />
100<br />
101
FURNITURE COVERS<br />
Tutti gli articoli <strong>Atmosphera</strong> possono essere dotati di relativo telo di copertura in<br />
poliestere per protezione dai raggi solari, pioggia, neve e agenti atmosferici in<br />
genere. Coprire i mobili durante l’inverno fa sì che i mobili siano puliti con l’arrivo<br />
della primavera e ne ritardi l’invecchiamento.<br />
Polyester thermo joined furniture covers for sun rays, rains, snow and atmospherics<br />
agents. Covering furniture for the winter makes spring cleaning easier and prolongs the<br />
life all the furniture.<br />
HPL<br />
HPL, high pressure laminate, viene definito dalla normativa come un<br />
laminato decorativo a strati formato ad alta pressione.<br />
È formato da diversi strati di carta impregnata di resina fenolica con<br />
fogli decorativi esterni impregnati di resina melammica: gli uni e gli altri<br />
vengono impregnati con resine termoindurenti.<br />
Per tale composizione è un materiale indicato per piani esterni in quanto<br />
resistente agli agenti atmosferici.<br />
HPL, high pressure laminate, is defined by the legislation as a<br />
decorative laminate formed at high pressure.<br />
HPL make up of several layers of paper impregnated of phenolic resin<br />
with resin impregnated decorative external melamminic: the one and<br />
the other are impregnated with thermosetting resins.<br />
For this composition, HPL is a material indicated for exterior table tops<br />
resisting atmospheric agents.<br />
WERZALIT<br />
Composizione in pasta plastica, resistente all’acqua, anti graffio, anti<br />
macchia.<br />
Plastic mixture, waterproof resistant, antiscratch, antispot.<br />
ALL WHITE 0792 0077<br />
diam 70 diam 80 diam 90<br />
001 034 085<br />
060<br />
TABLE TOPS<br />
70 x 70 80 x 80 90 x 90 120 x 80<br />
70 x 70 80 x 80 90 x 90<br />
TEAK WOOD<br />
Piani in legno teak naturale trattato e oliato per esterni.<br />
Natural teak wood top oiled for <strong>outdoor</strong> use.<br />
diam 70 diam 80 diam 90<br />
70 x 70 80 x 80 90 x 90<br />
250<br />
diam 70 diam 80 diam 90<br />
251
Collezione Rope<br />
Rope Collection<br />
Collezione Avantgarden<br />
Avantgarden Collection<br />
MATERIALS<br />
R 12 R 16<br />
14 32 9 8<br />
Rope è la nuova collezione caratterizzata dall’intreccio a mano di fibre termoplastiche in<br />
acrilico Teflon, idrorepellenti e di facile pulizia. Il materiale è elastico ed ha un appeal morbido<br />
simile ad intrecci tessili. Si caratterizza per la sua resistenza ai raggi UV e per la velocità<br />
di asciugatura. La collezione si inserisce in maniera versatile all’interno di mood contract e<br />
residenziali dove esprime il suo design sofisticato ed elegante.<br />
I colori scelti sono un bianco avorio melange con filamenti di color azzurro pastello e un<br />
grigio melange con filamenti di color sabbia. I piani dei tavoli sono caratterizzati da un effetto<br />
materico di pietra naturale color grigio antracite.<br />
Rope is a new collection characterized by an hand-weaved Teflon acrylic thermoplastic fiber,<br />
water-resistant and of easy cleaning.<br />
The material is elastic with a “soft” appeal similar to a textile product and its main characteristics<br />
are the resistance to UV rays and the quick drying.<br />
This collection is versatile both for a “mood” contract and for residential use where it shows its<br />
sophisticated and elegant design.<br />
Available colours: white/ivory mélange with pastel blue filaments and grey mélange with sandy<br />
filaments. Tables top are made of natural stone in grey anthracite.<br />
<strong>Atmosphera</strong> presenta la collezione di elementi d’arredo, Avantgarden. Gli intrecci sapientemente<br />
tessuti a mano sono realizzati in resina sintetica di polietilene estruso. I materiali utilizzati<br />
richiamano fedelmente le fibre naturali più pregiate ed offrono elevati standard qualitativi.<br />
Rimangono inalterati nel tempo, resistono infatti agli agenti atmosferici come la pioggia, l’acqua<br />
salata ed il colore non vira all’esposizione dei raggi solari. Strutture | Alluminio verniciato<br />
epossidico. Composizione | Estruso di polietilene solidificato ad acqua. Caratteristiche |<br />
Lavabile, resistente, leggero, morbido e riciclabile. Resistente ad acqua, salsedine, raggi UV,<br />
neve ed agenti atmosferici.<br />
<strong>Atmosphera</strong> introduces its new collection of <strong>outdoor</strong> forniture. The weavings, skilfully handworked,<br />
are made of a synthetic resin of extruded polyveen. The materials employed for the<br />
furnishing remind the most valuable natural fibres (rattan, wicker, bamboo) and offer high<br />
standard of quality. They are durable and resistant to any atmospheric agent such as rain, salt<br />
water and their colour is UV protected. Structures | Alluminium frame epossidic. Composition |<br />
Extruded polyveen, water soldified. Characteristics | Polyveen, cannot, be damaged by water,<br />
rain and salt water; it is UV and scratch protected and resistant to any atmospheric event.<br />
It is maintenance free, easy to clean, safe, resistant and recyclable.<br />
Collezione Essence<br />
Essence Collection<br />
Collezione H2Out<br />
H2Out Collection<br />
TK<br />
AC 304 AL 44 TX 1 TX 2<br />
<strong>Atmosphera</strong> presenta la collezione Essence in pura essenza di legno di teak indonesiano.<br />
Il caratteristico color miele del teak, unito a dettagli in acciaio satinato, conferiscono alla<br />
collezione un aspetto classico ed eterno nel tempo con linee moderne e avvolgenti.<br />
Con il passare del tempo, il colore mielato del legno di teak diventa argenteo, in quanto la<br />
naturale esposizione all’esterno attua un processo di ossidazione dello strato più esterno della<br />
superficie esposta. Per far tornare il colore al suo stadio originale mielato, basta detergere la<br />
superficie con acqua e sapone neutro rimuovendo eventuali impurità con spazzole a setole<br />
dure. E’ altresì consigliato l’utilizzo di oli per teak che ne ripristinano la naturale morbidezza<br />
e idratazione. Non usare prodotti a base alcolica o acetoni: l’impiego di sostanze chimiche<br />
potrebbe deteriorare e aggredire le superfici.<br />
<strong>Atmosphera</strong> introduces the collection Essence made of pure Indonesian Teak wood. The typical<br />
honey color of Teak wood together with satin stainless steel details, gives to the collection a<br />
classical and eternal appeal with modern and cozy lines.<br />
Time passing, the honey color of Teak wood becomes silvery, since the natural outside exposure<br />
implements a process of oxidation of the outer surface layer.<br />
In order to refresh the original honey color, it’s suggested to clean the surface with water and<br />
neutral soap and to use a stiff brush to remove dirt.<br />
It‘s also recommended the application of specific oils for Teak to renew its natural softness and<br />
moisture. Do not use products with alcohol or acetones: the use of chemical substances could<br />
damage and spoil the surface.<br />
<strong>Atmosphera</strong> utilizza acciaio 304, materiale adatto per utilizzi in esterno. Da precisare che<br />
l’ossidazione può verificarsi in forma di corrosione superficiale. Il tutto può essere rimosso<br />
utilizzando un detergente in acciaio inox. Pulizia regolare con acqua saponata può contribuire<br />
a proteggere la superficie dell’acciaio inox e quindi minimizzare gli effetti di cloro, ect.<br />
Si consiglia inoltre di pulire il telaio con oli privi di acidi, almeno due volte l’anno per ridurre<br />
al minimo l’appannamento. Tutti i nostri mobili in alluminio hanno una verniciatura a polveri in<br />
colore bianco opaco, che garantisce una superficie resistente a urti e graffi. L’arredo è molto<br />
adatto per mantenersi all’esterno durante tutto l’anno ed è di facile pulizia. Le parti tessili sono<br />
in textilene idrorepellente e resistente agli agenti atmosferici. <strong>Atmosphera</strong> utilizza solamente<br />
termosaldatura a caldo come sistema di taglio e confezionamento garantendone solidità e<br />
durabilità.<br />
<strong>Atmosphera</strong> uses stainless steel 304 that is ideal for <strong>outdoor</strong>. However, tarnishing can occur in<br />
the form of flash rust. This can be removed by using a stainless steel cleaner.<br />
Regular cleaning with soapy water can help to protect the surface of the stainless steel and thus<br />
minimise the effects of chlorine, ect. It is also advisable to wipe the frame with acid-free oil at<br />
least twice yearly to minimise tarnishing.<br />
All our alluminium furniture is powder coated, color mat white. The powder coating ensures a<br />
surface resistant to knocks and scratches. The furniture is well-suited to be left outside all year<br />
long and is easy to clean. The textile components are in textilene, waterproof and weather<br />
resistant. <strong>Atmosphera</strong> uses only thermo-welded manufacturing system that guarantees strength<br />
and durability.<br />
260<br />
261
CAT A - TESSUTI<br />
Cat A - Fabrics<br />
CAT B - TESSUTI<br />
Cat B - Fabrics<br />
FABRICS Collection<br />
15 93/15 52/15 14/15 926 930 81 873/81 12/15 55 986/98<br />
F04 - 0/2 F04 - 0/1 F04 - 23/1 F04 - 17/1 F04 - 24/1 F04 - 4/1 F04 - 5/1 F04 - 6/2 F04 - 30/2 F04 - 7/1 F04 - 8/1<br />
16 5 22 21/15 77/15 75<br />
94/15 727/15 97 1033/929 1039/15<br />
F04 - 18/1 F04 - 21/1 F04 - 3/1 F04 - 9/1 F04 - 20/1<br />
Informazioni tecniche<br />
Technical Details<br />
1044/15 51377/750 51377/760 51377/710 51377/720<br />
Informazioni tecniche<br />
Resistenza<br />
Antimacchia | Il particolare fissaggio di Tempotest Home favorisce l’eliminazione delle<br />
macchie.<br />
Mantiene il colore e la resistenza | La fibra in acrilico 100% tinta in massa resiste alla scoloritura<br />
dovuta al sole, all’acqua e a tutti gli agenti atmosferici in generale.<br />
Imputrescibile | Adatto anche per ambienti ad alta umidità come bagni e verande coperte,<br />
non permette la formazione di muffa.<br />
Adatto per l’arredamento di esterni e di interni (zona living, camera dei bambini, cucina).<br />
Manutenzione e pulizia | Molte macchie sui tessuti Tempotest Home possono essere tolte con<br />
una semplice soluzione di acqua e sapone. Rimuovere semplicemente spazzolando via lo<br />
sporco; pulire con acqua (non più di 40°C) e sapone naturale.<br />
Risciacquare accuratamente per rimuovere il sapone. È possibile lavare gli sfoderabili a<br />
secco o in lavatrice con acqua fredda, ma senza centrifugare. Nel tempo, per ripristinare la<br />
naturale perdita di idro-oleorepellenza, è consigliabile l’uso dello spray T202 che è possibile<br />
richiedere al proprio rivenditore. Non stirare il tessuto con il vapore e non farlo asciugare in<br />
apparecchi elettrici. Lasciate asciugare il tessuto all’aria. Durante la stagione invernale riporre<br />
il tessuto in ambiente asciutto e ventilato.<br />
Garanzia | I tessuti della Collezione Tempotest Home sono coperti da garanzia per un periodo<br />
di 3 anni. Tale garanzia copre esclusivamente la perdita di colore dovuta alla normale<br />
esposizione all’azione del sole, della salsedine e degli agenti atmosferici in generale. La<br />
garanzia non copre i danni derivanti da cause di forza maggiore, azioni meccaniche o atti<br />
dolosi. La Parà risponde unicamente per la sostituzione del prodotto.<br />
Technical Details<br />
Resistance<br />
Soil-resistant | The particular finishing of Tempotest Home favours the elimination of stains.<br />
It retains colour and strength | 100 % solution-dyed acrylic fibre resists fading from sun, water<br />
and general atmospheric agents.<br />
Mould resistant | Suitable even for very damp places like bathrooms and screened-in porches,<br />
it does not allow mould growth.<br />
Perfect for <strong>outdoor</strong> and indoor furniture (living room, kids’ room, kitchen).<br />
Cleaning Instructions | Most stains on Tempotest Home fabrics can be cleaned with a mild<br />
soap and water solution. Remove the dirt simply by rubbing with water (not more than 40°C)<br />
and natural soap. Removable covers can be dry-cleaned or washed by machine in cold water,<br />
however without using the spindryer. Eventually, in order to re-establish the natural loss of oil<br />
and water repellence, it is advisable to use the spray T202 obtainable from your dealer or<br />
retailer.<br />
Do not steam iron and do not dry with electric sets.<br />
Air dry. During the winter season put the fabric in a dry and airy place.<br />
For stubborn stains, follow the directions of Acrylic Stain Cleaning Chart.<br />
Guarantee | The fabric Tempotest Home is covered by a 3 years guarantee. This guarantee<br />
covers the fabric becoming unserviceable due to the colour loss after the normal exposure to<br />
the sun, tha salinity and general atmospheric conditions.<br />
The guarantee does not cover damages due to factors beyond Parà’s control, mechanical or<br />
malicious acts.<br />
Parà will only replace the fabric.<br />
Guida alla cura e alla manutenzione del prodotto:<br />
Amico dell’ambiente in quanto riciclabile al 100%, atossico, anallergico e safe energy<br />
- Resistente ai funghi e ai batteri.<br />
- Ignifugo: conforme alla class1 UNI 8456 (1987) - Italian Fire Safety Classification.<br />
- Cigarette test schedule 4 part 1 BS5852: PASS<br />
- Match test schedule 5 part 1: PASS.<br />
- Alta resistenza all’abrasione: > 40.000 rubs, UNI EN ISO 12947-2/2000.<br />
- Alta resistenza alla formazione di pilling: 4/5 (2000 rubs), BS EN ISO 12945:2.<br />
- Alta resistenza alla luce solare, alla salsedine e al cloro che ne permettono un utilizzo<br />
<strong>outdoor</strong>: light fastness UNI EN ISO 105 - B02 (blu scale) light colour: 6/7; medium colour:<br />
7; dark colour: 7.<br />
- Tessuto lavabile a 40°C.<br />
Maintenance and cleaning guide of the product:<br />
Environmentally friendly and 100% recyclabe, non toxic, non allergenic and energy saving<br />
manufacturing process.<br />
- Resistent to mould and bacteria.<br />
- Flame retardant: pass class1 UNI 8456 (1987); pass cigarette test schedule 4 part 1<br />
BS5852, EN 1021:1; pass match test schedule 5 part 1 BS5852, EN 1021:1<br />
- High abrasion resistance: >40.000 cycles, UNI EN ISO 12947-2/2000.<br />
- High pilling resistance: 4-5 (2000 cycles), BS EN ISO 12945:2.<br />
- High resistance to sunlight, saltiness, chlorine: suitable for <strong>outdoor</strong> use: light fastness UNI<br />
EN ISO 105 - B02 (blue scale) light colours 6-7; medium and dark colours 7.<br />
- Washable 40°C.<br />
262<br />
263
CAT B - PELLE SINTETICA<br />
Cat B - Synthetic Leather<br />
CAT C - TESSUTI LUX<br />
Cat C - Luxury Fabrics<br />
FABRICS Collection<br />
210 - 1077 903 - 8014 210 - 1010 210 - 0005 210 - 0002 210 - 0007<br />
Alicudi 1 Alicudi 2 Alicudi 3 Berta 15 Berta 926 Berta 1521 Berta 7587 Clelia 1521 Clelia 1575 Clelia 1585 Erice 2216<br />
Informazioni tecniche<br />
Guida alla cura e alla manutenzione del prodotto:<br />
Questo tessuto deve essere pulito periodicamente per preservarne l’aspetto originario ed<br />
evitare la formazione di sporco e quindi la proliferazione di batteri.<br />
Sporcizia, macchie ed efflorescenze dovrebbero essere prontamente rimosse per evitare che<br />
si stabilizzino.<br />
Per rimuovere eventuali macchie si consiglia l’utilizzo di soluzioni a base di sapone o lo<br />
speciale pulitore specifico FMG. Si raccomanda di utilizzare esclusivamente un panno bianco<br />
umido.<br />
Lacche, inchiostri, pulitori aggressivi, diluenti detergenti o solventi, acetone o alcol possono<br />
essere molto efficaci nella rimozione delle macchie, ma allo stesso tempo causare danni<br />
immediati al vinile e contribuire al suo deterioramento. Chiunque utilizzi pulitori aggressivi<br />
come quelli sopra elencati, se ne assume il rischio.<br />
CAT B - POLISPUGNA<br />
Cat B - Polysponge<br />
Techical Details<br />
Maintenance and cleaning guide of the product:<br />
The vinyl should be cleaned periodically in order to maintain its appearance and prevent build<br />
up of dirt and bacteria.<br />
Any stain, spill or soiling should be cleaned promptly to prevent the possibility of permanent<br />
staining.<br />
To remove stains use soapy solutions or the specific cleaner FMG. Use only a damp white<br />
cloth to remove marks.<br />
Lacquers and inks, strong cleaners, detergents, and solvents as thinner, acetone or alcohol<br />
can be very effective in removing stains, but cause immediate damage and contribute to the<br />
deterioration of the materials.<br />
The use of such cleaners is entirely at the owner risk.<br />
Erice 7587 Erice 929106 Flavia 21 Flavia 75 Flavia 926 Ghiaia 75 Ghiaia 151 Ghiaia 926 Larice 1592 Larice 15926 Larice 15929<br />
Mafalda 92 Mafalda 98 Mafalda 929 Olmo 15 Olmo 926 Olmo 929 Olmo 1521 Olmo 5006 Olmo 8473 Rivetti 84 Rivetti 92<br />
Rivetti 107 Segesta 1258 Segesta 2216 Segesta 7587 Segesta 9125 Segesta 929106 Siena 1521 Siena 1575 Siena 1585<br />
78001 78002<br />
Informazioni tecniche<br />
Guida alla cura e alla manutenzione del prodotto:<br />
Una cura e una manutenzione costante assicurano lunga vita e bellezza al prodotto.<br />
Eventuali macchie ed efflorescenze dovrebbero essere rimosse prontamente con una<br />
soluzione di sapone neutro e risciaquare con semplice acqua per togliere qualsiasi residuo<br />
di sapone.<br />
- Materiale lavabile fino a 30°, può essere stirato a basse temperature.<br />
- La versione Polispugna non deve essere stirata.<br />
- Prodotto tessile che non supporta l’asciugatura in tamburo.<br />
- Lavaggio a secco con qualsiasi solvente fatta eccezione per il Tricloroetilene (noto anche<br />
con il nome commerciale di Trielina).<br />
- La versione Polispugna non può essere lavata a secco.<br />
Techical Details<br />
Maintenance and cleaning guide of the product:<br />
Routine care and maintenance will ensure long life and beauty to the product.<br />
Any stains or spills should be cleaned promptly with a neutral soapy solution and rinsed with<br />
water to remove soap residual traces.<br />
- The material is washable at up to 30°C, and can be ironed at a low setting.<br />
- The version Polysponge cannot be ironed.<br />
- Do not tumble dry.<br />
- Dry clean with any solvent except for Trichlocoethane.<br />
- The version Polysponge cannot be dry cleaned.<br />
Composizione | 100% fibra acrilica Solution Dyed tinta in massa; peso: a partire da 280 gr.<br />
mtq; altezza: 140 cm; solidità luce: > 7/8; finissaggio: trattamento idro repellente; carico di<br />
rottura: norma UNI8639 ordito >1600 N trama > 750 N ordito 25% trama 17%.<br />
Antimacchia | Il finissaggio “Teflon”, idro e oleorepellente favorisce l’eliminazione delle<br />
macchie.<br />
Mantiene colore e resistenza | La fibra in acrilico 100% tinta in massa resiste alla scoloritura<br />
dovuta al sole ed a tutti gli agenti atmosferici in generale.<br />
Imputrescibile | Adatto anche per ambienti ad alta umidità come bagni e verande coperte,<br />
previene la formazione di muffa.<br />
Manutenzione e pulizia | Molte macchie possono essere tolte con una semplice soluzione<br />
di acqua e sapone. Rimuovere semplicemente spazzolando via lo sporco¸ pulire con acqua<br />
(non più di 40°C) e sapone neutro. Risciacquare accuratamente per rimuovere il sapone. E’<br />
possibile lavare gli sfoderabili a secco o in lavatrice con acqua fredda, ma senza centrifugare.<br />
Non stirare a vapore e non asciugare in apparecchi elettrici, lasciare asciugare il tessuto<br />
all’aria. Durante la stagione invernale riporre il tessuto in ambiente asciutto e ventilato.<br />
Garanzia | Il tessuto LUXURY è coperto da garanzia per un periodo di tre anni.<br />
Tale garanzia è valida solo se il tessuto risulta compromesso nella perdita di colore in seguito<br />
alla normale esposizione all’azione del sole, della salsedine e degli agenti atmosferici<br />
in generale. La garanzia non copre i danni derivati da causa di forza maggiore, azioni<br />
meccaniche o atti dolosi.<br />
Soil-resistant | The particular finishing of Tempotest Home favours the elimination of stains.<br />
It retains colour and strength | 100 % solution-dyed acrylic fibre resists fading from sun, water<br />
and general atmospheric agents.<br />
Mould resistant | Suitable even for very damp places like bathrooms and screened-in porches,<br />
it does not allow mould growth.<br />
Perfect for <strong>outdoor</strong> and indoor furniture (living room, kids’ room, kitchen).<br />
Cleaning Instructions | Most stains on LUXURY Fabrics can be cleaned with a mild soap and<br />
water solution.<br />
Remove the dirt simply by rubbing with water (not more than 40°C) and natural soap.<br />
Removable covers can be dry-cleaned or washed by machine in cold water, however without<br />
using the spindryer.<br />
Eventually, in order to re-establish the natural loss of oil and water repellence, it is advisable to<br />
use the spray obtainable from your dealer or retailer.<br />
Do not steam iron and do not dry with electric sets. Air dry. During the winter season put the<br />
fabric in a dry and airy place.<br />
Guarantee | The LUXURY fabric is covered by a three years guarantee. This guarantee covers<br />
the fabric becoming unserviceable due to the colour loss after the normal exposure to the sun,<br />
saltiness and general atmospheric conditions.<br />
The guarantee does not cover damages due to factors beyond <strong>Atmosphera</strong>’s control,<br />
mechanical or malicious acts.<br />
264<br />
265