Views
7 months ago

Sony HDR-XR550E - HDR-XR550E Istruzioni per l'uso Russo

Sony HDR-XR550E - HDR-XR550E Istruzioni per l'uso Russo

З цією

З цією відеокамерою можна використовувати картки «Memory Stick PRO Duo», що вдвічі менші за «Memory Stick», або картки SD стандартного розміру. Не наклеюйте етикетки абощо на картку пам’яті або на адаптер картки пам’яті. Це може спричинити несправність. Відкрийте кришку та вставте картку пам’яті краєм зі зрізаним кутом у напрямку, вказаному на малюнку, до фіксації з клацанням. Закрийте кришку після вставляння картки пам’яті. Зверніть увагу на розташування зрізаного кута. Індикатор доступу Якщо вставлено нову картку пам’яті, може з’явитися екран [Create a new Image Database File.]. У цьому випадку торкніть [YES]. Якщо на цю картку пам’яті записуватимуться тільки фотографії, торкніть [NO]. Перевірте напрямок вставляння картки пам’яті. Якщо силоміць вставити картку пам’яті у хибному напрямку, можливі пошкодження картки пам’яті, гнізда картки пам’яті або даних зображення. Примітки Якщо з’явиться повідомлення [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.], відформатуйте картку пам’яті шляхом торкання (MENU) [Show others] [MEDIA FORMAT] (у категорії [MANAGE MEDIA]) [MEMORY CARD] [YES] [YES] . Виймання картки пам’яті Відкрийте кришку та злегка натисніть на картку пам’яті. Не відкривайте кришку під час записування. Вставляючи або виймаючи картку пам’яті, будьте обережні, щоб картка не вислизнула і не впала. Копіювання відеофрагментів та фотографій з внутрішніх носіїв на картку пам’яті Торкніть (MENU) [Show others] [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] ( [EDIT]), потім виконайте інструкції на екрані. 20 UA

Записування/Відтворення Записування За промовчанням відеофрагменти записуються із високою чіткістю (HD) на наступні носії. HDR-CX550E/CX550VE: внутрішня пам’ять HDR-XR550E/XR550VE: внутрішній жорсткий диск Поради Інформацію щодо зміни носіїв запису див. на стор. 18. 1 Застебніть фіксуючий ремінь. 2 Відкрийте РК-екран відеокамери. Відеокамера увімкнеться, кришка об’єктива відкриється. Щоб увімкнути відеокамеру за вже відкритого РК-екрана, натисніть кнопку POWER (стор. 15). Для перемикання між режимами записування натискайте MODE. Натисніть MODE, щоб засвітити індикатор потрібного режиму записування. Кнопка MODE Записування/Відтворення (відео): під час записування відео (фото): під час записування фото 21 UA