Dettagli - Tourismusverein Gsieser Tal – Welsberg – Taisten
Dettagli - Tourismusverein Gsieser Tal – Welsberg – Taisten
Dettagli - Tourismusverein Gsieser Tal – Welsberg – Taisten
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KNÖDELMARATHON<br />
in den teilnehmenden Betrieben finden Sie das Quiz-<br />
Formular. Beantworten Sie die Fragen, füllen Sie den<br />
Adressteil aus, geben Sie das Quiz im Betrieb ab und<br />
Sie werden an der Verlosung teilnehmen!<br />
MARATONA DEI CANEDERLI<br />
nei ristoranti partecipanti troverete il foglio con il Quiz.<br />
Rispondete alle domande, compilate i vostri dati, consegnate<br />
il foglio al gestore e partecipate all‘estrazione!<br />
PREISE · PREMI<br />
1. Langlaufski mit Bindung Kaufhaus Hellweger<br />
Sci da fondo con attacco negozio sportivo Hellweger<br />
2. Saisonspass 2013/14 Skilift in St. Magdalena/<strong>Gsieser</strong> <strong>Tal</strong><br />
Skipass stagionale 2013/14 sklilift a S. Maddalena/Val Casies<br />
3. Geschenkskorb Bäckerei Amhof<br />
Cesto regalo Panificio Amhof<br />
4. Dolomiti Nordicpass 2013/14 für <strong>Gsieser</strong> <strong>Tal</strong>-<strong>Welsberg</strong>-<strong>Taisten</strong><br />
Dolomiti Nordicpass 2013/14 per Val Casies-Monguelfo-Tesido<br />
5. Speckseite Metzgerei Weissteiner<br />
Baffa di Speck Macelleria Weissteiner<br />
Das Brot vom Südtiroler Bäcker<br />
www.amhof.bz.it<br />
QUIZ<br />
Metzgerei · Macelleria<br />
WEISSTEINER<br />
Niederdorf · Villabassa<br />
21. GSIESER KNÖDELMARATHON<br />
Eine einzigartige Kombination aus sportlichem<br />
Treffpunkt, optischem Langlauferlebnis und kulinarischem<br />
Genuss!<br />
Mitmachen kann jeder, ob mit oder ohne Langlaufski.<br />
Hierbei geht es nicht ums Gewinnen, sondern<br />
darum, das urige <strong>Gsieser</strong> <strong>Tal</strong> zu entdecken<br />
und Knödelspezialitäten in allen Variationen zu<br />
genießen.<br />
Einstiegsmöglichkeiten überall entlang der 42km<br />
langen <strong>Gsieser</strong> <strong>Tal</strong> Loipe von 11 bis 16 Uhr.<br />
21° MARATONA DEI CANEDERLI<br />
VAL CASIES<br />
Una singolare combinazione di ritrovo sportivo,<br />
piacere di sci da fondo e sapore culinario!<br />
Può partecipare chiunque, con o senza gli sci. In<br />
quest‘occasione non si tratta di vincere, ma di<br />
scoprire l‘originale Val Casies e di assaporare le<br />
specialità dei vari tipi di canederli.<br />
Accessibile lungo il tracciato dei 42km di pista da<br />
fondo della Val Casies dalle ore 11 alle ore 16.<br />
T 0474 978 436 . F 0474 978 226<br />
info@gsieser-tal.com . www.gsieser-tal.com<br />
20|01|2013<br />
21. GSIESER<br />
KNÖDELMARATHON<br />
21°MARATONA DEI CANEDERLI<br />
VAL CASIES<br />
Heuer wieder mit GROSSEM QUIZ!!<br />
QUIZ con ESTRAZIONE PREMI!!
5km <strong>Welsberg</strong>-<strong>Taisten</strong><br />
Monguelfo-Tesido<br />
a ‚<br />
S<br />
Restaurant Pizzeria<br />
´ Pizzeria Restaurant<br />
Binta Pub<br />
Restaurant Durnwald ´<br />
a<br />
Hotel Waldheim ´ a<br />
Hotel Stoll ´<br />
a Parkplatz/Parcheggio<br />
S Skiverleih/Noleggio sci<br />
a<br />
a<br />
Restaurant Bar<br />
„Zum Graf“<br />
´<br />
´<br />
a<br />
Sporthotel<br />
St. Martin<br />
´<br />
a<br />
a ´ a ´<br />
Lanzberg<br />
´ a<br />
Hotel Gasthof<br />
Hofmann<br />
Hotel Pension<br />
Leitenhof ´ Hotel Quelle ´<br />
a<br />
a<br />
´<br />
a S<br />
a ´<br />
Regiohof<br />
Gasthof Kahnwirt<br />
Hotel<br />
Magdalenahof<br />
´ S<br />
´ a<br />
Restaurant<br />
<strong>Tal</strong>schlusshütte<br />
Hotel Waldruhe<br />
a<br />
´ Gasthof Kircherwirt<br />
PICHL/COLLE ST. MARTIN/S. MARTINO ST. MAGDALENA/S. MADDALENA<br />
Ohne Start & Ziel <strong>–</strong> Knödel-Genuss-Marathon! • Senza start & arrivo <strong>–</strong> il piacere della maratona dei canederli!<br />
Wir kochen für Sie von 11 bis 16 Uhr . Cucina calda dalle ore 11 alle ore 16<br />
RESTAURANT PIZZERIA BINTA PUB Marillenknödel mit Zimteis<br />
T 0474 746 024<br />
Canederli di albicocca con gelato alla cannella<br />
RESTAURANT DURNWALD Semmelknödel mit Wildragout und Rohnen<br />
T 0474 746 920<br />
Canederli di pangrattato con ragù di selvaggina e rape rosse<br />
Pressknödel mit überbackenen Zwiebelringen<br />
HOTEL WALDHEIM<br />
auf Kartoffelsalat und weiße Rüben<br />
T 0474 746 922<br />
Canederli pressati con anelli di cipolla fritta<br />
su insalata di patate e rape bianche<br />
HOTEL STOLL<br />
T 0474 746 916<br />
Kräuterknödel mit Frischkäse und Gemüsespieß<br />
Canederli alle erbette con formaggio fresco<br />
e spiedino di verdure<br />
RESTAURANT<br />
BAR „ZUM GRAF“<br />
T 0474 746 915<br />
Gewürzschokoladenknödel auf eingelegten Winterfrüchten<br />
mit Orangeneis<br />
Canederli aromatici al cioccolato su frutti di stagione marinati<br />
con gelato all’arancio<br />
HOTEL TYROL<br />
Speckknödel mit Hirschgulasch und Blaukraut<br />
T 0474 746 924<br />
Canederli di speck con gulasch di cervo e crauti rossi<br />
SPORTHOTEL ST. MARTIN Pilze-Pfifferlingknödel mit Specksalat<br />
T 0474 978 402<br />
Canederli di funghi con insalata di speck<br />
HOTEL WALDRUHE<br />
Käseknödel auf Spinatbeet und Krautsalat<br />
T 0474 978 403<br />
Canederli di formaggio con spinaci e insalata di crauti<br />
GASTHOF KAHNWIRT Speckknödel mit Gulasch und Krautsalat<br />
T 0474 978 409<br />
Canederli di speck con gulasch ed insalata di cavolo<br />
GASTHOF KIRCHERWIRT Gemüsenocken mit Schnittlauchsauce<br />
T 0474 978 420<br />
Canederli di verdure con salsa all‘erba cipollina<br />
RESTAURANT/PIZZERIA LANZBERG<br />
T 347 5 913 534<br />
Serviettenknödel mit Schweinsrippchen auf gedünstetem<br />
Weißkraut / Canederlo cotto in tovagliolo con costicine<br />
di maiale su cappuccio saltato<br />
HOTEL PENSION LEITENHOF<br />
T 0474 948 027<br />
Kartoffelknödel mit Radicchiofüllung & Parmesanbutter<br />
Canederli di patate ripieni di radicchio<br />
con burro fuso e parmigiano<br />
HOTEL QUELLE<br />
Spinatknödel mit Gorgonzolaschaum<br />
T 0474 948 111<br />
Canederli di spinaci con schiuma di gorgonzola<br />
HOTEL GASTHOF HOFMANN Leberknödel mit Zettelkraut<br />
T 0474 948 014<br />
Canederli di fegato con crauti cotti<br />
RESTAURANT TALSCHLUSSHÜTTE Apfelknödel mit Orangenfilet<br />
T 0474 948 560<br />
Canederli alle mele con filetti d‘arancia<br />
Kartoffel-Topfenknödel mit Sauce vom Waldsamerhof-<br />
HOTEL MAGDALENAHOF Käse und Steinpilze<br />
T 0474 948 550<br />
Canederli di patate e ricotta con salsa al formaggio del<br />
maso Waldsamerhof e funghi porcini<br />
REGIOHOF<br />
Original <strong>Gsieser</strong> Wurschtknödel, Erdäpfelblattlan, Kraut<br />
T 0474 948 747<br />
und Erdäpfelpüree / Canederli alla carne con fritelle di<br />
M 335 1 200 271<br />
patate, crauti e purè di patate<br />
Für Unfälle vor, während und nach der Veranstaltung wird keine Haftung übernommen.<br />
L‘organizzazione non risponderà degli eventuali danni causati a cose o persone prima, dopo o durante l‘evento.