D:\MYDOCU~1\CH\ORIGIN~1\LECT\SUMMER\A\A-9192~1.NB Job 1
D:\MYDOCU~1\CH\ORIGIN~1\LECT\SUMMER\A\A-9192~1.NB Job 1
D:\MYDOCU~1\CH\ORIGIN~1\LECT\SUMMER\A\A-9192~1.NB Job 1
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Isaiah 5:1-7 (rcl Year a, Proper 22 [Track 2] and Year c, Proper 15 [Track 1])<br />
LXX Vulgate MT<br />
5:1 » Ασω<br />
δη` τω,^ η γαπημε'νω, α,σμα του^<br />
α γαπητου^ τω,^ α μπελω^ νι' μου.<br />
α μπελω` ν ε γενη' θη τω,^ η γαπημε'νω,<br />
ε ν κε'ρατι ε ν το' πω, πι'ονι.<br />
5:2 και` φραγμο`ν περιε'θηκα και`<br />
ε χαρα' κωσα και` ε φυ' τευσα α»μπελον<br />
σωρηχ και` ω, κοδο' μησα πυ' ργον ε ν<br />
με'σω, αυ του^ και` προλη' νιον ω» ρυξα<br />
ε ν αυ τω,^ · και` ε»μεινα του^ ποιη^σαι<br />
σταφυλη' ν, εποι'ησεν δε` α κα' νθας.<br />
5:3 και` νυ^ν, α»νθρωπος του^ Ιουδα και` οι<br />
ε νοικου^ντες εν Ιερουσαλημ,<br />
κρι'νατε ε ν ε μοι` και` α να` με'σον του^<br />
α μπελω^ νο' ς μου.<br />
5:4 τι' ποιη' σω ε»τι τω,^ α μπελω^ νι' μου και`<br />
ου κ ε ποι'ησα αυ τω,^ ; διο' τι ε»μεινα<br />
του^ ποιη^σαι σταφυλη' ν, εποι'ησεν<br />
δε` α κα' νθας.<br />
5:1 cantabo dilecto meo canticum<br />
patruelis mei (-i -o AC$F&; fratrueli -<br />
o S.) vineae suae<br />
vinea facta est dilecto meo in<br />
cornu filio olei<br />
5:2 et sepivit (sepsit $L&O!r) eam et<br />
lapides elegit ex illa et plantavit<br />
eam electam<br />
et aedificavit turrem in medio eius<br />
et torcular extruxit in ea<br />
et expectavit ut faceret uvas et<br />
fecit labruscas<br />
5:3 nunc ergo habitator (-ores S$F&!c)<br />
Hierusalem et vir (-ri AOS$F&!c)<br />
Iuda<br />
iudicate inter me et inter (><br />
C$S&O!c) vineam meam<br />
5:4 quid est quod debui ultra facere<br />
vineae meae et non feci ei (> C)<br />
an quod expectavi ut faceret uvas<br />
et fecit labruscas<br />
וֹמ× רְכַלְ ידִ ö וֹדּ תרַ ñ ישִׁ ידִÔ ידִילִֽ Çאנָּ הרָישִׁ î אָ 5:1<br />
:ןמֶשָׁÑ־ןבֶּ ןרֶקñֶבְּ ידִ ö ידִילִֽ היָ ñ הָ םרֶ כֶּÊ<br />
קרֵÔ ֹ שׂ וּÇהעֵóטָּ יִּוַ וּהלֵÁקְּסַיְוַ ֽ וּהקíֵזְּעַיְוַ 5:2<br />
וֹבּ× בצֵ í חָ בקֶ öיֶ ־םגַוְ וֹכÔ וֹתבְּ _Çלדָּגְמִ ןבֶ îיִּ וַ<br />
:םישִׁÑ אֻבְּ שׂ עַ יַּñוַ םיבִ ö נָעֲ תוֹשׂñ עֲלַ וקÊַיְוַ<br />
הדָ× וּהיְ שׁ יאִ í וְ םִלַ ö שָׁ וּריְ בשֵׁ ñ וֹי התָּÊ עַ וְ 5:3<br />
:ימִÑ רְכַּ ןיבֵ ñ וּ ינִ ö יבֵּ אנָÙ־וּטפְשִׁ<br />
וֹבּ× יתִישִׂ ö עָ אל ֹñ וְ ימִÔ רְכַלְ דÇ וֹע תוֹשׂñ עֲלַּ־המַ 5:4<br />
:םישִׁÑ אֻבְּ שׂ עַ יַּñוַ םיבִ ö נָעֲ תוֹשׂñ עֲלַ יתִיוֵּ Ê קִ עַוּדּâמַ
Isaiah 5:1-7 (rcl Year a, Proper 22 [Track 2] and Year c, Proper 15 [Track 1]) Page 2<br />
LXX Vulgate MT<br />
5:5 νυ^ν δε` α ναγγελω^ υ μι^ν τι' ποιη' σω τω,^<br />
α μπελω^ νι' μου· α φελω^ το` ν<br />
φραγμο`ν αυ του^ και` ε»σται εις<br />
διαρπαγη' ν, και` καθελω^ το` ν τοι^χον<br />
αυ του^ και` ε»σται εις καταπα' τημα,<br />
5:6 και` α νη' σω το` ν α μπελω^ να' μου και`<br />
ου μη` τμηθη,^ ου δε` μη` σκαφη,^, και`<br />
α ναβη' σεται εις αυ το` ν ω ς εις<br />
χε'ρσον α»κανθα· και` ται^ς νεφε'λαις<br />
ε ντελου^μαι του^ μη` βρε'ξαι εις<br />
αυ το` ν υ ετο' ν.<br />
5:7 ο γα`ρ α μπελω` ν κυρι'ου σαβαωθ<br />
οικος του^ Ισραηλ ε στι'ν και`<br />
α»νθρωπος του^ Ιουδα νεο' φυτον<br />
η γαπημε'νον· ε»μεινα του^ ποιη^σαι<br />
κρι'σιν, εποι'ησεν δε` α νομι'αν και`<br />
ου δικαιοσυ' νην α λλα` κραυγη' ν.<br />
5:5 et nunc ostendam vobis quid ego<br />
(> C$S&) faciam vineae meae<br />
auferam sepem eius et erit in<br />
direptionem<br />
diruam maceriam eius et erit in<br />
conculcationem<br />
5:6 et ponam eam desertam<br />
(+ et AO) non putabitur et non<br />
(neque A) fodietur<br />
et ascendent vepres et spinae<br />
et nubibus mandabo ne pluant<br />
super eam imbrem<br />
5:7 vinea enim Domini exercituum<br />
domus (+ est S) Israhel (+ est $F&!c)<br />
et vir Iuda germen delectabile eius<br />
(^ e. d. !c)<br />
et expectavi ut faceret iudicium et<br />
ecce iniquitas<br />
et iustitiam (iniustitiam O;<br />
iniustitia C$S&S) et ecce clamor<br />
םכֶÔ תְאֶ אנָּ í ־העָידִֽוֹא Çהתָּעַוְ 5:5<br />
ימִ × רְכַלְ השֶׂ ö עֹ ינִ ñ אֲ־רשֶׁ אֲ תאֵ Ê<br />
רעֵÔ בָלְ היָ í הָוְ וÀתכָּ וּשׂ מְ רסֵ î הָ<br />
:סמָÑ רְמִלְ היָ ñ הָוְ וֹרöדֵגְּ ץרֹñפָּ<br />
התָÁבָ וּהתֵ í ישִׁ אֲוַ 5:6<br />
רדֵÔ עָיֵ אל ֹí וְ רÇ מֵזָּיִ אל ֹî<br />
תיִשָׁ× וָ רימִ ö שָׁ הלָñעָוְ<br />
הוֶּÔצַאֲ Çםיבִעָהֶ לעַ î וְ<br />
:רטָÑ מָ וילָöעָ ריטִ ñ מְהַמֵ<br />
לאֵÔ רָשְׂ יִ תיבֵּí Çתוֹאבָצְ הוָ î היְ םרֶכֶÚ יכִּí 5:7<br />
ויעָ× וּשׁ עֲשַׁ עטַ ö נְ הדָÔוּהיְ שׁ יאִ í וְ<br />
חפָּÔשְׂ מִ הנֵּ í הִוְ Çטפָּ שְׁ מִ לְ וקîַיְוַ<br />
ס :הקÑָעָצְ הנֵּ ñ הִוְ הקöָדָצְלִ