10.07.2015 Views

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo ... - E-servisas

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo ... - E-servisas

Valdymo modulio BM montavimo ir aptarnavimo ... - E-servisas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tai technika, kuri tarnauja zmogui<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong><strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong>instrukcijaWolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.deWOLF Klima- und Heiztechnik GmbH · Eduard-Haas-Str. 44 · 4034 Linz · Tel. 0732/385041-0 · Internet: www.wolf-heiztechnik.atWolf GmbH pasilieka teisę be atsk<strong>ir</strong>o įspėjimo keisti <strong>modulio</strong> konstrukciją <strong>ir</strong> dizainą. Todėl modulis gali sk<strong>ir</strong>tis aprašyto šioje instrukcijojeD AT 04/06 instrukcijos 6.6701.623 (užs. Nr.: 30 61 595) vertimas į lietuvių kalbą LT 2006 m. rugsėjo mėn.


TurinysNuorodos saugiai eksploatacijai užtikrinti 3Standartai <strong>ir</strong> reglamentai 4Montavimas•Nuorodos montavimui <strong>ir</strong> laikiklio tv<strong>ir</strong>tinimas prie sienos 5•Distancinio valdymo įtaiso prijungimas 6•Distancinio valdymo įtaiso relės perjungiklis 6•Lauko temperatūros daviklis 7•Įmontavimas šildymo katilo valdymo skydelyje 8•Įmontavimas prie sienos tv<strong>ir</strong>tinamo dujinio šildymoprietaiso valdymo skydelyje 8•Įmontavimas valdymo pulte 10<strong>Valdymo</strong> magistralės eBus interfeiso konfiguravimas 11Bendras vaizdas 121-asis valdymo lygmuo•Ka<strong>ir</strong>ės <strong>ir</strong> dešinės pusės valdymo rankenėlių aprašymas 12•Simbolių aprašymas 12•Degimo produktų pašalinimo testas <strong>ir</strong> temperatūrospas<strong>ir</strong>inkimo funkcijos 14•Mygtukas “informacija”: 15•Mygtukas “vienkartinio šilto vandens paruošimobakelio šildymo ciklo įjungimas” 16•Mygtukas “šildymas” 16•Mygtukas “taupaus šildymo įjungimas” 16•Indikatorius 172-asis valdymo lygmuo•2-ojo valdymo lygmens apžvalga 19•Pagrindiniai nustatymai 20- Pagrindiniai nustatomi parametrai 20- Tikslus laikas 20- Savaitės diena 20- Laiko intervalų diagrama 21- Patalpos temperatūra šildant dienos metu 22- Patalpos temperatūra taupaus šildymo metu 23- Šildymo grafiko kreivė 24- Patalpos įtaka 26-Lauko t-ros daviklio valdomas “žiemos” – “vasaros”šildymo režimų perjungimas 27-ECO/ABS 29-Šilto vandens paruošimo temperatūra 31-Kalba 31-Mygtukų blokavimas 32•Laiko intervalų diagrama (perjungimo laikų parinkimas,pavyzdys) 33•Specialisto lygmuo- Apsauginio kodo užklausa 35- Specialisto meniu apžvalga 36• Sistemos parametrų apžvalga 37- Patalpos įtaka (A00) 38- Greito sušildymo optimizavimas (A01) 39- Maksimali greito sušildymo trukmė (A02) 392 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


Turinys/Nuorodos saugiai eksploatacijai-----------Laikas iki greito sušildymo išjungimo (A03) 40Vidut. lauko t-ros daviklio reikšmės apsk. trukmė (A04) 41Patalpos t-ros daviklio kompensavimas (A05) 41Išorinis temperatūros daviklis (A06) 42Apsaugos nuo legionelių funkcija (A07) 43Įspėjimas apie techninio <strong>aptarnavimo</strong> poreikį (A08) 44Apsaugo nuo šalčio suveikimo temperatūra (A09) 44Šilto vandens paruošimas <strong>ir</strong> patalpų šildymasvienu metu (A10) 45Patalpos temperatūros valdomas “žiemos” – “vasaros”šildymo režimų perjungimas (A11) 46Taupaus šildymo režimo persijungimo į tipinįšildymą temperatūra (A12) 47Minimali šilto vandens paruošimo temperatūra (A13) 48••••Šildymo prietaiso parametrų reikšmių koregavimas 40Maišytuvo parametrų reikšmių koregavimas 51Saulės baterijų parametrų reikšmių koregavimas 52Kitų parametrų koregavimas 53- Besiūlės grindų dangos džiovinimasgrindų apšildymo kontūre 54Reset (anuliavimas) 55Šildymo prietaiso HG eksploatacijos stovis 56Nustatymų protokolas• Pas<strong>ir</strong>inktos pagrindinių parametrų reikšmės 56•Laiko intervalų diagramos 58•Sistemos parametrai 60NTC temperatūros daviklių varžų reikšmės 61Pranešimai apie defektus 62Techniniai duomenys 64Nuorodos saugiaieksploatacijai užtikrintiŽmonių saugumui <strong>ir</strong> techniškai saugiai prietaiso eksploatacijaiužtikrinti svarbių nuorodų žymėjimui šioje instrukcijoje naudojamisimboliai <strong>ir</strong> įspėjantys ženklai:“Įspėjantis” ženklas pažymi nuorodas, kurias būtina tiksliaivykdyti, siekiant išvengti žmonių traumų <strong>ir</strong> prietaiso apgadinimopavojų.Ženklas “Pavojinga gyvybei įtampa” įspėja apie tai, kad prieš pradedanttechninį elektrinių įtaisų aptarnavimą <strong>ir</strong>/arba nuimantapsauginį gaubtą, elektros tinklo įtampą būtina atjungti pagrindiniujungikliu.Niekuomet nelieskite jokių elektrinių įtaisų <strong>ir</strong> jų kontaktų, jeiguelektros tinklo įtampa neatjungta pagrindiniu jungikliu! Nepaisantšių nuorodų elektros įtampa gali būti nelaimingo atsitikimo <strong>ir</strong> rimtųsveikatos sutrikimų arba m<strong>ir</strong>ties priežastimi.Išjungus pagrindinį jungiklį, elektros tinklo prijungimo kontaktuoseįtampa išlieka.DėmesioSiekiant išvengti prietaiso veikimo sutrikimų <strong>ir</strong>/arba jo apgadinimo,būtina vykdyti šia nuoroda pažymėtus techninius reikalavimus.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_04063


Standartai <strong>ir</strong> reglamentaiPrijungimas, paruošimaseksploatacijai <strong>ir</strong> p<strong>ir</strong>masisįjungimas-------Šildymo sistemos reguliatorių <strong>ir</strong> papildomai prijungiamų įtaisųprijungimą, paruošimą eksploatacijai <strong>ir</strong> p<strong>ir</strong>mą įjungimą pagal DINEN 50110-1 standarto reikalavimus turi atlikti tik kvalifikuotas elektrotechnikas.Būtina vykdyti vietinių elektros energijos įmonių taisyklių, o taippat VDE (Vokietijos šakinės elektrotechnikų sąjungos) reglamentųreikalavimus.Galingų elektrinių įrengimų iki 1000 V įrengimą reglamentuojaDIN VDE 0100 reikalavimai.Elektrinių įrengimų eksploataciją reglamentuoja DIN VDE 0105-100 reikalavimai.Prie elektros tinklo neprijungiamų elektrinių prietaisų įrengimąpanaudojimui buityje <strong>ir</strong> panašiems tikslams reglamentuojaDIN EN 50165 reikalavimai.Panaudojimui buityje <strong>ir</strong> panašiems tikslams sk<strong>ir</strong>tų prie elektrostinklo neprijungiamų elektrinių prietaisų apsauginius įtaisus <strong>ir</strong>įrengimą reglamentuoja Europos standarto EN 60335-1 reikalavimai.Austrijoje galioja ÖVE (Austrijos šakinės elektrotechnikų sąjungos)reglamentų bei vietinių statybos reglamentų reikalavimai.Įspėjančios nuorodos---Draudžiama nuimti, atjungti arba užtrumpinti apsauginius <strong>ir</strong>kontrolės įtaisus!Galima eksploatuoti tik visiškai techniškai tvarkingus įrengimus.Aptikus defektus arba gedimus, kurie galėtų įtakoti eksploatacijossaugumą <strong>ir</strong> patikimumą, juos būtina nedelsiant pašalinti.Siekiant išvengti apsideginimo karštu vandeniu, šilto vandensparuošimui pas<strong>ir</strong>inkus > 60 o C temperatūrą arba įsijungus apsaugosnuo legionelių funkcijai, iš čiaupo šiltą vandenį būtina leisti tikkartu su šaltu vandeniu.Techninis aptarnavimas <strong>ir</strong>remontas----Reikia periodiškai kontroliuoti nepriekaištingą elektrinių įtaisųveikimą.Defektus <strong>ir</strong> gedimus specialistas turi pašalinti nedelsiant.Defektuotus konstrukcijos mazgus <strong>ir</strong> dalis būtina pakeisti tik originaliomisf<strong>ir</strong>mos Wolf atsarginėmis dalimis.Būtina užtikrinti reglamentuojamas apsauginių įtaisų suveikimoparametrų reikšmes (žr. skyriuje “techniniai duomenys”).DėmesioBet kokių Wolf reguliatorių įtaisų techninių pakeitimų atvejais atmetamosbet kokios pretenzijos žalos atlyginimui.4 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


MontavimasDistancinis valdymas<strong>Valdymo</strong> modulis <strong>BM</strong> gali būti naudojamas distanciniam valdymui(pvz., gyvenamoje patalpoje). Distancinio valdymo įtaisu galima netik valdyti kitoje patalpoje ar katilinėje prijungtą šildymo prietaisą,tačiau <strong>ir</strong> vykdyti kitas papildomas funkcijas (pvz., keisti patalpos įtakosšildymui funkcijų nustatymus).Jeigu šildymo sistemoje yra keli Wolf reguliatoriais valdomišildymo kontūrai, tuomet visus šildymo kontūrus gali valdytivienintelis bendras valdymo modulis <strong>BM</strong>.Kiekvienam atsk<strong>ir</strong>am šildymo kontūrui taip pat galima prisk<strong>ir</strong>ti <strong>ir</strong> distanciniamvaldymui naudoti atsk<strong>ir</strong>us valdymo modulius <strong>BM</strong>.Pageidaujant naudoti distanciniam valdymui, valdymo modulį <strong>BM</strong>prie valdymo magistralės reikia prijungti dviejų laidų kabeliu.Nuorodos montavimui-----Laikiklis tv<strong>ir</strong>tinimui prie sienos (tiekiamas kaip atsk<strong>ir</strong>as priedas)prie vidinės sienos tv<strong>ir</strong>tinamas maždaug 1,5 m aukštyje nuogrindų.Siekiant užtikrinti optimalų patalpos temperatūros daviklio veikimą,valdymo modulis <strong>BM</strong> turi būti prijungiamas gyvenamojoje patalpoje(“valdančiojoje” patalpoje”), kuri geriausiai tinka viso buto(gyvenamojo namo) apšildymo valdymui.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> tv<strong>ir</strong>tinimo vieta turi būti parinkta taip, kad <strong>BM</strong>neveiktų nei skersvėjai, nei tiesioginis šiluminis spinduliavimas.<strong>Valdymo</strong> modulis <strong>BM</strong> neturi būti talpinamas spintoje aruždengiamas užuolaida.Pagrindinėje (“valdančiojoje”) patalpoje visų šildymo sistemosradiatorių vožtuvai turi būti visiškai atidaryti.Laikiklio tv<strong>ir</strong>tinimasprie sienos--Išimkite iš įpakavimo laikiklį tv<strong>ir</strong>tinimui prie sienos.Laikiklį tv<strong>ir</strong>tinimui prie sienos priveržkite prie potinkinėsØ 55 mm rozetės arba pritv<strong>ir</strong>tinkite jį tiesiog prie sienos.skylutėstv<strong>ir</strong>tinimuiskylutėstv<strong>ir</strong>tinimuiLaikiklis tv<strong>ir</strong>tinimui prie sienos<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_04065


MontavimasDistancinio valdymoįtaisų prijungimasPrijungti distancinio valdymo kabelį galima patikėti tik kvalifikuotamspecialistui.Daviklio kabelis neturi būti klojamas kartu su elektros tinklo prijungimokabeliais <strong>ir</strong> laidais.-Išjunkite pagrindinį šildymo prietaiso elektros tinklo jungiklį;šildymo sistemos <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo temperatūros nustatymorankenėles nustatykite vidutinėje padėtyje “5”;-prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintą laikiklio kontaktų prijungimo kaladėlę dviejųgyslų kabeliu prijunkite taip, kaip nurodyta eskize (prijungimui naudokitekabelį, kurio kiekvienos gyslos laidininko skerspjūvis yra nemažesnis, kaip 0,5 mm 2 );<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong>žalios spalvosprijungimo kištukasNuorodaDistanciniu būdu valdomaperjungianti relėeBusprie sienos pritv<strong>ir</strong>tintolaikiklio prijungimokontaktų kaladėlė-prie sienos pritv<strong>ir</strong>tinto laikiklio prijungimo kontaktų kaladėlėje papildomaigalima prijungti lauko temperatūros daviklio kabelį;-prie sienos pritv<strong>ir</strong>tinto laikiklio prijungimo kontaktų kaladėlėjepapildomai galima prijungti distancinio valdymo įtaiso valdomąperjungiančią relę;-patikrinkite valdymo magistralės eBus adresus (žr. skyrių “eBusinterfeiso konfiguravimas”-valdymo modulį <strong>BM</strong> laikiklyje, kuris pritv<strong>ir</strong>tintas prie sienos,užfiksuokite taip, kaip parodyta eskize;-vėl įjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį.Jeigu prijungiami keli distancinio valdymo įtaisai arba perjungiančiotaimerio modulis, kuriame tikslus laikas automatiškai koreguojamastikslaus laiko radijo stoties signalu, visi papildomi prietaisai prie valdymomagistralės eBus turi būti prijungiami lygiagrečiai.Distanciniu būdu valdoma, pvz., telefonu perjungama rele, galima įjungtišildymo sistemos šildymo <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo funkciją 24 val.laikotarpiui. Jeigu distanciniu būdu valdomo perjungiklio kontaktai atjungti– šildymas valdomas pagal pas<strong>ir</strong>inktas laiko intervalų diagramas.-Išjunkite pagrindinį šildymo prietaiso elektros tinklo jungiklį;šildymo sistemos <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo temperatūros nustatymorankenėles nustatykite vidutinėje padėtyje “5”;-prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintą laikiklio kontaktų prijungimo kaladėlę dviejųgyslų kabeliu prijunkite taip, kaip nurodyta eskize (prijungimui naudokitekabelį, kurio kiekvienos gyslos laidininko skerspjūvis yra nemažesnis, kaip 0,5 mm 2 );Distanciniu būdu valdomas perjungiklis,pvz., telefonu valdomas perjungiklis(papildomas priedas)1 2grü n--eBusprie sienos pritv<strong>ir</strong>tintolaikiklio prijungimokontaktų kaladėlėvaldymo modulį <strong>BM</strong> laikiklyje, kuris pritv<strong>ir</strong>tintas prie sienos,užfiksuokite taip, kaip parodyta eskize;vėl įjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį.1 2grü n6<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


MontavimasLauko temperatūrosdaviklisPrijungimas šildymoprietaise2Šildymoprietaisokontaktųkaladėlėslizdas AF“TAIMERIO” modulissu lauko t o davikliu(212eBusLauko temperatūros daviklį galima prijungti arba prie šildymo prietaisoreguliatoriaus (taip yra geriau) arba prie valdymo <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong>.Papildomo priedo – lauko temperatūros daviklio kabelį prie šildymoprietaiso reguliatoriaus reikia prijungti komplekte gautu kištuku. Perkabelio įvado angą šildymo prietaiso apsauginiame gaubte įvestąlauko temperatūros daviklio kabelio kištuką reikia įkišti į prijungimokontaktų kaladėlėje pažymėtą lizdą, o kabelį apsaugai nuo atsitiktinioištraukimo būtina užfiksuoti atitinkamoje apsaugoje- fiksatoriuje.Lauko temperatūros daviklį reikia tv<strong>ir</strong>tinti prie pastato šiaurinės(arba šiaurės rytų) sienos lauko pusėje, maždaug 2 – 2,5 m aukštyjenuo žemės pav<strong>ir</strong>šiaus (kabelio įvado į daviklio korpusą anga turi būtinukreipta žemyn).Apsaugai nuo mechaninių pažeidimų, tiesiant kabelį rekomenduojamanaudoti kabelių kanalus arba (bent lauko pusėje) apsauginįvamzdį.Šildymo valdymui taip pat galima užsisakyti bevieliu ryšiu prijungiamą(“radijo bangomis” valdomą) lauko temperatūros daviklio (“lauko t oDAVIKLIO”) įrangą arba lauko temperatūros davikliu komplektuojamąperjungiančio taimerio (“TAIMERIO”) modulį , kuriame tikslus laikasautomatiškai koreguojamas pagal tikslaus laiko radijo stoties signalą.Lauko t o DAVIKLIS212eBusPrijungimas prie valdymo<strong>modulio</strong>--Šildymo prietaiso valdymo skydelyje išjunkite pagrindinį elektrostinklo įtampos jungiklį;Lauko temperatūros daviklį prie šildymo prietaiso kontaktų kaladėlėsdviejų gyslų kabeliu prijunkite taip, kaip nurodyta eskize(prijungimui naudokite kabelį, kurio kiekvienos gyslos laidininkoskerspjūvis yra ne mažesnis, kaip 0,5 mm 2 );valdymo <strong>modulio</strong>žalios spalvosprijungimo kištukaseBus21grü nLauko t o DAVIKLISprie sienos pritv<strong>ir</strong>tintolaikiklio prijungimokontaktų kaladėlė--<strong>BM</strong> valdymo modulį laikiklyje, kuris pritv<strong>ir</strong>tintas prie sienos, užfiksuokitetaip, kaip parodyta eskize;vėl įjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_04067


MontavimasPrijungimas šildymokatile<strong>Valdymo</strong> modulį <strong>BM</strong> taip pat galima įmontuoti šildymo prietaiso valdymoskydelyje. Tokiu atveju juo atliekami visi šildymo katilo reguliavimoparametrų nustatymai. Jeigu šildymo sistemoje yra keli šildymokontūrai, kuriuose sumontuoti Wolf šildymo reguliavimo įtaisai,tuomet šildymo valdymo modulis gali valdyti visus prie šildymo valdymosistemos prijungtus šildymo kontūrų valdymo įtaisus bei atliktijų reguliavimo parametrų nustatymus.Elektrinių įtaisų prijungimą galima patikėti tik kvalifikuotam elektrotechnikui.------Išjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį;šildymo sistemos <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo temperatūros nustatymorankenėles nustatykite vidutinėje padėtyje “5”;patikrinkite valdymo magistralės eBus adresus (žr. skyriuje eBusinterfeiso nustatymai);nuimkite priekinį šildymo prietaiso valdymo skydelį arba iš joišimkite valymo modulį <strong>BM</strong> taip, kaip parodyta eskize;naują valdymo modulį <strong>BM</strong> arba valdymo skydelį šildymo katilo valdymopulte užfiksuokite taip, kaip parodyta eskize;vėl įjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį.8 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


MontavimasĮmontavimas prie sienospritv<strong>ir</strong>tintame dujiniamešildymo prietaise<strong>Valdymo</strong> modulį <strong>BM</strong> taip pat galima įmontuoti prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintodujinio šildymo prietaiso valdymo skydelyje. Tokiu atveju juoatliekami visi šildymo prietaiso reguliavimo parametrų nustatymai.Jeigu šildymo sistemoje yra keli šildymo kontūrai, kuriuose sumontuotiWolf šildymo reguliavimo įtaisai, tuomet šildymo valdymomodulis gali papildomai valdyti visus prie šildymo valdymo sistemosprijungtus šildymo kontūrų valdymo įtaisus bei atlikti jų reguliavimoparametrų nustatymus.Elektrinių įtaisų prijungimą galima patikėti tik kvalifikuotam elektrotechnikui.------Išjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį;šildymo sistemos <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo temperatūros nustatymorankenėles nustatykite vidutinėje padėtyje “5”;patikrinkite valdymo magistralės eBus adresus (žr. skyriuje eBusinterfeiso nustatymai);nuimkite priekinį dujinio šildymo prietaiso valdymo skydelį arba išjo išimkite valymo modulį <strong>BM</strong> taip, kaip parodyta eskize;naują valdymo modulį <strong>BM</strong> arba valdymo skydelį dujinio šildymoprietaiso valdymo pulte užfiksuokite taip, kaip parodyta eskize;vėl įjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo jungiklį.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_04069


Įmontavimasvaldymo pulte<strong>Valdymo</strong> modulį <strong>BM</strong> taip pat galima įmontuoti valdymo pultuose (pvz.,maišytuvo valdymo modulyje MM, saulės baterijų valdymo modulyjeSM) Tokiu atveju juo atliekami visi <strong>modulio</strong> reguliavimo parametrųnustatymai.Elektrinių įtaisų prijungimą galima patikėti tik kvalifikuotam elektrotechnikui.-----Išjunkite valdymo pulto <strong>modulio</strong> maitinimo įtampą arba <strong>modulio</strong> sistemospagrindinį elektros tinklo jungiklį;nuimkite priekinį valdymo pulto <strong>modulio</strong> skydelį taip, kaip parodytaeskize;patikrinkite valdymo magistralės eBus adresus (žr. skyriuje eBusinterfeiso nustatymai);valdymo modulį <strong>BM</strong> valdymo pulte užfiksuokite taip, kaip parodytaeskize;vėl įjunkite valdymo pulto <strong>modulio</strong> maitinimo įtampą arba <strong>modulio</strong>sistemos pagrindinį elektros tinklo jungiklį.10 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


<strong>Valdymo</strong> magistralės eBus interfeiso konfiguravimas<strong>Valdymo</strong> magistralės eBusinterfeiso adresaieBUS adresai0-nis adresas (nust. gamykloje)1-sis adresas2-sis adresas3-sis adresas4-sis adresas5-sis adresas6-sis adresas7-sis adresas<strong>Valdymo</strong> modulis <strong>BM</strong> gamykloje nustatytas visų šildymo sistemojeprijungtų įtaisų valdymui.Jeigu šildymo sistemos valdymui prijungiamas tik vienas valdymomodulis – šio skyriaus galima neskaityti.Papildomai valdymo modulį galima naudoti papildomų valdymo pultųmodulių valdymui (žr. pavyzdį žemiau).Adresai valdymo <strong>modulio</strong> galinėje sienelėje patalpintame mikro perjungiklyjeturi būti nustatyti atitinkamoje padėtyje.Nuoroda:<strong>BM</strong> visuomet turi būti nustatytas “0-nis” adresas.Galima prijungti ne daugiau, kaip septynis papildomų funkcijų modulius.ONDIP ON(įjungta)1 2 3 4OFF(išjungta)Dip 1-41-4 mikroperjungikliaiTeisingai nustatytą kiekvieno valdymo įtaiso adresą valdymomagistralėje bei duomenų perdavimą tarp jų patv<strong>ir</strong>tina maždaug po1 min. valdymo <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> indikatoriuje ats<strong>ir</strong>adęs simbolis (žr.pav.) arba šviesos diodas atitinkamame papildomos funkcijos valdymopulto modulyje.aktyvaus eBusprievado simbolis<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040611


Bendras vaizdasPasukama programųpas<strong>ir</strong>inkimo rankenėlėka<strong>ir</strong>ėje pusėjebūvio simboliaiindikatoriuspasukama temperatūrospas<strong>ir</strong>inkimo rankenėlėdešinėje pusėjemygtukas“informacija”funkcijų simboliaimygtukas“taupus šildymas”mygtukas “vieno šiltovandens paruošimociklo įjungimas”mygtukas “šildymas”Pasukama programų pas<strong>ir</strong>inkimo rankenėlė ka<strong>ir</strong>ėje pusėjeŠi pasukama rankenėlė (toliau instrukcijos tekste “ka<strong>ir</strong>ioji rankenėlė”)sk<strong>ir</strong>ta šildymo programai pas<strong>ir</strong>inkti. Ją sukant bet kuria kryptimi, aiškiaijaučiamas perjungiklio užsifiksavimas kiekvienos programos pas<strong>ir</strong>inkimopadėtyje. Pas<strong>ir</strong>inktą funkciją indikatoriuje parodys rodyklė.Pasukama temperatūros pas<strong>ir</strong>inkimo rankenėlė dešinėje pusėjeŠi pasukama rankenėlė (toliau instrukcijos tekste “dešinioji rankenėlė”)sk<strong>ir</strong>ta temperatūrai pas<strong>ir</strong>inkti. Ją sukant bet kuria kryptimi, aiškiaijaučiamas perjungiklio užsifiksavimas kiekvienos temperatūros lygmensnustatymo padėtyje. Pas<strong>ir</strong>inktą temperatūros lygmenį indikatoriujeparodys viena arba dvi rodyklės.Ši rankenėlė taip pat naudojama visų parametrų programavimo metu.Jos paspaudimu patv<strong>ir</strong>tinamas kiekvienas programavimo žingsnis.Programos pas<strong>ir</strong>inkimasSukant ka<strong>ir</strong>iąją rankenėlę, galima pas<strong>ir</strong>inkti žemiau išvardintas programas.Perjungiant programas, rodyklė indikatoriuje parodo pas<strong>ir</strong>inktosprogramos simbolį.Automatinis valdymo režimasPr<strong>ir</strong>eikus, pagal pas<strong>ir</strong>inktą tipinio arba taupaus šildymo <strong>ir</strong> šiltovandens paruošimo bakelyje programą (1, 2 arba 3), įjungiamas arbaišjungiamas atitinkamo šildymo kontūro su maišytuvu (jeigu šildymosistemoje tokių kontūrų yra) arba be maišytuvo <strong>ir</strong>/arba šilto vandensparuošimo bakelio šildymas <strong>ir</strong> atitinkamas(-i) c<strong>ir</strong>kuliacinis(-iai)siurblys(-iai).12 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


1-asis valdymo lygmuoVasaros šildymo režimas (šildymas išjungtas)Vasaros šildymo režimo metu šildymas bus išjungtas, o šilto vandensparuošimas bakelyje bus vykdomas pagal pas<strong>ir</strong>inktą paruošimolaiko intervalų “įjungimo” diagramą. Liks aktyvios <strong>ir</strong> bus užtikrinamosšildymo sistemos apsaugos nuo šalčio <strong>ir</strong> siurblių apsaugos nuoužstrigimo funkcijos.Pastovus šildymas <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo režimasŠiuo atveju neveiks pas<strong>ir</strong>inkta 1, 2 arba 3 šildymo <strong>ir</strong> šilto vandensparuošimo bakelyje programa. Šio režimo pas<strong>ir</strong>inkimo atveju šildymas<strong>ir</strong> šilto vandens paruošimas bakelyje visą parą vyks pagal tipinęprogramą “dienos metu”. Pr<strong>ir</strong>eikus, įsijungs arba išsijungs šildymokontūro, šildymo kontūro su maišytuvu <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimobakelio šildymo kontūro siurbliai. Siurbliai šildymo kontūruose sumaišytuvu (jeigu šildymo sistemoje tokie kontūrai yra) <strong>ir</strong>/arba c<strong>ir</strong>kuliacinissiurblys bus įjungiamas arba išjungiamas pagal pas<strong>ir</strong>inktą1, 2 arba 3 šildymo programos laiko intervalų perjungimo (įjungimo/išjungimo) diagramą.Pas<strong>ir</strong>inkus šį šildymo režimą, neveiks automatinio žiemos <strong>ir</strong> vasarosrežimų šildymo režimų perjungimo funkcija.Pastovus šildymas iki žemesnės temperatūrosŠiuo atveju neveiks pas<strong>ir</strong>inkta 1, 2 arba 3 šildymo programa. Pas<strong>ir</strong>inkusšį šildymo režimą, visą parą bus įjungtas taupaus šildymorežimas . Pr<strong>ir</strong>eikus, įsijungs <strong>ir</strong> išsijungs šildymo kontūro su maišytuvuarba šildymo kontūro be maišytuvo siurblys(-ai). Siurbliai šildymokontūruose su maišytuvu (jeigu šildymo sistemoje tokie kontūrai yra)<strong>ir</strong>/arba c<strong>ir</strong>kuliacinis siurblys bus įjungiamas arba išjungiamas pagalpas<strong>ir</strong>inktą 1, 2 arba 3 šildymo programos laiko intervalų perjungimo(įjungimo/išjungimo) diagramą.Pas<strong>ir</strong>inkus šį šildymo režimą, veiks automatinio žiemos <strong>ir</strong> vasarosrežimų šildymo režimų perjungimo <strong>ir</strong> ECO/ABS perjungimo funkcijos.Standby (budėjimo) režimasDegiklis <strong>ir</strong> c<strong>ir</strong>kuliaciniai siurbliai išjungti, šilto vandens paruošimobakelio šildymas <strong>ir</strong> apsaugos nuo legionelių funkcija išjungta.Pas<strong>ir</strong>inkus šį režimą, pastoviai veiks apsaugos nuo užšalimo <strong>ir</strong> siurbliųapsaugos nuo užstrigimo funkcijos.Apsauga nuo šalčioKai lauke temperatūra sumažėja žemiau pas<strong>ir</strong>inktos temperatūrosreikšmės (gamykloje nustatyta + 2 o C), įsijungia katilo kontūro siurblys<strong>ir</strong> šildymo kontūro(-ų) su maišytuvu siurblys(-iai) <strong>ir</strong> atsidaro maišytuvas(ai)(tik tuo atveju, jeigu šildymo sistemoje tokie kontūrai yra).Siurblių apsauga nuo užstrigimoJeigu siurblys neveikė 24 val., jis įjungiamas maždaug 20 sek. Taipišvengiama siurblių užstrigimo.Degimo produktų testas(dūmtraukių priežiūros specialisto režimas)Degimo produktų testas reikalingas specializuotos f<strong>ir</strong>mos arbadūmtraukių priežiūros specialisto atliekamiems degimo produktųmatavimams.- Šios funkcijos negalima pas<strong>ir</strong>inkti valdymo modulyje <strong>BM</strong> tuo atveju,jeigu jis gyvenamoje patalpoje <strong>ir</strong> naudojamas kaip distancinio valdymoįtaisas. Tuomet dūmtraukio priežiūros specialisto režimasgali būti įjungiamas tik šildymo prietaiso valdymo skydelio šiltovandens paruošimo temperatūros parinkimo rankenėle. Šio režimoįjungimą patv<strong>ir</strong>tina m<strong>ir</strong>ksintis geltonos spalvos žiedas.- Kai valdymo modulis <strong>BM</strong> įstatytas šildymo prietaiso valdymo skydelyje,šio režimo aktyvavimą patv<strong>ir</strong>tina rodyklė indikatoriuje beipapildomai m<strong>ir</strong>ksintis geltonos spalvos žiedas.Degimo produktų testo funkcijos paaiškintos kitame puslapyje.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040613


1-asis valdymo lygmuoDegimo produktų testofunkcijosAnt grindų pastatomi šildymo prietaisaiPas<strong>ir</strong>inkus dūmtraukių priežiūros specialisto režimą, neveikia laukotemperatūros valdomas šildymo prietaiso valdymas, o šildymoprietaiso maksimalus galingumas valdomas pastoviam vidutinėskatilo (į šildymo sistemą ištekančio srauto) 60 o C temperatūrosužtikrinimui. Kol vandens temperatūra katile < 60 o C, veiks tikdegiklis, o siurblys bus išjungtas. Kai vandens temperatūra katile> 60 o C, įsijungs katilo kontūro siurblys. Šilto vandens paruošimobakelio šildymo kontūro siurblys veiks iki šiltas vanduo bakelyjesušils iki reikiamos pas<strong>ir</strong>inktos temperatūros. Kai šilumos šildymosistemai nebereiks, degiklis išsijungs, pasiekus didžiausią šiltovandens temperatūrą bakelyje.Prie sienos pritv<strong>ir</strong>tinami šildymo prietaisaiPas<strong>ir</strong>inkus dūmtraukių priežiūros specialisto režimą, neveikia laukotemperatūros valdomas šildymo prietaiso valdymas, o katilasveiks didžiausiu galingumu. Išsijungs užduotos trukmės šildymoįjungimo/išjungimo ciklų taktų blokavimo funkcija. Pastoviai veiksšildymo kontūro siurblys.Dūmtraukių priežiūros specialisto režimas automatiškai išsijungs po15 minučių arba tuo atveju, jeigu į šildymo sistemą ištekančio srautotemperatūra bus didesnė už pas<strong>ir</strong>inktą (užduotą). Pakartotinaiįjungiant šį režimą, reikia ka<strong>ir</strong>iąją (į šildymo sistemą ištekančio srauto<strong>ir</strong> programų pas<strong>ir</strong>inkimo) rankenėlę pasukti į ka<strong>ir</strong>ę, o po to ja vėl pas<strong>ir</strong>inktisimbolį .Temperatūros parinkimasDešiniąją rankenėlę sukant į ka<strong>ir</strong>ę arba į dešinę, pas<strong>ir</strong>inktą (‘užduotą”)temperatūrą galima padidinti arba sumažinti iki 4 K. Priklausomainuo pasukamos rankenėlės sukimo krypties, indikatoriuje (dešinėjejo pusėje) rodyklė juda aukštyn arba žemyn.Pavyzdys:- pas<strong>ir</strong>inkus +1 – užduota patalpos temperatūra padidinamamaždaug 1 K;- pas<strong>ir</strong>inkus -1 – užduota patalpos temperatūra sumažinamamaždaug 1 K.Jeigu dvi rodyklės yra viena v<strong>ir</strong>š kitos – užduota patalpos temperatūrapadidinama (sumažinama) tarp šių rodyklių matoma reikšme.Pavyzdys:-Kai p<strong>ir</strong>moji rodyklė yra ties +1, o antroji – ties +2,– užduota patalpostemperatūra padidinama maždaug 1,5 K.Pas<strong>ir</strong>inkus “0”, užduota patalpos temperatūra nepakinta(tipinio šildymo“dienos” metu bus užtikrinama 20 o C, o taupaus šildymo metu- 12 o C temperatūra.Jeigu valdymo modulis <strong>BM</strong> yra įmontuotas šildymo prietaiso valdymoskydelyje arba jeigu jis naudojamas kaip distancinio valdymo įtaisas,o patalpos įtakos funkcija išjungta, šildymo metu neįvertinama tikrojiaktuali patalpos temperatūra. Tokiu atveju patalpos temperatūrosnustatymo rankenėle pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė gali sk<strong>ir</strong>tis nuo faktinės patalpostemperatūros reikšmės <strong>ir</strong> gali būti naudojama šildymo grafikokreivės parinkimui.14 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


1-asis valdymo lygmuoMygtukas “vienkartinis šilto vandens paruošimo bakeliošildymo įjungimas”Jeigu šilto vandens pr<strong>ir</strong>eiks ne šilto vandens paruošimo pagalpas<strong>ir</strong>inktą programą metu, “ne eilės tvarka” šilto vandens paruošimobakelio vienkartinį sušildymą galima įjungti, paspaudžiant mygtuką“vieno šilto vandens paruošimo ciklo įjungimas”. Ruošiant šiltą vandenį“ne eilės tvarka”, apie tai informuos indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksintis šiltovandens paruošimo simbolis. Po valandos vienas šilto vandensparuošimo bakelyje įjungimo ciklą reguliatorius automatiškai išjungs <strong>ir</strong>vėl tęs šildymo valdymą pagal anksčiau pas<strong>ir</strong>inktą programą.Pakartotinai paspaudžiant mygtuką “vieno šilto vandens paruošimociklo įjungimas”, funkcija išjungiama anksčiau laiko.Mygtukas “šildymas (tipinis šildymas)”Jeigu išeiginėmis dienomis pobūvio metu arba sergant nepageidaujamaįjungti “taupų šildymą”, paspaudžiant mygtuką “šildymas (tipinisšildymas)”, įjungiamas tipinis šildymas, kurio metu, nepriklausomainuo paros laiko <strong>ir</strong> anksčiau pas<strong>ir</strong>inktos šildymo programos, patalpoje pastoviaiužtikrinama (tipinio šildymo) laikotarpiui nustatyta temperatūra.Paspaudus mygtuką “Šildymas (tipinis šildymas)”, indikatorius 3valandas rodys tipinio šildymo režimo simbolį. Sukant dešiniąjąrankenėlę, galima pas<strong>ir</strong>inkti pageidaujamą šildymo trukmę valandomisarba paromis (trukmę galima pas<strong>ir</strong>inkti iki 30 parų).Funkcija “tipinis šildymas” įjungiama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę.Apie tai, kad pas<strong>ir</strong>inktas netipinis šildymo režimas, jo metu indikatoriujepastoviai m<strong>ir</strong>ksės simbolis .Pasibaigus pas<strong>ir</strong>inktos bei valandomis <strong>ir</strong> dienomis nustatytos trukmėslaikotarpiui, funkcija automatiškai išsijungs.Pakartotinai paspaudžiant mygtuką “Šildymas (tipinis šildymas)”,funkcija išjungiama anksčiau laiko.Mygtukas “taupus šildymas”Jeigu, nebūvant namuose bei atostogų metu, nepageidaujama įjungtitipinio šildymo pagal anksčiau pas<strong>ir</strong>inktą šildymo programą įjungiamasšildymas, kurio metu, nepriklausomai nuo paros laiko <strong>ir</strong> anksčiau pas<strong>ir</strong>inktosšildymo programos, patalpoje pastoviai užtikrinama taupausšildymo laikotarpiui nustatyta temperatūra.Paspaudus mygtuką “taupus šildymas”, indikatorius 3 valandas rodystaupaus šildymo režimo simbolį. Sukant dešiniąją rankenėlę,galima pas<strong>ir</strong>inkti pageidaujamą šildymo trukmę valandomis arbaparomis (trukmę galima pas<strong>ir</strong>inkti iki 30 parų).Funkcija “taupus šildymas” įjungiama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę.Apie tai, kad pas<strong>ir</strong>inktas netipinis taupaus šildymo režimas, jo metuindikatoriuje pastoviai m<strong>ir</strong>ksės simbolisarba pranešimas “Standby(budėjimas)” (ECO/ABS funkcija).Pasibaigus pas<strong>ir</strong>inktos bei valandomis <strong>ir</strong> dienomis nustatytos trukmėslaikotarpiui, funkcija automatiškai išsijungs.Pakartotinai paspaudžiant mygtuką “taupus šildymas), funkcija išjungiamaanksčiau laiko.16 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


IndikatoriusPatalpos temperatūra, temperatūra katile, temperatūramaišytuvo kontūre arba šilto vandens temperatūra saulėsbaterijų sistemojeKuomet valdymo modulis <strong>BM</strong> pritv<strong>ir</strong>tinamas gyvenamojoje patalpoje<strong>ir</strong> naudojamas distanciniam valdymui, indikatorius rodo patalpostemperatūrą. Kuomet valdymo modulis įmontuojamas šildymo prietaisovaldymo skydelyje, indikatorius rodo temperatūrą katile, Įmontavusmaišytuvo valdymo modulyje, indikatorius rodo temperatūrą šildymokontūre su maišytuvu, o įmontavus saulės elementų baterijų sistemoje– indikatorius rodo šilto vandens temperatūrą saulės elementųbaterijų sistemoje.Realus laikas <strong>ir</strong> lauko temperatūraIndikatorius pakaitomis rodo realų laiką <strong>ir</strong>, tuo atveju, jeigu prijungtaslauko temperatūros daviklis, temperatūrą lauke.Savaitės dienaIndikatoriuje rodoma aktuali pas<strong>ir</strong>inkta savaitės diena1 = p<strong>ir</strong>madienis2 = antradienis...7 = sekmadienisBūvio indikatoriaiŠie penki simboliai rodo Jūsų šildymo sistemosmomentinį būvį:tipinis šildymo režimas (“šildymas dienos metu”);taupaus šildymo režimas;šildymas išjungtas, aktyvuota apsaugos nuo šalčio funkcija;aktyvuota šilto vandens paruošimo funkcija;įjungtas dūmtraukio priežiūros specialisto režimas(degimo produktų matavimo funkcija).M<strong>ir</strong>ksintys simboliai informuoja, kad buvo nuspaustas:mygtukas “tipinis šildymas”(žr. “mygtukas šildymas”);mygtukas “taupus šildymas”(žr. “mygtukas taupus šildymas”)mygtukas “vieno šilto vandens paruošimo ciklo įjungimas”(žr. ““vienkartinis šilto vandens paruošimo bakelio šildymoįjungimas”)<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040617


IndikatoriusFunkcijų simboliai indikatoriuje:šildymo prietaise įjungtas šildymo režimas;šildymo prietaise įjungtas šilto vandens paruošimo režimas;įjungtas šildymo prietaiso siurblys;įjungtas degiklis;įjungtas 1-ojo šildymo kontūro su maišytuvu maišytuvo siurblys;įjungtas 1-ojo šildymo kontūro su maišytuvu maišytuvo siurblys;įjungtas programuojamas išėjimasaktyvuotas valdymo magistralės Bus prievadasaktyvuotas saulės elementų baterijų sistemos kontūro siurblysRodyklė indikatoriaus dešinėje pusėjenurodo pas<strong>ir</strong>inktą temperatūros koregavimo reikšmęRodyklė indikatoriaus ka<strong>ir</strong>ėje pusėjenurodo pas<strong>ir</strong>inktą šildymo programąnurodo, kad tai yra papildomas meniu.(“peržiūra”)18 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - apžvalgaApžvalgaPaspaudus dešiniąją rankenėlę, patenkama į antrąjį valdymo lygmenį,kuriame, sukant šią rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę, peržiūraigalima pas<strong>ir</strong>inkti rodomus meniu lygmenis.Paspaudžiant mygtuką “informacija”, nepriklausomai nuo to, kurįpapildomo meniu langą matote, galima grįžti atgal <strong>ir</strong> indikatoriujepamatyti standartinį pranešimą. Standartinis pranešimas indikatoriujesavaime ats<strong>ir</strong>as tuo atveju, jeigu ilgiau, kaip 1 min. nebus atliekamajokių nustatymų.(“peržiūra”)Galima peržiūrėti visas esamas faktines <strong>ir</strong> užduotas temperatūras,degiklio įjungimo ciklų <strong>ir</strong> degiklio eksploatacijos trukmės (valandomis)skaitliukų rodmenis bei kitų sistemos parametrų reikšmes. Ši užklausaatitinka mygtuko “informacija” paspaudimui.(“pagr. nustatymai”)Galima nustatyti perjungiančio taimerio laikrodį <strong>ir</strong> keisti svarbiausiųšildymo sistemos valdymo parametrų, pvz., savaitės dienos, aktyvioslaiko intervalų diagramos (programos) perjungimo laikų, patalpostemperatūros tipinio šildymo (“dienos metu”) <strong>ir</strong> taupaus šildymorežimo metu reikšmes, pas<strong>ir</strong>inkti šildymo grafiko kreivę, patalposįtakos, automatinio vasaros/žiemos režimų perjungimo temperatūros,šilto vandens paruošimo temperatūros, ECO/ABS, indikatoriausmeniu kalbą <strong>ir</strong> mygtukų blokavimo parametrų reikšmes.(“laiko intervalų diagrama”)Atsk<strong>ir</strong>i parametrai paaiškinami <strong>ir</strong> jų reikšmių parinkimo galimybėsaprašomi skyriuje “pagrindiniai nustatymai”. Galima keisti (programuoti)patalpų šildymo, šilto vandens paruošimo kontūro šildymo,šildymo kontūrų su maišytuvais maišytuvų siurblių perjungimo laikųvaldymo programų intervalus. Atsk<strong>ir</strong>ų perjungimo laikų valdymoprogramų intervalų programavimas <strong>ir</strong> jo galimybės aprašomi skyriuje“laiko intervalų diagramos (programos)”.(“specialisto lygmuo”)Specialisto meniu galima pas<strong>ir</strong>inkti šildymo sistemos <strong>ir</strong> šildymoprietaisų parametrų reikšmes. Atsk<strong>ir</strong>i specialisto meniu parametrai <strong>ir</strong>jų pas<strong>ir</strong>inkimo galimybės aprašomi skyriuje “specialistui”.Grįžtama atgal <strong>ir</strong> indikatoriuje ats<strong>ir</strong>anda standartinis pranešimas.(“grįžti”)<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040619


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiPagrindinių parametrų nustatomų pas<strong>ir</strong>inktų reikšmių apžvalga(nustatomų reikšmių pas<strong>ir</strong>inkimas <strong>ir</strong> funkcijos aprašyti tolimesniuose puslapiuose)Parametras reikšmių intervalas gamykloje nustatytaperjungiančio taimerio laikrodžio realus laikas ÷ val.savaitės diena Pr. ÷ S.laiko intervalų diagrama (“programa”)patalpos t-ra tipinio šildymo (“dienos”) metu ÷patalpos t-ra “taupaus” šildymo metu ÷šildymošildymo sistemos katilo kontūro ÷grafiko kreivėkontūro su maišytuvu ÷patalpos temperatūros įtaka (įj./išj.) (išjungta)žiemos/vasaros režimų persijungimo temperatūra ÷ECO/ABS ÷šilto vandens ant grindų pastatytame šildymo katile ÷paruošimo prie sienos pritv. šild. prietaiso prijungtame bakelyje ÷temperatūra prie sienos pritv. universaliame šildymo prietaise ÷kalba(kalbos eilės tvarka: vokiečių, anglų, prancūzų, olandų,(vokiečių)ispanų, portugalų, italų, čekų, lenkų, slovakų, vengrų, rusų,graikų, turkų)mygtukų blokavimas (įj./išj.) (išjungta)Realus laikas(“realus laikas”)Nustatymo intervalas: 0- 24 val.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai.Realus laikas nustatomas, sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę(reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi).Sukant lėtai⇒ keisis indikatoriuje rodoma minučių reikšmė.Sukant greitai ⇒ keisis indikatoriuje rodoma valandų reikšmė.Nustačius arba patikslinus tikslų laiką, reikiama reikšmė patv<strong>ir</strong>tinamapakartotinai paspaudžiant dešiniąją rankenėlę.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Žiemos <strong>ir</strong> vasaros laikas automatiškai nepersijungia. Jeigu elektrostinklo įtampos nebuvo ilgiau, nei 48 val., valdymo <strong>modulio</strong> perjungiančiotaimerio laiką reikia nustatyti pakartotinai.Jeigu prijungtas tikslaus laiko radijo stoties signalu koreguojamasperjungiančio taimerio modulis, valdymo modulis <strong>BM</strong> taip pat rodysrealų laiką, tačiau jo koreguoti <strong>BM</strong> nebus įmanoma.20 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiSavaitės diena(savaitės diena)Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas:(1 = Pr., ...7 = S.)Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą savaitės diena.Savaitės diena pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę(reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Nustačius arba patikslinus savaitėsdieną (1 = p<strong>ir</strong>madienis, ...7 = sekmadienis), pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Jeigu elektros tinklo įtampos nebuvo ilgiau , nei 48 val., valdymo <strong>modulio</strong>perjungiančiame taimeryje savaitės dieną reikia nustatyti pakartotinai.Jeigu prijungtas tikslaus laiko radijo stoties signalu koreguojamasperjungiančio taimerio modulis, valdymo modulis <strong>BM</strong> taip pat rodysrealų laiką, tačiau jo koreguoti <strong>BM</strong> nebus įmanoma.Laiko intervalų diagrama(programa)Gamykloje nustatyta: 1Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas: 1 / 2 / 3Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ____Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą laiko intervalų diagramos (programos).Laiko intervalų diagrama (programa) pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustądešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Perjungimo laiko intervalų perjungimo (išjungimo/įjungimo) laikusgalima prisitaikyti individualiems poreikiams.Apie perjungimo (išjungimo/įjungimo) laikus <strong>ir</strong> jų nustatymo galimybesžr. skyriuje “perjungimo laikų programavimas”.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040621


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiNuorodaJeigu šildymo sistemoje prijungti keli šildymo kontūrai, vietoje šildymokontūro parametrų parinkimo langų ats<strong>ir</strong>anda reikalingų nustatytiprijungtų kontūrų parametrų langai.Jeigu valdymo pulte <strong>BM</strong> reikia keisti šildymo kontūrų su maišytuvuparametrų reikšmes, (temperatūros dienos metu, temperatūros taupausšildymo metu, šildymo grafiko kreivę, patalpos temperatūrosįtakos, žiemos/vasaros režimų perjungimo temperatūros, ECO/ABSnustatymų reikšmes) atitinkamas reikšmes reikia nuskaityti maišytuvovaldymo modulyje. Todėl reikšmės pakeitimas gali užtrukti keliassekundes.Užduota patalpos t o dieną(tipinio šildymo metu)°C(“temperatūra dieną”)Gamykloje nustatyta: 20 o CPas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas:5-30 o CPas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą “temperatūra dieną”.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras(1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais), dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Po to dešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą “temperatūra dieną”.“Temperatūros dieną” reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustądešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre galima pas<strong>ir</strong>inkti sk<strong>ir</strong>tingas “temperatūros dieną”reikšmes.Kai šildymą valdo tik lauko temperatūra (parametras patalpos įtaka“OFF (išjungta”) arba tuo atveju, kai valdymo modulis įmontuotasšildymo prietaiso valdymo skydelyje, pas<strong>ir</strong>inkta “temperatūra dieną”bus tik orientacine reikšme, kuri gali būti naudojama šildymo grafikokreivės parinkimui.22<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiUžduota patalpostemperatūrataupaus šildymo metu°C(“temperatūra taupausšildymo metu”)Gamykloje nustatyta 16 o CPas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas:5-30 o CPas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą temperatūra taupaus šildymo metu.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras(1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais), dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai. Po to dešiniąją rankenėlęsukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite parametrą temperatūrataupaus šildymo metu.“Temperatūros taupaus šildymo metu” reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukantpaspaustą dešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre galima pas<strong>ir</strong>inkti sk<strong>ir</strong>tingas temperatūros taupausrežimo metu reikšmes.Kai šildymą valdo tik lauko temperatūra (parametras patalpos įtaka“OFF (išjungta”) arba tuo atveju, kai valdymo modulis įmontuotasšildymo prietaiso valdymo skydelyje, pas<strong>ir</strong>inkta “temperatūra dieną”bus tik orientacine reikšme, kuri gali būti naudojama šildymo grafikokreivės parinkimui.“Šildymo taupaus režimo metu” <strong>ir</strong> “tipinio šildymo (“temperatūros dieną”)” intervalų perjungimo pavyzdyspagal iš anksto pas<strong>ir</strong>inktą laiko intervalų perjungimo laikų diagramą.pas<strong>ir</strong>inkta (užduota)patalpos temperatūra20°C16°Cpatalpos t-rapatalpos t-ra tipinio šildymo metutaupaus (“temperatūra dieną) 20 o Cšildymo metu16 o C0:006:00 22:00 24:00paros laikas, val<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040623


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiŠildymo grafiko kreivė(“šildymografiko kreivė”)Gamykloje nustatyta:katilo kontūrui 1,2kontūrui su maišytuvu 0,8Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas: 0 – 3,0Pas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Vien tik patalpos temperatūros valdomo šildymo atveju (kai neprijungtaslauko temperatūros daviklis) šildymo grafiko kreivėsparametras nerodomas.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą šildymo grafiko kreivė.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras, o1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais, dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai. Po to dešiniąją rankenėlę sukitepagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite parametrą šildymo grafikokreivė.“Šildymo grafiko kreivės” parametro reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukantpaspaustą dešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre galima pas<strong>ir</strong>inkti sk<strong>ir</strong>tingas šildymo grafiko kreivėsparametro reikšmes.Šildymo grafiko kreivėsfunkcijų paaiškinimasŠildymo sistemų specialistas įvertina šildymo sistemą, pastatošilumos izoliaciją <strong>ir</strong> klimato juostą, parenka <strong>ir</strong> kiekvienam šildymokontūrui įveda šiuos nustatymus.Pas<strong>ir</strong>enkant šildymo grafiko kreivės statumą, šilto vandens temperatūrapritaikoma eksploatacijos sąlygoms. Žemiau patalpintame grafikepateiktas šildymo sistemos pavyzdys, kuri eksploatuojama esantšioms sąlygoms:- klimatinės zonos sąlygojama žemiausia temperatūra lauke lygi -14 o C;- į šildymo sistemos tiesiogiai valdomus radiatorius išteka 60 o C, o išjų į šildymo prietaisą grįžta 50 o C srautas;- pastato šilumos izoliacija atitinka reglamentų reikalavimus.Esant kitoms sąlygoms, grafiko kreivės statumas turi būti atitinkamaiparenkamas. Grafiko kreivės statumas visuomet turi būti parenkamastaip, kad, esant žemiausiai lauko temperatūrai, būtų užtikrinamapas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) į šildymo sistemos radiatorius ištekančio srautotemperatūra.Bendru atveju pastato su gera šilumos izoliacija patalpų apšildymokontūrams galima pas<strong>ir</strong>inkti grafiko kreivės statumą 1,0, o grindųapšildymo kontūrui - grafiko kreivės statumą 0,4. Jeigu pastatošilumos izoliacija yra prastesnė, patalpų apšildymo kontūrams reikiapas<strong>ir</strong>inkti grafiko kreivės statumą 1,4, o grindų apšildymo kontūrui- grafiko kreivės statumą 0,8.24 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymai1003,02,52,03030į šildymo sistemą ištekančiosrauto temperatūra, o C25259080706050403020101515101051,61,41,21,00,80,60,40,2grafiko kreivės statumas020pas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”)patalpos temperatūroslygiagretus postūmis, o C1050A-10[°C]-20-30-40lauko temperatūra, o CPas<strong>ir</strong>inktą (“užduotą”) patalpos temperatūrą įtakoja parametrų “temperatūradieną”, “temperatūra taupaus šildymo metu” reikšmės<strong>ir</strong> dešiniosios rankenėlės padėtis. Žemiau pateiktas pavyzdysvaizdžiai iliustruoja įva<strong>ir</strong>ių parametrų įtakos tarpusavio sąsajas.Gamykloje nustatyta:“temperatūra dieną”, o C 20temperatūra taupausšildymo metu, o C 16lygiagretus postūmis, o C 0šildymo grafikokreivės statumas 1,2žiemos/vasaros režimųpersijungimo t-ra, o C 20ECO/ABS, o C 10žiemos/vasaros režimųpersijungimo t-raECO/ABS funkcijataupaus šildymo pabaigamaks. t-ros apribojimasį šildymo sistemą ištekančio srauto temperatūra, o C“t-ra dieną”t-ra taupausšild. metulauko temperatūra, o C<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040625


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiPatalpos įtaka(“patalposįtaka”)Gamykloje nustatyta: OFF(išjungta)Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmių intervalas:ON(įj.)/OFF(išj.)Pas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Jeigu valdymo modulis <strong>BM</strong> įmontuotas šildymo prietaiso valdymoskydelyje, patalpos įtakos parametras nerodomas.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą patalpos įtaka.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras, o1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais, dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai. Po to dešiniąją rankenėlę sukitepagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite parametrą patalpos įtaka.“Patalpos įtakos” parametro reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustądešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre patalpos įtaką galima įjungti arba išjungti.Patalpos įtakos funkcijospaaiškinimas“Patalpos įtakos” parametras suteikia galimybę kompensuotipapildomų šilumos ar šalčio šaltinių (pvz., saulės spindulių, židinioarba atv<strong>ir</strong>ų langų) sąlygojamus patalpos temperatūros pokyčius.Patalpos įtakos funkcija veiks tik tuo atveju, jeigu valdymo pultas <strong>BM</strong>bus patalpoje <strong>ir</strong> bus naudojamas kaip distancinio valdymo įtaisas.<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> integruotas patalpos temperatūros daviklis matuojafaktinę patalpos temperatūrą <strong>ir</strong> ją lygina su pas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”)temperatūra (“dienos t-ra” arba t-ra taupaus šildymo metu).Aktyvavus patalpos įtakos funkciją lauko temperatūros valdymoapskaičiuota į šildymo sistemą ištekančio srauto temperatūra, koreguojamapriklausomai nuo patalpos temperatūros daviklio išmatuotostemperatūros (padidinama tuo atveju, kai faktinė patalpos temperatūrayra žemesnė už pas<strong>ir</strong>inktą (“užduotą”) patalpos temperatūrą, <strong>ir</strong>sumažinama, kai faktinė patalpos temperatūra yra aukštesnė užpas<strong>ir</strong>inktą (“užduotą”) patalpos temperatūrą). Temperatūros koregavimokoeficientas gali būti pas<strong>ir</strong>enkamas programuojant sistemosparametro A00 reikšmę (žr. skyriuje “specialistui”).26 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiLauko t o valdomasžiemos/vasaros režimųperjungimas(“žiema/°Cvasara”)Gamykloje nustatyta: 20 o CPas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas:20 - 40 o CPas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Vien tik patalpos temperatūros valdomo šildymo atveju (kai neprijungtaslauko temperatūros daviklis) žiemos/vasaros režimųperjungimo parametras nerodomas.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą žiemos/vasaros režimų perjungimas.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras, o1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais, dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimo patv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąjąrankenėlę paspauskite pakartotinai. Po to dešiniąją rankenėlę sukitepagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite parametrą žiemos/vasarosrežimų perjungimas.“Žiemos/vasaros režimų perjungimo” parametro reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama,sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi).Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre galima pas<strong>ir</strong>inkti sk<strong>ir</strong>tingas “žiemos/vasaros režimųperjungimo” parametro reikšmes.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040627


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiApie lauko t o valdomožiemos/vasaros režimųperjungimąVisą parą (tiek dieną tipinio šildymo metu, tiek <strong>ir</strong> naktį taupaus šildymometu) šildymo sistemos valdymo modulis kelių valandų intervalaispastoviai skaičiuoja vidutinę lauko temperatūrą.-Kai apskaičiuota vidutinė lauko temperatūros reikšmė didesnė užiš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inktą temperatūrą, šildymo sistemanedelsiant išsijungia.-Kai apskaičiuota vidutinė lauko temperatūros reikšmė > 2 Kmažesnė už iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inktą temperatūrą,šildymo sistema nedelsiant automatiškai įsijungia.Šilto vandens paruošimo bakelio šildymas visuomet veikia pagalpas<strong>ir</strong>inktą laiko intervalų perjungimo laikų diagramą.Pavyzdys Nr. 1iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inkta temperatūra, o C 20laiko intervalo trukmė vidutinės lauko t oreikšmės apskaičiavimui, val 3pas<strong>ir</strong>inktos trukmės laiko intervalo vidutinė lauko t o , o C 21⇒ šildymo sistema išjungta (siurbliai išjungti, maišytuvai uždaryti).Pavyzdys Nr. 2iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inkta temperatūra, o C 20laiko intervalo trukmė vidutinės lauko t oreikšmės apskaičiavimui, val 3pas<strong>ir</strong>inktos trukmės laiko intervalo vidutinė lauko t o , o C 17⇒ šildymo sistema įjungta.Pavyzdys Nr. 3iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inkta temperatūra, o C 18laiko intervalo trukmė vidutinės lauko t oreikšmės apskaičiavimui, val 0⇒ kai lauko temperatūra > 18 o C – šildymo sistema išjungta;kai lauko temperatūra < 18 o C – šildymo sistema įjungta.28 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiECO-ABS°CGamykloje nustatyta: 10 o CPas<strong>ir</strong>enkamų reikšmiųintervalas:-20 ÷ 40 o CPas<strong>ir</strong>inktos reikšmės:šildymo kontūre ___1 šild. kontūre su maišytuvu ___2 šild. kontūre su maišytuvu ___3 šild. kontūre su maišytuvu ___4 šild. kontūre su maišytuvu ___5 šild. kontūre su maišytuvu ___6 šild. kontūre su maišytuvu ___7 šild. kontūre su maišytuvu ___Vien tik patalpos temperatūros valdomo šildymo atveju (kai neprijungtaslauko temperatūros daviklis) parametras ECO/ABSnerodomas.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą ECO/ABS.Nuoroda:Jeigu šildymo sistemoje yra daugiau, nei vienas šildymo kontūras, o1- 7 šildymo kontūrai su maišytuvais, dešiniąją rankenėlę sukantpagal laikrodžio rodyklę, meniu lygmenyje “Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai)” pas<strong>ir</strong>inkite HK (šildymo kontūrą) arba 1- 7 (1-7šildymo kontūrą su maišytuvu). Pas<strong>ir</strong>inkimo patv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąjąrankenėlę paspauskite pakartotinai. Po to dešiniąją rankenėlę sukitepagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite ECO/ABS.“ECO/ABS” parametro reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustądešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kiekviename šio valdymo <strong>modulio</strong> valdomame distanciniu būdušildymo kontūre galima pas<strong>ir</strong>inkti sk<strong>ir</strong>tingas “ECO/ABS” parametroreikšmes.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040629


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiApie ECO/ABSŠi funkcija veikia panašiai, kaip <strong>ir</strong> žiemos/vasaros režimų perjungimofunkcija, tačiau įtakoja tik šildymą taupaus režimo metu.Šildymo sistemos valdymo modulis kelių valandų intervalais pastoviaiskaičiuoja vidutinę lauko temperatūrą.-Kai apskaičiuota vidutinė lauko temperatūros reikšmė didesnė užiš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inktą temperatūrą, taupaus šildymorežimu veikianti šildymo sistema nedelsiant išsijungia.-Kai apskaičiuota vidutinė lauko temperatūros reikšmė > 2 Kmažesnė už iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inktą temperatūrą,šildymo sistema nedelsiant automatiškai įsijungia <strong>ir</strong> veikia taupausŠilto vandens paruošimo bakelio šildymas visuomet veikia pagalpas<strong>ir</strong>inktą laiko intervalų perjungimo laikų diagramą.Pavyzdys Nr. 1iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inkta temperatūra, o C 10laiko intervalo trukmė vidutinės lauko t oreikšmės apskaičiavimui, val 3pas<strong>ir</strong>inktos trukmės laiko intervalo vidutinė lauko t o , o C 11⇒ pasibaigus tipinio šildymo intervalui, šildymo sistema nepersijungiaį taupaus šildymo režimą, tačiau tiesiog išsijungia (ECO) (siurbliaiišjungti, maišytuvai uždaryti).Pavyzdys Nr. 2iš anksto nustatymo metu pas<strong>ir</strong>inkta temperatūra, o C 20laiko intervalo trukmė vidutinės lauko t oreikšmės apskaičiavimui, val 3pas<strong>ir</strong>inktos trukmės laiko intervalo vidutinė lauko t o , o C 17⇒ pasibaigus tipinio šildymo intervalui, šildymo sistema persijungia įtaupaus šildymo režimą (ABS).Ši funkcija užtikrina automatinį šildymo sistemos išjungimą naktiesmetu padidėjus temperatūrai lauke.30 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiŠilto vandens temperatūra°C(“šiltovandens temperatūra”)Gamykloje nustatyta:60 o CPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas:ant žemės pastatomųkatilų atveju15 - 60 o Cprie sienos pritv<strong>ir</strong>tintųšildymo prietaisų atveju 15 - 60 o CPas<strong>ir</strong>inktos reikšmės: ___Vien tik patalpos temperatūros valdomo šildymo atveju (kai neprijungtaslauko temperatūros daviklis) parametras šilto vandenstemperatūra nerodomas.Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą šilto vandens temperatūra.Šilto vandens temperatūra pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustą dešiniąjąrankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Parametras sk<strong>ir</strong>tas pageidaujamai šilto vandens temperatūrai nustatyti.Kai šildymo intervalų perjungimo laikų valdymo diagrama (programa)įjungs šilto vandens paruošimą, šiltas vanduo bus šildomas iki pas<strong>ir</strong>inktospageidaujamos temperatūros.Jeigu šilto vandens temperatūra turi būti > 60/65 o C, tai reikia nustatytispecialisto lygmens parametru HG23 (žr. skyrių “specialisto parenkamišildymo prietaiso parametrai.DėmesioJeigu vartojimo reikmėms ruošiamo šilto vandens temperatūra pas<strong>ir</strong>enkama> 60 o C arba tuo atveju, kai apsaugai nuo legionelių įsijungiadezinfekcija karštu vandeniu (t> 60 o C), siekiant išvengti apsideginimokarštu vandeniu, iš čiaupo būtina leisti tik šaltu vandeniuatvėsintą šiltą vandenį.Kalba(“kalba”)Gamyklojenustatyta: deutsch (vokiečių)Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmių intervalas:deutsch (vokiečių), englisch (anglų),französisch, niederlandisch (olandų),spanisch (ispanų, portugiesisch(portugalų), italienisch (italų),tschechisch (čekų), ungarisch (vengrų),russisch (rusų), griechisch(graikų, türkisch (turkų)Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkitekalba.Kalba pas<strong>ir</strong>enkama, sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę(reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: _________<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040631


2- asis valdymo lygmuo - pagrindiniai nustatymaiMygtukų blokavimas(“mygtukųblokavimas”)Gamykloje nustatyta: OFF(išjungta)Pas<strong>ir</strong>enkamų reikšmių intervalas:ON (įj.)/OFF(išj.)Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą mygtukų blokavimas.Parametro “mygtukų blokavimas” reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama, sukantpaspaustą dešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi). Pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Parametras sk<strong>ir</strong>tas apsaugoti sistemą nuo nekontroliuojamo šildymosistemos perreguliavimo (pvz., apsaugai nuo vaikų ar nekontroliuojamomygtukų paspaudimo, valant dulkes).Jeigu mygtukų blokavimo parametro reikšmė pas<strong>ir</strong>enkama ON(blokavimas įjungtas) – mygtukų blokavimas įsijungs, praėjus1 min. nuo paskutinio nustatymo.Įsijungus mygtukų blokavimui,nebeįmanoma atlikti jokių nustatymų <strong>ir</strong> įvesti jokių užklausų. Paspauduskurį nors mygtuką ar pasukamą valdymo rankenėlę, indikatoriujeats<strong>ir</strong>anda pranešimas “TASTENSP (mygtukų blokavimas)”.Pr<strong>ir</strong>eikus atlikti nustatymus arba pageidaujant peržiūrėti faktines <strong>ir</strong>pas<strong>ir</strong>inktas (užduotas”) reikšmes, mygtukų blokavimą galima atjungtiilgesnį laiką (apie 1 sek) nuspaudus <strong>ir</strong> laikant nuspaustą dešiniąjąrankenėlę.Mygtukų blokavimą išjungiant visam laikui, būtina pas<strong>ir</strong>inkti parametromygtukų blokavimas nustatymo reikšmę OFF (išjungta). Pas<strong>ir</strong>inkimoeiga aprašyta aukščiau).32 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - laiko intervalų diagramaLaiko intervalų diagramosperjungimo laikųprogramavimasGamykloje valdymo modulyje <strong>BM</strong> iš anksto įrašytos pastoviai įrašomostrys programos. Pageidaujama laiko intervalų perjungimo laikųdiagrama pas<strong>ir</strong>enkama, prieš tai pas<strong>ir</strong>inkus Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai) meniu para-metrą “Zeitprog (laiko intervalų diagramos)”.Pas<strong>ir</strong>inkus atitinkamą laiko intervalų diagramą, joje atsidaroatitinkami tipinio šildymo, šilto vandens paruošimo <strong>ir</strong> c<strong>ir</strong>kuliacijoslaiko intervalų įjungimo <strong>ir</strong> išjungimo laikų įvedimo blokai.Gamykloje užprogramuoti laiko intervalų diagramų perjungimo laikainurodyti žemiau pateiktoje lentelėje.Tuo atveju, jeigu šildymo sistemoje nėra nei vieno šildymokontūro su maišytuvu, maišytuvų kontūrų perjungimo laikai indikatoriujenerodomi.Zeitprogramm(lai-(blokas)zeit(per-ras be maišytuvo)tūras su maišytuvu)paruošimas)ko intervalųjungimodiagrama)intervalas) EIN (įj.)AUS (išj.)EIN (įj.)AUS (išj.)EIN (įj.)AUS BlockSchalt-HK (šildymo kontū-Mischer (šild. kon-WW (šilto vandens(išj.)Z<strong>ir</strong>kulation(c<strong>ir</strong>kuliacija)EIN (įj.) AUS (išj.)Zeitprog 1 Mo-Fr 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30(laiko inter-(Pr.-Pe) 2 17:00 18:30valų diagramaNr. 1)3Sa-So 1 7:00 23:00 6:00 22:00 6:30 23:00 6:30 7:00(Š-S) 2 11:00 12:003 17:00 18:30Zeitprog 2 Mo-Fr 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15(laiko inter-(Pr.-Pe) 2 15:00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00valų diagramaNr. 2)3Sa-So 1 7:00 22:00 6:00 21:00 6:00 7:00 6:30 6:45(Š-S) 2 16:00 21:00 16:30 17:003Zeitprog 3 Mo 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(laiko inter-(Pr)2 15:00 21:00 17:00 17:30valų diagramaNr. 3)3Di 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(A) 2 15:00 21:00 17:00 17:303Mi 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(T) 2 15:00 21:00 17:00 17:303Do 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(K) 2 15:00 21:00 17:00 17:303Fr 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(P) 2 15:00 21:00 17:00 17:303Sa 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(Š) 2 15:00 21:00 17:00 17:303So 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30(S)2 15:00 21:00 17:00 17:303<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040633


2- asis valdymo lygmuo - laiko intervalų diagramaProgramavimo pavyzdysŠilto vandens paruošimui laikointervalų diagramos Nr. 1 p<strong>ir</strong>masisperjungimo laikaskoreguojamas taip:Buvo nustatyta:SA-SO (Š-S)6:00 EIN (įj.)SA-SO (Š-S) 21:00 AUS (išj.)Koreguojant reikia nustatyti:SA-SO (Š-S)8:00 EIN (įj.)SA-SO (Š-S) 22:00 AUS (išj.)Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Po todešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkiteparametrą Warmwasser (WW) (šiltas vanduo).Sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę (reikšmė indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi),pas<strong>ir</strong>inkite Block (bloką) SA-SO (Š-S). Pas<strong>ir</strong>inkimo patv<strong>ir</strong>tinimuidešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Indikatoriuje pas<strong>ir</strong>odysSchaltzeit 1 (1-asis perjungimo laikas).Sukant paspaustą dešiniąją rankenėlę (indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksi reikšmė6:00), koreguokite Einschaltzeit (įjungimo laiko) reikšmę.Įvedus pageidaujamą reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimo patv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąjąrankenėlę paspauskite pakartotinai. Indikatoriuje automatiškai ats<strong>ir</strong>asAusschaltzeit (išjungimo laikas), o indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksės reikšmė21:00. Rodoma reikšmė koreguojama, sukant nuspaustą dešiniąjąrankenėlę. Įvedus pageidaujamą reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Nuorodos:- Programuojant perjungimo intervalų trukmę, reikšmė keičiama15 min. trukmės diskretiškais “žingsneliais”.- Intervalų perjungimo laikai turi būti programuojami chronologineeilės tvarka.Teisingai:Schaltzeit 1 (1-asis intervalas) 6:00 – 10:00 val.Schaltzeit 2 (2-asis intervalas) 15:00 – 22:00 val.Neteisingai:Schaltzeit 1 (1-asis intervalas) 15:00 – 22:00 val.Schaltzeit 2 (2-asis intervalas) 6:00 – 10:00 val.- Po vidurnakčio laikas programuojamas, formuojant bloką pagalžemiau pateiktą pavyzdį.Pavyzdys:Laiko intervalų diagramoje Nr. 1 reikia šildyti nuo 16:00 val. iki kitosparos 3:00 val. Tokiu atveju turi būti programuojama taip:Schaltzeit 1 (1-asis intervalas) 0:00 – 3:00 val.Schaltzeit 2 (2-asis intervalas) 16:00 – 24:00 val.34 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiSaugos kodo užklausa(“kodo skaitmuo”)Pageidaujant įjungti 2-ąjį valdymo lygmenį, spustelėkite dešiniąjąrankenėlę. Ją sukite pagal laikrodžio rodyklę <strong>ir</strong> pas<strong>ir</strong>inkite meniulygmenį “Grundeinstellung (pagrindiniai nustatymai)”. Pas<strong>ir</strong>inkimopatv<strong>ir</strong>tinimui dešiniąją rankenėlę paspauskite pakartotinai. Indikatoriujeats<strong>ir</strong>as saugos kodo užklausa.Teisinga saugos kodo reikšmė nustatoma dešiniąją rankenėlę paspaudus(indikatorius m<strong>ir</strong>ksi) <strong>ir</strong> ją pasukant nuo 0 iki 1. Kai indikatoriujerodoma kodo reikšmė 0 pakeičiama 1. Pas<strong>ir</strong>inkimo patv<strong>ir</strong>tinimuidešiniąją rankenėlę paspaudus pakartotinai, grįžtama į meniulygmenį “Fachmann (specialistui)”.Gamykloje nustatyta: 1Peržiūra(“sistema”)Šildymo valdymo parametrų pas<strong>ir</strong>inkimo meniu galimybės <strong>ir</strong> atsk<strong>ir</strong>iparametrai aiškinami skyriuje “sistemos parametrai”.(“šildymo prietaisasNr. 1”)<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galima pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti šildymo prietaisoparametrų, (pvz., didžiausios vandens temperatūros katile (= į šildymosistemą ištekančio srauto temperatūros), Eingang 1 (1-ojo įėjimo),Ausgang 1 (1-ojo išėjimo) reikšmes).Priklausomai nuo šildymo prietaiso konstrukcijos, šildymo prietaisoparametrai gali sk<strong>ir</strong>tis.Galimos pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti atsk<strong>ir</strong>ų parametrų reikšmės <strong>ir</strong> jųpaaiškinimai pateikiami šildymo prietaiso arba jo reguliatoriaus prijungimoinstrukcijoje.Pas<strong>ir</strong>inkus parametrą, jo reikšmė nuskaitoma šildymo prietaiso reguliatoriuje<strong>ir</strong> indikatoriuje rodoma maždaug 5 sek.Jeigu šildymo prietaiso reguliatoriaus parametrų sąraše yra atitinkamasparametras, indikatorius rodys nustatytą šio parametro reikšmę,kurią bus galima keisti.Jeigu indikatorius rodo keturis brūkšnelius, tai reiškia, kad prijungtamešildymo prietaiso reguliatoriaus parametrų sąraše atitinkamoparametro nėra.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040635


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiJeigu šildymo sistemoje nėra šildymo kontūro su maišytuvu,meniu lygmuo Mischer (maišytuvas) nebus rodomas.(“maišytuvas Nr. 1”)<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galite pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti parametrų (pvz.,1-7 maišytuvo kontūrų Konfiguration (konfiguravimo), Heizkurvenabstand(sk<strong>ir</strong>tumo nuo šildymo kreivės)) reikšmes.Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymo galimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimaipateikiami maišytuvo arba šildymo prietaiso reguliatoriaus <strong>montavimo</strong>instrukcijoje.(“saulės elementųbaterijų sistema”)Jeigu saulės elementų baterijų sistema neprijungta, meniu lygmuoSolar (saulės elementų baterijų sistema) nebus rodomas.<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galite pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti parametrų (pvz.,Einschaltdifferenz (∆ įjungimo) /Ausschaltdifferenz (∆ išungimo)(valdymo histerezės)) reikšmes.Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymo galimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimaipateikiami saulės elementų baterijų sistemos valdymo <strong>modulio</strong> <strong>montavimo</strong>instrukcijoje.(“kiti”)<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> taip pat galima pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti kitųparametrų (pz., Brennstoffverbrauch (kuro sąnaudų), Estrichaustrocknung(besiūlės grindų dangos džiovinimo) <strong>ir</strong> kt.) reikšmes.Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymo galimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimaipateikiami šildymo prietaiso arba jo reguliatoriaus <strong>montavimo</strong> instrukcijoje.36 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiSpecialisto meniu sistemos parametrų apžvalga(reikšmių pas<strong>ir</strong>inkimas, įvedimas bei parametrų funkcijos aprašytos tolimesniuose puslapiuose)Parametraspas<strong>ir</strong>enkamos reikšmės nustatyta gamyklojepatalpos įtakagreito sušildymo optimizavimasdidžiausia greito sušildymo intervalo trukmėIki greito sušildymo išjungimo likęs laikasintervalo trukmė vidut. lauko t o reikšmės apskaičiavimuipatalpos temperatūros daviklio kompensavimasišorinis patalpos temperatūros daviklisapsaugos nuo legionelių funkcijapranešimas apie techninio <strong>aptarnavimo</strong> poreikįapsaugos nuo šalčio funkcijos suveikimo t-rašildymas <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimas vienu metupatalpos temperatūros valdomas žiemos/vasarosrežimų perjungimastaupaus šild. režimo persijungimo į tipinį t-ramažiausia šilto vandens temperatūra1 ÷ 20 K/K0 / 10 ÷ 180 min.-0 ÷ 24 val.-5 ÷ +5 K0 ÷ 10 ÷ 81 ÷ 108 savaičių-20 ÷ +10 o C0 / 1ON (įj.) / OFF (išj.)OFF (išj.), -39 ÷ 0 o C)0 ÷ 60 o C4 K/K00 min.-3 val.0 K100+ 2 o C0ON (įjungta)-16 o C40 o C<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040637


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiPatalpos įtakaparametras A00Gamykloje nustatyta:4 K/KPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 1 ÷ 20 K/KPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A00 “patalpos įtaka”.Parametro “patalpos įtaka” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama,paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkuspageidaujamą parametro “patalpos įtaka” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Nuoroda:Pas<strong>ir</strong>inkus mažesnę patalposįtakos koeficiento reikšmę⇒ ji mažiau įtakos į šildymo sistemąištekančio srauto temperatūrą.Pas<strong>ir</strong>inkus didesnę patalposįtakos koeficiento reikšmę⇒ ji labiau įtakos į šildymo sistemąištekančio srauto temperatūrą.Termostato funkcijaApie parametrą“patalpos įtaka”Jeigu prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintame laikiklyje įstatytas valdymo modulis<strong>BM</strong> naudojamas distancinio valdymo įtaisu, tai, pas<strong>ir</strong>inkus patalposįtakos funkciją, <strong>BM</strong> veiks kaip papildomas patalpos temperatūros reguliatorius.Kai temperatūra patalpoje padidės <strong>ir</strong> bus > 1 K didesnė užpas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”) patalpos temperatūros reikšmę, atitinkamošildymo kontūro siurblys išsijungs.Šildymo kontūro siurblys įsijungs tik tuomet, kai temperatūra patalpojebus žemesnė už pas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”) temperatūros reikšmę.Jeigu ši funkcija nepageidautina, Grundeinstellung (pagrindiniainustatymai) lygmenyje pas<strong>ir</strong>inkite Fachmann (specialisto)” lygmenyjepatalpintą “patalpos įtakos” parametrą <strong>ir</strong> jį išjunkite arba išjunkiteparametrą A11 (patalpos temperatūros valdomą žiemos/vasarosrežimų perjungimą).“Patalpos įtakos” parametras gali kompensuoti pašalinės šilumosarba šalčio (pvz., saulės spindulių, židinio arba atv<strong>ir</strong>ų langų poveikį.Patalpos įtakos funkcija veiks tik tuo atveju, jeigu valdymo modulis<strong>BM</strong> naudojamas tik distanciniam valdymui. <strong>Valdymo</strong> modulyje integruotaspatalpos temperatūros daviklis matuoja patalpos temperatūrą<strong>ir</strong> ją lygina su pas<strong>ir</strong>inkta tipinio (“temperatūra dieną” arba taupausšildymo režimo (“užduota”) temperatūros reikšme. Šildymo prietaisuiarba maišytuvui reguliuoti reikalingą reikšmę jis apskaičiuoja“sudaugindamas” sk<strong>ir</strong>tumo tarp faktinės (tikrosios) <strong>ir</strong> užduotostemperatūros reikšmę <strong>ir</strong> 0-20 K/K intervale Jūsų pas<strong>ir</strong>inktą patalposįtakos koeficientą bei Jūsų pas<strong>ir</strong>inktą šildymo grafiko kreivės statumokoeficientą.PavyzdysPas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) patalpos temperatūra (t užd. ) t užd. = 20 o Cšildymo grafiko kreivės statumas (A) A = 1,2faktinė patalpos temperatūra (t fakt. )t fakt. = 18 o Csk<strong>ir</strong>tumas tarp užduotos <strong>ir</strong> faktinės t-rųpvz., vėdinant (∆t = t užd. - t fakt. )∆t = 2 Kpas<strong>ir</strong>inktas patalpos įtakos koeficientasšildymo katilo kontūrui (B)B = 4 K/KTuomet:A * B * C = 10 K⇒ Siekiant užtikrinti greitą patalpos temperatūros padidėjimą iki pasi-rinktos (“užduotos”) 20 o C temperatūros, į šildymo sistemą ištekančiosrauto temperatūra turi padidėti 10 o C.38 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiGreito sušildymooptimizavimasParametras A01Gamykloje nustatyta: 0Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0 ÷ 2Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A01 “greito sušildymo optimizavimas”.Parametro “greito sušildymo optimizavimas” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje)pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant.Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “greito sušildymo optimizavimas”reikšmę, ji patv<strong>ir</strong>tinama, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Greito sušildymo optimizavimo funkcija apskaičiuoja kiek reikiasutrumpinti taupaus šildymo režimo trukmę, kad, įsijungus greitampatalpos sušildymui, laiko intervalų diagramoje nustatytu laiku tipiniošildymo įjungimo metu būtų užtikrinama laiko intervalų diagramojepas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) temperatūra. Ši apskaičiuota reikšmė atitinkapagreitinto šildymo intervalo trukmei.Pas<strong>ir</strong>enkamos parametro nustatymų reikšmės:0 ⇒ greito sušildymo optimizavimo funkcija išjungta1 ⇒ įjungtas lauko temperatūros valdomas greito sušildymooptimizavimas2 ⇒ įjungtas patalpos temperatūros valdomas greito sušildymooptimizavimasMaksimali greitosušildymo trukmėParametras A02Gamykloje nustatyta: 0Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0 ÷ 180 minĮvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėlepas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A02 “maksimali greitosušildymo intervalo trukmė”.Parametro “maksimali greito sušildymo intervalo trukmė” reikšmė(m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę<strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “maksimali greitosušildymo intervalo trukmė” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kuo pastato šilumos izoliacija prastesnė, tuo ilgesnę “maksimaliągreito sušildymo intervalo trukmę“ reikia pas<strong>ir</strong>inkti.Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040639


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiApie parametrą“maksimali greitosušildymo intervalo trukmė”Šis parametras nurodo maksimalią greito sušildymo intervalo trukmę.Maksimali greito sušildymo intervalo trukmė – tai minimalios trukmėslaiko intervalas, kuriuo perjungiantis taimeris turi sutrumpinti taupausšildymo intervalą, idant, įsijungus greitam patalpos sušildymui, laikointervalų diagramoje nustatytu laiku tipinio šildymo įjungimo metu būtųužtikrinama diagramoje pas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) temperatūra.Jeigu pas<strong>ir</strong>enkama parametro reikšmė “0” ⇒ greito sušildymo optimizavimofunkcija išjungta.Pavyzdys:Pagal laiko intervalų perjungimo diagramą:tipinis šildymas turi įsijungti6:00 val.tipinio šildymo įjungimo metu (6:00 val.) patalpoje turibūti programuojant pas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) t-ra tpas , pvz., tpas =22 o Cdidžiausia pagreitinto šildymo intervalo trukmė120 min.⇒ 4:00 val. šildymo prietaiso reguliatorius pradės skaičiuoti vėliausiąpagreitinto šildymo įjungimo laiką t, kad jau 6:00 val patalpoje būtųužtikrinta laiko intervalų perjungimo diagramoje pas<strong>ir</strong>inkta temperatūratpas =22 o C.Laikas iki greitosušildymo išjungimoParametras A03Šis parametras bus rodomas tik tuo atveju, jeigu bus aktyvuotasparametras A03 “greito sušildymo optimizavimas”Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėlepas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A03 “laikas iki greitosušildymo išjungimo”.Parametro “laikas iki greito sušildymo išjungimo” reikšmė parodo laikąiki greito sušildymo išjungimo <strong>ir</strong> tipinio šildymo įjungimo minutėmis.Šio parametro reikšmė sk<strong>ir</strong>ta tik peržiūrai <strong>ir</strong> jos koreguoti negalima.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.40 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiVidutinės lauko t oapskaičiavimo intervalo trukmėParametras A04Gamykloje nustatyta:3 val.Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0 ÷ 24 val.Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A04 “vidutinės lauko t oapskaičiavimo intervalo trukmė”.Parametro “vidutinės lauko t o apskaičiavimo intervalo trukmė”reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąjąrankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “vidutinėslauko t o apskaičiavimo intervalo trukmė” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kai kurias automatikos valdymo funkcijas (pvz., žiemos/vasarosrežimų perjungimą, ECO/ABS) reguliatorius nuolatos skaičiuoja pagalkelių valandų trukmės intervalų metu apskaičiuotą momentinių laukotemperatūros reikšmių vidurkį (“vidutinę temperatūrą”). Vidutiniųreikšmių apskaičiavimo intervalų trukmė gali būti pas<strong>ir</strong>enkama <strong>ir</strong> koreguojama,pas<strong>ir</strong>inkus parametrą “vidutinės lauko t o apskaičiavimointervalo trukmė“. Pas<strong>ir</strong>inkus “0” val., valdymo modulis vidurkionebeskaičiuoja. Tokiu atveju vidutinei temperatūrai prilyginamamomentinė lauko temperatūra.P<strong>ir</strong>mame valdymo lygmenyje indikatorius AUSSENTEMP rodo momentines,o AF-MITTEL - vidutines temperatūros reikšmes.Patalpos t o davikliokompensavimasParametras A05°CĮvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A05 “patalpos t o davikliokompensavimas”.Parametro “patalpos t o daviklio kompensavimas” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksiindikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong>ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “patalpos t o davikliokompensavimas” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Gamykloje nustatyta:0 KPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: -5 ÷ + 5 KPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040641


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiPastaba:Siekiant įvertinti <strong>ir</strong> kompensuoti temperatūros daviklio <strong>montavimo</strong>sąlygų poveikį davikliui <strong>ir</strong> suvienodinti temperatūros indikatoriujerodomą reikšmę su kitų termometrų patalpų rodmenimis, reikšmękompensavimui galima pas<strong>ir</strong>inkti -5 ÷ + 5 K intervale.PavyzdysDistancinis valdymo įtaisas rodo patalpos temperatūrą 20 o C.Ties valdymo įtaisu kitas termometras rodo 22 o C.⇒ Temperatūros koregavimui reikia pas<strong>ir</strong>inktiparametro A05 reikšmę:22 – 20 = 2 o C = 2 KTokiu atveju distancinio valdymo įtaisas visuomet rodys 2 o C= 2 Kkompensuotą temperatūrą, nors, esant kitai temperatūrai, faktinės<strong>ir</strong> ‘kompensuotos reikšmės’ sk<strong>ir</strong>tumas gali būti didesnis ar mažesnis,negu apskaičiuotasis 2K.Išorinis t o daviklisParametras A06Gamykloje nustatyta: 1Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0 - 1Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A06 “išorinis temperatūrosdaviklis”Parametro “išorinis temperatūros daviklis” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje)pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant.Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “išorinis temperatūros daviklis”reikšmę, ji patv<strong>ir</strong>tinama, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Kai valdymo modulis <strong>BM</strong> įstatytas patalpoje prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintamelaikiklyje <strong>ir</strong> naudojamas kaip distancinio valdymo įtaisas, prie<strong>BM</strong> kontaktų prijungimo kaladėlės 5/6 gnybtų galima prijungti išorinįpatalpos arba lauko temperatūros daviklį. Pas<strong>ir</strong>inkus sistemosparametrą A06 “išorinis temperatūros daviklis”, jame galima nurodytitemperatūros daviklio pask<strong>ir</strong>tį.Parametro nustatymų reikšmės:0 ⇒ išorinis patalpos temperatūros daviklis1 ⇒ išorinis lauko temperatūros daviklis42 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiApsaugos nuo legioneliųfunkcijaParametras A07Gamykloje nustatyta: 0Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0 ÷ 8Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)”dešiniąja rankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A07 “apsaugosnuo legionelių funkcija”.Parametro “apsaugos nuo legionelių funkcija” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje)pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant.Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “apsaugos nuo legioneliųfunkcija” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlępaspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:·•Jei šildymo sistemoje nėra saulės elementų baterijų sistemosvaldymo <strong>modulio</strong>Aktyvavus apsaugos nuo legionelių funkciją, pas<strong>ir</strong>inktą dienąp<strong>ir</strong>mojo šilto vandens paruošimo periodo metu šilto vandensparuošimo bakelis kaitinamas iki 65 o C. Ši vandens temperatūrabakelyje užtikrinama vieną valandą.•Jei šildymo sistemoje yra saulės elementų baterijųsistemos valdymo modulisAktyvavus apsaugos nuo legionelių funkciją, ją užtikrins saulėselementų baterijos sistema arba šildymo prietaisas.a)Saulės elementų baterijos sistemos užtikrinamaapsaugos nuo legionelių funkcijaSaulės elementų baterijos sistemos sukaupta energija užtikrinsšilto vandens pašildymą iki 65 o C <strong>ir</strong> vandens temperatūrospastovumą vieną valandą. Šiuo atveju šildymo prietaisas apsaugosnuo legionelių funkcijos nevykdo (prietaisas “aktyviaiužblokuotas”).Tuo atveju, paspaudus mygtuką informacija, 1-jame valdymolygmenyje parametrų meniu eilutėje “STATUS SOL (saulėselementų baterijos sistemos užtikrinamos šilto vandens kontūroapsaugos nuo legionelių funkcijos stovis)” bus reikšmė “1”.b)Šildymo prietaiso užtikrinama apsaugos nuo legionelių funkcijaJei saulės elementų baterijos sistemoje sukauptos energijosnepakanka apsaugai nuo legionelių, pas<strong>ir</strong>inktą dieną 18:00 val.šiltas vanduo bus kaitinamas iki 65 o C. Ši vandens temperatūrabakelyje užtikrinama vieną valandą.Parametro “apsaugos nuo legionelių funkcija” nustatymų reikšmės:0 ⇒ funkcija išjungta1-7 ⇒ funkcija įsijungs kartą per savaitę (1= Mo (Pr.), ....7 = S (S)8 ⇒ funkcija įsijungs kasdien<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040643


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiĮspėjimas apie TA poreikįParametras A08Gamykloje nustatyta: 0Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 1 ÷ 104savaitėsPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A08 “įspėjimas apietechninio <strong>aptarnavimo</strong> (TA) poreikį”.Parametro “įspėjimas apie techninio <strong>aptarnavimo</strong> poreikį” reikšmė(m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę<strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “įspėjimas apietechninio <strong>aptarnavimo</strong> poreikį” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Aktyvavus parametrą “įspėjimas apie techninio <strong>aptarnavimo</strong> poreikį”(t.y vietoje nulio pas<strong>ir</strong>inkus bet kokią reikšmę savaitėmis), pasibaiguspas<strong>ir</strong>inktos trukmės laikotarpiui, indikatoriuje ats<strong>ir</strong>as pranešimas“Wartung (A08) (techninis aptarnavimas)”. Paspaudus 1-ojo valdymolygmens mygtuką “Absenken (taupus šildymas)”, pranešimas indikatoriujeišnyks, <strong>ir</strong> prasidės naujo laiko intervalo trukmės skaičiavimas.Parametro nustatymų reikšmės:0 ⇒ įspėjimo apie TA poreikį nebus52 ⇒ spėjimas bus rodomas vieną kartą per metusApsaugos nuo šalčiofunkcijos suveikimo t oParametras A09°CGamykloje nustatyta:2 o CPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: -20 ÷ + 10 o CPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A09 “apsaugos nuo šalčiofunkcijos suveikimo t o ”. Parametro “apsaugos nuo šalčio funkcijos suveikimot o ” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiantdešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro“apsaugos nuo šalčio funkcijos suveikimo t o ” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimaspatv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Kai temperatūra lauke “nukrenta” žemiau pas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”)reikšmės, įsijungs <strong>ir</strong> pastoviai veiks šildymo katilo kontūro siurblys.Kai temperatūra šildymo prietaiso katile sumažės žemiau gamyklojeįvestos <strong>ir</strong> nekoreguotinos + 5 o C reikšmės, įsijungs degiklis <strong>ir</strong> veiks ikibus užtikrinta minimali šildymo prietaiso temperatūra.Nuoroda:Gamykloje įvestą reikšmę galima keisti tik tuo atveju, jeigu,temperatūrai lauke sumažėjus, bus patikimai užtikrinama šildymo sistemos<strong>ir</strong> jos komponentų apsauga nuo užšalimo.44<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiŠildymas <strong>ir</strong> šilto vandensparuošimas vienu metuParametras A10Gamykloje nustatyta: 0Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: 0- 1Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A10 “šildymas <strong>ir</strong> šilto vandensparuošimas vienu metu”.Parametro “šildymas <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimas vienu metu” reikšmė(m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę<strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “šildymas <strong>ir</strong>šilto vandens paruošimas vienu metu” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Parametro nustatymų reikšmės:0 ⇒ šilto vandens paruošimo prioritetinis įjungimasŠiuo atveju šilto vandens paruošimo bakelio kontūro šildymometu patalpų šildymo kontūro siurblys bus išjungtas, okatilo degiklio šiluma bus naudojama tik šilto vandensparuošimui. Šilto vandens paruošimo bakelio šildymokontūro siurblys veiks tik tuomet, kai vandens temperatūrašildymo katile bus 5 K didesnė už pageidaujamą šiltovandens paruošimo bakelyje.Kai temperatūra šiltovandens paruošimo bakelyje temperatūra pasiekspageidaujamą (“užduotą”) reikšmę, degiklis išsijungs,įsijungs patalpų šildymo kontūro siurblys, o bakelio šildymokontūro siurblys ne ilgiau už pas<strong>ir</strong>inktą parametro HG19(“šilto vandens paruošimo bakelio šildymo kontūro siurblioužvėlinimas”) reikšmę.1 ⇒ šildymas <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimas vienu metuŠiuo atveju, įsijungus šilto vandens paruošimui, patalpųšildymo kontūro siurblys neišsijungs. kai vandenstemperatūra šildymo katile bus 5 K didesnė už pageidaujamąšilto vandens paruošimo bakelyje, įsijungs bakelio šildymokontūro siurblys. Kai temperatūra šilto vandens paruošimobakelyje temperatūra pasieks pageidaujamą (“užduotą”)reikšmę, bakelio kontūro šildymas išsijungs, o bakeliošildymo kontūro siurblys ne ilgiau už pas<strong>ir</strong>inktą parametroHG19 (“šilto vandens paruošimo bakelio šildymo kontūrosiurblio užvėlinimas”) reikšmę.DėmesioŠildymo <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimo vienu metu atvejupatalpų šildymo kontūre temperatūra laikinai gali padidėti.Šis parametras neturi įtakos prie sienos tv<strong>ir</strong>tinamų šildymoprietaisų atveju.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040645


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiPatalpos temperatūrosvaldomasžiemos/vasaros režimųperjungimasParametras A11Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A11 “patalpos temperatūrosvaldomas žiemos/vasaros režimų perjungimas”.Parametro “patalpos temperatūros valdomas žiemos/vasaros režimųperjungimas” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiantdešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamąparametro “patalpos temperatūros valdomas žiemos/vasaros režimųperjungimas” reikšmę, ji patv<strong>ir</strong>tinama, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Parametras aktyvuojasi tik įjungto “patalpos įtakos” parametro atveju.Gamykloje nustatyta: ON (įj.)Pas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas:ON (įj.)/OFF (išj.)Pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Apie parametrą “patalpostemperatūros valdomasžiemos/vasaros režimųperjungimas”“Patalpos įtakos” parametras gali kompensuoti pašalinių šilumosar šalčio šaltinių (pvz., saulės spindulių, židinio ar atidarytų langų)poveikį patalpos temperatūrai.Jeigu “patalpos įtakos” parametras įjungtas, tai tuomet, kai temperatūrapatalpoje 1 K pasidaro didesnė už pas<strong>ir</strong>inktą (“užduotą”) patalpostemperatūros reikšmę, vietoje žiemos režimo įsijungia vasarosrežimas.Žiemos/vasaros režimų persijungimą galima įjungti arba išjungti, priklausomainuo pas<strong>ir</strong>inktos šio parametro reikšmės.Parametro “žiemos/vasaros režimų perjungimas” nustatymų reikšmės:OFF⇒ išjungtaON⇒ įjungtaPavyzdys Nr. 1Jeigu patalpos įtaka išjungta, o gyvenamąją patalpą šildo tik šildymosistema, tai, pas<strong>ir</strong>inkus parametro “žiemos/vasaros režimų perjungimas”nustatymo reikšmę ON (įjungta), išvengiama bereikalingo patalpostemperatūros padidėjimoPavyzdys Nr. 2Jeigu patalpos įtaka išjungta, o gyvenamoji patalpa, kurioje pritv<strong>ir</strong>tintasvaldymo modulis <strong>BM</strong>, apšildoma papildomu šildymo įrenginiu(pvz., židiniu), tai gali įvykti žiemos/vasaros režimų perjungimas.Tokiu atveju kitos patalpos atvės.Siekiant, kad taip nebūtų, tokiu atveju patalpos temperatūros valdomąžiemos/vasaros režimų perjungimą reikia išjungti (pas<strong>ir</strong>inkti OFF).46 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiTaupaus šildymo režimopersijungimo į tipinį t oParametras A12°CGamykloje nustatyta: - 16 o CPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas: OFF (išj.),-39 ÷ 0 o CPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A12 “taupaus šildymorežimo persijungimo į tipinį t o ”.Parametro “taupaus šildymo režimo persijungimo į tipinį t o ” reikšmė(m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę<strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “taupaus šildymorežimo persijungimo į tipinį t o ” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:Jeigu pas<strong>ir</strong>inktos trukmės laiko intervalais apskaičiuojama vidutinėlauko temperatūra “nukrenta” žemiau pas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”)temperatūros reikšmės, vietoje taupaus šildymo režimo įsijungia tipinisšildymo režimas. Jeigu šis parametras būtų išjungtas, tai, apskaičiuojamaividutinei lauko temperatūrai sumažėjus žemiau pas<strong>ir</strong>inktos(“užduotos”) temperatūros reikšmės, pageidaujama temperatūrapatalpoje būtų pasiekta tik labai negreit.Pavyzdys Nr. 1pas<strong>ir</strong>inkta parametro reikšmė- 16 o Capskaičiuojama vidutinė lauko t o- 16 o C⇒Nepriklausomai nuo šildymo intervalų diagramoje pas<strong>ir</strong>inktųperjungimo laikų, vietoje tipinio šildymo režimo taupus šildymorežimas niekuomet neįsijungs.Pavyzdys Nr. 2Pas<strong>ir</strong>inkta parametro reikšmė- 16 oCapskaičiuojama vidutinė lauko to- 10 oC⇒Nepriklausomai nuo šildymo intervalų diagramoje pas<strong>ir</strong>inktųperjungimo laikų, vietoje tipinio šildymo režimo įsijungs taupausšildymo režimasJeigu šiuo parametru valdomas šildymo režimųpersijungimas nepageidaujamas, reikia pas<strong>ir</strong>inkti parametroreikšmę OFF (išjungta)<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040647


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiMažiausia šilto vandenstemperatūraParametras A13°CGamykloje nustatyta: 40 o CPas<strong>ir</strong>enkamųreikšmių intervalas:0 ÷ 40 o CPas<strong>ir</strong>inkta reikšmė: ___Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite sistemos parametrą A13 “mažiausia šilto vandenstemperatūra”.Parametro “mažiausia šilto vandens temperatūra” reikšmė (m<strong>ir</strong>ksiindikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong>ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą parametro “mažiausia šiltovandens temperatūra” reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąjąrankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Pastaba:“Mažiausios šilto vandens temperatūros” parametras A13 aktyvuojasitik prijungus saulės elementų baterijų sistemos valdymo modulį SM.Jeigu SM <strong>modulio</strong> nėra, šis šildymo sistemos parametras jokio poveikiošildymui neturės.Saulės elementų baterijų sistemai (SES.) sukaupus pakankamaišilumos (faktinė temperatūra SES. šilto vandens bakelyje bus didesnėuž pas<strong>ir</strong>inktą). Tuomet iki kitos paros 14:00 val.anksčiau pas<strong>ir</strong>inktabuities poreikiams ruošiamo šilto vandens temperatūra bus sumažintaiki pas<strong>ir</strong>inktos parametro A13 reikšmės (mažiausios šilto vandensparuošimo temperatūros).Tokiu atveju, sumažėjus temperatūrai šilto vandens paruošimo bakelyje,šildymo prietaisas jo nešildys (bus naudojama SES. sukauptašiluma).Tik tuomet, kai temperatūra SES.šilto vandens bakelyje bus mažesnėuž pas<strong>ir</strong>inktą šilto vandens paruošimo temperatūrą, o šildymo prietaisebus aktyvuotas šilto vandens paruošimas pagal laiko intervalųdiagramą, vandenį šilto vandens paruošimo bakelyje iki pas<strong>ir</strong>inktosparametro A13 reikšmės (mažiausios šilto vandens paruošimotemperatūros) šildys šildymo prietaisas.Jeigu SES. nesukaups reikiamo šilumos kiekio, tai šildymo prietaisasruoš pas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”) temperatūros šiltą vandenį.Paspaudusmygtuką “vieno šilto vandens paruošimo ciklo įjungimas”, net <strong>ir</strong> tuoatveju, kuomet SES. sukauptas pakankamas šilumos kiekis, šiltąvandenį paruoš šildymo prietaisas (bus užtikrinama ne parametro A13reikšme pas<strong>ir</strong>inkta minimali, bet “Grundeinstellung (pagrindiniuosenustatymuose)” pas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) šilto vandens temperatūra.48<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistui(“šildymoprietaisas Nr. 1)<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galima pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti šildymo prietaisoparametrų, (pvz., didžiausios vandens temperatūros katile (= į šildymosistemą ištekančio srauto temperatūros), Eingang 1 (1-ojo įėjimo),Ausgang 1 (1-ojo išėjimo) reikšmes).Priklausomai nuo šildymo prietaiso konstrukcijos, šildymo prietaisoparametrai gali sk<strong>ir</strong>tis.Galimos pas<strong>ir</strong>inkti <strong>ir</strong> nustatyti atsk<strong>ir</strong>ų parametrų reikšmės <strong>ir</strong> jųpaaiškinimai pateikiami šildymo prietaiso arba jo reguliatoriaus prijungimoinstrukcijoje.Pas<strong>ir</strong>inkus parametrą, jo reikšmė nuskaitoma šildymo prietaiso reguliatoriuje<strong>ir</strong> indikatoriuje rodoma maždaug 5 sek.Jeigu šildymo prietaiso reguliatoriaus parametrų sąraše yra atitinkamasparametras, indikatorius rodys nustatytą šio parametro reikšmę,kurią bus galima keisti.Jeigu indikatorius rodo keturis brūkšnelius, tai reiškia, kad prijungtamešildymo prietaiso reguliatoriaus parametrų sąraše atitinkamoparametro nėra.Šildymo prietaisoparametrų HG...koregavimasĮvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėle pas<strong>ir</strong>inkite pageidaujamą keisti šildymo prietaisoparametrą HG...Koreguojamo šildymo prietaiso parametro HG... reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje)pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant.Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą koreguoti šildymo prietaiso parametroHG... reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlępaspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.DėmesioNeteisingai pas<strong>ir</strong>inkus įvedamų parametrų reikšmes, šildymo prietaisasgali veikti neteisingai arba sugesti.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040649


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiSpecialisto meniu pasiekiamų šildymo prietaiso parametrų apžvalga(parametrų reikšmių įvedimas <strong>ir</strong> parametrų funkcijos <strong>ir</strong> aprašytos šildymo prietaisoarba jo reguliatoriaus aprašyme)ParametrasVamzdžių kontūro ilgio kompensavimasdegiklio perjungimo valdymo histerezėmin. ventiliatoriaus* apsukos HZ (šildymo metu)maks. ventiliatoriaus* apsukos WW (šilto vandens paruošimo metu)maks. ventiliatoriaus* apsukos HZ (šildymo metu)siurblio eksploatacijos rūšisšildymo katilo kontūro siurblio išjungimo užvėlinimasmaks. šildymo katilo kontūro (į šildymo sist. ištek. srauto) t-ros t V apribojimasdegiklio įjungimo/išjungimo ciklų (“taktų”) blokavimasadresai eBus valdymo magistralėjepagreitinto šilto vandens paruošimo įjungimasdujų rūšisparametruojamas įėjimas E1parametruojamas išėjimas A1šilto vandens paruošimo bakelio šildymo valdymo histerezėHK (šildymo kontūro) siurblio min. galingumasHK (šildymo kontūro) siurblio maks. galingumasšilto v. paruošimo bakelio šild. kontūro siurblio išjungimo užvėlinimasmaks. šilto vandens paruošimo bakelio šildymo trukmėmin. temperatūra šildymo katile t Kminmaks. temperatūra šildymo katile t Kminmaks. šilto vandens paruošimo temperatūrašilto vandens temperatūros daviklio tipas (“rūšis”)t o padidėjimas šildymo katile šilto vandens paruošimo metukatilo įjungimo apkrovos sumažinimasdegiklio galingumo pakopa šilto vandens par. bakelio šildymo metušildymo galingumo moduliavimo blokavimasdegiklio eksploatacijos režimasšildymo galingumo moduliavimo dinamika2-osios degiklio galingumo pakopos blokavimo trukmėiš šild. sistemos grįžtančio srauto t o padidinimasvaldymo histerezės trukmėmaitinimo įtampa eBus valdymo magistralėjetestavimo funkcijos* oro padavimo ventiliatoriaus50 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiJeigu šildymo sistemoje nėra šildymo kontūro su maišytuvu,meniu lygmuo Mischer (maišytuvas) nebus rodomas.(maišytuvas Nr. 1)Šildymo kontūro sumaišytuvu parametrųMI... koregavimas<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galite pas<strong>ir</strong>inkti parametrų (pvz., 1-7 maišytuvokontūrų Konfiguration (konfiguravimo), Heizkurvenabstand (sk<strong>ir</strong>tumonuo šildymo kreivės)) reikšmes. Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymogalimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimai pateikiami maišytuvo arbašildymo prietaiso reguliatoriaus <strong>montavimo</strong> instrukcijoje.Pas<strong>ir</strong>inkus parametrą, jo reikšmė nuskaitoma maišytuvo modulyje <strong>ir</strong>indikatoriuje rodoma maždaug 5 sek.Įvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėlepas<strong>ir</strong>inkite pageidaujamą keisti šildymo kontūro sumaišytuvu parametrą MI....Koreguojamo šildymo kontūro su maišytuvu parametro MI...reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąjąrankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą koreguoti šildymokontūro su maišytuvu parametro MI... reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamasdešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Specialisto meniu pasiekiamų šildymo kontūro su maišytuvuparametrų apžvalga(parametrų reikšmių įvedimas <strong>ir</strong> parametrų funkcijos <strong>ir</strong> aprašytosmaišytuvo <strong>modulio</strong> arba šildymo prietaiso reguliatoriaus aprašyme)Parametrasį šild. kont. su maišytuvu ištek. srauto t-ros t V min apribojimasį šild. kont. su maišytuvu ištek. srauto t-ros t V maks apribojimasatstumas iki šildymo grafiko kreivėsbesiūlės grindų dangos džiovinimo funkcijakonfiguracijašild. kontūro su maišytuvu siurblio išjungimo užvėlinimasmaišytuvo (vožtuvo grafiko) P intervalaspas<strong>ir</strong>inkta (“užduota”) RL (grįžtančio srauto) temperatūramaks. šilto vandens paruošimo bakelio šildymo trukmėmaitinimo įtampa eBus valdymo magistralėjeapvadinio kontūro temperatūros daviklio histerezėužpildymo siurblio blokavimasužpildymo siurblio išjungimo užvėlinimaspastovi temperatūra∆t Aus (temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumas išjungimo metu)∆t Ein (temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumas įjungimo metu)t o padidėjimas šild. katile šilto vandens paruošimo meturelės (-ių) testas<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040651


2- asis valdymo lygmuo - specialistui(“saulės elementųbaterijų sistemoskontūras”)Šildymo kontūro sumaišytuvu parametrųSOL.. koregavimasJeigu šildymo sistemoje nėra šildymo kontūro su saulės elementųbaterijų sistema, meniu lygmuo MSolar (saulės elementų baterijų sistemoskontūras su maišytuvu) nebus rodomas.<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galite pas<strong>ir</strong>inkti parametrų (pvz., Einschaltdifferenz(temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumo įjungimo metu), Ausschaltdifferenz(temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumo išjungimo metu)) reikšmes.Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymo galimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimaipateikiami saulės elementų baterijų <strong>modulio</strong> SM <strong>montavimo</strong> instrukcijoje.Pas<strong>ir</strong>inkus parametrą, jo reikšmė nuskaitoma saulės elementų baterijųSM modulyje <strong>ir</strong> indikatoriuje rodoma maždaug 5 sek. Įvedus apsaugoskodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąja rankenėlepas<strong>ir</strong>inkite pageidaujamą keisti saulės elementų baterijų sistemoskontūro parametrą SOL....Koreguojamo saulės elementų baterijų sistemos kontūro parametroSOL... reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje) pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiantdešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant. Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą koreguotisaulės elementų baterijų sistemos kontūro parametro SOL... reikšmę,pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiant pakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Specialisto meniu pasiekiamų saulės elementų baterijų sistemoskontūro parametrų apžvalga(parametrų reikšmių įvedimas <strong>ir</strong> parametrų funkcijos <strong>ir</strong> aprašytossaulės elementų baterijų <strong>modulio</strong> SM <strong>montavimo</strong> instrukcijoje)Parametras∆t Ein (temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumas įjungimo metu)∆t Aus (temperatūrų sk<strong>ir</strong>tumas išjungimo metu)kolektoriaus apsauginė funkcijakritinė kolektoriaus funkcijamaks. kolektoriaus temperatūramaks. šilto vandens bakelio temperatūrašilto vandens bakelio priskyrimas (adresavimas)sukaupto šilumos kiekio įvertinimaspratekančio srauto impulsų daviklisterpės parinkimasmaitinimo įtampa eBus valdymo magistralėjerelės (-ių) testas52 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistui(“kiti”)<strong>Valdymo</strong> modulyje <strong>BM</strong> galima pas<strong>ir</strong>inkti kitų parametrų (pvz., Estrichaustrocknung(besiūlės grindų dangos džiovinimo <strong>ir</strong> kt.)reikšmes.Atsk<strong>ir</strong>ų parametrų nustatymo galimybės <strong>ir</strong> parametrų paaiškinimaipateikiami šildymo prietaiso arba jo reguliatoriaus <strong>montavimo</strong> instrukcijoje.Kitų parametrųSO... koregavimasĮvedus apsaugos kodą, lygmenyje Fachmann (specialistui)” dešiniąjarankenėlepas<strong>ir</strong>inkite pageidaujamą keisti parametrą “Sonstige(kiti)” SO...Koreguojamo parametro “Sonstige (kiti)” SO... reikšmė (m<strong>ir</strong>ksi indikatoriuje)pas<strong>ir</strong>enkama, paspaudžiant dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong> ją sukant.Pas<strong>ir</strong>inkus pageidaujamą koreguoti parametro “Sonstige (kiti)”reikšmę, pas<strong>ir</strong>inkimas patv<strong>ir</strong>tinamas dešiniąją rankenėlę paspaudžiantpakartotinai.Paspaudus mygtuką “informacija”, indikatoriuje vėl ats<strong>ir</strong>andastandartinis pranešimas.Specialisto meniu pasiekiamų parametrų “kiti” apžvalgaParametrasnenaudojamasnenaudojamasnenaudojamasnenaudojamasnenaudojamasnenaudojamasbesiūlės grindų dangos džiovinimas grindų apšildymo kontūrebesiūlės grindų dangos džiovinimo temperatūra<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040653


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiBesiūlės grindų dangosdžiovinimas grindųapšildymo kontūreParametras SO 07Parametras SO 08Naujuose pastatuose p<strong>ir</strong>mą kartą įjungiant grindų apšildymą, galipr<strong>ir</strong>eikti išdžiovinti besiūlę grindų (grindų tinko) dangą. Tokiu atvejuį grindų apšildymo kontūrą ištekančio srauto temperatūrą galima pas<strong>ir</strong>inktipastovią, nepriklausomai nuo temperatūros lauke, arba ją valdytipagal automatinę besiūlės grindų dangos džiovinimo programą.Jeigu funkcija buvo įjungta (pas<strong>ir</strong>inkta reikšmė “1” arba “2”), tai, arbaarba pas<strong>ir</strong>inkus parametrą SO 7 <strong>ir</strong> jo reikšmę pakeitus “0”, funkcijągalima išjungti.Nustatymų reikšmės:SO 07 = 0 ⇒ funkcija išjungta.SO 07 = 1 ⇒ grindų apšildymo kontūre užtikrinama pastovi temperatūra.Į grindų apšildymo kontūrą ištekančio srauto temperatūrapakyla iki parametrupas<strong>ir</strong>inktos (“užduotos”)temperatūros <strong>ir</strong> užtikrinama pastoviai.Pageidaujant pakeisti pastovią besiūlės grindų dangosdžiovinimo temperatūrą, darykite taip:1.Paspauskite dešiniąją rankenėlę.2.Dešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžiorodyklę iki indikatoriuje ats<strong>ir</strong>as pranešimas„(“specialistui”).3.Dešiniąją rankenėlę paspauskite.4.Indikatoriuje ats<strong>ir</strong>anda pranešimas(“apsauginiskodas”).5.Pageidaujant įvesti specialisto lygmens apsaugoskodą, paspauskite dešiniąją rankenėlę.6.Pas<strong>ir</strong>inkite kodo reikšmę “1”.7.Kodo reikšmės įvedimą patv<strong>ir</strong>tinkite dešiniosiosrankenėlės paspaudimu.8.Dešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklęiki indikatoriuje pamatysite pranešimą „(“kiti”).9.Dešiniąją rankenėlę paspauskite.10.Dešiniąją rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklęiki indikatoriujepamatysite pranešimą– parametrą .11.Dešiniąją rankenėlę paspauskite.12.Sukdami dešiniąją rankenėlę, pas<strong>ir</strong>inkite pagalapšildymo grafiko kreivę nustatytą pageidaujamąpastovią temperatūrą.13.Dešiniąją rankenėlę paspauskite.14.Standartinį pranešimą indikatoriuje pamatysite,jeigu paspausite mygtuką “informacija”.SO 07 = 2 ⇒ įjungta besiūlės grindų dangos džiovinimo funkcija <strong>ir</strong>programa, kurios metu dvi p<strong>ir</strong>mąsias dienas į grindųšildymo kontūrą tekės parinktos “užduotos” 25 o Cpastovios temperatūros srautas. Po to 0:00 val. šitemperatūra automatiškai kasdien padidės 5 K ikibus pasiekta besiūlės grindų dangos džiovinimotemperatūros (SO 08). Ši temperatūra bus pastoviaiužtikrinama dvi paras. Po to į grindų šildymo kontūrątekančio srauto temperatūra kiekvieną parą 0:00 val.bus sumažinama 5 K iki bus pasiekta 25 o C. 25 o C temperatūrapastoviai užtikrinama dvi paras. Po to programaišsijungs.54 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


2- asis valdymo lygmuo - specialistuiĮ grindų apšildymo kontūrąištekančio srauto temperatūra, o C555045403530252012 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17besiūlės grindų dangos džiovinimo trukmė, paromisPav.Į grindų šildymo kontūrą ištekančio srauto temperatūros besiūliųgrindų džiovinimo laiko intervalų perjungimo laikų diagrama, pas<strong>ir</strong>inkusparametrą SO 08 = 50 o CDėmesioSiekiant išvengti defektų <strong>ir</strong>, visų p<strong>ir</strong>ma, įtrūkimų besiūlėje grindųdangoje, pas šią dangą paklojusį specialistą reikia sužinoti į grindųšildymo kontūrą ištekančio srauto didžiausios leistinos temperatūrosreikšmę.Jeigu elektros tinkle įtampa išnyks, tai neturės įtakos besiūlių grindųdžiovinimui pagal laiko intervalų diagramą. Indikatoriuje matysiteiki besiūlės grindų dangos džiovinimo programos išjungimo likusįlaiką (paromis).Reset (anuliavimas)Jeigu reikia atlikti “Reset”, darykite taip:-Išjunkite šildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo įtamposjungiklį (jis turi būti padėtyje O (“išjungta”).-Paspauskite dešiniąją rankenėlę <strong>ir</strong>, laikant ją nuspaustą, įjunkitešildymo prietaiso pagrindinį elektros tinklo įtampos jungiklį (jisturi būti padėtyje I (“įjungta”).-Įjungus sistemą, dešiniąją rankenėlę laikykite nuspaustą netrumpiau, kaip 2 sekundes.Reset metu visos vietoje Jūsų nustatytų pageidaujamų parametrųreikšmių ats<strong>ir</strong>as gamykloje įvestos reikšmės. Reset (gamyklojeįvestų parametrų reikšmių atstatymą) patv<strong>ir</strong>tins valdymo <strong>modulio</strong> indikatoriujemaždaug 3 sek. rodomas pranešimas “EEPROM”.<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040655


Pagrindinių pas<strong>ir</strong>inktų parametrų reikšmių protokolasWolf rekomenduoja kruopščiai užpildyti <strong>ir</strong> saugoti šį protokolą. Jis bus labai reikalingas servisiniotechninio <strong>aptarnavimo</strong> metu arba Reset atveju.Parametrasreikšmių intervalas parinkta gamyklojeUhrzeit (realus (tikslus) laikas) 0 ÷ 24 val. -Wochentag (savaitės diena)1 (Mo (Pr.)) ÷ 7(So (S)) -Zeitprogramm (laiko intervalų diagrama) 1 / 2 / 3 1Tagtemperatur Kesselkreis (katilo kontūras) 5 ÷ 30°C 20°C“temperatūraMischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°Cdieną (=temperatūratipinioMischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°Cšildymo metu)”Mischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°CMischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°CMischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°CMischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°CMischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 20°CSpartemperatur Kesselkreis (katilo kontūras) 5 ÷ 30°C 16°C(temperatūraMischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°Ctaupausšildymo metu)Mischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CMischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CMischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CMischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CMischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CMischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.) 5 ÷ 30°C 16°CHeizkurve Kesselkreis (katilo kontūras) 0 ÷ 3,0 1,2(šildymoMischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8grafiko kreivėsstatumas)Mischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8Mischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8Mischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8Mischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8Mischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8Mischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 3,0 0,8RaumeinflussKesselkreis (katilo kontūras)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)(patalpos įtaka)Mischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)Mischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.)ON (įj.) ÷ OFF (išj.)OFF (išjungta)pas<strong>ir</strong>inktosreikšmėstęsinys kitame puslapyje56<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


Pagrindinių pas<strong>ir</strong>inktų parametrų reikšmių protokolasParametrasreikšmių intervalas parinkta gamyklojeWinter-/Sommer-Umschaltung(žiemos/vasarosKesselkreis (katilo kontūras) 0 ÷ 40°C 20°Crežimų perjun-Mischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°Cgimas)Mischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CMischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CMischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CMischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CMischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CMischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.) 0 ÷ 40°C 20°CECO/ABS Kesselkreis (katilo kontūras) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 1 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 2 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 3 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 4 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 5 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 6 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CMischerkreis 7 (1 maišytuvo kont.) -10 ÷ 40°C 10°CWarmwassertemperatur(šilto vandensant grindų pastatytame šildymo katile 15 ÷ 60°C 60°Cparuošimotemperatūra)prie sienos pritv<strong>ir</strong>tinto šildymo 15 ÷ 65°C 60°Cprietaiso prijungtame bakelyjesien. universaliame šildymo prietaise 40 ÷ 65°C 60°CSprache deutsch, englisch, deutsch(kalba)(kalbos eilės tvarka: vokiečių,anglų, prancūzų, olandų,ispanų, portugalų, italų, čekų,lenkų, slovakų, vengrų, rusų,graikų, turkų)französisch,niederländisch,spanisch,portugiesisch,italienisch,tschechisch,polnisch, slowakisch,ungarisch, russisch,griechisch, türkisch(vokiečių)ind. pas<strong>ir</strong>inktosreikšmės<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040657


Pas<strong>ir</strong>inktų laiko intervalų perjungimo laikų protokolasWolf rekomenduoja kruopščiai užpildyti <strong>ir</strong> saugoti šį protokolą. Jis bus labai reikalingas servisiniotechninio <strong>aptarnavimo</strong> metu arba Reset atveju.Zeitprog Block Schaltzeit HK (šild. kontūras) Mischer 1 Mischer 2 Mischer 3 Mischer 4(laiko interv. (blokas) (perj. in- (šildymo kontūras (šildymo kontūras (šildymo kontūras (šildymo kontūrasdiagrama) tervalas) su maišytuvu Nr. 1) su maišytuvu Nr. 2) su maišytuvu Nr. 3) su maišytuvu Nr. 4)EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.)Zeitprog 1 Mo-Fr 1(laiko(Pr.-P.) 2intervalų3diagrama Sa-So 1Nr. 1)(Š-S)Zeitprog 2(laikointervalųdiagramaNr. 2)Zeitprog 3(laikointervalųdiagramaNr. 3)Mo-Fr(Pr.-P.)Sa-So(Š-S)Mo(Pr.)Di(A)Mi(T)Do(K)Fr(P)Sa(Š)So(S)23123123123123123123123123123tęsinys kitame puslapyje58<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


Pas<strong>ir</strong>inktų laiko intervalų perjungimo laikų protokolasZeitprog Block Schaltzeit Mischer 5 Mischer 6 Mischer 7 Warmwasser (WW) Z<strong>ir</strong>kulation(laiko interv. (blokas) (perj. in- (šildymo kontūras (šildymo kontūras (šildymo kontūras (šilto vandens (c<strong>ir</strong>kuliacinisdiagrama) tervalas) su maišytuvu Nr. 5) su maišytuvu Nr. 6) su maišytuvu Nr. 7) paruošimas) siurblys)EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.) EIN (įj.) AUS (išj.)Zeitprog 1 Mo-Fr 1(laiko(Pr.-P.) 2intervalų3diagramaNr. 1) Sa-So 1(Š-S)Zeitprog 2(laikointervalųdiagramaNr. 2)Zeitprog 3(laikointervalųdiagramaNr. 3)Mo-Fr(Pr.-P.)Sa-So(Š-S)Mo(Pr.)Di(A)Mi(T)Do(K)Fr(P)Sa(Š)So(S)23123123123123123123123123123<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040659


HG (šildymo prietaiso) eksploatacijos stovisSistemos parametrų reikšmių protokolasHG (šildymo sistemos prietaiso) stovisStandby (budėjimo) režimasdūmtraukių specialisto režimasšvelnus įjungimasšilumos poreikis šildymo metušilumos poreikis (degiklio įj./išj. taktų blokavimas įjungtas)degiklio įj./išj. taktų blokavimasšildymo sistemos apsauga nuo užšalimoapkrovos įjungimo metu sumažinimasnaudojamas šiltas vanduošilto v. bakelio papildomas šildymas leidžiant šiltą vandenįmin. šilto vandens paruošimo trukmė universaliame prietaisepapild. šildymas pagreitinto šilto vandens paruošimo metušilto vandens paruošimas bakelyješilto vandens paruošimo bakelio apsauga nuo šalčiošilto vandens paruošimo siurblio išjungimo užvėlinimassiurblio įjungimo blokavimas trūkstant vandens∆t – galingumo sumažinimasšildymas <strong>ir</strong> šilto vandens paruošimas bakelyje vienu metušilto vandens paruošimo bakelyje intervalo trukmės padidinimasdaviklio ekspl. režimas 2 (2-ojo tipo to daviklis); perj. kontaktai sujungtidaviklio ekspl. režimas 3 (3-ojo tipo to daviklis); perj. kontaktai sujungtiWolf rekomenduoja kruopščiai užpildyti <strong>ir</strong> saugoti šį protokolą. Jis bus labai reikalingas servisiniotechninio <strong>aptarnavimo</strong> metu arba Reset atveju.Parametrasreikšmių intervalas parinkta gamykloje pas<strong>ir</strong>inktosreikšmėspatalpos įtaka1 ÷ 20 K/K4 K/Kgreito sušildymo optimizavimas 0 / 10maks. greito sušildymo trukmė 0 ÷ 180 min.0 min.iki greito sušildymo išjungimo likęs laikas--vidut. lauko t o intervalo apskaič. trukmė0 ÷ 24 val.3 val.patalpos t o daviklio kompensavimas-5 ÷ +5 K0 Kišorinis patalpos t o daviklis0 ÷ 11apsaugos nuo legionelių funkcija0 ÷ 80pranešimas apie TA poreikį1 ÷ 108 savaičių0apsaugos nuo šalčio f-jos t o-20 ÷ +10 o C+ 2 o Cšildymas <strong>ir</strong> šilto v. paruošimas kartu0 / 10patalpos t o valdomas žiemos/vasarosON (įj.) / OFF (išj.)ON (įjungta)režimų perjungimastaupaus šild. persijungimo į tipinį t oOFF (išj.), -39 ÷ 0 o C)-16 o Cmažiausia šilto vandens t o 0 ÷ 60 o C40 o C60 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


Temperatūros daviklių varžų reikšmėsNTC (temperatūrosdaviklių) varžų reikšmėsŠildymo prietaiso NTC, šilto vandens paruošimo bakelio NTC,saulėselementų baterijų sistemos bakelio NTC, lauko t o NTC, į šildymosistemą ištekančio <strong>ir</strong> grįžtančio srautų NTC, surinkėjo NTCTemperatūra,o Cvarža,Ωtemperatūra,o Cvarža,Ωtemperatūra,-21 51393 14 8233 49 1870 84 552-20 48487 15 7857 50 1800 85 535-19 45762 16 7501 51 1733 86 519-18 43207 17 7162 52 1669 87 503-17 40810 18 6841 53 1608 88 487-16 38560 19 6536 54 1549 89 472-15 36447 20 6247 55 1493 90 458-14 34463 21 5972 56 1438 91 444-13 32599 22 5710 57 1387 92 431-12 30846 23 5461 58 1337 93 418-11 29198 24 5225 59 1289 94 406-10 27648 25 5000 60 1244 95 393-9 26189 26 4786 61 1200 96 382-8 24816 27 4582 62 1158 97 371-7 23523 28 4388 63 1117 98 360-6 22305 29 4204 64 1078 99 349-5 21157 30 4028 65 1041 100 339-4 20075 31 3860 66 1005 101 330-3 19054 32 3701 67 971 102 320-2 18091 33 3549 68 938 103 311-1 17183 34 3403 69 906 104 3020 16325 35 3265 70 876 105 2941 15515 36 3133 71 846 106 2852 14750 37 3007 72 818 107 2773 14027 38 2887 73 791 108 2704 13344 39 2772 74 765 109 2625 12697 40 2662 75 740 110 2556 12086 41 2558 76 716 111 2487 11508 42 2458 77 693 112 2418 10961 43 2362 78 670 113 2359 10442 44 2271 79 649 114 22810 9952 45 2183 80 628 115 22211 9487 46 2100 81 608 116 21612 9046 47 2020 82 589 117 21113 8629 48 1944 83 570 118 205o Cvarža,Ωtemperatūra,o Cvarža,Ω<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040661


Pranešimai apie defektusKai reguliatorius aptinka defektą, apie tai informuoja valdymo <strong>modulio</strong> indikatoriuje m<strong>ir</strong>ksintis raudonosspalvos šviečiantis žiedas (“prie šviečiančio žiedo m<strong>ir</strong>ksintis raudonos spalvos šviesos diodas“), o prievaldymo magistralės eBus prijungtas papildomas Wolf priedas valdymui parodo defekto kodą. Žemiaupateiktoje lentelėje pagal defekto kodą galima identifikuoti (nustatyti) defekto priežastį.Pranešimų apie defektus kodų sąrašo peržiūra padės šildymo sistemų specialistui lengviau nustatytidefekto priežastį.Nuoroda:Jeigu defekto kodo pateiktame defektų sąraše nėra, defektas gali būti oro kondicionavimo arba vėdinimovaldymo sistemoje.d. kodas defektas priežastis1suveikė t o ribotuvas TBsuveikė išorinis temperatūros kontrolės įtaisas4nėra liepsnosdegiklio uždegimo metu liepsna neats<strong>ir</strong>ado5uždegimo metu liepsna neats<strong>ir</strong>andasaugaus degiklio uždegimo metu liepsna neats<strong>ir</strong>ado6suveikė t o ribotuvas TWt o šildymo katile > leistiną TW (pvz., 95 o C)781112131415suveikė apsauginis t o ribotuvas STBnepersijungia degimo prod. sklendėneteisingas liepsnos signalaskatilo TDD(TDD = t o daviklio defektas)degimo produktų TDDšilto vandens paruošimobakelio TDDlauko TDDsuveikė apsauginis blokuojantis t o ribotuvasdegimo produktų sklendės arba jos grįžt. ryšio defektasliepsnos signalas aptiktas prieš įjungiant degiklįkatilo TDD arba jo prijungimo kabelio defektasdegimo produktų TDD arba jo prijungimo kabelio defektasšilto vandens TDD arba jo prijungimo kabelio defektaslauko TDD (užtrumpintas arba nutrūkęs, radijo bangų detektavimotrikdžiai, “nusėdęs” t o daviklio radijo siųstuvoakumuliatorius), šildymo prietaisas atjungtas nuo elektrostinklo arba perdegė jo saugiklis161720212223242526303132iš šildymo sist. grįžt. srauto TDDsrauto moduliavimo klaidadujų vožtuvo V1 defektasdujų vožtuvo V2 defektasnepakanka orooro slėgio kontrolės įtaiso defektasoro pad. ventiliatoriaus defektasoro pad. ventiliatoriaus defektasoro pad. ventiliatoriaus defektasšild. katilo CRC defektasdegiklio CRC defektas24 V įtampos defektasgrįžt. srauto TDD arba jo prijungimo kabelio defektasmoduliuojamas srautas už pas<strong>ir</strong>inktų (“užduotų”) ribųdujų vožtuvo defektasdujų vožtuvo defektasoro slėgio kontrolės įtaisas nesujungia perj. kontaktųoro slėgio kontrolės įtaisas neatjungia perj. kontaktųventiliatorius nepasiekia prapūtimui reikalingų apsukųventiliatorius nepasiekia uždegimui reikalingų apsukųventiliatorius neišsijungiavidinis prietaiso defektasvidinis prietaiso defektas24 V maitinimo įtampos kontūro defektas62 <strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406


Pranešimai apie defektusd. kodas defektas priežastis3334CRC gamyklinių nustatymų klaidaCRC BCC defektasvidinis prietaiso defektasparametravimo kištuko defektas35363738394041526061647071nėra BCCCRC BCC defektasnetinkamas BCCBCC defektasBCC sisteminis defektassrauto kontrolės įtaisodefektassrauto kontrolės įtaisodefektasšilto v. paruošimo bakelio šild.trukmė > maks. šild.trukmęužblokuotas sifonasužblokuota deg. produktų sistemaimpulsų daviklio defektasšild. kontūro su maišytuvu TDD*t o daviklio defektas (=TDD)išimtas parametravimo kištukasparametravimo kištuko defektasparametravimo kištukas netinka reguliatoriausspausdintai plokšteiparametravimo kištuko defektasparametravimo kištuko defektasnesuveikia (nesusijungia <strong>ir</strong> neatsijungia) srauto kontrolėsįtaiso perjungiami kontaktaiiš sistemos grįžtančio srauto t o mažiau, kaip 12 K mažesnėuž į šildymo sistemą ištekančio srauto t ošilto vandens paruošimo bakelis šildomas ilgiau, nei reikiaužterštas sifonas arba degimo produktų pašalinimo sistemaužteršta degimo produktų pašalinimo sistemasaulės elementų baterijos sistemos (SES.) impulsų davikliodefektas arba SES. srautas nepratekamaišytuvo TDD arba t o daviklio kabelio defektasSES. šilto vandens bakelio TDD arba maišytuvo <strong>modulio</strong>multifunkcinio daviklių įėjimo E1 TDD72767879grįžt. srauto TDD*šilto v. bakelio TDD*surinkėjo TDD*t o daviklio defektas (TDD)SES. <strong>modulio</strong> grįžtančio srauto TDDšilto v. par. bakelio TDD arba t o daviklio kabelio defektassurinkėjo TDD arba t o daviklio kabelio defektasšild. katilo reguliatorių R1, R2, R3 multifunkcinio davikliųįėjimo E1 TDD arba maišytuvo <strong>modulio</strong> multifunkcinioįėjimo E2 TDD, arba SES. kolektoriaus TDD8081829197papild. reguliatoriauslauko TDD*EEPROM atminties klaidatepalo lygio klaidaeBus vald. magistralės klaidaapvad. kontūro siurblio defektas* TDD = t o daviklio defektaslauko TDD arba prijungimo kabelio prie papildomo reguliatoriausdefektasvidinis papildomo reguliatoriaus prietaiso defektastepalo rezervuaras tuščias arba jo lygio daviklio defektastas pats adresas magistralėje panaudotas kelis kartusmaišytuvo <strong>modulio</strong> apvadinio kontūro siurblio defektas<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_040663


Techniniai duomenysTechniniai duomenys Maitinimo įtampa (maitinamas iš eBus valdymo magistralės), V 15-24maks. sunaudojamas el. galingumas, W 0,5apsaugos rūšis:- prijungus prie sienos pritv<strong>ir</strong>tintame laikiklyje IP 30- įmontavus šildymo prietaise atitinka šildymoprietaiso reguliatoriaus apsaugos rūšiaiveikimo trukmė, atjungus išorinę maitinimo įtampą, val. > 48aplinkos temperatūra, o C 0 ÷ 50temperatūra sandėliavimo metu, o C -20 ÷ +60duomenys saugomipastoviojeEEPROMpermanentatmintyjeWolf GmbH · Postfach 1380 · 84048 Mainburg · Tel. 08751/74-0 · Fax 08751/741600 · Internet: www.wolf-heiztechnik.deWOLF Klima- und Heiztechnik GmbH · Eduard-Haas-Str. 44 · 4034 Linz · Tel. 0732/385041-0 · Internet: www.wolf-heiztechnik.at64<strong>Valdymo</strong> <strong>modulio</strong> <strong>BM</strong> <strong>montavimo</strong> <strong>ir</strong> <strong>aptarnavimo</strong> instrukcija3061595_0406

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!