Jaap Scholten schreef een boek over de vervolging ... - Gier•O•Scope
Jaap Scholten schreef een boek over de vervolging ... - Gier•O•Scope
Jaap Scholten schreef een boek over de vervolging ... - Gier•O•Scope
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong><br />
Het was nog altijd <strong>een</strong> onverteld<br />
verhaal, <strong>een</strong> verborgen<br />
geschie<strong>de</strong>nis. In <strong>de</strong> nacht van<br />
2 op 3 maart 1949 werd <strong>de</strong><br />
gehele Transsylvaanse aristocratie uit huis<br />
gehaald en ge<strong>de</strong>porteerd. Zestig jaar na<br />
dato hebben nog steeds maar weinig mensen<br />
weet hiervan, en zij die er weet van<br />
hebben, doen er liever het zwijgen toe.<br />
Kameraad Baron, het nieuwe <strong>boek</strong> van<br />
auteur <strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong>, werpt licht op <strong>de</strong>ze<br />
onbeken<strong>de</strong> bladzij<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> Oost-Europese<br />
geschie<strong>de</strong>nis. Jaren gele<strong>de</strong>n hoor<strong>de</strong><br />
hij al flar<strong>de</strong>n verhalen <strong>over</strong> <strong>de</strong> teloorgang<br />
van ou<strong>de</strong> roemrijke families. <strong>Scholten</strong>, die<br />
sinds 2003 met zijn half-Hongaarse vrouw<br />
en hun drie zoons in Hongarije woont,<br />
bewon<strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>de</strong> onverzettelijkheid van <strong>de</strong><br />
getroffenen en <strong>de</strong> strijd van <strong>de</strong> nazaten om<br />
dat wat was afgepakt en verloren is gegaan<br />
terug te krijgen en weer op te bouwen.<br />
Deze verhalen moeten wor<strong>de</strong>n opgeschreven,<br />
dacht hij.<br />
i n t e r v i e w<br />
‘De pijn zit<br />
vaak in heel<br />
kleine zinnetjes’<br />
<strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong> <strong>schreef</strong> <strong>een</strong> <strong>boek</strong> <strong>over</strong> <strong>de</strong> <strong>vervolging</strong> van<br />
<strong>de</strong> a<strong>de</strong>l on<strong>de</strong>r het communisme in zijn nieuwe land,<br />
Hongarije, en heront<strong>de</strong>kte al doen<strong>de</strong> zijn eigen wortels.<br />
Een gesprek <strong>over</strong> <strong>de</strong> verschillen tussen oost en west en <strong>over</strong><br />
<strong>de</strong> gevolgen van <strong>de</strong> vernietiging van <strong>de</strong> aristocratie.<br />
Plus: het verhaal van <strong>een</strong> <strong>over</strong>leven<strong>de</strong>.<br />
door Vivian <strong>de</strong> Gier, foto’s Corbino<br />
<strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong> (47), tot voor kort te zien<br />
als gids in het televisiereisprogramma<br />
Oostwaarts! <strong>over</strong> Oost-Europa, is vooral<br />
bekend van <strong>de</strong> succesvolle romans<br />
Tachtig (1995), Morgenster (2000) en De wet<br />
van Spengler (2008). Ook <strong>schreef</strong> hij reisverhalen<br />
en columns, on<strong>de</strong>r meer gebun<strong>de</strong>ld<br />
in Reisavonturen & be<strong>de</strong>vaartstochten<br />
(2002) en Heer & Meester (2008).<br />
‘De generatie<br />
Hongaren die<br />
<strong>de</strong> tijd vóór het<br />
communisme nog<br />
heeft meegemaakt,<br />
sterft uit.’<br />
Familieban<strong>de</strong>n en afkomst vormen <strong>de</strong><br />
belangrijkste thema’s van zijn autobiografische<br />
romans, die zich afspelen in het<br />
Twentse milieu van textielindustriëlen<br />
waar <strong>Scholten</strong> zelf uit voortkwam. Inhou<strong>de</strong>lijk<br />
ligt Kameraad Baron dus niet zo ver<br />
af van <strong>de</strong> rest van zijn oeuvre, al had hij<br />
voor dit <strong>boek</strong> aanvankelijk niet zichzelf als<br />
auteur voor ogen. Toen echter <strong>de</strong> grootmoe<strong>de</strong>r<br />
en <strong>de</strong> tante van zijn vrouw kwamen<br />
te <strong>over</strong>lij<strong>de</strong>n, wist hij: <strong>de</strong> tijd dringt.<br />
“Ik besefte dat met die ou<strong>de</strong> mensen <strong>een</strong><br />
heel archief van verhalen wegvalt, en<br />
daarmee <strong>een</strong> connectie naar <strong>een</strong> verle<strong>de</strong>n<br />
en <strong>een</strong> verdwenen wereld. De mensen die<br />
<strong>de</strong> tijd vóór het communisme nog hebben<br />
meegemaakt, zijn allemaal 75 jaar of ou<strong>de</strong>r.<br />
Die generatie sterft uit.”<br />
In Kameraad Baron teken<strong>de</strong> <strong>Scholten</strong> <strong>de</strong><br />
verhalen op van <strong>de</strong> verdwenen aristocratie<br />
van Transsylvanië, <strong>een</strong> gebied dat ooit ge<strong>de</strong>eltelijk<br />
tot Hongarije behoor<strong>de</strong> en waar<br />
nog altijd <strong>een</strong> aanzienlijk aantal Hongaren Ω<br />
48 5 november 2010 HP | <strong>de</strong> tijd HP | <strong>de</strong> tijd 7 januari 2011 49
Ω<br />
woont, maar dat nu binnen <strong>de</strong> grenzen van<br />
Roemenië valt.<br />
Ten tij<strong>de</strong> van het communisme wer<strong>de</strong>n<br />
alle aristocratische families, alle grootgrondbezitters,<br />
bestempeld als klassenvijan<strong>de</strong>n.<br />
In 1949 wer<strong>de</strong>n in één nacht tijd<br />
alle bijna drieduizend Transsylvaanse families<br />
(zo’n 7800 mensen) van hun bed<br />
gelicht en afgevoerd. Hetzelf<strong>de</strong> gebeur<strong>de</strong><br />
in 1951 met <strong>de</strong> Hongaarse a<strong>de</strong>l. Daarbij<br />
wer<strong>de</strong>n nog <strong>een</strong>s vijftienduizend mensen<br />
slachtoffer van <strong>de</strong>portatie. Zij mochten<br />
g<strong>een</strong> opleiding meer volgen, all<strong>een</strong> han<strong>de</strong>narbeid<br />
verrichten, ze moesten in <strong>een</strong><br />
kleine kel<strong>de</strong>r wonen (in <strong>een</strong> woonplaats<br />
die ze vaak niet mochten verlaten) en hun<br />
bezittingen wer<strong>de</strong>n onteigend. Complete<br />
bibliotheken en familiearchieven wer<strong>de</strong>n<br />
verbrand, kennis en cultuur wer<strong>de</strong>n vernietigd,<br />
landhuizen en kastelen geplun<strong>de</strong>rd<br />
en vernield. Wie het slechter getroffen<br />
had, kwam in <strong>een</strong> gevangenis terecht<br />
of <strong>een</strong> werkkamp, waarvan het kamp bij<br />
het Donau-Zwarte Zeekanaal (dat door<br />
gevangenen werd gegraven) het meest beruchte<br />
was. Het stond bekend als het graf<br />
voor <strong>de</strong> Roem<strong>een</strong>se bourgeoisie.<br />
<strong>Scholten</strong> bezocht al <strong>de</strong>ze plekken en<br />
sprak met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>re en jonge generatie<br />
aristocraten <strong>over</strong> het verle<strong>de</strong>n, he<strong>de</strong>n en<br />
toekomst van <strong>de</strong> mensen, het land en <strong>de</strong><br />
gerestitueer<strong>de</strong> landgoe<strong>de</strong>ren. Met veel<br />
geduld lukte het <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse schrijver<br />
<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>re generatie ertoe te bewegen<br />
<strong>over</strong> hun ervaringen te vertellen. “Mensen<br />
wil<strong>de</strong>n <strong>de</strong> dingen niet oprakelen, niet<br />
voor zichzelf, maar ook niet voor hun kin<strong>de</strong>ren<br />
of kleinkin<strong>de</strong>ren. ‘Niemand is erbij<br />
gebaat te weten wat voor ellen<strong>de</strong> ik heb<br />
moeten doorstaan,’ vin<strong>de</strong>n ze. ‘Een waarachtig<br />
gentleman valt <strong>een</strong> an<strong>de</strong>r niet lastig<br />
met zijn problemen.’ Het is <strong>een</strong> klasse<br />
die er zelf vrijwel niet <strong>over</strong> spreekt. Eind<br />
jaren veertig, begin jaren vijftig waren alle<br />
school<strong>boek</strong>en op marxistisch-leninistische<br />
grondslag geschreven. De aristocratie<br />
werd beschouwd als <strong>de</strong> ‘uitbuiters’, <strong>de</strong><br />
‘parasieten’. Die klasse werd vervolgens<br />
uitgemoord, en daarna is dat hele verhaal<br />
doodgezwegen, tot op he<strong>de</strong>n. De gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong><br />
Hongaar weet hier helemaal niets<br />
van. Ik <strong>de</strong>nk dat dit <strong>boek</strong> pas <strong>over</strong> <strong>een</strong> jaar<br />
of tien kan verschijnen in Hongaarse of<br />
Roem<strong>een</strong>se vertaling. Voor veel mensen is<br />
het nog te lastig of te pijnlijk.”<br />
Kameraad Baron schetst <strong>een</strong> wereld die<br />
mijlenver van <strong>de</strong> onze af staat. Een wereld<br />
waarin mensen <strong>de</strong>cennialang zijn on<strong>de</strong>r-<br />
drukt en ook vandaag <strong>de</strong> dag nog altijd<br />
onvrij zijn. Waar nog steeds <strong>een</strong> geheime<br />
dienst werkzaam is; niet ter bescherming<br />
van het land voor gevaren van buitenaf,<br />
maar ter bescherming van <strong>de</strong> machthebbers<br />
zelf.<br />
“Mensen kunnen gewoon hun folteraar<br />
tegenkomen op straat. Iemand die ik heb<br />
geïnterviewd vertel<strong>de</strong> hoe ze <strong>over</strong> straat<br />
liep en uit <strong>een</strong> portiek <strong>de</strong> man zag stappen<br />
die haar gemarteld had. Ze herken<strong>de</strong>n elkaar.<br />
Daarna kwam er weer <strong>een</strong> paar weken<br />
lang elke dag iemand posten bij haar<br />
huis. Dat is <strong>een</strong> realiteit waar wij niet vertrouwd<br />
mee zijn. Nu pas beginnen er <strong>boek</strong>en<br />
te verschijnen <strong>over</strong> <strong>de</strong> terreur van het<br />
communistische bewind. Het raffinement<br />
van het systeem en <strong>de</strong> gruwelijkheid ervan,<br />
is ongelooflijk. All<strong>een</strong> al in Roemenië zijn<br />
er tweehon<strong>de</strong>rdduizend mensen vermoord<br />
door het regime, <strong>een</strong> gigantisch aantal.”<br />
‘Mensen dachten<br />
dat het het beter<br />
zou wor<strong>de</strong>n, maar<br />
<strong>de</strong> ex-communisten<br />
hebben nog steeds<br />
<strong>de</strong> macht.’<br />
De vernietiging van <strong>de</strong> aristocratie is daar<br />
slechts <strong>een</strong> klein on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van, maar<br />
heeft, zo maakt <strong>Scholten</strong> in zijn <strong>boek</strong><br />
inzichtelijk, veel verstrekken<strong>de</strong>r gevolgen<br />
dan all<strong>een</strong> het uitwissen van <strong>een</strong> sociale<br />
klasse; zij had ingrijpen<strong>de</strong> gevolgen voor<br />
<strong>de</strong> samenleving als geheel. Het waren juist<br />
<strong>de</strong>ze mensen die <strong>een</strong> groot verantwoor<strong>de</strong>lijkheidsgevoel<br />
had<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> gem<strong>een</strong>schap,<br />
die zorg<strong>de</strong>n voor hun werknemers,<br />
die <strong>de</strong> samenleving verrijkten met hun<br />
kennis en prettige omgangsvormen, hun<br />
internationale blik en langetermijnvisie.<br />
Van dat alles is weinig bewaard gebleven.<br />
“Er heeft <strong>een</strong> ongelooflijke vernietiging<br />
plaatsgevon<strong>de</strong>n van rijkdom in elke<br />
zin van het woord: van talent, van cultuur,<br />
<strong>boek</strong>en, kennis. Mensen zijn vaak<br />
geneigd te <strong>de</strong>nken dat <strong>over</strong>erving van<br />
titel en bijbehorend bezit oneerlijk is en<br />
dat aristocratische families <strong>een</strong> volkomen<br />
zorgeloos bestaan lei<strong>de</strong>n. Maar die families<br />
beschouw<strong>de</strong>n hun positie juist als <strong>een</strong><br />
rentmeesterschap: ze waren er sterk van<br />
doordrongen dat hun eigendom niet hun<br />
eigen verdienste was en dat ze zorg moesten<br />
dragen voor an<strong>de</strong>ren en voor het land.<br />
Zij namen grote verantwoor<strong>de</strong>lijkheid<br />
voor <strong>de</strong> samenleving. Die sociale component<br />
is verloren gegaan. Kapitalisme zon<strong>de</strong>r<br />
die sociale component is evengoed<br />
<strong>een</strong> gruwelijk systeem. Het zijn nu all<strong>een</strong><br />
maar überkapitalisten die <strong>de</strong> dienst uitmaken,<br />
die all<strong>een</strong> maar aan zichzelf <strong>de</strong>nken<br />
en zich verrijken. Terwijl het grootste <strong>de</strong>el<br />
van <strong>de</strong> bevolking het gewoon slecht heeft<br />
en weinig perspectief dat er iets zal veran<strong>de</strong>ren.”<br />
Zelf was hij ook veel optimistischer, naiever<br />
misschien, toen hij in Hongarije ging<br />
wonen. “Als je na het communisme daar<br />
komt, <strong>de</strong>nk je al snel: ach, het is <strong>een</strong> beetje<br />
grijs geweest, of: mensen zou<strong>de</strong>n wellicht<br />
wat vrolijker kunnen zijn. Ik snap nu veel<br />
beter waarom ze zijn zoals ze zijn. In veel<br />
van die lan<strong>de</strong>n is <strong>de</strong> stemming on<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />
bevolking <strong>de</strong>speraat. Mensen dachten dat<br />
het na het communisme beter zou wor<strong>de</strong>n,<br />
maar dat is eigenlijk nauwelijks het geval<br />
gebleken. Het zijn <strong>de</strong> voormalige communisten<br />
die <strong>de</strong> macht hebben behou<strong>de</strong>n. In<br />
<strong>de</strong> communistische tijd ging je als je iets<br />
verkeerds zei <strong>de</strong> gevangenis of <strong>een</strong> werkkamp<br />
in, nu verlies je je baan. Mensen<br />
hebben veel min<strong>de</strong>r dan wij het gevoel dat<br />
ze zelf <strong>de</strong> controle hebben <strong>over</strong> hun eigen<br />
leven, zij voelen zich <strong>over</strong>geleverd aan <strong>de</strong><br />
machthebbers. Het is nog steeds <strong>een</strong> hiërarchisch<br />
systeem waarin men gedwee or<strong>de</strong>rs<br />
opvolgt – ook als die contraproductief<br />
zijn – en niet zelf na<strong>de</strong>nkt of ingrijpt.<br />
Die lan<strong>de</strong>n zijn nog steeds heel kwetsbaar.<br />
Daarom is het <strong>de</strong>nk ik verschrikkelijk belangrijk<br />
dat West-Europa zo veel mogelijk<br />
<strong>de</strong> hand reikt en zo veel mogelijk doet om<br />
te helpen.”<br />
Wat <strong>Scholten</strong> het meest trof, was het<br />
sadisme dat in mensen werd wakker<br />
geroepen en gestimuleerd. Dat kwam<br />
niet all<strong>een</strong> in martelingen en moord tot<br />
uiting, maar ook in kleinere zaken die g<strong>een</strong><br />
an<strong>de</strong>r doel dien<strong>de</strong>n dan mensen geestelijk te<br />
breken. Zoals in het geval van <strong>de</strong> negentigjarige<br />
gravin Erszébet T., die na <strong>de</strong> <strong>de</strong>portatie<br />
geschei<strong>de</strong>n leef<strong>de</strong> van haar va<strong>de</strong>r. Zij<br />
verbleef in Hongarije, hij in Roemenië, en<br />
<strong>de</strong> grens was dicht. In 1955 lag haar va<strong>de</strong>r<br />
op sterven, maar zijn dochter werd <strong>een</strong> bezoek<br />
aan haar sterven<strong>de</strong> va<strong>de</strong>r geweigerd.<br />
Zulke dingen raakten <strong>Scholten</strong> diep. “Wat<br />
heeft het voor nut om <strong>een</strong> dochter niet bij<br />
Ω<br />
50 7 januari 2011 HP | <strong>de</strong> tijd<br />
HP | <strong>de</strong> tijd 5 november 2010<br />
51
Ω<br />
haar sterven<strong>de</strong> va<strong>de</strong>r te laten zijn, wie of<br />
wat is daarmee gediend? Het is vreselijk,<br />
en bovenal zó nutteloos.”<br />
Hij vertelt <strong>over</strong> het bezoek dat hij met<br />
<strong>een</strong> vrouw bracht aan <strong>de</strong> kel<strong>de</strong>r waar zij<br />
zestien jaar had gewoond. <strong>Scholten</strong> staat<br />
op, loopt naar <strong>een</strong> muur en schetst gebarend<br />
met zijn armen <strong>de</strong> afmeting van haar<br />
huis: zo’n 1,5 bij 3 meter, met daarin ook<br />
nog <strong>een</strong> keukentje. “Echt <strong>een</strong> minuscuul<br />
hok. Ze woon<strong>de</strong> daar met haar man, die<br />
later <strong>over</strong>le<strong>de</strong>n is. Zij hield heel erg veel<br />
van hem, en daarom was het <strong>de</strong> gelukkigste<br />
perio<strong>de</strong> van haar leven. Toen ze <strong>de</strong> kel<strong>de</strong>r<br />
terugzag, was ze er kapot van – ik voel<strong>de</strong><br />
me daar achteraf vrij schuldig <strong>over</strong>. ‘Voor<br />
mij was het <strong>een</strong> droomplek,’ zei ze, ‘maar<br />
het was niet meer dan <strong>een</strong> gat in <strong>de</strong> grond.’<br />
“Een an<strong>de</strong>re vrouw die ik sprak, bleek<br />
<strong>een</strong> zoon te hebben van mijn leeftijd. Hij<br />
was zeer begaafd, maar was tot niets meer<br />
in staat; hij zat all<strong>een</strong> maar <strong>de</strong>pressief op<br />
<strong>de</strong> bank. Zijn va<strong>de</strong>r was gemarteld, aan <strong>de</strong><br />
drank geraakt en agressief gewor<strong>de</strong>n. Zo<br />
veel mensen zijn verschrikkelijk aangepakt.<br />
Met het sluiten van <strong>de</strong> folterkamers<br />
is <strong>de</strong> ellen<strong>de</strong> niet afgelopen; die wordt nog<br />
generaties lang doorgegeven.”<br />
In toon en inhoud is Kameraad Baron<br />
terughou<strong>de</strong>nd; <strong>de</strong> gruwelen spatten niet<br />
van <strong>de</strong> pagina’s af. Degenen die hun verhaal<br />
vertellen, doen dat ingetogen, feitelijk<br />
haast. Over <strong>de</strong> psychische en emotionele<br />
gevolgen van <strong>de</strong> ontberingen wordt nauwelijks<br />
gerept. “De a<strong>de</strong>l komt voort uit <strong>een</strong><br />
militaire traditie van eer en je groot hou<strong>de</strong>n.<br />
Het zijn <strong>over</strong> het algem<strong>een</strong> stoere<br />
mensen, ze vertellen dingen heel on<strong>de</strong>rkoeld.<br />
Op sommige momenten besefte ik<br />
ter<strong>de</strong>ge dat ik echt all<strong>een</strong> maar het puntje<br />
van <strong>de</strong> ijsberg zag. Als ze zeggen: ‘Het<br />
was niet zo leuk,’ dan betekent dat waarschijnlijk<br />
dat ze gemarteld zijn en elektroshocks<br />
kregen. Dat is iets wat ik ook<br />
uit mijn eigen opvoeding ken: dat dingen<br />
on<strong>de</strong>rkoeld gezegd wor<strong>de</strong>n, niet heel expliciet.<br />
Je gaat niet zitten grienen. Ik heb<br />
het i<strong>de</strong>e dat ik wat dat betreft door an<strong>de</strong>ren<br />
niet altijd word begrepen. In Ne<strong>de</strong>rland<br />
wordt drama soms verward met heel<br />
hard kut roepen. Dat is niet mijn opvatting.<br />
De pijn of het verdriet zit vaak in heel<br />
kleine zinnetjes.”<br />
Zijn afkomst verloochent zich niet, al<br />
heeft <strong>Scholten</strong> zich lange tijd tegen zijn<br />
milieu afgezet. Zijn va<strong>de</strong>r kwam uit <strong>een</strong><br />
geslacht van textielindustriëlen, zijn moe<strong>de</strong>r<br />
kwam uit <strong>de</strong> Stork-familie, van <strong>de</strong><br />
beken<strong>de</strong> machinefabriek. Zijn va<strong>de</strong>r en<br />
moe<strong>de</strong>r scheid<strong>de</strong>n toen <strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong> nog<br />
klein was. Zijn moe<strong>de</strong>r, vier broers en hij<br />
leef<strong>de</strong>n op beschei<strong>de</strong>n voet, maar het landgoed<br />
waar zijn grootou<strong>de</strong>rs leef<strong>de</strong>n, herinner<strong>de</strong><br />
aan <strong>de</strong> vroegere welgesteldheid,<br />
en ook werd hij volgens <strong>de</strong> regels van die<br />
wereld opgevoed.<br />
De jongere <strong>Jaap</strong> had <strong>een</strong> afkeer van <strong>de</strong><br />
druk die daarvan uitging en zette zich af<br />
tegen zijn familie door vlak voor het ein<strong>de</strong><br />
zijn studie industriële vormgeving af te<br />
breken, allerlei baantjes te nemen en er <strong>een</strong><br />
wild leven op na te hou<strong>de</strong>n.<br />
Zijn leven nu ziet er heel an<strong>de</strong>rs uit. In<br />
<strong>de</strong> winter woont <strong>de</strong> schrijver in Boedapest,<br />
in <strong>de</strong> zomer op het platteland, zoals<br />
<strong>de</strong> aristocratische families ook vaak <strong>de</strong><strong>de</strong>n.<br />
Soms bevindt hij zich in <strong>een</strong> gezelschap<br />
van graven en prinsessen of ambassa<strong>de</strong>urs,<br />
dan weer zit hij tussen <strong>de</strong> boeren. <strong>Scholten</strong><br />
heeft <strong>een</strong> aanzienlijk bos on<strong>de</strong>r zijn beheer<br />
en heeft zes miljoen bomen laten aanplanten.<br />
Zijn kin<strong>de</strong>ren bezoeken <strong>een</strong> internationale<br />
school.<br />
Hij lacht: “In zeker opzicht leid ik het<br />
leven van mijn grootou<strong>de</strong>rs. Ik heb land,<br />
personeel. Van <strong>de</strong> vijf broers ben ik <strong>de</strong>gene<br />
die zich het meest heeft afgezet en ben ik<br />
uitein<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>gene die in <strong>de</strong>ze situatie is<br />
beland. Dat is wel opmerkelijk. Maar het<br />
bevalt erg goed, al is het veel gedoe. Ik heb<br />
<strong>een</strong> veelzijdig en vol, rijk leven.”<br />
Me<strong>de</strong> door het <strong>boek</strong> heeft hij meer<br />
waar<strong>de</strong>ring gekregen voor <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
elite en zijn eigen wortels. “Vroeger zag ik<br />
er all<strong>een</strong> maar alle lulligheid van in, en <strong>de</strong><br />
verschrikkelijke pre<strong>de</strong>stinatie. Nu zie ik ook<br />
het waar<strong>de</strong>volle. In Hongarije heb ik pas<br />
echt <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> kanten van mijn opvoeding<br />
‘Ik werd ontmaskerd als ‘klassevijand’’<br />
Graaf Pista Pálffy (1933) stamt uit <strong>een</strong> a<strong>de</strong>llijke familie uit Boedapest en werd in <strong>de</strong> jaren<br />
vijftig naar <strong>een</strong> werkkamp gestuurd.<br />
“Het eerste wat ik zelf van <strong>de</strong> communistische klassenoorlog merkte, was dat ik in ’49 –<br />
ik was zestien – van het gymnasium werd verwij<strong>de</strong>rd. In 1951 begonnen <strong>de</strong> <strong>de</strong>portaties. Ik<br />
woon<strong>de</strong> bij mijn moe<strong>de</strong>r. Om <strong>de</strong> autoriteiten te mislei<strong>de</strong>n, lieten we ons wekelijks op <strong>een</strong> an<strong>de</strong>r<br />
adres inschrijven, waar we niet verbleven. Mijn moe<strong>de</strong>r werd gearresteerd – ik niet, ze<br />
had<strong>de</strong>n mijn naam verkeerd geschreven. Zes weken wisten we niets van elkaar; toen lukte<br />
het haar om iemand in <strong>de</strong> gevangenis bereid te vin<strong>de</strong>n <strong>een</strong> stukje papier met <strong>een</strong> paar regels<br />
erop te posten. Een paar maan<strong>de</strong>n later kon ik haar voor het eerst bezoeken.<br />
“Tij<strong>de</strong>ns mijn militaire dienst werd ik ontmaskerd als ‘klassevijand’. Een week lang werd ik<br />
on<strong>de</strong>rvraagd, steeds opnieuw moest ik mijn levensverhaal vertellen. Ze vroegen of ik informant<br />
wil<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n, maar dat heb ik geweigerd. Toen werd ik naar <strong>een</strong> werkkamp gestuurd:<br />
eerst <strong>een</strong> kolenmijn, later <strong>een</strong> bouwplaats. Ik werd metselaar.<br />
Hoe het daar was? Overbevolkt en on<strong>de</strong>rvoed. In <strong>de</strong> kolenmijn werkten we in shifts van acht<br />
uur, met <strong>een</strong> uur h<strong>een</strong> en <strong>een</strong> uur terug om er te komen. Er was weinig voedsel, maar na verloop<br />
van tijd werd dat beter om <strong>de</strong> productie op peil te hou<strong>de</strong>n. Daardoor verhonger<strong>de</strong>n we<br />
niet helemaal.<br />
“In het dwangarbei<strong>de</strong>rskamp waar ik daarna terechtkwam, werd het voedsel steeds slechter<br />
en schaarser. Het was zomer en men had bedacht dat we van zonsopgang tot zonson<strong>de</strong>rgang<br />
moesten werken. Op papier wer<strong>de</strong>n we betaald, maar daar werd op ingehou<strong>de</strong>n voor huisvesting,<br />
eten en bewaking, dus uitein<strong>de</strong>lijk kreeg je niets.<br />
Sommigen moesten zelfs achteraf nog betalen voor hun verblijf en eten in <strong>de</strong> gevangenis. Ik<br />
heb geluk gehad; ik werd in 1956 met <strong>de</strong> revolutie bevrijd. Ik ben lopend naar Oostenrijk gevlucht<br />
en ben vervolgens gaan stu<strong>de</strong>ren in Cambridge. Mijn ervaringen hebben me gehard en<br />
ik heb praktische dingen geleerd. Ik kan nog steeds <strong>een</strong> huis bouwen als het nodig is.<br />
“Maar er waren ook mensen die al sinds het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog in <strong>een</strong> kamp<br />
zaten, of zelfs daarvoor al in <strong>een</strong> Duits concentratiekamp had<strong>de</strong>n gezeten. De meesten waren<br />
verbazingwekkend veerkrachtig en leer<strong>de</strong>n elkaar talen om <strong>de</strong> geest bezig te hou<strong>de</strong>n, maar<br />
velen hebben wel <strong>een</strong> bitterheid <strong>over</strong> zich gekregen.<br />
Mensen in West-Europa en Amerika <strong>de</strong>nken vaak dat <strong>de</strong> Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog is geëindigd<br />
in 1945. Maar voor <strong>de</strong> mensen aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant van het IJzeren Gordijn hield die pas op in<br />
1989, met het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> Sovjet-bezetting.” |<br />
opgemerkt. Je netjes gedragen, met veel<br />
verschillen<strong>de</strong> mensen kunnen omgaan,<br />
daar heb ik voor<strong>de</strong>el bij. Ik ben in Hongarije<br />
hoffelijker gewor<strong>de</strong>n. Ik help mijn<br />
vrouw vaak in haar jas; in Ne<strong>de</strong>rland durf<br />
ik dat niet te doen, want word je bijna <strong>een</strong><br />
soort vrouwenon<strong>de</strong>rdrukker gevon<strong>de</strong>n.<br />
Ik vind het héérlijk om weg te zijn uit Ne<strong>de</strong>rland.<br />
Mensen geven zich er veel min<strong>de</strong>r<br />
rekenschap van an<strong>de</strong>ren. Het recht van het<br />
individu is volkomen doorgeschoten.”<br />
Het leven in verschillen<strong>de</strong> culturen is<br />
verrijkend, vindt hij, vooral als je het beste<br />
uit <strong>de</strong> culturen probeert te verenigen.<br />
“Mijn vriend Pista Pálffy is <strong>een</strong> geweldig<br />
voorbeeld van iemand die het beste uit<br />
twee culturen – <strong>de</strong> Hongaarse en <strong>de</strong> Engelse<br />
– heeft verenigd. Hij is <strong>een</strong> echte<br />
ou<strong>de</strong> Hongaarse Dubbelmonarchie-heer,<br />
maar met <strong>een</strong> Engels gevoel voor humor<br />
en zelfrelativering. Hij is enorm open, wel-<br />
‘Ik vind het héérlijk<br />
om weg te zijn uit<br />
Ne<strong>de</strong>rland. Mensen<br />
geven zich er veel<br />
min<strong>de</strong>r rekenschap<br />
van an<strong>de</strong>ren.’<br />
bespraakt, en on<strong>de</strong>rtussen <strong>de</strong>elt hij handkussen<br />
uit. Geweldig. De nieuwe elite in<br />
Hongarije daarentegen heeft het slechtse<br />
van twee werel<strong>de</strong>n bij elkaar gebracht. Ze<br />
hebben <strong>de</strong> onopgevoedheid van <strong>de</strong> communistische<br />
beulen en <strong>de</strong> bekrompen, xenofobe,<br />
afgesloten blik op <strong>de</strong> wereld van<br />
mensen die niet hebben gereisd, gecombineerd<br />
met <strong>een</strong> afschuwelijk Amerikaans<br />
materialisme, grote waar<strong>de</strong> hechtend aan<br />
snelle auto’s, speedboten, jacuzzi’s en<br />
breedbeeldtelevisies.”<br />
In zijn <strong>boek</strong> beschrijft <strong>Scholten</strong> hoe<br />
Transsylvanië, net als Ne<strong>de</strong>rland waar het<br />
rijkelijk door is beïnvloed, altijd <strong>een</strong> plek<br />
van grote tolerantie is geweest, waar Saksen,<br />
Széklers, Hongaren, Roemenen, Armeniërs,<br />
Jo<strong>de</strong>n, mensen uit Wallachië en<br />
zigeuners met elkaar samenleef<strong>de</strong>n. “De<br />
Hongaarse componist Zoltán Kodály<br />
reis<strong>de</strong> daar rond om volksmuziek op te<br />
nemen. Hij was geïrriteerd als <strong>een</strong> dorp<br />
helemaal Hongaars of helemaal Roem<strong>een</strong>s<br />
was, want dat lever<strong>de</strong> totaal g<strong>een</strong> interessante<br />
muziek op. De dorpen waar al die<br />
mensen bij elkaar leef<strong>de</strong>n, dáár ontston<strong>de</strong>n<br />
<strong>de</strong> interessante dingen. Die gemengdheid<br />
moet je koesteren.”<br />
Een verhaal van gravin Erszébet T. is<br />
daarvoor <strong>een</strong> mooie metafoor, vindt hij.<br />
“Zij had vroeger allemaal dieren bij haar<br />
huis: wolven, reeën, a<strong>de</strong>laars, van alles. Die<br />
dieren liepen los en dat ging gewoon goed.<br />
De regel was: als er <strong>een</strong> nieuw dier komt,<br />
ga je ermee langs alle an<strong>de</strong>re dieren om ze<br />
aan elkaar te laten snuffelen. Zo simpel is<br />
het: ie<strong>de</strong>r<strong>een</strong> moet aan elkaar snuffelen.<br />
Uitein<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>nk ik dat wat mensen willen<br />
in het leven elkaar niet zo veel ontloopt.<br />
Wat <strong>de</strong> aristocratie <strong>de</strong>ed, wat die ou<strong>de</strong> wereld<br />
<strong>de</strong>ed, is dat men elkaar in elk geval<br />
hoffelijk tegemoet trad. Als we dat nu ook<br />
zou<strong>de</strong>n doen, zou<strong>de</strong>n we <strong>een</strong> grote stap<br />
ver<strong>de</strong>r zijn.” |<br />
<strong>Jaap</strong> <strong>Scholten</strong>: Kameraad Baron.<br />
Contact, €21,95.<br />
Ook verkrijgbaar via www.ako.nl.<br />
52 7 januari 2011 HP | <strong>de</strong> tijd<br />
HP | <strong>de</strong> tijd 7 januari 2011<br />
53