SplitMaster 20 - Posch
SplitMaster 20 - Posch
SplitMaster 20 - Posch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Gebruiksaanwijzing<br />
<strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong><br />
D1030422 - - 1001<br />
*D1030422-1001*<br />
Nederlands<br />
Copyright by <strong>Posch</strong> Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Producent<br />
2<br />
Producent<br />
POSCH Gesellschaft m.b.H.<br />
Paul-Anton-Keller-Strasse 40<br />
A-8430 Leibnitz<br />
Telefoon: +43 (0) 3452/82954<br />
Telefax: +43 (0) 3452/82954-53<br />
E-mail: leibnitz@posch.com<br />
http://www.posch.com<br />
© Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.H., Made in Austria<br />
A.u.b. in ieder geval voor de ingebruikname invullen, u krijgt daarmee duidelijk herkenbare<br />
gegevens van uw machine, die bij wedervragen duidelijke informatie mogelijk maakt.<br />
Machinenummer:..............................................................................<br />
Serienummer:.....................................................................................<br />
POSCH Oostenrijk:<br />
8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefoon: +43 (0) 3452/82954, Telefax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail: leibnitz@posch.com<br />
POSCH Duitsland:<br />
84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefoon: +49 (0) 8742/<strong>20</strong>81, Telefax: +49 (0) 8742/<strong>20</strong>83, E-mail: velden@posch.com
Inhoudsopgave<br />
Inhoudsopgave<br />
1 Voorwoord 5<br />
1.1 Bescherming van het auteursrecht 5<br />
1.2 Garantie 5<br />
1.3 Voorbehouden 5<br />
1.4 Begrippen 5<br />
1.5 Gebruiksaanwijzing 6<br />
2 Veiligheidsopmerkingen 7<br />
2.1 Symboolverklaring 7<br />
2.2 Algemene veiligheidsopmerkingen 8<br />
2.3 Veiligheidsopmerkingen voor houtklover 8<br />
2.4 Lawaai 9<br />
2.5 Resterende risico's 9<br />
2.6 Gebruik volgens de voorschriften 9<br />
2.7 Onjuist gebruik 9<br />
3 Algemeen 10<br />
3.1 Geldigheidsgebied 10<br />
3.2 Beschrijving 10<br />
3.3 De belangrijkste onderdelen van de machine 11<br />
3.4 Stickers en hun betekenis 12<br />
3.5 Plaatsing 13<br />
4 Inbedrijfstelling 14<br />
4.1 Aandrijving door elektromotor (type E) 14<br />
4.2 Aandrijving door trekker via de cardanas (Type PZG) 15<br />
5 Bediening 16<br />
5.1 "Autospeed" 16<br />
5.2 Kloofmes - hydraulische hoogteverstelling 17<br />
5.3 Heftoestel 17<br />
5.4 Instellen van de kloofweg (slag) 18<br />
5.5 De klooffunctie 19<br />
5.6 Het kloofmes vervangen 21<br />
6 Het uitschakelen van de machine 23<br />
7 Transport 24<br />
7.1 Transport op de driepunt van de trekker 24<br />
7.2 Transport met onderstel 24<br />
8 Controles 25<br />
3
Inhoudsopgave<br />
4<br />
8.1 Veiligheidsvoorzieningen 25<br />
8.2 Schroeven en bouten 25<br />
8.3 Hydraulische leidingen 25<br />
8.4 Geleider 25<br />
8.5 Tweehandbediening 25<br />
8.6 Oliepeil 25<br />
9 Onderhoud 27<br />
9.1 Geleider 27<br />
9.2 Olie verversen 27<br />
9.3 Reiniging 29<br />
10 Aanvullende apparatuur 30<br />
10.1 Soorten kloofmessen 30<br />
11 Fouten oplossen 31<br />
12 Technische gegevens 33<br />
13 Service 34<br />
EG-conformiteitsverklaring 35
1<br />
1.1<br />
1.2<br />
1.3<br />
1.4<br />
Voorwoord<br />
Hartelijk dank voor de aankoop van één van onze producten.<br />
Deze machine werd volgens geldige Europese normen en voorschriften gebouwd.<br />
Met deze gebruiksaanwijzing geven wij instructies voor veilige en vakkundige<br />
werkzaamheden als ook reparatie.<br />
Elke persoon, die met transport, opstelling, inbedrijfstelling, bediening en reparatie van de<br />
machine is belast, moet:<br />
▪ de gebruiksaanwijzing<br />
▪ de veiligheidsvoorschriften<br />
▪ de veiligheidsinstructies van de afzonderlijke hoofdstukken gelezen en begrepen<br />
hebben.<br />
Om fouten aan de bediening te vermijden en een storingsvrij bedrijf te garanderen, moet<br />
de gebruiksaanwijzing voor het bedieningspersoneel altijd toegankelijk zijn.<br />
Bescherming van het auteursrecht<br />
Alle documenten zijn als bedoeld in het auteursrecht beschermd.<br />
Het doorgeven en kopiëren van documenten, ook in uittreksel als ook mededelingen van<br />
de inhoud zijn niet toegestaan, voor zover niet uitdrukkelijk toegezegd.<br />
Garantie<br />
Lees voor de inbedrijfstelling van de machine deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door!<br />
Voor schade en storingen, die voortkomen uit niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing,<br />
aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.<br />
Garantieclaims moeten onmiddellijk na vaststelling van de gebreken worden gemeld.<br />
De claims vervallen bijv. bij:<br />
▪ onjuist gebruik,<br />
▪ foutieve aansluit- en aandrijfwijzen, die niet tot de leveringsomvang behoren,<br />
▪ niet gebruiken van originele reserveonderdelen en originele accessoiredelen,<br />
▪ aanpassingen, indien dit niet schriftelijk met ons schriftelijk is overeengekomen.<br />
Slijtende onderdelen vallen niet onder de garantie.<br />
Voorbehouden<br />
Informatie over technische gegevens, afmetingen, afbeeldingen van de machine als ook<br />
wijzigingen van veiligheidstechnische normen zijn onderhevig aan de verdere ontwikkeling<br />
en zijn daarom niet in elk geval voor de levering bindend.<br />
Druk- en zetfouten voorbehouden.<br />
Begrippen<br />
Exploitant<br />
De exploitant is degene, die de machine exploiteert en gebruikt volgens de voorschriften of<br />
door geschikte en geïnstrueerde personen laat bedienen.<br />
Bedieningspersoneel<br />
Voorwoord<br />
Tot het bedieningspersoneel (bediener) behoort degene, die door de exploitant van de<br />
machine met de bediening is belast.<br />
5
Voorwoord<br />
6<br />
1.5<br />
Geschoold personeel<br />
Tot het geschoold personeel behoort degene, die door de exploitant van de machine met<br />
speciale taken zoals opstelling, gereedmaken, repareren en storingsopheffing is belast.<br />
Elektriciën<br />
De elektriciën is degene, die op grond van zijn vaktechnische opleiding kennis over<br />
elektrische installaties, normen en voorschriften heeft verworven, mogelijke gevaren kan<br />
herkennen en verhinderen.<br />
Machine<br />
De aanduiding machine vervangt de handelsaanduiding van het object, waarop deze<br />
gebruiksaanwijzing betrekking heeft (zie titelpagina).<br />
Gebruiksaanwijzing<br />
Deze handleiding is een "Vertaling van de originele handleiding"
2<br />
2.1<br />
Veiligheidsopmerkingen<br />
Symboolverklaring<br />
De volgende symbolen en opmerkingen in deze gebruiksaanwijzing waarschuwen voor<br />
mogelijke lichamelijk letstel of materiële schade of geven u hulp bij het werk.<br />
Waarschuwing voor gevaarpunten<br />
Verwijzing naar veiligheid op de werkplaats, bij de niet-inachtneming ervan bestaat er<br />
gevaar voor lijf en leven van personen.<br />
Neem deze verwijzingen altijd in acht en gedraagt u zich bijzonder oplettend en<br />
voorzichtig.<br />
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning<br />
Een aanraking van de onder spanning staande onderdelen kan direct tot de dood leiden.<br />
Beschermplaten en beveiligingsmechanismen van elektrische onderdelen mogen alleen<br />
door elektriciëns na voorafgaande uitschakeling van de bedrijfsspanning worden<br />
geopend.<br />
Waarschuwing voor knelling<br />
Gevaar voor letsel door het beklemd raken van de bovenste ledematen.<br />
Waarschuwing voor knelling<br />
Gevaar voor letsel door het beklemd raken van de onderste ledematen.<br />
Opmerking<br />
Symbool voor de vakkundige omgang met de machine.<br />
Het niet in acht nemen kan tot storingen of schade aan de machine leiden.<br />
Lawaai<br />
Symbool voor een gedeelte, waar hogere geluidsniveaus - > 85 dB (A) - optreden.<br />
Het niet inachtnemen kan tot storingen of schade aan het gehoor leiden.<br />
Veiligheidsopmerkingen<br />
7
Veiligheidsopmerkingen<br />
Meer informatie<br />
8<br />
2.2<br />
2.3<br />
Symbool voor meer informatie van een bijgekocht onderdeel.<br />
Informatie<br />
Handelingsgebonden informatie.<br />
Algemene veiligheidsopmerkingen<br />
De machine mag alleen door personen gebruikt worden die met de functie en de gevaren<br />
van de machine en met de gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn.<br />
▪ De exploitant moet zijn personeel overeenkomstig instrueren.<br />
Personen, die onder invloed van alcohol, overige drugs of medicijnen staan, die de<br />
reactiesnelheid beïnvloeden, mogen de machine niet bedienen of onderhouden.<br />
De machine mag alleen in technisch onberispelijke toestand worden gebruikt.<br />
De machine alleen bij stabiele plaatsing in gebruik nemen.<br />
Minimumleeftijd van de bedienende persoon: 18 jaar.<br />
Er mag altijd slechts één persoon met de machine werken!<br />
Las regelmatig pauzes in, om geconcentreerd werken mogelijk te maken.<br />
Let erop dat uw arbeidsplaats voldoende verlicht is. Slechte verlichting kan het risico een<br />
verwonding op te lopen aanzienlijk verhogen!<br />
Werk nooit zonder beveiligingsmechanismen.<br />
Instandhoudings-, installatie-, onderhouds- en reinigingswerkzaamheden slechts bij<br />
uitgeschakelde aandrijving en stilstaand werktuig uitvoeren!<br />
▪ Bij aftakasaandrijving moet de cardanas van de trekker worden weggenomen.<br />
▪ Bij aandrijving met elektromotor moet de hoofdschakelaar in 0-stand worden gebracht<br />
en moet de aanvoerleiding worden gescheiden.<br />
De machine nooit zonder toezicht laten lopen.<br />
Bij omstelwerkzaamheden moet de aandrijving van de machine worden uitgeschakeld.<br />
Gebruik alleen originele - POSCH - reserveonderdelen<br />
Er mogen geen veranderingen of manipulaties op de machine worden aangebracht!<br />
Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische<br />
vakmensen worden uitgevoerd!<br />
Nooit defecte aansluitleidingen gebruiken.<br />
Machines met elektrische aandrijving mogen niet bij regen in bedrijf worden gesteld, omdat<br />
hierdoor de schakelaar resp. de E-motor defect zouden kunnen raken!<br />
Veiligheidsopmerkingen voor houtklover<br />
Het hout tijdens het kloven niet met de hand vasthouden.<br />
Niet in de kloofruimte grijpen!<br />
De machine alleen in de buitenlucht gebruiken!<br />
Bij werkzaamheden dienen veiligheidsschoenen en strakke kledij te worden gedragen.<br />
Draag veiligheidshandschoenen!<br />
Kloof nooit schuin afgezaagd hout!
2.4<br />
2.5<br />
2.6<br />
2.7<br />
Laat geen spaanders en houtresten op de arbeidsplaats liggen.<br />
Vóór het verwijderen van vastgeklemde houtstukken de aandrijving uitschakelen.<br />
Max. houtlengte50 - 110 cm<br />
Bij het transport en bij stilstand van de machine het kloofwerktuig altijd volledig inschuiven.<br />
De bedrijfsdruk van de hydraulische installatie mag maximaal 255 bar bedragen!<br />
Lawaai<br />
Het werkplekgerelateerde A-beoordeelde emissiegeluidsdrukniveau bedraagt 70 dB(A),<br />
gemeten bij het oor van de bediener.<br />
Bij machines met aftakasaandrijving hangt het lawaai van de trekker af.<br />
Het dragen van gehoorbescherming is daarom vereist.<br />
De aangegeven waarden zijn emissiewaarden en moeten dus niet tegelijkertijd ook veilige<br />
werkplekwaarden weergeven. Hoewel er een correlatie tussen emissie- en immissieniveaus<br />
zijn, kan daaruit niet betrouwbaar worden afgeleid, of aanvullende voorzorgsmaatregelen<br />
nodig zijn of niet. Factoren, die het actueel op de werkplek aanwezige immissieniveau<br />
beïnvloeden, omvatten de karakteristieke eigenschap van de werkruimte, andere<br />
geluidsbronnen, bijv. het aantal machines en andere werkprocessen die in de nabijheid<br />
plaatsvinden. De toegestane werkplekwaarden kunnen evenzo per land verschillen. Deze<br />
informatie moet echter de gebruiker in staat stellen, om gevaar en risico beter te kunnen<br />
inschatten.<br />
Resterende risico's<br />
Ook als alle veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de machine in<br />
overeenstemming met de voorschriften wordt gebruikt, bestaan er nog resterende risico's:<br />
▪ Aanraken van roterende onderdelen of werktuigen.<br />
▪ Verwonding door rondvliegende werkstukken.<br />
▪ Brandgevaar bij onvoldoende ventilatie van de motor.<br />
▪ Schade aan het gehoor bij werkzaamheden zonder gehoorbescherming.<br />
▪ Menselijke fouten (bijv. door overmatige lichaamsinspanning, mentale<br />
overbelasting ....)<br />
Elke machine vertoont resterende risico's, bij de uitvoering van werkzaamheden is daarbij<br />
altijd de grootste voorzichtigheid geboden. Veilig werken is afhankelijk van het bedienende<br />
personeel!<br />
Gebruik volgens de voorschriften<br />
De machine - <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong> - is enkel geschikt om hout met een diameter van 10 - 60 cm<br />
en een lengte van 50 - 110 cm te kloven.<br />
De machine mag uitsluitend voor het bewerken van brandhout gebruikt worden!<br />
Onjuist gebruik<br />
Veiligheidsopmerkingen<br />
Elk ander resp. onjuist gebruik dan onder "Gebruik volgens de voorschriften" aangegeven,<br />
is uitdrukkelijk verboden!<br />
9
Algemeen<br />
10<br />
3<br />
3.1<br />
3.2<br />
Algemeen<br />
Geldigheidsgebied<br />
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor volgende machines:<br />
Machinetype<br />
Artikelnr. * Type Aandrijving<br />
M6950 <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong> - PZG Aftakas<br />
M6955 <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong> - E5,5 Elektromotor<br />
M6965 <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong> - PZGE5,5 Aftakas/elektromotor<br />
*...... het artikelnummer is op het typeplaatje van de machine ingeponst.<br />
Uitvoeringen<br />
.....Y met "Easy" kloofmes in plaats van 4-voudig kloofmes<br />
.....T Trekkeronderstel<br />
Speciale uitrusting<br />
.....T Trekkeronderstel<br />
.....L met licht, afneembaar (lichtbalk)<br />
Aanvullende uitrusting<br />
F0002873 Kloofmes „Easy” met rooihak<br />
F0002836 Kloofmes 6-voudig<br />
F0002179 Urenteller voor machines met E-aandrijving<br />
F0001806 Urenteller voor machines met Z-aandrijving<br />
Beschrijving<br />
De machine - <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong> - is enkel geschikt om hout tot een maximale lengte van 50 -<br />
110 cm te kloven<br />
De hefafstand cilinder kan aan kortere boomstammen worden aangepast<br />
De „Autospeed“-functie zorgt voor een zeer hoge kloofsnelheid.<br />
De aandrijving van het kloofwerktuig gebeurt hydraulisch, het hydraulische systeem wordt<br />
door een elektromotor of door een aftakas aangedreven.<br />
De bediening van de machine gebeurt via een tweehandige veiligheidsschakelaar.<br />
Zodra de regelhefbomen van de veiligheidsschakelaar tegelijkertijd getrokken worden,<br />
schuift de drukplaat uit.<br />
Zodra u één van de beide regelhefbomen loslaat, blijft de drukplaat staan. Als u beide<br />
regelhefbomen naar achter duwt, schuift de drukplaat weer in de uitgangspositie.<br />
Bij het werken drukt de drukplaat het hout tegen het kloofmes om het te kloven.<br />
Het kloofmes is hydraulisch in hoogte verstelbaar en kan daarmee aan elke houtdiameter<br />
worden aangepast.
3.3<br />
De belangrijkste onderdelen van de machine<br />
8<br />
7<br />
6<br />
9<br />
5<br />
10<br />
4<br />
11<br />
1 Kloofmes 9 Aandrijving – Aftakas<br />
2 Geleider 10 Voetsteun<br />
3 Drukplaat 11 Olieaftapplug<br />
3<br />
12<br />
4 Typeplaatje 12 Regelhefboom voor heftoestel en<br />
kloofmes<br />
5 Elektromotor 13 Regelhefboom voor klover<br />
6 Oliefilter 14 Heftoestel<br />
7 Cilinder 15 Wiel<br />
8 Trekoog 16 Houten dekstuk<br />
2<br />
13<br />
1<br />
14<br />
Algemeen<br />
16<br />
15<br />
11
Algemeen<br />
12<br />
3.4<br />
Stickers en hun betekenis<br />
Z<strong>20</strong>0 12<strong>20</strong><br />
Z<strong>20</strong>5 0865<br />
9<br />
10<br />
8<br />
Z<strong>20</strong>5 0010<br />
Z<strong>20</strong>0 12<strong>20</strong><br />
n max = 480 min -1<br />
1 Hier opheffen!<br />
6<br />
7<br />
Z<strong>20</strong>0 1152<br />
11<br />
Z<strong>20</strong>0 1260<br />
Z<strong>20</strong>0 1303<br />
2 Hier niet opheffen (uitgenomen vervanging kloofmes)!<br />
Z<strong>20</strong>0 1360<br />
Z<strong>20</strong>5 0400<br />
2,5 m<br />
3 Het kloofmes naar boven zetten (transport)<br />
4 Geleider invetten!<br />
5 Smeerpunt<br />
6 Bediening - heftoestel en bijstellen mes<br />
7 Faseverschuiver<br />
8 Draairichting E-motor<br />
9 Draairichting aftakas<br />
10 Toerental aftakas<br />
11 Oliepeil<br />
12 Gevarenzone<br />
13 Gevaar voor letsel door het beklemd raken van de onderste ledematen.<br />
14 Bediening - klover<br />
5<br />
4<br />
13<br />
12<br />
Z<strong>20</strong>0 1288<br />
Z<strong>20</strong>0 1150<br />
14<br />
15<br />
16<br />
3<br />
2<br />
21<br />
max. 3,5 bar<br />
15 Instandhoudings-, installatie-, onderhouds- en reinigingswerkzaamheden slechts bij<br />
uitgeschakelde aandrijving en stilstaand werktuig uitvoeren!<br />
16 Veiligheidshandschoenen dragen!<br />
17 Veiligheidsschoenen dragen!<br />
Z<strong>20</strong>5 0330<br />
Z<strong>20</strong>01157<br />
1<br />
22<br />
Z<strong>20</strong>0 1084 Z<strong>20</strong>0 1083<br />
<strong>20</strong><br />
19<br />
18<br />
17
3.5<br />
18 Oog- en gehoorbescherming dragen!<br />
19 Opgelet! Bewegende gereedschappen!<br />
<strong>20</strong> Voor inbedrijfstelling van de machine beslist de handleiding lezen!<br />
21 Uitsluitend alleen werken!<br />
22 Bandenspanning<br />
Plaatsing<br />
De machine alleen bij stabiele plaatsing in gebruik nemen!<br />
De machine op een horizontaal, vlak, vast en open werkvlak plaatsen.<br />
Algemeen<br />
De machine moet onmiddellijk op de ondergrond worden geplaatst. U mag er geen houten<br />
planken, platijzer, enz. onder leggen.<br />
13
Inbedrijfstelling<br />
14<br />
4<br />
4.1<br />
4.1.1<br />
Inbedrijfstelling<br />
Controleer vóór de inbedrijfstelling de werking van de beschermingen en<br />
veiligheidsinrichtingen, de hydraulische slangen en het oliepeil!<br />
Aandrijving door elektromotor (type E)<br />
Machines met 400 V motor<br />
De machine mag alleen worden gebruikt op stroomgroepen met een 30 mAaardlekschakelaar.<br />
Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische<br />
vakmensen worden uitgevoerd!<br />
Type E5,5<br />
De machine aansluiten op het stroomnet:<br />
▪ Netspanning 400 V (50 Hz)<br />
▪ Zekering 16 A (uitschakelkarakteristiek C)<br />
▪ Als toevoerleiding moet een kabel met een diameter van minstens 2,5 mm² gebruikt<br />
worden.<br />
Deze kabeldiameter is een minimumvereiste; wanneer de toevoerleiding langer is moet<br />
de diameter bepaald worden door elektromonteurs.<br />
De schakelaar eerst in de Y draaien en de motor opstarten. Daarna de schakelaar verder<br />
draaien naar de driehoek.<br />
2<br />
3<br />
1 Nul 3 Driehoek<br />
2 Ster<br />
Als de e-motor niet start (rode lamp voor draairichtingsherkenning brandt):<br />
1<br />
In de stekker zit een faseverschuiver waarmee u de draairichting van de motor kunt<br />
veranderen (het plaatje in de stekker met een schroevendraaier indrukken en 180˚ draaien).
4.2<br />
Wanneer de steekverbinding stroef werkt, kan de CEE-stekker uit de behuizing van de<br />
schakelaar worden getrokken.<br />
▪ Om dit te verhelpen gebruikt u best een merkstekker en een siliconenspray.<br />
Voor dergelijke schade aan de schakelaar wordt geen garantie geboden.<br />
Aandrijving door trekker via de cardanas (Type<br />
PZG)<br />
▪ De machine op de driepuntsophanging van de trekker monteren.<br />
▪ De cardanas aankoppelen en met de veiligheidsketting vastzetten.<br />
▪ De draairichting van de trekker-aftakas is met de wijzers van de klok mee.<br />
▪ Het handgas van de trekker op minimum zetten.<br />
▪ De trekker-aftakas langzaam koppelen en de machine laten aanlopen.<br />
▪ Het vereiste toerental van de aftakas instellen met behulp van het handgas.<br />
Maximaal toerental aftakas:<br />
▪ 480 t/min<br />
Inbedrijfstelling<br />
Het maximale toerental van de aftakas mag in geen geval overschreden worden, aangezien<br />
er anders een verhoogde olietemperatuur optreedt. Dit leidt tot vroegtijdige slijtage en<br />
lekkage bij de pomp, cilinder en hydraulische leidingen.<br />
Voordat u de cardanas afkoppelt, moet het handgas van de trekker weer op minimum<br />
worden ingesteld.<br />
De cardanas moet losgemaakte toestand in de cardanasophanging worden geplaatst.<br />
15
Bediening<br />
16<br />
5<br />
5.1<br />
Bediening<br />
Laat bij buitentemperaturen onder 0°C de machine circa vijf minuten in vrijloop draaien,<br />
zodat het hydraulische systeem op bedrijfstemperatuur komt (de hydraulische leidingen zijn<br />
dan handwarm).<br />
"Autospeed"<br />
Met „Autospeed“ wordt drukgestuurd tussen de twee aanvoersnelheden omgeschakeld.<br />
▪ „Autospeed“ reageert op de vereiste kloofdruk en schakelt de kloofsnelheid zelfstandig<br />
om.<br />
De voordelen:<br />
Hogere werksnelheid door het automatisch, drukgestuurd omschakelen tussen de twee<br />
aanvoersnelheden.<br />
▪ Daardoor neemt het kloofvolume tot 30% toe.<br />
Rustiger, vlotter schakelen veroorzaakt minder slijtage van het hydraulische systeem.<br />
II<br />
Positie „0“<br />
Neutrale positie van regelhefbomen, geen beweging bij de drukplaat.<br />
Positie „I“<br />
0<br />
Beide regelhefbomen tegelijkertijd in positie „I“ brengen, de drukplaat schuift uit.<br />
▪ De kloofsnelheid wordt aan de kloofdruk aangepast.<br />
Positie „II“<br />
Als beide regelhefbomen tegelijkertijd in positie „II“ worden gebracht, gaat de drukplaat<br />
terug in de beginpositie en schakelt dan naar stand “0”.<br />
I
5.2<br />
5.3<br />
Kloofmes - hydraulische hoogteverstelling<br />
I<br />
Positie Functie<br />
II<br />
I Als de regelhefboom naar links wordt gedrukt, gaat het kloofmes naar<br />
boven.<br />
II Als de regelhefboom naar rechts wordt gedrukt, gaat het kloofmes naar<br />
beneden.<br />
Daarmee kan het kloofmes optimaal aan de boomstamdiameter worden aangepast.<br />
Heftoestel<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1 Heftoestel 3 Borgspie<br />
2 Borgclip<br />
De stam wordt met het heftoestel in de kloofbak getild.<br />
Voordat u met de machine werkt, moet u het heftoestel neerlaten.<br />
Knelgevaar van de onderste ledematen.<br />
Let er bij het neerlaten op dat er nooit een voet onder het heftoestel wordt gezet!<br />
Werkpositie:<br />
▪ De borgclip verwijderen en de borgspie optillen.<br />
Bediening<br />
17
Bediening<br />
18<br />
5.4<br />
▪ Het heftoestel met de hand neerlaten, tot deze door de hefcilinder gehouden wordt.<br />
▪ Aan de regelhefboom trekken, het heftoestel gaat naar beneden.<br />
Transportpositie:<br />
▪ De regelhefboom indrukken, het heftoestel draait naar boven.<br />
▪ Het heftoestel met de hand verder naar boven draaien, tot de borgspie arrêteert.<br />
▪ De borgspie met de borgclip afsteken.<br />
Bediening:<br />
I<br />
Positie „I“<br />
II<br />
Als de regelhefboom in stand „I“ wordt gebracht, gaat het heftoestel omhoog.<br />
Positie „II“<br />
Als de regelhefboom in stand „I“ wordt gebracht, gaat het heftoestel naar beneden.<br />
Instellen van de kloofweg (slag)<br />
1<br />
1 Uitschakelstang 2 Borgclip<br />
De kloofbeweging kan met behulp van een uitschakelstang aan kortere houtlengtes worden<br />
aangepast:<br />
2
5.5<br />
▪ De drukplaat uitschuiven.<br />
▪ De machine uitschakelen.<br />
– Zie daarvoor ....Het uitschakelen van de machine [➙ 23]<br />
De kloofbeweging is met de volgende lengtes vastgelegd:<br />
Positie Houtlengte<br />
1. Positie -<br />
2. Positie 60 cm<br />
3. Positie 80 cm<br />
Uitschakelstang uitgetrokken 50 - 110 cm<br />
De klooffunctie<br />
Er mag altijd slechts één persoon met de machine werken!<br />
U dient erop te letten dat er zich geen andere personen in de buurt van de machine<br />
bevinden.<br />
▪ Het heftoestel helemaal neerlaten.<br />
▪ De boomstam op het heftoestel leggen en omhoogtillen.<br />
– Het hout rolt zelf in de kloofbak.<br />
zonder nakloven:<br />
▪ Het heftoestel helemaal neerlaten.<br />
Het kloofmes uitlijnen.<br />
Bediening<br />
▪ Als u de boomstam in twee delen wilt kloven, moet u het kloofmes helemaal laten<br />
zakken.<br />
▪ Als u de boomstam in vier delen wilt kloven, moet u het kloofmes in de hoogte verstellen,<br />
zodat het midden ten opzichte van de boomstam is uitgelijnd.<br />
▪ Let erop, dat het kloofmes in het midden ten opzichte van de boomstam staat,<br />
omdat het kloofmes anders beschadigd zou kunnen worden.<br />
19
Bediening<br />
<strong>20</strong><br />
met nakloven (alleen met 4-voudig kloofmes):<br />
1<br />
C<br />
1 Kloofmes 2 Rooihak<br />
A<br />
B<br />
▪ Het heftoestel zolang neerlaten, tot een lichte schok in de regelhefboom waargenomen<br />
wordt (de pijl op het heftoestel komt overeen met de pijl op de sticker).<br />
▪ Het kloofmes in de hoogte zo uitlijnen, dat de boomstam, altijd van de onderkant<br />
beginnend, laagsgewijs kan worden gekloofd.<br />
De kloofgrootte (kloofkantlengte) kan met de positie van het kloofmes worden<br />
ingesteld:<br />
Positie (kerf) Kloofkantlengte<br />
I 7 cm<br />
II 10 cm<br />
III 13 cm<br />
▪ Het rechter boven het kloofmes gekloven stuk hout met de rooihak in het heftoestel<br />
trekken.<br />
▪ Het linker boven het kloofmes gekloven stuk hout weer in de kloofbak trekken en verder<br />
nakloven.<br />
▪ De beide regelhefbomen tegelijkertijd naar voren trekken.<br />
– De drukplaat schuift uit en klooft het het hout.<br />
– Zodra u de regelhefbomen loslaat, blijft de drukplaat stilstaan .<br />
▪ Het gekloven hout valt op het houten dekstuk en kan van daar verwijderd worden.<br />
▪ De beide regelhefbomen naar achteren duwen, om de drukplaat weer in te schuiven.<br />
2<br />
II<br />
II<br />
I<br />
3.<br />
C<br />
1.<br />
A<br />
2.<br />
B
5.5.1<br />
5.6<br />
Tip voor het kloven<br />
De boomstammen moet in lengterichting worden gekloven.<br />
De dikste kant van een houtblok moet altijd als eerste tegen het kloofmes komen.<br />
Vastzittend hout met een slagwerktuig van het kloofmes losmaken.<br />
Het kloofmes vervangen<br />
1<br />
2<br />
3 4<br />
1 Kloofmes 3 Borgplaat<br />
2 Ring 4 Vergrendelingsplaat<br />
▪ Het kloofmes helemaal naar boven zetten.<br />
▪ De rooihak of een dergelijk werktuig door de ring schuiven en het kloofmes iets optillen<br />
(ontlasten).<br />
▪ De borgplaat omhoogdrukken en tegelijkertijd de vergrendelingsplaat tot de aanslag<br />
naar buiten trekken.<br />
– Het kloofmes is daarmee ontgrendeld.<br />
▪ Het kloofmes naar boven eruit trekken.<br />
Bediening<br />
21
Bediening<br />
22<br />
5.6.1<br />
Parkeerplaats voor kloofmes<br />
2<br />
3<br />
1 Kloofmes 3 Vergrendeling<br />
2 Kloofmesopname<br />
Het niet gebruikte kloofmes kan op de kloofmesopname worden neergezet en gefixeerd.<br />
1
6<br />
Het uitschakelen van de machine<br />
Zorg er vóór het uitschakelen van de machine voor dat alle functies drukloos zijn.<br />
Daarvoor alle bedieningshendels in neutrale positie brengen.<br />
Aandrijving door elektromotor (type E)<br />
De schakelaar in positie 0 brengen.<br />
Aandrijving door trekker via de cardanas (Type PZG)<br />
De cardanas van de trekker loskoppelen.<br />
▪ Voor het uitkoppelen het handgas van de trekker op minimum zetten.<br />
Het uitschakelen van de machine<br />
23
Transport<br />
24<br />
7<br />
7.1<br />
7.2<br />
Transport<br />
Het hoeftoestel omhoogheffen<br />
▪ Zie daarvoor ... Stamheftoestel [➙ 17]<br />
Het kloofmes naar boven zetten<br />
▪ Het kloofmes in de bovenste positie plaatsen, zodat de zuigerstang beschermd wordt.<br />
– Zie daarvoor ... Kloofmes - hydraulische hoogteverstelling [➙ 17]<br />
Transport op de driepunt van de trekker<br />
De machine op driepuntsophanging monteren en met het hydraulische systeem van de<br />
trekker opheffen.<br />
Als de achterste verlichting van de trekker bedekt is, moet aan de achterkant van de<br />
machine verlichting worden aangebracht. (bijv. magneethouder, opsteeklamp, .....)<br />
Bij transport op de openbare weg moeten de wettelijke verkeersvoorschriften in acht worden<br />
genomen.<br />
Maximale transportsnelheid: 25 km/h<br />
Indien de machine van de trekker wordt losgemaakt, moet deze op een vlakke en vaste<br />
ondergrond worden geplaatst.<br />
Transport met onderstel<br />
Trekkeronderstel<br />
▪ De dissel aan het trekvoertuig hangen.<br />
▪ De voetsteun intrekken.<br />
▪ De bandenspanning controleren – maximaal 3.5 bar.<br />
Bij transport op de openbare weg moeten de wettelijke verkeersvoorschriften in acht worden<br />
genomen.<br />
Tijdens de scherming, bij duisternis, mist of andere zichtbelemmeringen, moet aan de<br />
achterkant verlichting worden aangebracht. (bijv. magneethouder, opsteeklamp, .....)<br />
Maximale transportsnelheid: 6 Km/h (10 Km/h) - nationale bepalingen in acht nemen!<br />
Indien de machine van het trekvoertuig wordt losgemaakt, moet deze op een<br />
horizontale, vlakke en vaste ondergrond worden neergezet.
8<br />
8.1<br />
8.2<br />
8.3<br />
8.4<br />
8.5<br />
8.6<br />
8.6.1<br />
Controles<br />
Vóór controlewerkzaamheden aan de machine de aandrijving altijd uitschakelen!<br />
De machine van het stroomnet loskoppelen!<br />
Veiligheidsvoorzieningen<br />
Alle veiligheidsvoorzieningen (afdekkingen, beschermroosters....) moeten aanwezig zijn!<br />
Schroeven en bouten<br />
Na het eerste bedrijfsuur alle schroeven en moeren nogmaals aandraaien.<br />
Altijd om de 100bedrijfsuren alle schroeven en moeren aandraaien.<br />
▪ Verdwenen schroeven en moeren vervangen.<br />
Hydraulische leidingen<br />
Na het eerste bedrijfsuur alle hydraulische leidingen op dichtheid en goed vastzitten<br />
controleren.<br />
Altijd om de 100 bedrijfsuren de hydraulische leidingen op dichtheid en goed vastzitten<br />
controleren.<br />
▪ Beschadigde hydraulische leidingen moeten onmiddellijk worden vervangen!<br />
Geleider<br />
De geleider moet altijd zijn ingevet.<br />
Tweehandbediening<br />
De scharnieren van de tweehandbediening op vlotte beweeglijkheid controleren en indien<br />
nodig bijsmeren.<br />
Controleer, of de kanteltoets van de schakelaar goed beweegt.<br />
Oliepeil<br />
De machine op een effen en horizontaal vlak neerzetten om het oliepeil te controleren.<br />
Het oliepeil moet worden gecontroleerd wanneer de drukplaat ingeschoven is.<br />
Peil hydraulische olie<br />
Controles<br />
Indien het oliepeilglas tot over het midden gevuld is, komt dit overeen met het maximale<br />
oliepeil.<br />
Bevindt het oliepeil zich in het onderste deel van het oliepeilglas, komt dit overeen met het<br />
minimale oliepeil.<br />
25
Controles<br />
26<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1 Ventilatieschroef 3 Olieaftapplug<br />
2 Oliepeilglas<br />
Mocht dit het geval zijn, moet er onmiddellijk hydraulische olie worden bijgevuld.<br />
▪ Zie daarvoor ..... Verversing hydraulische olie [➙ 27]<br />
Controle van het oliefilter is alleen nodig als de olie wordt ververst.
9<br />
9.1<br />
9.2<br />
9.2.1<br />
Onderhoud<br />
Vóór onderhoudswerkzaamheden aan de machine de aandrijving altijd uitschakelen!<br />
De machine van het stroomnet loskoppelen!<br />
Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische<br />
vakmensen worden uitgevoerd!<br />
Werk nooit zonder beveiligingsmechanismen.<br />
Gebruik alleen originele - POSCH - reserveonderdelen<br />
Geleider<br />
2<br />
1 Smeernippel 2 Invetkwast<br />
De smeernippels op de geleider om de 10 uur met smeervet smeren.<br />
Vet met de kwast aanbrengen.<br />
De geleider moet altijd zijn ingevet.<br />
Aanbevolen smeervetten:<br />
Producent Type<br />
Genol Multipurpose vet<br />
Fuchs Multipurpose vet 5028<br />
Olie verversen<br />
De afgewerkte olie moet milieuvriendelijk worden gedeponeerd. Informeer naar de bij u<br />
geldende milieubepalingen.<br />
Verversing hydraulische olie<br />
De eerste keer moet de olie na 500 bedrijfsuren worden ververst. Daarna telkens minstens<br />
één keer per jaar.<br />
1<br />
Onderhoud<br />
27
Onderhoud<br />
28<br />
9.2.1.1<br />
Verversingsprocedure:<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1 Ventilatieschroef 3 Olieaftapplug<br />
2 Oliepeilglas<br />
▪ Voordat u olie ververst de drukplaat inschuiven.<br />
▪ De ventilatieschroef uitdraaien.<br />
▪ De olieaftapplug openen.<br />
De olieaftapplug bevindt zich aan de onderkant van de olietank.<br />
▪ De oude hydraulische olie in een opvangbak aftappen.<br />
▪ Draai de olieaftapplug er weer in en vul de tank met nieuwe hydraulische olie.<br />
▪ De machine inschakelen en even laten lopen.<br />
▪ Controleer het oliepeil en vul indien nodig hydraulische olie bij.<br />
Totale vulhoeveelheid van het hydraulische systeem:<br />
Hoeveelheid<br />
51 liter<br />
Ons hydraulisch systeem is met de hydraulische olie OMV HLP M46 gevuld.<br />
Deze hoogwaardige olie wordt bij een olieverversing ten zeerste aanbevolen.<br />
Een vermenging met gelijkwaardige producten vormt geen probleem.<br />
Aanbevolen hydraulische olie<br />
Producent Oliesoorten<br />
OMV ATF II<br />
SHELL Donax TA<br />
ELF Hydrelf DS 46<br />
ESSO Univis N46<br />
CASTROL Hyspin AWH-M 46<br />
ARAL Vitam VF46<br />
GENOL Hydraulische olie 5<strong>20</strong><br />
FUCHS Platohyd 32S * / Renolin B46 HVI<br />
*.....biologisch afbreekbare hydraulische oliën
9.2.2<br />
9.3<br />
Oliefilter<br />
2<br />
1 Filterdeksel 2 Filterinzetstuk<br />
Een vervanging van het filterinzetstuk moet bij elke olieverversing worden uitgevoerd.<br />
Eventueel aanwezige aluminiumspaanders kunnen geen kwaad, omdat ze bij het inlopen<br />
van de pomp ontstaan.<br />
Het filterinzetstuk niet met benzine of petroleuom uitwassen, deze wordt daarbij kapot<br />
gemaakt.<br />
Reiniging<br />
Vóór reinigingswerkzaamheden aan de machine de aandrijving altijd uitschakelen!<br />
De machine van het stroomnet loskoppelen!<br />
U dient de machine regelmatig te reinigen om zeker te zijn van de optimale werking.<br />
De nieuwe machine (eerste 3 maanden) alleen met een spons schoonmaken!<br />
▪ Eerder is de lak nog niet volledig uitgehard waardoor bij het schoonmaken met een<br />
hogedrukreiniger de lak kan worden beschadigd.<br />
1<br />
Onderhoud<br />
29
Aanvullende apparatuur<br />
30<br />
10<br />
10.1<br />
Aanvullende apparatuur<br />
Soorten kloofmessen<br />
1 2 3<br />
1 Kloofmes 4-voudig 3 Kloofmes 4-voudig „Easy“<br />
2 Kloofmes 6-voudig<br />
De stam wordt in één keer in 4 tot 6 delen gekloofd.
11<br />
Fouten oplossen<br />
Vóór het oplossen van fouten aan de machine de aandrijving altijd uitschakelen!<br />
De machine van het stroomnet loskoppelen!<br />
Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische<br />
vakmensen worden uitgevoerd!<br />
Fout mogelijke oorzaak Oplossing zie pagina<br />
Elektromotor springt<br />
niet aan of schakelt<br />
vaak uit<br />
Schakelaar functioneert<br />
niet<br />
Defecte toevoerkabel Toevoerkabel door een<br />
vakman laten<br />
controleren<br />
Zekeringen slaan door -<br />
toevoerleiding is te<br />
zwak beveiligd<br />
Motorbeveiliging<br />
reageert<br />
Juiste zekeringen<br />
gebruiken<br />
sterkere toevoerleiding<br />
gebruiken<br />
Verkeerde draairichting Twee fases verwisselen<br />
Defecte toevoerkabel Toevoerkabel door een<br />
vakman laten<br />
controleren<br />
Zekeringen slaan door -<br />
toevoerleiding is te<br />
zwak beveiligd<br />
Beveiliging of inzet<br />
motorbeveiliging defect<br />
Drukplaat schuift niet uit Schakeldelen zitten<br />
klem<br />
Te weinig hydraulische<br />
olie in het hydraulische<br />
systeem<br />
Drukplaat schuift niet uit Verkeerde draairichting<br />
van de aftakas<br />
Hydraulische olie wordt<br />
te heet<br />
Vermogensverlies van<br />
de machine<br />
Machine maakt veel<br />
lawaai<br />
Machine maakt veel<br />
lawaai<br />
Hydraulische cilinder<br />
ondicht<br />
Regelhefboom blijft niet<br />
in positie terugloop<br />
staan<br />
Te weinig hydraulische<br />
olie in het hydraulische<br />
systeem<br />
Verminderde kwaliteit<br />
van de hydraulische olie<br />
Oliefilter verontreinigd<br />
of verstopt<br />
De hydraulische olie<br />
wordt te heet<br />
Te weinig hydraulische<br />
olie in het hydraulische<br />
systeem<br />
Toerental van de<br />
aftakas is te hoog<br />
Oliefilter verontreinigd<br />
of verstopt<br />
Afdichtingsmanchet<br />
versleten<br />
Zuigerstanggeleiding<br />
zit los<br />
Zuigerstang<br />
beschadigd<br />
Steun in regelklep is<br />
versleten<br />
Toevoerkabel door een<br />
vakman laten<br />
controleren<br />
Schakelaar laten<br />
controleren of opsturen<br />
Schakeldelen<br />
controleren<br />
Hydraulische olie<br />
verversen<br />
Draairichting aftakas<br />
wijzigen<br />
Peil hydraulische olie<br />
controleren<br />
Hydraulische olie<br />
verversen<br />
Filterinzetstuk<br />
vervangen<br />
zie “Hydraulische olie<br />
wordt te heet”<br />
Hydraulische olie<br />
verversen<br />
Voorgeschreven<br />
toerental aanhouden<br />
Filterinzetstuk<br />
vervangen<br />
Manchetten<br />
vernieuwen<br />
Zuigerstanggeleiding<br />
vastdraaien<br />
Zuigerstang<br />
vernieuwen<br />
Steun verdraaien<br />
Steun is versleten Steun vervangen<br />
Fouten oplossen<br />
zie [➙ 14]<br />
zie [➙ 14]<br />
zie [➙ 27]<br />
zie [➙ 15]<br />
zie [➙ 25]<br />
zie [➙ 27]<br />
zie [➙ 29]<br />
zie [➙ 27]<br />
zie [➙ 15]<br />
zie [➙ 29]<br />
31
Fouten oplossen<br />
32
12<br />
Technische gegevens<br />
Type PZG E5,5 PZGE5,5<br />
Aandrijving<br />
Type aandrijving Aftakas Elektromotor Aftakas/<br />
elektromotor<br />
Vermogen kW 27 5,5 27 / 5,5<br />
Spanning V - 400 400<br />
Zekering A - 16 16<br />
Motortoerental t/min - 1440 1440<br />
Toerental aftakas t/min 480 - 480<br />
Kloofsysteem<br />
Kloofkracht t <strong>20</strong>,4 <strong>20</strong>,4 <strong>20</strong>,4<br />
Hefafstand cilinder cm 115 115 115<br />
Max. druk bar 255 255 255<br />
Max. houtlengte cm 110 110 110<br />
Max. doorsnee van het<br />
hout<br />
cm 60 60 60<br />
Aanvoersnel. cm/s 27,6 23,1 27,6 / 23,1<br />
Terugloopsnel. cm/s 26,6 22,2 26,6 / 22,2<br />
Afmetingen *<br />
Lengte cm 4<strong>20</strong> 4<strong>20</strong> 4<strong>20</strong><br />
Breedte cm 170 170 170<br />
Hoogte cm 210 210 210<br />
Gewicht kg 755 750 810<br />
*......de vermelde afmetingen en gewichten zijn referentiewaarden en gelden voor de basisuitrusting.<br />
Technische gegevens<br />
33
Service<br />
34<br />
13<br />
Service<br />
POSCH-product<br />
Bij bestellingen van reserveonderdelen voor uw machine neemt u a.u.b. direct contact op<br />
met uw verkoper ter plaatse.
EG-conformiteitsverklaring<br />
Hiermee verklaren wij dat de hierna beschreven machine op grond van het ontwerp en de<br />
constructie voldoet aan de daarop betrekking hebbende fundamentele veiligheids- en<br />
gezondheidseisen van de EG-richtlijn inzake machines <strong>20</strong>06/42/EG.<br />
Bovendien komt de machine overeen met de EG-richtlijn inzake laagspanning <strong>20</strong>06/95/EG<br />
en de EG-richtlijn inzake elektromagnetische verenigbaarheid 89/336/EWG.<br />
Bij een niet met ons overeengekomen wijziging van de machine verliest deze verklaring<br />
haar geldigheid.<br />
Houtklover - <strong>SplitMaster</strong> <strong>20</strong><br />
Artikelnr.: M6950, M6955, M6965<br />
Serienr.: omlaag 1001001A<br />
Voor de omzetting van de in de EG-richtlijnen genoemde veiligheids- en gezondheidseisen<br />
zijn de volgende normen geraadpleegd:<br />
▪ EN ISO 12100-1/-2 Algemene ontwerpbeginselen<br />
▪ EN 4254-1 landbouwmachines, algemene eisen<br />
▪ EN 13857 Veiligheidsafstanden - bovenste en onderste ledematen<br />
▪ EN 349 Minimumafstanden ter voorkoming van het bekneld raken van menselijke<br />
lichaamsdelen<br />
▪ EN 60<strong>20</strong>4-1 Elektrische veiligheid van machines<br />
▪ EN 609-1 Veiligheid van houtkloofmachines<br />
▪ EN 574 Tweehandbediening<br />
▪ EN 982 Veiligheidstechnische eisen - hydraulisch systeem<br />
Door interne maatregelen wordt gegarandeerd dat de serietoestellen altijd voldoen aan de<br />
eisen van de actuele EG-richtlijnen en de toegepaste normen.<br />
Hierna, de naam en het adres van de persoon, die bovenstaande EGconformiteitsverklaring<br />
heeft ondertekend en gemachtigd is, de technische documenten<br />
samen te stellen.<br />
Leibnitz, 05.01.<strong>20</strong>10 <strong>Posch</strong><br />
Gesellschaft m. b. H.<br />
Paul-Anton-Keller-Straße 40<br />
A-8430 Leibnitz<br />
Ing. Johann Tinnacher<br />
Bedrijfsleider<br />
EG-conformiteitsverklaring<br />
35
Uw <strong>Posch</strong>-vakhandelaar