30.08.2013 Views

Downloaden (3.4 MB) - Roland

Downloaden (3.4 MB) - Roland

Downloaden (3.4 MB) - Roland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Lees dit eerst!<br />

UA-4FX Gebruikershandleiding<br />

Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION<br />

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder schriftelijke toestemming van<br />

ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.<br />

Controleer de inhoud van de verpakking<br />

De UA-4FX wordt geleverd met de volgende onderdelen. Controleer bij het openen van de<br />

verpakking of alles aanwezig is. Indien er iets ontbreekt, dient u contact op te nemen met de<br />

dealer waar u de UA-4FX heeft gekocht.<br />

• UA-4FX<br />

• USB kabel<br />

Gebruik deze kabel om de USB aansluiting<br />

van de UA-4FX’s aan te sluiten op de USB<br />

aansluiting van de computer. Voor meer<br />

details over de verbindingen, raadpleegt u<br />

‘U dient eerst de driver te installeren’<br />

(p. 2).<br />

U dient de meegeleverde USB kabel te<br />

gebruiken.<br />

• UA-4FX CD-ROM<br />

Op de CD-ROM staat een driver en VSC-DXi,<br />

bestemd voor gebruik met de UA-4FX.<br />

• SONAR LE CD-ROM<br />

* U dient de gebruikersovereenkomst te lezen<br />

alvorens u de meegeleverde CD-ROM opent.<br />

* Raak de onderkant van de disk niet aan, en zorg<br />

dat er geen krassen op komen. Hierdoor zou de<br />

data onleesbaar kunnen worden. Indien de disk<br />

vuil is, kunt u hem schoonmaken met een in de<br />

winkel verkrijgbare CD reiniger.<br />

* U dient de diverse Readme bestanden op de CD-<br />

ROM te lezen. Deze Readme bestanden bevatten<br />

de meest recente aanvullende informatie.<br />

* Speel de CD-ROM niet af op een conventionele<br />

audio CD speler. Dit zal een hard geluid<br />

produceren en kan ook de luidsprekers<br />

beschadigen.<br />

• Lees dit eerst!<br />

Dit is deze handleiding. U dient deze te lezen<br />

alvorens u de UA-4FX gaat gebruiken. Hou<br />

het document bij de hand bij gebruik van de<br />

UA-4FX.<br />

• Gevorderd gebruik<br />

Lees dit document, wanneer u wilt weten hoe<br />

u gebruik kunt maken van de geavanceerde<br />

mogelijkheden van de UA-4FX.<br />

1<br />

• Gebruikersovereenkomsten<br />

Met deze gebruikersovereenkomsten krijgt u<br />

toestemming gebruik te maken van bepaalde<br />

software, waarvan het copyright eigendom is<br />

van de <strong>Roland</strong> Corporation. U dient deze te<br />

lezen alvorens u de verpakking van de CD-<br />

ROM opent. De bepalingen van de<br />

overeenkomst kunnen ook worden getoond<br />

tijdens het installeren van de software. U<br />

dient deze eveneens te lezen.<br />

U dient zelf zorg te dragen voor de<br />

volgende zaken:<br />

• Externe versterker, speakers,<br />

koptelefoon, microfoon<br />

• MD of DAT recorder, digitale invoer/<br />

uitvoer kabels, etc.<br />

04019145 1SX


U dient eerst de driver te installeren<br />

Een ‘driver’ is software die data heen en weer stuurt tussen de UA-4FX en de applicatie (software)<br />

die op de computer draait, wanneer de computer en de UA-4FX met een USB kabel op elkaar zijn<br />

aangesloten.<br />

De installatie procedure zal verschillen, naar gelang het besturingsssystem.<br />

Ga door naar een van de volgende secties, afhankelijk van het besturingsssystem dat u gebruikt.<br />

• Windows XP/2000 gebruikers ............p. 2<br />

• Windows Me/98 gebruikers................p. 5<br />

• Mac OS X gebruikers.............................p. 9<br />

• Mac OS 9 gebruikers..............................Gevorderd gebruik, p. 39<br />

Stappen, waarbij u de UA-4FX zelf bedient, worden aangeduid met het symbool:<br />

Bediening van de UA-4FX .<br />

Installatie en instellingen van de driver<br />

(Windows)<br />

Installatie van de driver<br />

Windows XP/2000 gebruikers<br />

1. Terwijl de UA-4FX niet is aangesloten, start u<br />

Windows op.<br />

* Verwijder alle USB kabels, behalve die van een<br />

USB toetsenbord en USB muis (indien gebruikt).<br />

* Als u Windows XP Professional gebruikt, dient u<br />

zich aan te melden als gebruiker met<br />

beheerdersbevoegdheid.Voor details kunt u zich<br />

vervoegen bij de systeemadministrator van de<br />

computer.<br />

2. Sluit alle op dat moment lopende software<br />

(toepassingen). Als u een antivirus of soortgelijke<br />

software gebruikt, moet u deze ook afsluiten.<br />

3. Plaats CD-ROM in de CD-ROM drive van de<br />

computer.<br />

* Indien de boodschap ‘Windows can perform<br />

the same action each time you insert a<br />

disk or connect a device with this kind of<br />

file’ verschijnt, klikt u op [Cancel].<br />

4. Open My Computer.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

Kies My Computer vanuit het Windows<br />

2<br />

Start menu<br />

fig.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

Dubbelklik op My Computer op het<br />

bureaublad.<br />

5. Dubbelklik op AUDIO_CAPTURE.


fig.<br />

6. Dubbelklik op Driver(XP2k).<br />

fig.<br />

7. Dubbelklik op Setup.<br />

Het Driver Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

fig.<br />

8. Klik op [Next].<br />

9. Klik nogmaals op [Next] om met de<br />

installatie te beginnen.<br />

fig.<br />

3<br />

Windows XP gebruikers:<br />

Indien de instelling in het Driver Signing<br />

Options dialoogvenster iets anders is dan<br />

‘Ignore,’ dan kan een dialoogvenster met een<br />

‘!’ of ‘x’ symbool verschijnen. Als de<br />

[Continue] knop verschijnt, klikt u op<br />

[Continue] om de installatie voort te zetten.<br />

Indien u niet kunt doorgaan, klikt u op [OK]<br />

om de installatie af te breken. Wijzig de<br />

Driver Signing Opties installing in ‘Ignore’,<br />

en herhaal de procedure vanaf stap 1.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Instellingen van<br />

de Driver Signing opties,’ p. 46)<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

Indien de instelling in het Driver Signing<br />

Options dialoogvenster niet is op ‘Ignore’ is<br />

ingesteld, dan kan dialoogvenster met de<br />

boodschap ‘Could not find digital<br />

signature’ verschijnen.<br />

Indien de [Yes] knop zichtbaar is, klikt u op<br />

om de installatie voort te zetten. Indien die<br />

knop niet zichtbaar is, klikt u op [OK] om de<br />

installatie af te breken. Wijzig de Driver<br />

Signing Opties instrlling in ‘Ignore’, en<br />

herhaal de procedure vanaf stap 1.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Instellingen van<br />

de Driver Signing opties,’ p. 46)<br />

10.Een dialoogvenster met de boodschap<br />

‘Ready to install the driver’ verschijnt.<br />

Nu kunt u de driver installeren.<br />

fig.driver-eps<br />

11. Bediening van de UA-4FX<br />

Zet de ADVANCED (Model<br />

select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

* De installatie zal niet doorgaan, zoals hieronder<br />

wordt beschreven, als de ADVANCED (Mode<br />

select) schakelaar op OFF staat.


12. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB<br />

kabel aan op de computer.<br />

fig.<br />

UA-4FX<br />

Computer<br />

De computer meldt ‘Found New Hardware’.<br />

U dient even te wachten.<br />

942<br />

* Dit apparaat is uitgerust met een<br />

beveiligingscircuit. Het duurt korte tijd (enkele<br />

seconden), voordat het apparaat in werking<br />

treedt.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Het Found New Hardware Wizard<br />

dialoogvenster verschijnt.<br />

Indien de Found New Hardware<br />

Wizard vraagt of u wilt verbinden met<br />

Windows Update, kiest u ‘No, ...’ en<br />

klikt u op [Next].<br />

2. Controleer of het scherm ‘EDIROL UA-<br />

4FX’ toont. Kies ‘Install the software<br />

automatically (Recommended)’, en<br />

klik op [Next].<br />

fig.<br />

* In sommige gevallen verschijnt een<br />

dialoogvenster met het symbool ‘!’. Klik op<br />

[Continue] om met de installatie door te<br />

gaan.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

In sommige gevallen verschijnt een<br />

dialoogvenster met ‘Digital Signature Not<br />

Found’.<br />

Als een [Yes] knop verschijnt, klikt u op<br />

[Yes] om met de installatie door te gaan.<br />

4<br />

13.Op het scherm verschijnt de boodschap<br />

‘Completing the Found New Hardware<br />

Wizard’.<br />

Klik op [Finish].<br />

14.Klik op [Close] in het Driver Setup<br />

dialoogvenster.<br />

Als het System Settings Change<br />

dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Yes].<br />

Windows zal automatisch herstarten.<br />

* Indien deze boodschap niet verschijnt, hoeft u de<br />

computer niet te herstarten.<br />

Vervolgens dient u de instellingen van de<br />

driver te maken. (➔ Instellingen van de<br />

driver (p. 6))


Windows Me/98 gebruikers<br />

942<br />

1. Terwijl de UA-4FX niet is aangesloten, start u Windows op.<br />

Sluit de UA-4FX niet op de computer aan tot stap 9.<br />

2. Sluit alle op dit moment lopende software (toepassingen).<br />

Sluit ook alle geopende vensters. Als u een antivirus of soortgelijke software gebruikt, moet<br />

u deze ook afsluiten.<br />

3. Plaats CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

4. Klik op de Windows Start knop. Kies Run.... uit het menu dat verschijnt.<br />

Het ‘Run...’ dialoogvenster verschijnt.<br />

5. In het dialoogvenster voert u het volgende in in het ‘Open’ veld, en klikt u op [OK].<br />

(drive name) : \Driver(Me98)\Setup.exe<br />

* In het voorbeeld, dat hier wordt gegeven, wordt de naam van de drive aangeduid als ‘D:’. De<br />

naam van de drive D: kan per computer verschillen. Gebruik de aanduiding voor uw CD-ROM<br />

drive.<br />

6. Het Driver Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [NEXT].<br />

7. Klik nogmaals op [Next] om met de installate te beginnen.<br />

Een dialoogvenster met de boodschap ‘Ready to install the driver’ verschijnt.<br />

Nu kunt u de driver installeren.<br />

8. Bediening van de UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

* De installatie zal niet doorgaan, zoals hieronder wordt beschreven, indien de ADVANCED<br />

(Mode select) schakelaar op OFF staat.<br />

9. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

fig. De computer meldt ‘Found<br />

New Hardware’. U dient<br />

UA-4FX<br />

even te wachten.<br />

* Dit apparaat is uitgerust met<br />

een beveiligingscircuit. Het<br />

duurt korte tijd (enkele<br />

seconden), voordat het apparaat<br />

in werking treedt.<br />

10.Klik op [Close] in het Driver Setup dialoogvenster.<br />

Vervolgens dient u de instellingen van de driver te maken. (➔ Instellingen van de driver<br />

(p. 6))<br />

5<br />

Computer


Instellingen van de driver<br />

Teneinde optimaal te profiteren van de gebruikte software, dient u de driver op de juiste<br />

wijze in te stellen.<br />

Toewijzen van de invoer/uitvoer bestemming<br />

Indien u Media Player (meegeleverd met Windows) met de UA-4FX wilt gebruiken, voert u<br />

de volgende procedure uit voor het specificeren van het invoer/uitvoer apparaat.<br />

De UA-4FX audio driver ondersteunt WDM/ASIO 2.0, maar de procedure voor het maken<br />

van de instellingen van het apparaat is afhankelijk van de gebruikte software. Voor details<br />

raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw software.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

* Afhankelijk van hoe uw systeem is opgezet, kan het Sound and Audio Devices icoon direct in<br />

het Control Panel worden getoond (Classic). Dubbelklik in dit geval op het Sound and Audio<br />

Devices icoon.<br />

1. Open het Sounds and Audio Devices Properties dialoogvenster.<br />

1. Klik op de Windows Start knop, en selecteer Settings | Control Panel uit het menu.<br />

2. In ‘Pick a category’, klikt u op ‘Sound, Speech, and Audio Devices’.<br />

3. In ‘or pick a Control Panel icon’, klikt u op het sounds and Audio Devices icoon.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. In Sound Playback, Sound Recording, en MIDI<br />

Music Playback, klikt u op het Default device veld.<br />

Kies, uit de lijst die bij elk veld verschijnt, het apparaat<br />

zoals hieronder wordt getoond.<br />

Geluid afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Geluid opnemen EDIROL UA-4FX<br />

MIDI muziek afspelen EDIROL UA-4FX<br />

4. Klik op [OK] om het Sounds and Audio Devices<br />

Properties dialoogvenster te sluiten.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

6


Windows 2000/Me gebruikers:<br />

1. Open het Sounds and Multimedia Properties dialoogvenster<br />

1. Klik op de Windows Start knop en selecteer Settings | Control Panel.<br />

2. In Control Panel dubbelklikt u op het Sounds and Multimedia icoon om het<br />

‘Sounds and Multimedia Properties’ dialoogvenster te openen.<br />

* Indien het Sound and Multimedia icoon niet wordt getoond, klikt u in het kader links op<br />

‘View all control panel options’.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. Bij Sound Playback, Sound Recording, en MIDI<br />

Music Playback klikt u op de ▼ rechts van [Preferred<br />

device] (Voorkeursapparaat), en kiest u het volgende<br />

uit de lijst die verschijnt:<br />

Geluid afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Geluid opnemen EDIROL UA-4FX<br />

MIDI muziek afspelen EDIROL UA-4FX<br />

4. Sluit het Sounds and Multimedia Properties<br />

dialoogvenster.<br />

Klik op OK om de instellingen te voltooien.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

Windows 98 gebruikers:<br />

1. Open het Sounds and Multimedia Properties dialoogvenster<br />

1. Klik op de Windows Start knop en selecteer Settings | Control Panel.<br />

2. In Control Panel udbbelklikt u op het Multimedia icoon om het ‘Multimedia<br />

Properties’ dialoogvenster te openen.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. Specificeer ‘Preferred device’ (Voorkeursapparaat).<br />

Klik op het Playback en het Recording veld, kies het<br />

volgende uit de lijst die verschijnt, en klik op [Apply].<br />

Afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Opnemen EDIROL UA-4FX<br />

7


4. Klik op het MIDI tabblad.<br />

5. Specificeer de ‘MIDI output’.<br />

Plaats een vinkje bij [Single instrument], en klik in de<br />

lijst op op [EDIROL UA-4FX].<br />

6. Sluit het Multimedia Properties dialoogvenster.<br />

Klik op OK om de instellingen te voltooien.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen<br />

voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

Controleren of u geluid hoort<br />

Laten we nu de sample data afspelen om te controleren of de aansluitingen en instellingen juist zijn.<br />

We gebruiken standaard Windows voor het afspelen van de sample data, die op de meegeleverde CD-<br />

ROM staan<br />

Sluit, voordat u verder gaat, een koptelefoon of luidsprekers op de UA-4FX aan, zoals wordt<br />

beschreven in ‘Basis aansluitingen voor de UA-4FX’ (p. 12).<br />

981b Gebruik van de song data, die bij dit product worden geleverd, voor andere doeleinden dan<br />

privé gebruik, zonder toestemming van de houder van het auteursrecht, is bij de wet<br />

verboden. Bovendien mag deze data niet worden gekopieerd, noch in een tweede<br />

auteursrechtelijk werk worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het<br />

auteursrecht.<br />

1. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

2. Sleep Alright(.wav) uit de Sample map op de CD-ROM naar het bureaublad.<br />

3. Stel de Sample snelheid keuzeschakelaar van de UA-4FX in op 44.1 kHz.<br />

Indien u de sample snelheid van de UA-4FX wijzigt, dient u de USB kabel tussen de UA-<br />

4FX en de computer los te halen, en vervolgens weer aan te sluiten, voordat de nieuwe<br />

instelling van kracht wordt.<br />

4. Rechtsklik op het Alright(.wav) bestand, dat u heeft gekopieerd.<br />

Windows Me/98 gebruikers:<br />

1. Kies Properties uit het menu.<br />

2. Klik op het Preview tabblad, en klik vervolgens op de knop.<br />

Windows XP/2000 gebruikers:<br />

1. Kies Play uit het menu.<br />

Het afspelen begint.<br />

Indien de sample data op de juiste wijze wordt afgespeeld, dan is de UA-4FX correct op de<br />

computer aangesloten, en is de driver ook correct geïnstalleerd.<br />

* Indien u gebruik maakt van Windows XP, bevelen we aan de instellingen zo te maken, dat er<br />

prioriteit wordt gegeven aan Achtergrond functies. Zo kan de driver optimaal werken.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Prioriteit geven aan Achtergrond functies’ (p. 44))<br />

8


Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS X)<br />

* Raadpleeg Gevorderd gebruik (p. 39), indien u Mac OS 9 gebruikt.<br />

De driver installeren<br />

* Indien tijdens de installatie een Authentication dialoogvenster verschijnt, voert u het<br />

wachtwoord in en klikt u op [OK].<br />

* De inhoud van het scherm kan verschillen naar gelang het systeem.<br />

1. Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis<br />

(indien u die gebruikt), en herstart de Macintosh.<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

4. In de map Driver (Mac OS X) op de CD-ROM, dubbelklikt u op UA4FXUSBDriver.pkg.<br />

Op het scherm verschijnt mogelijk een mededeling als ‘A program that determines<br />

whether installation is possible ...’.<br />

Klik op [Continue].<br />

5. Op het scherm verschijnt ‘Welcome to the EDIROL UA-4FX USB Driver Installer’.<br />

Klik op [Continue].<br />

6. Op het scherm verschijnt ‘Select a Destination’.<br />

Klik op de schijf, waarop het besturingssysteem staat, en klik vervolgens op [Continue] .<br />

* Selecteer uw opstartschijf als de schijf.<br />

7. Op het scherm verschijnt ‘Easy Install’.<br />

Klik op Install of op Upgrade.<br />

8. Op het scherm verschijnt ‘Installing this software requires you to restart your<br />

computer when the installation is done’.<br />

Klik op [Continue Installation].<br />

9. Op het scherm verschijnt ‘Klik op ‘Restart’ and ...’.<br />

Klik op [Restart] om de computer opnieuw op te starten.<br />

Hiermee zijn de instellingen van de driver van de UA-4FX voltooid.<br />

Ga verder met het maken van de instellingen voor een MIDI apparaat en een audio<br />

apparaat.<br />

9


Driver instellingen<br />

942<br />

Indien u de UA-4FX wilt gebruiken met de iTunes software, die bij de Macintosh wordt<br />

geleverd, dient u de invoer/uitvoer apparaten als volgt in te stellen.<br />

De procedure voor het maken van de apparaat instellingen verschilt naar gelang de software<br />

die u gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de software.<br />

1. Bediening van de UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op<br />

de USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van de<br />

USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Open ‘System Preferences’ en klik op ‘Sound’.<br />

4. Zet ‘Play alerts and sound effects through’ in het Sound Effects tabblad op ‘EDIROL<br />

UA-4FX 44.1 kHz’.<br />

* Hoewel bij de uitleg in dit document de waarde ‘44.1 kHz’ wordt gebruikt, kan deze waarde<br />

veranderen, afhankelijk van de werkelijke instelling van de Sample snelheid keuzeschakelaar<br />

op de UA-4FX.<br />

5. Zet ‘Choose a device for sound output’ in het Output tabblad op ‘EDIROL UA-4FX<br />

44.1 kHz’.<br />

* Indien u wilt dat waarschuwingssignalen niet door de UA-4FX, maar via de interne speakers van<br />

de Macintosh worden afgespeeld, kiest u bij de ‘Play alerts and sound effects through’<br />

instelling voor ‘Internal speakers’.<br />

6. Zet ‘Choose a device for sound input’ in het Input tabblad op ‘EDIROL UA-4FX 44.1<br />

kHz’.<br />

Sluit het dialoogvenster als u klaar bent met het maken van de instellingen.<br />

* De instellingen voor het MIDI apparaat dient u te maken in de sequencer die u gebruikt.<br />

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de sequencer software die u gebruikt.<br />

Waarschuwingen bij gebruik<br />

Let op de volgende punten, alvorens u uw software met de UA-4FX gebruikt:<br />

• Sluit, voor u uw software gaat gebruiken, de UA-4FX met een USB kabel aan op de<br />

computer.<br />

• Koppel de USB kabel van de UA-4FX niet los, terwijl de software draait.<br />

• Sluit de software af, voordat u USB kabel van de UA-4FX loskoppelt.<br />

• Schakel de sluimerfunctie van de Macintosh uit.<br />

• De UA-4FX werkt niet in de Classic omgeving van Mac OS X. Gebruik de UA-4FX alleen<br />

als de Classic omgeving niet draait.<br />

• Afhankelijk van het model van de Macintosh, kan de werking van de computer instabiel<br />

worden als u de Macintosh opstart, terwijl de UA-4FX is aangesloten. Als dit gebeurt,<br />

start u uw Macintosh op zonder dat de UA-4FX is aangesloten, en daarna sluit u de UA-<br />

4FX aan.<br />

Voor details over de juiste instellingen voor het gebruikte apparaat, raadpleegt u de<br />

gebruiksaanwijzingen van de software.<br />

10


MIDI instellingen<br />

U dient deze instellingen uit te voeren als u MIDI wenst te gebruiken.<br />

1. Open de Applications op de harde schijf van de Macintosh. Dubbelklik in de map<br />

Utilities op Audio MIDI Setup teneinde de Audio MIDI Setup te openen.<br />

fig.audio-midi.eps<br />

3 Klik op Add Device<br />

2. Klik op het MIDI Devices tabblad.<br />

3. Klik op Add Device.<br />

New External Device verschijnt.<br />

4. Verbind de ▼ en ▲ tekens (die symbool staan voor de invoer en de uitvoer) van het<br />

EDIROL UA-4FX icoon met die van het New External Device icoon door deze met de<br />

muis heen en weer te slepen.<br />

* Wijzig iconen en stel andere zaken in, naar gelang de MIDI apparaten die op de MIDI<br />

aansluitingen van de UA-4FX zijn aangesloten. Indien u dubbelklikt op New External Device,<br />

verschijnt het New External Device Properties dialoogvenster, waarin u een aantal andere<br />

zaken kunt specificeren, zoals de naam van een aangesloten apparaat.<br />

Vervolgens dient u een koptelefoon, monitor speakers, enz. aan te sluiten<br />

(Zie ➔ ‘Basis aansluitingen van de UA-4FX’ (p. 12))<br />

4<br />

2Klik<br />

op MIDI Devices<br />

Gebruik de muis om een<br />

verbinding te slepen<br />

11


Basis aansluitingen van de UA-4FX<br />

921*<br />

* Om storing en/of aan luidsprekers en andere apparatuur te voorkomen, dient u het volume<br />

van alle audio apparatuur laag te zetten alvorens u apparaten aansluit.<br />

U kunt een koptelefoon en/of speakers aansluiten, zoals in onderstaand diagram<br />

staat aangegeven.<br />

fig.basic.e<br />

Stereo apparatuur,<br />

Monitor speakers, etc.<br />

Signaalstroom<br />

LINE IN, AUX IN<br />

Audio kabel<br />

12<br />

LINE OUT<br />

Computer<br />

USB aansluiting<br />

USB kabel<br />

Koptelefoon<br />

USB aansluiting


Onderdelen en hun functies<br />

fig.top<br />

1 Lijn input jacks<br />

Gebruik deze voor het invoeren van audio<br />

vanuit audio apparatuur of een MIDI<br />

geluidsmodule.<br />

Regel het volume met Input volume 20 .<br />

2<br />

3<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Lijn output jacks<br />

Sluit deze jacks aan op audio apparatuur,<br />

zoals versterkte luidsprekers of een stereo set.<br />

Regel het volume dat hier wordt uitgestuurd<br />

met Output volume 21 .<br />

Digitale input aansluiting (optisch)<br />

Gebruik deze aansluiting voor het invoeren<br />

van digitale audio van een digitaal apparaat<br />

zoals een CD, MD of DAT. Gebruik voor de<br />

1 2 3 4<br />

13<br />

13 14<br />

15 16 17 18<br />

19 20 21<br />

22 23 24 25<br />

4<br />

5<br />

verbinding een optische digitale kabel.<br />

Digitale output aansluiting (optisch)<br />

7<br />

11<br />

Gebruik deze aansluiting voor het uitvoeren<br />

van digitale audio naar een digitaal apparaat<br />

zoals een MD of DAT, of naar een Dolby<br />

Digital of DTS format systeem. Gebruik voor<br />

de verbinding een optische digitale kabel.<br />

5<br />

MIDI IN/OUT aansluitingen<br />

Hierop kunt u MIDI apparatuur aansluiten<br />

voor het versturen en ontvangen van MIDI<br />

berichten.<br />

6<br />

12


6 USB aansluiting<br />

Sluit met de meegeleverde USB kabel hierop<br />

de computer aan, zodat audio en MIDI<br />

signalen kunnen worden verstuurd.<br />

7 Mic input jack (XLR type)<br />

Dit is een analoge audio invoer jack met een<br />

microfoon voorversterker. De jack is geschikt<br />

voor gebalanceerde en ongebalanceerde<br />

verbindingen.<br />

Invoerniveau: -45 – -12 dBu<br />

Deze jack kan 48V fantoomvoeding leveren,<br />

waardoor u een condensator microfoon kunt<br />

aansluiten. Schakel in dit geval de<br />

fantoomvoeding schakelaar 27 op het<br />

onderpaneel in.<br />

922<br />

* Dit instrument is<br />

uitgerust met<br />

gebalanceerde (XLR) type<br />

jacks. Aansluitschema’s<br />

voor deze jack worden<br />

hieronder getoond. Controleer, alvorens u iets<br />

aansluit, de aansluitschema’s van andere<br />

aangesloten apparatuur.<br />

9<br />

8<br />

Opname bron keuzeschakelaar<br />

Hiermee kiest u het invoersignaal, dat via USB<br />

naar de computer wordt gestuurd om te<br />

worden opgenomen.<br />

ANALOG<br />

DIGITAL<br />

LOOP-<br />

BACK<br />

Het analoge audio signaal van de gitaar/mic<br />

invoer jack of lijn invoer jacks<br />

zal naar de computer worden gestuurd.<br />

Het signaal van de digitale input<br />

aansluiting wordt naar de computer<br />

gestuurd.<br />

* Indien DIGITAL is geselecteerd, dan<br />

hoort u het geluid van de computer niet.<br />

* Indien DIGITAL is geselecteerd, maar er<br />

wordt geen signaal naar de digitale input<br />

aansluiting gestuurd, dan werkt de UA-<br />

4FX alsof ANALOG is geselecteerd.<br />

Het audio signaal dat via USB door de<br />

computer wordt uitgestuurd, zal door<br />

de UA-4FX worden gestuurd, en dan<br />

naar de computer worden teruggestuurd.<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Hiermee kiest u de sample frequentie voor het<br />

opnemen/afspelen van audio data. Nadat u de<br />

sample frequentie heeft gewijzigd, dient u de<br />

USB kabel te ontkoppelen en weer aan te<br />

sluiten.<br />

14<br />

* Dit geldt alleen als de ADVANCED<br />

schakelaar is ingeschakeld. Indien de<br />

ADVANCED schakelaar is uitgeschakeld, zal<br />

de UA-4FX werken op 44.1 kHz, ongeacht de<br />

instelling van deze schakelaar.<br />

* Er zijn beperkingen, wanneer er 96 kHz is<br />

geselecteerd.<br />

U kunt niet tegelijkertijd opnemen en afspelen, en<br />

ook kunt u geen effecten gebruiken.<br />

10 ADVANCED driver schakelaar<br />

Hiermee regelt u de driver mode.<br />

Normaalgesproken dient deze te zijn<br />

ingeschakeld (Advanced mode).<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Standaard driver<br />

mode (ADVANCED schakelaar staat uit)’<br />

(p. 47))<br />

* Nadat u stand van deze frequentie keuzeschakelaar<br />

heeft gewijzigd, dient u de USB kabel, die de UA-<br />

4FX met uw computer verbindt, te ontkoppelen en<br />

weer aan te sluiten.<br />

11 USB indicator<br />

Deze indicator zal oplichten als de UA-4FX<br />

via de USB kabel is verbonden met de<br />

computer, en de computer de UA-4FX heeft<br />

herkend.<br />

12 Fantoomvoeding indicator<br />

Deze indicator zal oplichten als de<br />

fantoomvoeding schakelaar 27 op het<br />

onderpaneel is ingeschakeld.<br />

13<br />

Playback knop (Afspeel effect)<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het<br />

audiosignaal, dat door de computer wordt<br />

afgespeeld, drukt u de playback knop in<br />

(licht rood op).<br />

U hoort dan het effect, dat wordt toegepast<br />

op het ingevoerde audio signaal, maar het<br />

effect wordt niet toegepast op het audio<br />

signaal dat dat wordt opgenomen.<br />

Als de playback knop rood oplicht, zal het<br />

indrukken van de knop het effect<br />

uitschakelen, en de indicator dooft. Wanneer<br />

het effect is uitgeschakeld, hoort u het<br />

normale afspeelgeluid, d.w.z zonder het<br />

effect. (Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Effecten<br />

toepassen op het afspelen’ (p. 21))<br />

* Dit kan alleen worden ingeschakeld, wanneer het<br />

apparaat op 44.1 kHz of 48 kHz werkt.


14 Capture knop (Opneem effect)<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het<br />

audiosignaal, dat wordt opgenomen door de<br />

computer, druk u de capture knop in (licht<br />

rood op).<br />

Als de capture knop rood oplicht, zal het<br />

indrukken van de knop het effect<br />

uitschakelen, en de indicator dooft. Wanneer<br />

het effect is uitgeschakeld, zal het normale<br />

geluid, d.w.z zonder het effect, worden<br />

opgenomen. (Zie ➔ Gevorderd gebruik<br />

‘Effecten toepassen op het opnemen’<br />

(p. 21))<br />

* Dit kan alleen worden ingeschakeld wanneer het<br />

apparaat werkt op 44.1 kHz of 48 kHz.<br />

15 Effect variatie knop<br />

Hiermee selecteert u het type effect (1.<br />

MASTERING / 2. LISTENING / 3.<br />

PERFORM).<br />

Zie Gevorded gebruik, ‘Toepassen van<br />

effecten’ (p. 19).<br />

16 Buizen simulatie knop<br />

Hiermee schakelt u een COSM effect in, dat een<br />

buizenversterker simuleert. Het simuleert het<br />

vette en warme geluid, dat kenmerkend is voor<br />

een buizenversterker.<br />

* Daar dit effect de subtiele respons geeft van een<br />

buizenversterker, kan het effect in sommige<br />

gevallen moeilijk te onderscheiden zijn.<br />

17 Effect knoppen<br />

Hiermee regelt u de kracht van de effecten.<br />

De beschikbare parameters hangen af van het<br />

type effect (MASTERING/LISTENING/<br />

PERFORM/TUBE SIMULATOR).<br />

Zie Gevorded gebruik, ‘Toepassen van<br />

effecten’ (p. 19).<br />

18 Invoer/uitvoer niveau indicators<br />

Deze LED’s lichten op en geven zo het niveau<br />

aan van de signalen, die door de invoer jacks<br />

worden ontvangen of door de uitvoer<br />

aansluitingen worden uitgestuurd.<br />

Als er gedurende enige tijd geen<br />

invoersignaal is, gaan deze LED’s<br />

functioneren als uitvoer indicators.<br />

Werking als invoer niveau indicators:<br />

De LED’s zullen vlak voor het geluid gaat<br />

vervormen (-6 dB) rood oplichten.<br />

Stel de GUITAR/MIC invoer volume<br />

15<br />

regelaar of de INPUT volume regelaar<br />

zodanig bij, dat geen LED’s rood oplichten.<br />

Werking als uitvoer niveau indicators:<br />

De LED’s geven de status van het<br />

uitgestuurd audio signaal aan. Het aantal<br />

LED’s dat oplicht, hangt af van het volume<br />

van de uitvoer van de digitale output<br />

aansluiting.<br />

19 Guitar/mic invoer volume knop<br />

Hiermee regelt u het volume dat wordt<br />

ingevoerd via de mic invoer jack (plug-in<br />

versterkte microfoon) 24 , Mic invoer jack<br />

(XLR type) 7 of de gitaar/mic invoer jack<br />

23 .<br />

* Indien u geen gitaar of microfoon gebruikt, dient<br />

u deze volumeknop helemaal naar links te draaien.<br />

* Met deze knop kunt u de gevoeligheid bijstellen bij<br />

gebruik van de mic invoer jack (XLR type). Indien<br />

er een microfoon is aangesloten, zal het signaal<br />

toch hoorbaar zijn, ook als deze knop helemaal<br />

naar links is gedraaid.<br />

20 Invoervolume knop<br />

Hiermee regelt u het volume van de lijn<br />

invoer jacks 1 .<br />

* Zet, indien er niets is aangesloten, deze<br />

volumeknop op de laagste stand.<br />

21 Uitvoervolume knop<br />

Hiermee regelt u het volume dat via de<br />

koptelefoon jack 25 en de lijn uitvoer<br />

jacks 2 wordt uitgestuurd. Draai deze<br />

knop naar links om het volume te<br />

verminderen of naar rechts om het volume te<br />

vegroten.<br />

* Zet, voordat u de USB kabel aansluit, het volume<br />

laag.<br />

22 Invoer keuzeschakelaar<br />

Stel deze schakelaar in op het apparaat/<br />

toestel, dat u op de gitaar/mic invoer<br />

jack 23 aanslut. Zet de schakelaar op<br />

GUITAR indien u een gitaar aansluit, of op<br />

MIC indien u een microfoon aansluit.<br />

* Zet het volume van het aangesloten apparaat laag,<br />

alvorens u de stand van de schakelaar wijzigt.<br />

23<br />

Gitaar/mic invoer jack<br />

Hierop kunt u een gitaar of microfoon<br />

aansluiten.


24<br />

Gebruik de guitar/mic invoer volumeknop<br />

19 voor het regelen van het volume.<br />

Microfoon invoer jack (plug-in versterkte<br />

microfoon)<br />

Een mini condensator microfoon kan op deze<br />

jack worden aangesloten. U dient een<br />

microfoon te gebruiken die Plug-in spanning<br />

ondersteunt. Deze jack levert 3.3 volt.<br />

16<br />

Gebruik de gitaar/mic invoer<br />

volumeknop 19 om het volume aan te<br />

passen<br />

25 Koptelefoon jack<br />

Hierop kunt u een koptelefoon aansluiten.<br />

Ook als er een koptelefoon is aangesloten,<br />

wordt geluid via de lijn uitvoer jacks 2<br />

uitgestuurd.<br />

fig.bottom<br />

26 Invoer monitor schakelaar<br />

27<br />

Fantoomvoeding schakelaar<br />

Hiermee kiest u of de audiosignalen, die van Dit is een aan/uit schakelaar voor de<br />

alle invoer jacks worden ontvangen, naar de fantoomvoeding naar de microfoon invoer<br />

koptelefoon jack en lijn uitvoer jacks<br />

jack (XLR type) die zich aan de zijkant van de<br />

zullen worden uitgestuurd. Indien deze<br />

UA-4FX bevindt.<br />

schakelaar op ON staat, zullen de invoer<br />

U dient deze schakelaar op OFF te laten<br />

signalen worden uitgevoerd. Indien u de<br />

staan, tenzij u een condansator microfoon<br />

ASIO driver in Advanced mode gebruikt,<br />

heeft aangesloten.<br />

kunt u deze schakelaar op AUTO zetten,<br />

Er kan storing optreden als er<br />

waardoor de software de functie invoer<br />

fantoomvoeding wordt geleverd aan een<br />

monitor aan en uit kan zetten. (Zie ➔<br />

dynamische microfoon of aan audio<br />

Gevorderd gebruik ‘Gebruik van de ASIO afspeelapparatuur. Raadpleeg voor de<br />

Direct Monitor (Windows/Mac OS 9)’<br />

specificaties van de microfoon de<br />

(p. 37))<br />

bijbehorende gebruiksaanwijzing.<br />

Deze schakaleer staat uit als u geen gebruik (De fantoomvoeding van de UA-4FX levert<br />

maakt van de ASIO driver. De invoer<br />

48 V gelijkstroom bij een maximale<br />

signalen zullen dan niet worden uitgevoerd.<br />

Normaalgesproeken laat u de schakelaar op<br />

ON staan.<br />

stroomsterkte van 5 mA.)<br />

26<br />

27


201a<br />

Gevorderd gebruik<br />

Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan de<br />

volgende secties zorgvuldig door te lezen: ‘HET APPARAAT OP<br />

EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ en ‘BELANGRIJKE<br />

OPMERKINGEN’ (p. 2–5). In deze secties vindt u belangrijke<br />

informatie over het juiste gebruik van het apparaat. Daarnaast<br />

dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te<br />

worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle mogelijkheden,<br />

die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar deze<br />

handleiding om er later aan te kunnen refereren.<br />

202<br />

Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION<br />

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder<br />

schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION op enigerlei<br />

wijze gereproduceerd worden.


USING THE UNIT SAFELY<br />

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN<br />

001<br />

• Voordat u het apparaat in gebruik<br />

neemt, leest u onderstaande<br />

instructies en de gebruikershandleiding<br />

..................................................................................................<br />

002a<br />

• Maak het apparaat niet open, en voer<br />

geen interne modificaties uit.<br />

..................................................................................................<br />

003<br />

• Tracht het apparaat niet te repareren<br />

of onderdelen in het apparaat te<br />

vervangen (behalve wanneer daartoe<br />

specifieke instructies in de<br />

handleiding staan.) Ga voor alle<br />

onderhoud naar uw handelaar, het<br />

dichtstbijzijnde <strong>Roland</strong> Service<br />

Centrum of een erkende <strong>Roland</strong><br />

distributeur, die u op de ‘Informatie’<br />

pagina kunt vinden.<br />

..................................................................................................<br />

004<br />

• Zorg dat u het apparaat zodanig<br />

plaatst dat het waterpas staat en<br />

stabiel zal blijven. Plaats het nooit op<br />

standaards, die kunnen wiebelen of op<br />

hellende oppervlakken.<br />

..................................................................................................<br />

2<br />

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN<br />

INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN<br />

Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen<br />

WAARSCHUWING<br />

VOORZICHTIG<br />

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij<br />

de gebruiker attent gemaakt wordt op<br />

het risico van overlijden of zwaar letsel,<br />

wanneer het apparaat niet op juiste<br />

wijze gebruikt wordt.<br />

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij<br />

de gebruiker attent gemaakt wordt op<br />

het risico van letsel of materiële schade,<br />

wanneer het apparaat niet op juiste<br />

wijze gebruikt wordt.<br />

* Materiële schade verwijst naar schade<br />

of andere ongunstige effecten, die ten<br />

aanzien van het huis en al het<br />

aanwezige meubilair, en tevens aan<br />

huisdieren kunnen optreden.<br />

NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT<br />

Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke<br />

instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis<br />

van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich<br />

binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit<br />

geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken<br />

voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,<br />

of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.<br />

Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die<br />

nooit verplaatst mogen worden (verboden). De<br />

specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,<br />

wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen<br />

de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan<br />

de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit<br />

uit elkaar gehaald mag worden.<br />

Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd<br />

moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd<br />

moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel<br />

aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de<br />

linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de<br />

daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.<br />

WAARSCHUWING WAARSCHUWING<br />

007<br />

• Gebruik of berg het apparaat nooit<br />

op, op plaatsen die:<br />

• aan extreme temperaturen onderhevig<br />

zijn (bijvoorbeeld in direct<br />

zonlicht, in een afgesloten<br />

voertuig, dichtbij een warmtekanaal<br />

of bovenop warmte genererende<br />

apparatuur of die<br />

• vochtig zijn (bijvoorbeeld<br />

badkamers, wasruimtes of natte<br />

vloeren hebben of die<br />

• aan regen worden blootgesteld of die<br />

• stoffig zijn of die<br />

• aan een hoge mate van vibratie onderhevig<br />

zijn.<br />

..................................................................................................<br />

• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld<br />

brandbaar materiaal, munten<br />

of spelden) of vloeistoffen (water,<br />

frisdrank, enz.) in het apparaat<br />

terechtkomen.<br />

..................................................................................................


WAARSCHUWING WAARSCHUWING<br />

012d<br />

• Dit apparaat, op zichzelf staand of in<br />

combinatie met een versterker en<br />

koptelefoon of luidsprekers, kan<br />

geluidsniveaus produceren, die in<br />

staat zijn permanent gehoorsverlies<br />

te veroorzaken. Werk nooit lange tijd<br />

achter elkaar op een hoog of oncomfortabel<br />

volumeniveau. Wanneer u<br />

een bepaalde mate van gehoorsverlies<br />

of een piep in de oren<br />

bemerkt, moet u het apparaat direct<br />

uitzetten en een oorarts consulteren.<br />

..................................................................................................<br />

• Zet direct de stroom uit, haal het<br />

netsnoer uit het stopcontact en breng<br />

het apparaat voor onderhoud naar<br />

uw handelaar, het dichtstbijzijnde<br />

<strong>Roland</strong> Service Centrum of een<br />

erkend <strong>Roland</strong> distributeur, te<br />

vinden op de ‘Informatie’ pagina,<br />

indien:<br />

• Het netsnoer of de stekker is<br />

beschadigd, of<br />

• Er rook of een ongewone geur<br />

optreedt<br />

• Er objecten of vloeistof in het<br />

apparaat terecht zijn gekomen, of<br />

• Het apparaat in de regen heeft<br />

gestaan (of op andere wijze nat is<br />

geworden), of<br />

• Het apparaat niet normaal schijnt te<br />

functioneren of een duidelijke<br />

verandering in werking laat zien<br />

..................................................................................................<br />

013<br />

• In huishoudens met kleine kinderen<br />

moet een volwassene toezicht<br />

houden, totdat het kind in staat is de<br />

regels, die essentieel zijn voor een<br />

veilige bediening van het apparaat,<br />

op te volgen.<br />

..................................................................................................<br />

014<br />

• Bescherm het apparaat tegen zware<br />

schokken.<br />

(Laat het niet vallen!)<br />

..................................................................................................<br />

012d<br />

• SPEEL GEEN CD-ROM disk op een<br />

conventionele CD speler af. Het<br />

geluidsniveau, dat geproduceerd<br />

wordt, kan permanent gehoorsverlies<br />

veroorzaken. Dit kan resulteren in<br />

schade aan luidsprekers of andere<br />

systeemcomponenten.<br />

..................................................................................................<br />

VOORZICHTIG<br />

104<br />

• Probeer het in elkaar verwikkeld<br />

raken van snoeren en kabels te<br />

voorkomen. Bovendien zouden alle<br />

snoeren en kabels buiten het bereik<br />

van kinderen geplaatst moeten worden.<br />

..................................................................................................<br />

106<br />

• Ga nooit boven op dit apparaat staan,<br />

en plaats er geen zware objecten op.<br />

..................................................................................................<br />

108c<br />

• Voordat u het apparaat gaat<br />

verplaatsen, koppelt u de snoeren<br />

van alle externe apparaten los.<br />

..................................................................................................<br />

120<br />

• Schakel tijdens het aansluiten van elk<br />

apparaat, dat fantoomvoeding nodig<br />

heeft, inclusief een condensator<br />

microfoon, de fantoomvoeding ten<br />

alle tijden uit. Als u per ongeluk<br />

fantoomvoeding naar dynamische<br />

microfoons, audio afspeelapparatuur<br />

of overige apparaten die geen<br />

dergelijke voeding nodig hebben<br />

leidt, kan schade ontstaan.<br />

Controleer altijd de specificaties van<br />

elke microfoon, die u wilt gaan<br />

gebruiken, door de bijbehorende<br />

handleiding te lezen.<br />

(De fantoomvoeding van dit<br />

apparaat: 48V DC, 5 mA Max)<br />

..................................................................................................<br />

3


4<br />

BELANGRIJKE OPMERKINGEN<br />

291a<br />

Naast de opmerkingen uit het gedeelte ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER<br />

GEBRUIKEN’ op pagina’s 2- 3, dient u het volgende te lezen en in acht te nemen:<br />

Stroomvoorziening<br />

• Schakel altijd alle apparaten waar u dit apparaat<br />

op wilt aansluiten eerst uit. Dit voorkomt<br />

storingen en/of schade aan speakers of<br />

andere apparaten.<br />

Plaatsing<br />

351<br />

• Het gebruiken van dit apparaat dichtbij transformators<br />

(of andere apparaten die grote<br />

transformators gebruiken) kan een brom veroorzaken.<br />

Zet om dit probleem op te lossen<br />

het apparaat ergens anders neer of zorg voor<br />

meer ruimte tussen de apparaten.<br />

• Dit apparaat kan zorgen voor storing op televisies<br />

of radio's. Gebruik het daarom niet<br />

dichtbij deze apparaten.<br />

• Er kan storing optreden door het gebruik van<br />

draadloze communicatie apparatuur, zoals<br />

mobiele telefoons, die zich dicht bij het apparaat<br />

bevinden. Deze storing kan voorkomen<br />

bij inkomende of uitgaande oproepen of<br />

tijdens een gesprek. Als u problemen ervaart,<br />

dient u deze draadloze apparatuur uit te<br />

zetten of buiten het bereik van het apparaat<br />

houden.<br />

• Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht,<br />

plaats het niet dicht bij apparaten, die warmte<br />

genereren, laat het niet achter in een afgesloten<br />

voertuig, en stel het niet bloot aan extreme<br />

tem-peraturen. Veel warmte kan zorgen voor<br />

vervorming of verkleuring van het apparaat.<br />

• Wanneer u het apparaat verplaatst tussen<br />

twee ruimtes, waar de temperatuur en/of<br />

vochtigheidsgraad erg verschilt, kunnen er<br />

zich waterdruppeltjes (condens) binnen het<br />

apparaat vormen. Als u het apparaat in deze<br />

staat gebruikt, kan er storing optreden of kan<br />

er schade ontstaan. Daarom dient u het apparaat<br />

enkele uren uitgeschakeld te laten staan,<br />

totdat alle condens is verdampt.<br />

360<br />

• Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur<br />

van het oppervlak, waarop u het apparaat<br />

plaatst, kunnen de rubber voetjes<br />

verkleuren of het oppervlak aantasten.<br />

Om dit te voorkomen, kunt u de rubber<br />

voetjes van het apparaat op een stukje vilt of<br />

doek plaatsen. Als u dat doet, zorg er dan<br />

voor dat het apparaat niet makkelijk kan wegglijden.<br />

Onderhoud<br />

• Gebruik voor dagelijks schoonmaken een<br />

zachte droge doek of een doek die ietwat<br />

vochtig is gemaakt. Om koppig vuil te verwijderen,<br />

dient u een doek te gebruiken die u met<br />

een mild, niet schurend schoonmaakmiddel<br />

vochtig hebt gemaakt. Veeg naderhand altijd<br />

het apparaat met een droge doek af.<br />

• Gebruik nooit benzeen, verdunner, alcohol of<br />

oplosmiddelen om de mogelijkheid van vervorming<br />

of verkleuring uit te sluiten.<br />

Reparatie en data<br />

• Wees er op bedacht, dat de inhoud van het<br />

geheugen verloren kan gaan als u het apparaat<br />

laat repareren. Belangrijke gegevens dient<br />

u altijd te bewaren door ze bijvoorbeeld op te<br />

schrijven op papier (indien mogelijk). Tijdens<br />

reparaties wordt getracht het verlies van data<br />

te vermijden. Echter, in bepaalde gevallen<br />

(wanneer het circuit van het geheugen zelf<br />

niet meer werkt) kan data helaas niet meer<br />

hersteld worden. <strong>Roland</strong> is niet verantwoordelijk<br />

voor dataverlies.<br />

Aanvullende voorzorgsmaatregelen<br />

• Wees er op bedacht, dat de inhoud van het<br />

geheugen door storingen of onjuist gebruik<br />

van het apparaat onherstelbaar verloren kan<br />

gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies<br />

van belangrijke gegevens te beschermen,<br />

raden wij u aan om de gegevens in het geheugen<br />

van het apparaat van tijd tot tijd op papier<br />

te bewaren.


552<br />

• Data, die in het geheugen van het apparaat<br />

was opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld<br />

worden, wanneer deze eenmaal verloren is<br />

gegaan. <strong>Roland</strong> Corporation is niet verantwoordelijk<br />

voor dit soort dataverlies.<br />

553<br />

• Behandel de knoppen, schuifregelaars of<br />

andere regelaars van dit apparaat met voorzichtigheid.<br />

Dit geldt ook voor het gebruik<br />

van de stekkers en aansluitingen. Ruwe<br />

behandeling kan tot storingen leiden.<br />

• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van<br />

alle kabels, houdt u deze bij de aansluiting<br />

zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze<br />

manier vermijdt u kortsluiting of schade aan<br />

de interne elementen van de kabel.<br />

• Om te vermijden, dat u uw buren stoort, probeert<br />

u het volume van dit apparaat op een<br />

redelijk niveau te houden. U kunt ervoor<br />

kiezen om een koptelefoon te gebruiken,<br />

zodat u zich geen zorgen om de personen in<br />

uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts<br />

in het bijzonder).<br />

• Wanneer u het apparaat moet vervoeren,<br />

verpakt u het in de originele doos (inclusief<br />

schokabsorberend materiaal). Anders zult u<br />

soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten<br />

gebruiken.<br />

562<br />

• Gebruik een <strong>Roland</strong> kabel om de aansluiting<br />

te maken. Als u een kabel van een ander merk<br />

gebruikt, neem dan notitie van onderstaande<br />

voorzorgsmaatregelen.<br />

• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden.<br />

Gebruik voor het aansluiten van<br />

dit apparaat geen kabels die weerstanden<br />

hebben. Bij gebruik van dit soort kabels,<br />

kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs<br />

niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties<br />

kunt u bij de fabrikant van de<br />

kabel verkrijgen.<br />

564<br />

• Voordat u de bijgeleverde CD-ROM opent,<br />

moet u de ‘licentie overeenkomst’ lezen. Met<br />

het openen van de CD-ROM wordt aangenomen,<br />

dat u de licentie overeenkomt accepteert.<br />

CD-ROMs gebruiken<br />

• Voorkom het aanraken of krassen van de<br />

glanzende onderkant (gecodeerde oppervlak)<br />

van de disc. Het kan zijn dat beschadigde of<br />

vieze CD-ROM schijfjes niet goed gelezen<br />

kunnen worden. Houd uw discs schoon door<br />

een in de winkel verkrijgbare CD reiniger te<br />

gebruiken.<br />

BELANGRIJKE OPMERKINGEN<br />

Auteursrecht<br />

• Ongeautoriseerde opname, distributie, verkoop,<br />

uitleen, openbaar optreden, uitzenden<br />

of iets soortgelijks, geheel of gedeeltelijk, van<br />

een werk (muzikale compositie, video, uitzending,<br />

openbaar optreden of iets soortgelijks)<br />

waarvan het auteursrecht is voorbehouden<br />

aan derden is bij wet verboden.<br />

• Wanneer u via een digitale aansluiting<br />

geluidssignalen met een extern instrument<br />

uitwisselt, kan dit apparaat opnamen uitvoeren<br />

zonder onderhevig te zijn aan de restricties<br />

van het Serial Copy Management System<br />

(SCMS). Dit komt, omdat het apparaat alleen<br />

is bedoeld voor muzikale productie, en niet<br />

zodanig is ontworpen dat het aan restricties<br />

onderhevig is, mits het wordt gebruikt voor<br />

opname van werken (zoals uw eigen composities),<br />

die de auteursrechten van anderen niet<br />

schenden. (SCMS is een functie die tweedegeneratie<br />

en latere kopieën door middel van<br />

een digitale connectie verhindert. Het wordt<br />

in MD recorders en andere duurzame digitale<br />

geluidsapparatuur als beschermfunctie voor<br />

het auteursrecht ingebouwd).<br />

• Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden, die<br />

het auteursrecht van derden zou kunnen<br />

schenden. Wij nemen geen enkele verantwoordelijkheid<br />

met betrekking tot het schenden<br />

van auteursrechten van derden, die uit<br />

uw gebruik van dit apparaat kunnen voortvloeien.<br />

204<br />

* Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken<br />

van Microsoft Corporation.<br />

* De vensterafbeeldingen in deze documenten<br />

zijn gedrukt met toestemming van Microsoft<br />

Corporation.<br />

* Windows® staat officieel bekend als ‘Microsoft®<br />

Windows® operating system’.<br />

* Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken<br />

van Apple Computer, Inc.<br />

* MacOS is een handelsmerk van Apple Computer,<br />

Inc.<br />

* Pentium is een handelsmerk van Intel Corporation.<br />

* OMS is een handelsmerk van of Opcode Systems,<br />

Inc.<br />

* FreeMIDI is een handelsmerk van Mark of the<br />

Unicorn, Inc.<br />

* Alle productnamen, die in dit document<br />

worden genoemd, zijn handelsmerken of geregistreerde<br />

handelsmerken van hun respectieve<br />

eigenaren.<br />

5


6<br />

Inhoud<br />

Kenmerken van de UA-4FX.................................................................... 8<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties ................................. 9<br />

Een cassette bandje of LP op de computer opnemen......................................9<br />

Geluid van de computer op MD of DAT opnemen.......................................11<br />

De digitale uitvoer van een CD/MD/DAT op een computer opnemen ...12<br />

Een gitaar of microfoon opnemen....................................................................13<br />

Opnemen met een condensator microfoon.....................................................15<br />

Opnemen van internet radio of ander geluid van de computer..................17<br />

5.1 ch surround afspelen op de computer.......................................................18<br />

Toepassen van effecten....................................................................... 19<br />

Geavanceerde effecten (drie kenmerken)...............................................................19<br />

Effecten toepassen .....................................................................................................22<br />

Effecten gebruiken.....................................................................................................23<br />

APPENDIX ....................................................................35<br />

Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON) .............................. 36<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9).......................... 39<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies......................................... 44<br />

Instellingen van de Driver Signing opties .......................................... 46<br />

Standaard driver mode (ADVANCED schakelaar staat uit) .............. 47<br />

Software installatie............................................................................... 48<br />

Probleemoplossing .............................................................................. 53<br />

Specificaties.......................................................................................... 65<br />

UA-4FX Blok diagram........................................................................... 66<br />

INDEX..................................................................................................... 67


Kenmerken van de UA-4FX ..................................p. 8<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties....p. 9<br />

Effecten toepassen .............................................p. 22<br />

Software installatie .............................................p. 48


8<br />

Kenmerken van de UA-4FX<br />

Professionele 24-bits geluidskwaliteit met invoer/uitvoer<br />

ondersteuning voor tal van verschillende audio formaten,<br />

zowel digitaal als analoog<br />

• Leg analoog geluidsmateriaal (zoals platen en cassette tapes) vast op de computer<br />

met hoge geluidskwaliteit.<br />

• 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz 24-bits topgeluid.<br />

• Digitale (optische) invoer/uitvoer jacks ondersteunen sampling frequenties van 44.1<br />

kHz / 48 kHz / 96 kHz. U kunt audiosignalen van CD, MD of DAT zonder enig<br />

kwaliteitsverlies vastleggen.<br />

Geavanceerde Effect audio processor levert, door middel van<br />

eenvoudige ‘one-touch’ bediening, 24-bits effecten, zowel voor<br />

opnemen als voor afspelen<br />

• Met de buizenversterker simulator kunt u geluid van een digitale bron, zoals een<br />

MP3 bestand of internet radio, de vette en warme toon geven, die zo kenmerkend is<br />

voor buizenversterkers. Ook van analoge bronnen kan geluid met de kenmerkende<br />

warme toon van een buizenversterker worden vastgelegd, zodat het analoge<br />

karakter van het geluid bewaard blijft.<br />

• Met een eenvoudige handeling kunt u het sissende geluid van een analoge bron<br />

verwijderen, en het geluid rijker en sprankelender maken door het herstellen van<br />

verloren gegane Presence.<br />

•U beschikt ook over een breed scala aan audio bewerking voor afspeel doeleinden;<br />

heldere hoge tonen, krachtige lage tonen, en een diepe reverb voor een meer<br />

ruimtelijk geluid. De UA-4FX verandert de computer in een AV bewerkings-unit!<br />

Het Center Cancel effect laat de computer werken als een karaoke systeem!<br />

• De UA-4FX is ideaal voor het opnemen van gitaar en stemgeluid. Behalve een audio<br />

processor, die ideaal is voor een live optreden en een FX voice effect waarmee u een<br />

stem een ander karakter kunt geven, beschikt u over tal van effecten (zoals AMP/<br />

DRIVE) waarmee u een breed scala aan geluiden kunt produceren, variërend van<br />

een natuurlijk klinkende gitaarvervorming of een agressieve vervorming, tot chorus<br />

en delay. Al deze effecten werden met zorg gekozen uit de BOSS effects processors,<br />

alom door gitaristen geprezen.<br />

Compact, ideaal om mee te nemen, onderweg, thuis of in een studio<br />

De UA-4FX werkt via de USB bus, en ontvangt zijn voeding van de computer. Omdat een<br />

adapter dus niet nodig is, is het apparaat ideaal in combinatie met een notebook.<br />

Krachtige mogelijkheden voor weergave van game geluiden<br />

De UA-4FX zorgt voor een geweldige verbetering van de audio mogelijkheden van de<br />

computer.<br />

Ondersteuning van Dolby Digital 5.1 afspeelmogelijkheid<br />

U kunt een AV versterker aansluiten en genieten van het dynamische geluid als in een<br />

bioscoop.<br />

* Wordt alleen ondersteund onder Windows XP.<br />

* 5.1 channel playback vereist Intervideo Corporation’s WinDVD versie 5 of later (apart verkrijgbaar).


Aansluitingen voor verschillende<br />

configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de UA-4FX dient aan te sluiten bij verschillende<br />

configuraties.<br />

* Om schade aan uw speakers en/of storing te voorkomen, dient u het volume van alle audioapparatuur<br />

zo laag mogelijk te zetten alvorens u de aansluitingen met de UA-4FX maakt.<br />

Een cassette bandje of LP op de computer opnemen<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de analoge uitvoer van bijvoorbeeld een cassette bandje<br />

of een LP op de computer kunt opnemen.<br />

fig.analog.e<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikte<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

INPUT<br />

Audio kabels<br />

Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Draai deze helemaal naar links.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

LINE OUT<br />

Audio versterker<br />

(Cassettedeck, pickups)<br />

Invoer/uitvoer niveau<br />

indicator<br />

Stel hiermee het<br />

invoer niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder<br />

dat de indicator in het<br />

rood terechtkomt.<br />

Signaalstroom<br />

Om de beste geluidskwaliteit te verkrijgen, dient u niets aan te sluiten<br />

op de microfoon jack of de gitaar/microfoon invoer jack.<br />

Zet de gitaar/microfoon invoer schuifregelaar zo laag mogelijk.<br />

Stel deze in op de sampling frequentie, zoals die is geselecteerd in uw opname<br />

software.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

9


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

10<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG.<br />

Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor speakers (of vergelijkbare<br />

apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron keuzeschakelaar wijzigt.<br />

● Invoer/uitvoer niveau indicator<br />

Gebruik deze om het invoerniveau bij te stellen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator in het rood terechtkomt.<br />

Let op doorgeluste verbindingen<br />

fig.loop.e<br />

UA-4FX<br />

Doorgeluste verbinding<br />

INPUT<br />

LINE OUT<br />

OUTPUT LINE IN<br />

Stereo apparatuur<br />

(cassette speler)<br />

Als u de UA-4FX aansluit, zoals in bovenstaand diagram, dus op een ander apparaat<br />

dat de ingevoerde audio weer terugstuurt naar de uitvoer (bijvoorbeeld een<br />

MD?DAT in opname-stand) dan zal het geluid heen en weer gaan tussen de UA-4FX<br />

en het andere apparaat, waardoor oscillatie en een onverwacht hoog volume kan<br />

worden veroorzaakt. Dergelijke aansluitingen kunnen storing of schade aan de<br />

luidsprekers veroorzaken.


Geluid van de computer op MD of DAT opnemen<br />

fig.digital.e<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u audio data van de computer kunt opnemen op digitale<br />

median zoals MD of DAT.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op LOOP-BACK<br />

MD/DAT<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie van de audio data<br />

die u afspeelt, de sampling frequentie die door uw digitale<br />

apparaat (MD/DAT) kan worden opgenomen, en de<br />

sampling frequentie die door uw software wordt gebruikt.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op sampling frequentie van de audio data die u afspeelt en op de<br />

sampling frequentie die door de software wordt gebruikt.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

DIGITAL INPUT<br />

Optische digitale kabel<br />

DIGITAL OUT<br />

Signaalstroom<br />

Stel deze in op LOOP-BACK.<br />

Wanneer deze schakelaar is ingesteld op LOOP-BACK, zullen signalen van de<br />

verschillende analoge invoer jacks niet meer worden ontvangen. Dit betekent, dat<br />

alleen het geluid van de computer naar de digitale uitvoer aansluiting zal worden<br />

uitgestuurd, zodat ruis of ongewenste geluiden uitblijven.<br />

Verlaag het volume van de aangesloten monitor speakers (of vergelijkbare<br />

apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron keuzeschakelaar wijzigt.<br />

11


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

De digitale uitvoer van een CD/MD/DAT op een computer opnemen<br />

12<br />

fig.digital2.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op DIGITAL<br />

CD speler<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie<br />

van de opname gebruikt software<br />

DIGITAL OUT<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op sampling frequentie van uw opname software.<br />

Normaalgesproken kiest u 48 kHz of 44.1 kHz voor DAT, en 44.1 kHz voor MD of<br />

CD. Voor meer details raadpleegt u de handleiding van de digitale audio-apparaat<br />

en software. Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient<br />

u de USB kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Optische digitale kabel<br />

DIGITAL<br />

IN<br />

Signaalstroom<br />

Stel deze in op DIGITAL. Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

* De UA-4FX is uitgerust met SCMS. Indien de audio data die wordt ingevoerd via een<br />

digitale audio aansluiting kopieer beveilingings bevat (zoals het geval zal zijn indien u een<br />

MD opneemt van een CD), dan zal de UA-4FX niet toestaan, dat deze data op de computer<br />

wordt opgenomen. (Het geluid zal via de line uitvoer jack en de koptelefoon jack worden<br />

uitgestuurd.)<br />

* Het signaal van de line invoer jacks of de microfoon invoer jack, het signaal van de gitaar/mic<br />

invoer jack en het signaal van de digitale invoer aansluiting kan niet worden gemixt en<br />

gezamenlijk worden opgenomen.<br />

* Indien er geen signaal van de digitale invoer aansluiting wordt ontvangen, zelfs als de<br />

opname bron keuzeschakelaar is ingesteld op DIGITAL, dan zal de UA-4FX werken<br />

alsof de keuzeschakelaar op ANALOG is ingesteld.


Een gitaar of microfoon opnemen<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u uw gitaar kunt bespelen of kunt meezingen met audio<br />

data dat wordt afgespeeld via een computer, en u uw sequencer of andere software<br />

kunt gebruiken om alleen het geluid van de gitaar of de microfoon op te nemen.<br />

fig.guitar-mic.e<br />

Monitor<br />

speakers<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikte<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

De invoer van uw gitaar of microfoon zal worden gemixt<br />

met de audio data die wordt afgespeeld via een<br />

computer, en worden uitgestuurd naar despeakers.<br />

LINE IN<br />

Audiokabels<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

OUTPUT<br />

Gitaar<br />

Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Stel hiermee het invoer niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat de indicator in<br />

het rood terechtkomt.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

USB kabel<br />

Versterkte microfoon<br />

Alleen de invoer van de gitaar<br />

of microfoon zal op<br />

decomputer worden<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB aansluiting<br />

computer<br />

Invoer/uitvoer niveau indicator<br />

De invoer van een gitaar of<br />

microfoon zal worden gemixt met<br />

de audio data van een computer,<br />

en worden uitgestuurd.<br />

Signaalstroom van audio data van decomputer<br />

Signaalstroom van de gitaar/microfoon<br />

Stel deze in op de sampling frequentie die in de opname software is geselecteerd.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

* De beschikbare frequenties zijn afhankelijk van de software die u gebruikt. Voor meer details<br />

raadpleegt u de handleiding van uw applicatie. De beschikbare frequenties zijn ook afhankelijk<br />

van het besturingssysteem van de computer.<br />

13


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

983<br />

14<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG. Verlaag het volume van de aangesloten monitor speakers<br />

(of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

● Invoer keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op MIC indien u een microfoon aansluit of op GUITAR indien u een<br />

gitaar aansluit.<br />

● Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Gebruik deze knop om het invoerniveau aan te passen. Indien de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator rood oplicht, kunt u deze knop gebruiken om het invoerniveau te<br />

verlagen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

* Rondzingen kan afhankelijk van de plaatsing van microfoons ten opzichte van luidsprekers<br />

optreden. Dit kan worden verholpen door:<br />

1. De richting waarin de microfoon(s) staat(n) opgesteld te wijzingen.<br />

2. De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.<br />

3. Het volume aan te passen.


Opnemen met een condensator microfoon<br />

fig.condensor.e<br />

Monitor speakers, enz.<br />

Condensator microfoon<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikt<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

De invoer van uw condensator microfoon zal<br />

worden gemixt met de audio data van de<br />

computer, en vervolgens worden uitgestuurd.<br />

LINE IN<br />

Audiokabels<br />

OUTPUT<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

USB kabel<br />

Gitaar/microfoon invoer<br />

Stel hiermee het invoer niveau zo hoog mogelijk<br />

in, zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Alleen de invoer van de<br />

microfoon zal op de computer<br />

worden opgenomen.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Computer<br />

Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Bij aansluiting van<br />

een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Signaalstroom van audio data<br />

van uw computer<br />

Signaalstroom van de gitaar/<br />

microfoon invoer<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op de sampling frequentie zoals die is geselecteerd in de opname<br />

software.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

* De beschikbare frequenties zijn afhankelijk van de software die u gebruikt. Voor meer details<br />

raadpleegt u de handleiding van uw applicatie. De beschikbare frequenties zijn ook afhankelijk<br />

van het besturingssysteem van de computer.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG. Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

15


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

983<br />

16<br />

● Fantoomvoeding schakelaar<br />

Zet deze op ‘ON’.<br />

De fantoomvoeding indicator op het bovenpaneel licht op.<br />

● Gitaar/microfoon invoer<br />

Gebruik deze knop om het invoerniveau aan te passen. Indien de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator rood oplicht, kunt u deze knop gebruiken om het invoerniveau te<br />

verlagen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

* Rondzingen kan afhankelijk van de plaatsing van microfoons ten opzichte van luidsprekers<br />

optreden. Dit kan worden verholpen door:<br />

1. De richting waarin de microfoon(s) staat(n) opgesteld te wijzingen.<br />

2. De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.<br />

3. Het volume aan te passen.<br />

● Microfoon soorten<br />

De meeste microfoons zijn ofwel dynamische, ofwel condensator microfoons.<br />

Beide typen kunnen op de UA-4FX worden aangesloten. De UA-4FX<br />

ondersteunt ook ‘plug-in’ versterkte microfoons. Dit zijn kleine mono<br />

condensator microfoons, speciaal ontworpen om op de microfooningang van<br />

een computer te worden aangesloten.<br />

Alleen mono microfoons, die plug in power ondersteunen, kunnen op de<br />

microfoon invoer jack worden aangesloten. Door een ander soort microfoon of<br />

een conventionele stereo mini plug op deze jack aan te sluiten, kan het circuit<br />

van de jack worden beschadigd.


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Opnemen van internet radio of ander geluid van de computer<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de computer voor het opnemen van internet radio of een<br />

ander van de computer afkomstig geluid kunt gebruiken.<br />

fig.pc.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op<br />

LOOP-BACK<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie<br />

van de gebruikte opname software.<br />

Het geluid, dat door uw<br />

computer wordt uitgestuurd<br />

zal door de UA-4FX lopen,<br />

en dan naar de computer<br />

worden teruggestuurd.<br />

Computer<br />

USB aansluiting<br />

USB kabel<br />

USB aansluiting<br />

Signaalstroom van decomputer<br />

Signaalstroom van de UA-4FX<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op de sampling frequentie, zoals die in uw opname software is<br />

geselecteerd.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op LOOP-BACK. Verlaag het volume van de aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur,) voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

17


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

5.1 ch surround afspelen op de computer<br />

18<br />

fig.5.1ch.e<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel in op<br />

ON<br />

Stel in op<br />

48 (kHz)<br />

Optische digitale<br />

kabel<br />

DIGITAL INPUT<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

ADVANCED DRIVER schakelaar Geen geluid zal worden<br />

uitgestuurd via de<br />

koptelefoon jack<br />

Versterker met<br />

ingebouwde<br />

5.1 ch decoder<br />

Uitvoer niveau<br />

indicator<br />

Wanneer 5.1 channel<br />

surround geluid wordt<br />

uitgestuurd, zullen de<br />

niveau indicators<br />

oplichten.<br />

Signaalstroom<br />

De 5.1 channel digitale uitvoer van de UA-4FX kan worden afgespeeld door een<br />

versterker met een ingebouwde 5.1 kanaal decoder.<br />

•U kunt geen audiosignalen opnemen tijdens het afspelen via het 5.1 systeem.<br />

Deze functie is alleen beschikbaar onder Windows. Om de functie onder Windows te<br />

gebruiken, heeft u DVD afspeel software zoals WinDVD nodig. Deze software is in<br />

de winkel verkrijgbaar.<br />

Voor meer details over de instellingen raadpleegt u de handleiding van de software.<br />

* Wij adviseren het gebruik van WinDVD 5 of later.


Toepassen van effecten<br />

De geavanceerde effecten van de UA-4FX maken het makkelijk het karakter van<br />

het geluid te wijzigen, en zijn ook bijzonder geschikt voor audio bewerking. Er zijn<br />

vier soorten digitale effecten, en deze kunnen worden toegepast tijdens het afspelen<br />

van geluid of tijdens het opnemen van het geluid van een microfoon of gitaar. Met<br />

behulp van de vier knoppen kunt u eenvooudig het karakter wijzigen van het effect<br />

dat wordt toegepast op de microfoon, op de gitaar of op het geluid van de lijn invoer<br />

of de digitale invoer.<br />

Voor u verder gaat, dient u de aansluitingen en de basis-instellingen te maken, zoals<br />

beschreven in “Aansluitingen voor verschillende configuraties” (p. 9).<br />

Geavanceerde effecten (drie kenmerken)<br />

Geavanceerd 1 Vier methoden van gebruik<br />

1. Buizen (TUBE) versterkersimulator<br />

Dit is een COSM effect dat een buizenversterker simuleert.<br />

Dit zorgt voor het vette, warme geluid, dat kenmerkend is voor versterkers met<br />

buizen.<br />

2. MASTERING<br />

Oude analoge bronnen, zoals cassettebandjes, zullen door de digitale technologie<br />

aanzienlijk beter klinken.<br />

3. LISTENING<br />

Deze instelling is ideaal voor beluisteren. De computer wordt een AV processor,<br />

warmee u van karaoke kunt genieten .<br />

4. PERFORM<br />

Hiermee beschikt u over bruikbare gitaargeluiden, alsmede over zeven menselijke<br />

stemmen.<br />

fig.fx-vari.e<br />

Effect variatie<br />

knop<br />

Buizen simulator<br />

knop<br />

19


Toepassen van effecten<br />

Geavanceerd 2<br />

20<br />

fig.eng-panel<br />

fig.rec-play.e<br />

Effect<br />

knoppen<br />

Geavanceerd 3<br />

Gebruik de vier effectknoppen voor het<br />

bijstellen van het geluid<br />

Effecten toepassen op het opnemen<br />

(capture) of het afspelen


Effecten toepassen op het opnemen<br />

fig.eng-panel1_50<br />

ig.advance-fx1.e<br />

Effecten toepassen op het afspelen<br />

fig.eng-panel2_50<br />

fig.advance-fx2.e<br />

Opnemen Afspelen<br />

ADVANCED<br />

Geavanceerd<br />

effect<br />

Internet radio<br />

Opnemen Afspelen<br />

Annuleren<br />

ADVANCED<br />

Geavanceerd<br />

effect<br />

Audio CD<br />

Toepassen van effecten<br />

21


Toepassen van effecten<br />

Effecten toepassen<br />

22<br />

1 Druk op de capture knop of de playback knop.<br />

fig.fx-sw.e<br />

Er zal geen effect worden toegepast indien noch de capture knop noch de playback knop is ingedrukt<br />

(licht op).<br />

U kunt niet beide knoppen tegelijkertijd laten functioneren.<br />

2<br />

Gebruik de Tube simulator knop of de<br />

Effect variatie knop om het gewenste effect<br />

te kiezen.<br />

fig.eng-panel1<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het geluid dat<br />

wordt opgenomen, drukt u de capture knop in.<br />

fig.eng-panel2<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het geluid dat<br />

wordt afgespeelt, drukt u de playback knop in.<br />

3 Gebruik de effect knoppen om het karakter van het effect bij te stellen.<br />

Indien een effect knop op OFF staat, zal het betreffende effect niet worden<br />

toegepast. Draai de effect knop geleidelijk naar rechts om de door u gewenste<br />

instelling te verkrijgen.<br />

* Het vette geluid dat wordt geproduceerd door de buizensimulator zal onveranderd blijven,<br />

zelfs als de effectknop wordt uitgeschakeld.<br />

fig.eng-panel<br />

Effect<br />

knoppen<br />

TUBE SIMULATOR<br />

knop<br />

Effect variatie<br />

schakelaar<br />

* In sommige gevallen kan een te sterke toepaasing van het effect ertoe leiden, dat het geluid<br />

wordt vervormd. Indien dit gebeurt, dient u het invoerniveau te verlagen. Of draai de<br />

effectknoppen naar links om de kracht van het effect te verminderen.


Effecten gebruiken<br />

Buizensimulator<br />

Druk op de<br />

TUBE SIMULATOR knop<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-tube.e<br />

Dit is een COSM effect dat een buizenversterker simuleert.<br />

Dit zorgt voor het vette, warme geluid dat kenmerkend is voor<br />

buizenversterkers.<br />

fig.fx-tube2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Vet<br />

Simuleert het vette, warme geluid, kenmerkend is voor ver-<br />

(FAT & WARM) sterkers met buizen.<br />

Helder<br />

Simuleert een helder en licht buizenversterker geluid.<br />

(BRIGHT)<br />

Specificeert het niveau, waarop de compressor begint te wer-<br />

Compressor kracht ken.<br />

(COMP-THR)<br />

Als u deze knop naar rechts draait, wordt de compressor sterker<br />

toegepast, resulterend in een ‘vetter’ geluid.<br />

Regelt het uitvoerniveau van de compressor.<br />

Compressor volume<br />

Als u deze knop naar rechts draait, wordt het niveau ver-<br />

(COMP-LEVEL)<br />

hoogd.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audioapparaat of het volume van de computer te verlagen.<br />

23


Toepassen van effecten<br />

24<br />

Gebruik van de buizen simulator (1)<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u een stem kunt opnemen met gebruikmaking van het<br />

rijke geluid van een microfoonversterker met buizen.<br />

fig.fx-tube3.e<br />

Condensator microfoon<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

3<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

TUBE SIMULATOR<br />

LINE IN<br />

OUTPUT<br />

Geeft het<br />

geluid een<br />

rijk, warm<br />

karakter.<br />

Audio kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Geeft het<br />

geluid meer<br />

helderheid.<br />

2<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog mogelijk in,<br />

zonder dat de indicator in<br />

het rood terechtkomt.<br />

Bij aansluiting van<br />

een een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Past de<br />

compressor<br />

toe en maakt<br />

het geluid<br />

dynamischer.<br />

Wijzigt de<br />

gain van de<br />

compressor.


Gebruik van de buizen simulator (2)<br />

Toepassen van effecten<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u optimaal kunt genieten van het geluid van de computer,<br />

verbeterd door de warmte van een buizenversterker.<br />

fig.fx-tube4.e<br />

2<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

TUBE SIMULATOR<br />

LINE IN<br />

OUTPUT<br />

Maakt het<br />

geluid rijker<br />

en warmer.<br />

USB kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Geeft het<br />

geluid meer<br />

helderheid.<br />

21<br />

Computer<br />

USB<br />

aansluiting Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

PLAYBACK<br />

knop in.<br />

iTunes<br />

Media speler<br />

Internet radio<br />

25


Toepassen van effecten<br />

Mastering effect (MASTERING)<br />

26<br />

Stek in op<br />

LISTENING<br />

fig.fx-master.e<br />

Bij het opnemen van het geluid van een cassettebandje of een LP, kunt<br />

u dit effect gebruiken ter verbetering van de kwaliteit van het<br />

audiobestand dat op de computer wordt opgenomen.<br />

fig.fx-master2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Verwijdert ruis<br />

(NOISE SUP)<br />

Verscherpt het<br />

geluid<br />

(ENHANCER)<br />

Verbetert de lage<br />

frequenties<br />

(MASTER-Lo)<br />

Verbetert de hoge<br />

frequenties<br />

(MASTER-Hi)<br />

Dit verwijdert lage tonen of ruis dat op de achtergrond klinkt,<br />

wanneer de muziek zacht is of tijdens stiltes. Tevens wordt de<br />

storing van een analoge bron verwijderd. Hierdoor wordt het<br />

geluid helderder.<br />

* Indien dit effect wordt toegepast op een invoersignaal, dat<br />

bijzonder zwak is, dan klinkt er wellicht helemaal geen geluid.<br />

Dit verscherpt het geluid. De hoge frequenties worden versterkt<br />

om de helderheid te verbeteren.<br />

Dit onderdrukt vervorming in de lage frequenties (onder 220<br />

kHz), waardoor het geluid krachtiger en compacter wordt.<br />

Dit onderdrukt vervorming in de hoge frequenties (boven 2<br />

kHz), waardoor het geluid krachtiger wordt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audio apparaat of het volume van de computer te verlagen. Ook kunt u de<br />

effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te verminderen.


Gebruik van het mastering effect<br />

Toepassen van effecten<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u het geluid van een cassettebandje kunt verbeteren, zodat<br />

het, voordat u het op de computer opslaat, meer lijkt op het geluid van een CD.<br />

fig.fx-master3.e<br />

Radio cassette<br />

speler/Stereo<br />

installatie<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

LINE OUT<br />

Audio<br />

kabels<br />

INPUT<br />

3<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

MASTERING<br />

Verwijdert het<br />

sissende geluid dat<br />

tijdens stiltes op de<br />

achtergrond klinkt.<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

OUTPUT<br />

Verwijdert<br />

storing, waardoor<br />

het geluid<br />

schoner<br />

wordt.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Verscherpt de<br />

midden en<br />

hoge frequenties<br />

die<br />

waren<br />

onderdrukt.<br />

USB kabel<br />

Verwijdert het sissende<br />

geluid dat in de achtergrond<br />

van de muziek klinkt.<br />

* Bij sommige bronnen wordt<br />

het geluid wellicht niet<br />

helemaal geëlimineerd.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

2<br />

Accentueert de<br />

lage frequenties,<br />

waardoor het<br />

geluid krachtiger<br />

en consistenter<br />

wordt.<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat<br />

de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Verbetert de<br />

consistentie<br />

van de hoge<br />

frequenties.<br />

27


Toepassen van effecten<br />

28<br />

Voorbeelden van effect instellingen<br />

Verwijdert ruis van een cassettebandje<br />

fig.fx-temp1<br />

MASTERING<br />

Opnemen zonder storende geluiden van buitenaf<br />

fig.fx-temp2<br />

MASTERING<br />

Verscherpt het geluid van een microfoon zonder helder geluid<br />

fig.fx-temp3<br />

MASTERING<br />

Maakt een live geluid sprankelender en helderder<br />

fig.fx-temp4<br />

MASTERING<br />

Verheldert het geluid van een MP3 van lage kwaliteit<br />

fig.fx-temp5<br />

MASTERING


Effecten beluisteren (LISTENING)<br />

Stel in op<br />

LISTENING<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-master-2.e<br />

U kunt dit effect toepassen op het afgespeelde geluid van een CD,<br />

internet radio of een MP3-bestand, teneinde het geluid op verschillende<br />

manieren te verbeteren.<br />

fig.fx-master2-2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Als u het geluid van een stereo bron, zoals een CD, invoert,<br />

dan kunt u met dit effect geluiden elimineren die zich in het<br />

midden van het stereobeeld bevinden, waardoor u karaoke<br />

versie kunt maken.<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar rechts (maxi-<br />

CENTER CANCEL mum) draait, dan zal een groter deel van het midden-bereik<br />

worden geëlimineerd.<br />

* Het toepassen van dit effect op een mono-geluid kan ertoe<br />

leiden dat u helemaal geen geluid meer hoort.<br />

* Indien de playbackknop aanstaat, zal dit effect niet op de invoer<br />

worden toegepast.<br />

Verbetert het lage bereik van het geluid, waardoor het geluid<br />

LOW BOOST<br />

meer dynamiek krijgt.<br />

Verbetert het hoge bereik van het geluid, waardoor het geluid<br />

HIGH BOOST<br />

helderder wordt.<br />

REVERB Voegt reverb toe, waardoor het geluid ruimtelijker wordt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het volume van de applicatie die u gebruikt te<br />

verlagen. Ook kunt u de effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te<br />

verminderen.<br />

29


Toepassen van effecten<br />

30<br />

Gebruik van het Listening effect<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de computer kunt veranderen in een karaoke systeem. U<br />

kunt effecten toepassen op het geluid van Internet radio, een mediaspeler of iTunes<br />

fig.fx-master4.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

Monitor<br />

speakers<br />

Genieten van karaoke<br />

2<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

Stel in op<br />

LISTENING<br />

OUTPUT<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Verbetert<br />

het hoge<br />

bereik.<br />

Audio kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Computer<br />

Internet radio<br />

Media speler<br />

iTunes<br />

Audio CD<br />

Schakel de<br />

playback knop<br />

in.<br />

Signaalstroom<br />

Center canceling wordt alleen toegepast op het geluid, dat van de computer wordt<br />

afgespeeld.<br />

fig.fx-master4a.e<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

Elimineert het vocale<br />

deel van de audio CD<br />

die op de computer<br />

wordt afgespeeld.<br />

Past reverb<br />

(weerkaatsing) toe om<br />

de stemming van uw<br />

vocalen te verbeteren.<br />

1<br />

Zorgt voor<br />

diepe lage<br />

tonen.<br />

Maakt het<br />

geluid<br />

ruimtelijker.


Performance effect<br />

Stel in op<br />

PERFORM<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-master-3.e<br />

Dit effect kan worden toegepast bij het opnemen van het geluid van een<br />

microfoon of een gitaar.<br />

fig.fx-master2-3.e<br />

Effect Uitleg<br />

Wijzigt de toonhoogte, waardoor het geluid een geheel ander karakter<br />

krijgt.<br />

FX VOICE<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar rechts (maximum)<br />

draait, dan zal de toonhoogte worden verhoogd.<br />

Vervormt het geluid, waardoor er gitaarklanken worden gecreëerd,<br />

variërend van smaakvol tot extreem.<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar het midden draait, dan<br />

AMP/DRIVE<br />

zal een licht overstuurd geluid worden geproduceerd.<br />

Als u de knop vanuit het midden verder naar rechts (maximum)<br />

draait, dan wordt een meer extreme vervorming geproduceerd.<br />

Voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe, waardoor een rijk<br />

CHORUS<br />

stereogeluid ontstaat.<br />

DELAY Voegt herhaalde delays toe, waardoor het geluid meer diepte krijgt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audio apparaat of het volume van de computer te verlagen. Ook kunt u de<br />

effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te verminderen.<br />

* Als u een performance effect inschakelt, wordt een noise suppressor geactiveerd om ruis van<br />

de gitaar of microfoon te onderdrukken. U kunt het niveau van de noise suppressor regelen<br />

door de effect variation knop ingedrukt te houden en aan de AMP/DRIVE knop te draaien.<br />

Door de knop naar links te draaien, wordt het niveau verlaagd.<br />

31


Toepassen van effecten<br />

32<br />

Variatie aan het geluid toevoegen<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u effecten kunt toepassen op het geluid van uw gitaar of<br />

microfoon.<br />

fig.fx-master5.e<br />

Condensator microfoon<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

Monitor speakers<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

OUTPUT<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB kabel<br />

Bij aansluiting van een een condensator microfoon:<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

Stel in op<br />

PERFORM<br />

3<br />

Gitaar<br />

Versterkte<br />

microfoon<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Draai naar rechts<br />

om de toonhoogte<br />

te verhogen.<br />

2<br />

Produceert de<br />

natuurlijk klinkende<br />

vervorming van een<br />

gitaarversterker.<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat<br />

de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Bij aansluiting van<br />

een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Produceert een<br />

agressief<br />

klinkende<br />

vervorming.<br />

Past een<br />

chorus<br />

effect toe.<br />

Past een<br />

echo effect<br />

toe.


Voorbeelden van effect instellingen<br />

Een licht vervormd geluid, alsof u door een megafoon spreekt<br />

fig.fx-temp7<br />

PERFORM<br />

Vermomd de stem; handig voor anonieme interviews<br />

fig.fx-temp8<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor een gitaarsolo<br />

fig.fx-temp9<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor een clean gitaargeluid<br />

fig.fx-temp10<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor blues gitaar<br />

fig.fx-temp11<br />

PERFORM<br />

Toepassen van effecten<br />

33


MEMO


APPENDIX<br />

Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON).........P.36<br />

Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS 9) .......................................................................P.39<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies ...................P.44<br />

Instellingen van de Driver Signing opties ....................P.46<br />

Standaard driver mode (ADVANCED schakelaar<br />

staat uit)...........................................................................P.47<br />

Software installatie .........................................................P.48<br />

Probleemoplossing ........................................................P.53<br />

Specificaties....................................................................P.65<br />

UA-4FX Blok diagram .....................................................P.66


36<br />

Driver instellingen (ADVANCED<br />

schakelaar ON)<br />

Aanpassen van de audio latency<br />

Bij gebruik van de UA-4FX in Advanced mode kunt u de driver instellingen wijzigen<br />

om de latency van de audio aan te passen. Om de latency aan te passen, wijzigt u de<br />

Buffer Size in het driver instellingen dialoogvenster.<br />

* Latency is de tijdsvertraging die optreedt tussen het moment van afspelen van audiodata door<br />

sequencer software en het moment dat het geluid werkelijk van een audio-apparaat zoals de UA-<br />

4FX wordt gehoord.<br />

1. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van het driver instellingen<br />

dialoogvenster’ (p. 36), het Driver instellingen dialoogvenster.<br />

2. Wijzig de grootte van de buffer.<br />

De volgende instellingen zullen zorgen voor de kortste latency.<br />

Windows gebruikers: Stel ‘Audio Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

Mac OS X gebruikers: Stel ‘Audio Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

Mac OS 9 gebruikers: Stel ‘Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

3. Klik op [OK] (orfin Mac OS X op [Apply]) om het dialoogvenster te sluiten.<br />

4. Herstart de sequencer software die de UA-4FX gebruikt.<br />

* Indien u sequencer software gebruikt, die een functie heeft voor het testen van audio-apparatuur,<br />

voer deze test dan uit.<br />

5. Speel audio data af op uw sequencer software.<br />

Indien er in het geluid onderbrekingen optreden, herhaalt u deze procedure. Voer<br />

geleidelijk bij stap 2 de buffergroote op, totdat geen onderbrekingen meer optreden.<br />

* Afhankelijk van de gebruikte sequencer software, kan deze een functie hebben voor het bijstellen<br />

van de buffergrootte of de latency. Raadpleeg de handleiding van de sequencer software.<br />

Het openen van het driver instellingen dialoogvenster<br />

Windows gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows Start menu, en kies in het menu dat verschijnt Settings |<br />

Control Panel. (Windows XP: Klik op het Windows start menu, en kies in het menu<br />

Control Panel.)<br />

2. Dubbelklik in Control Panel op het ‘EDIROL UA-4FX’ icoon.<br />

Het ‘Edirol UA-4FX Driver Settings’ dialoogvenster verschijnt.<br />

* In Windows XP, klik op ‘Switch to Classic View’ om Classic View te selecteren. Indien u<br />

zich niet in Classic View bevindt, zal het EDIROL UA-4FX icoon niet verschijnen.<br />

* In Windows Me, klik op ‘View all Control Panel options.’<br />

Mac OS X gebruikers: Open ‘System Preferences’ en klik op het ‘UA-4FX’ icoon.<br />

Het ‘Edirol UA-4FX Driver Settings’ dialoogvenster verschijnt.<br />

Mac OS 9 gebruikers: Open het ASIO Control Panel uit het Audio Settings<br />

dialoogvenster of van uwASIO-compatible software.<br />

* De naam van het Audio Settings dialoogvenster en de procedure voor het openen van het ASIO<br />

Control Panel kunnen, afhankelijk van de software, verschillen. Raadpleeg de handleiding van<br />

de software.


Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON)<br />

Verkleinen van de ASIO Buffer grootte<br />

(Windows)<br />

Indien u de UA-4FX gebruikt met ASIO-compatibele software, kunt u de buffergrootte<br />

nog verder verkleinen. Indien er klikken of ‘pop’-geluiden klinken, dient u deze optie<br />

niet aan te vinken.<br />

* ‘Aanpassen van de audio latency’ (p. 36) moet worden uitgevoerd met deze optie niet<br />

aangevinkt.<br />

1. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van het driver instellingen<br />

dialoogvenster’ (p. 36), het ‘Edirol UA-4FX Driverinstellingen’ dialoogvenster.<br />

2. Vink de optie ‘Use Smaller ASIO Buffer Size’ aan.<br />

3. Klik op [OK] om het ‘Edirol UA-4FX Driverinstellingen’ dialoogvenster te sluiten.<br />

Gebruik van de ASIO Direct Monitor (Windows/<br />

Mac OS 9)<br />

Bij gebruik van de UA-4FX in Advanced mode kunt u de the UA-4FX’s Direct monitor<br />

on/off instellingen regelen met ASIO 2.0 compatibele software.<br />

1. Zet de Invoer monitor select schakelaar (op het<br />

onderpaneel van de UA-4FX) op de AUTO stand.<br />

2. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van<br />

het driver instellingen dialoogvenster’ (p. 36), het ‘Driver Settings’ dialoogvenster<br />

(of in Mac OS 9, het ‘ASIO Control Panel’).<br />

3. Maak de volgende instellingen.<br />

Vink de optie ‘Use ASIO Direct Monitor’ aan<br />

4. Klik op [OK] om het driver instellingen dialoogvenster te sluiten.<br />

* Afhankelijk van de gebruikte sequencer software, kan deze bij de audio-instellingen een ASIO<br />

Direct Monitor functie hebben. Raadpleeg de handleiding van de sequencer software.<br />

* Bij gebruik van ASIO Direct Monitor, kan monitoring op onverwachte ogenblikken worden in<br />

of uitgeschakeld, afhankelijk van de instellingen van de sequencer software en van de opname<br />

procedure. Indien dit gebeurt, vinkt u bij stap 3 de optie niet aan, teneinde ASIO Direct<br />

Monitor uit te schakelen.<br />

37


Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON)<br />

De driver wissen (Windows)<br />

38<br />

1. Start Windows op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

3. Klik op de Windows Start knop. Kies ‘Run....’ uit het menu dat verschijnt.<br />

In het ‘Run...’ dialoogvenster, voer in het ‘Open’ veld het volgende in, en klik op [OK].<br />

Windows XP/2000 gebruikers: D:\Driver\XP2k\Uninstal.EXE<br />

Windows Me/98 gebruikers: D:\Driver\Me98\Uninstal.EXE<br />

* De naam van de drive D: kan verschillen naar gelang het systeem. Gebruik de aanduiding voor<br />

uw CD-ROM drive.<br />

4. Volg de instructies die op het scherm verschijnen om de driver uit te schakelen.<br />

* Wanneer u deze procedure uitvoert, zullen zowel de standaard USB audio device driver die<br />

hoort bij Windows als de specifieke driver worden uitgeschakeld.<br />

De driver wissen (Mac OS X)<br />

1. Start de Macintosh op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

Indien u een anti-virusprogramma of vergelijkbare software gebruikt, sluit die dan ook<br />

af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

4. In de map Driver (Mac OS X) op de CD-ROM, dubbelklikt u op ‘UA4FX_Uninstaller.’<br />

5. Op het scherm verschijnt de mededeling ‘This uninstalls EDIROL UA-4FX driver<br />

from this Macintosh.’ Klik [Uninstall].<br />

6. Op het scherm verschijnt ‘Are you sure to uninstall the driver?’ Klik [OK].<br />

7. Het ‘Authenticate’ dialoogvenster verschijnt, voer uw wachtwoord in en klik [OK].<br />

8. Op het scherm verschijnt ‘Uninstllation is completed.’ Klik [Restart].<br />

De Macintosh zal dan opnieuw opstarten.


Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS 9)<br />

De UA-4FX driver installeren<br />

Gebruik OMS ofwel FreeMIDI als de MIDI driver.<br />

De meegeleverde UA-4FX driver is een module voor het gebruik van de UA-4FX met<br />

OMS of FreeMIDI.<br />

OMS vindt u in de OMS 2.3.8 E map in de OMS (Mac OS 9) map op de CD-ROM.<br />

Indien u meer wilt weten over OMS, lees dan de OMS_2.3_Mac.pdf, die u in<br />

dezelfde map kunt vinden.<br />

* OMS of FreeMIDI moet op de Macintosh geïnstalleerd zijn, naar gelang de sequencer<br />

software.<br />

* Indien u OMS of FreeMIDI verwijdert na het installeren van de UA-4FX driver, dan dient u<br />

de UA-4FX driver nogmaals te installeren.<br />

Indien de UA-4FX al op de Macintosh is aangesloten terwijl u de driver installeert,<br />

verschijnt een bericht als het volgende wanneer de Macintosh wordt opgestart.<br />

Indien de melding verschijnt:<br />

‘Software needed for the USB device ‘UA-4FX’ is not available. Would you like<br />

to look for the software on the Internet?’<br />

→ klikt u op [Cancel].<br />

Volg de volgende procedure om de UA-4FX driver te installeren.<br />

1. Start de Macintosh op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

1. Dubbelklik op het UA-4FX Driver-E Installer icoon (te vinden in de Driver E (Mac<br />

OS 9) map op de CD-ROM) om de Installer te starten.<br />

2. Controleer de Install Location, en klik op [Install].<br />

De Installation Location zal verschillen, afhankelijk van uw systeem. Zorg ervoor,<br />

dat u de startup schijf kiest van het systeem, waarop de computer draait.<br />

3. Klik op [Continue] indien een melding als de<br />

volgende verschijnt:<br />

Andere op dat moment geladen programma’s<br />

zullen worden verlaten, en de installatie zal worden voortgezet.<br />

39


Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

942<br />

40<br />

4. Een dialoogvenster toont: Installation was successful.<br />

Klik op [Restart] om de Macintosh opnieuw op te starten.<br />

Vervolgens moet u de driver instellingen maken.<br />

• Indien u OMS gebruikt ..........................p. 40<br />

• Indien u FreeMIDI gebruikt ..................p. 42<br />

OMS instellingen<br />

Indien u FreeMIDI gebruikt, gaat u verder naar ‘FreeMIDI instellingen’ (p. 42).<br />

1. Operation of the UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Operation of the UA-4FX<br />

Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

* Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op de<br />

USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van<br />

de USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Sleep de Driver E (Mac OS 9) - OMS Setting map van de CD-ROM naar de<br />

Opcode - OMS Applications map op de harde schijf van de Macintosh.<br />

4. In de Opcode - OMS Applications map, waarin u OMS heeft gesleept,<br />

dubbelklikt u op OMS Setup om deze installatie op te starten.<br />

5. In een dialoogvenster zoals hier wordt afgebeeld<br />

klikt u op [Turn It Off]. Een dialoogvenster ter<br />

bevestiging verschijnt. Druk vervolgens op [OK].<br />

* Wij raden aan AppleTalk via de Kiezer uit het Apple<br />

menu uit te schakelen.<br />

6. Het Create a New Studio Setup dialoogvenster<br />

verschijnt. Klik op [Cancel].<br />

Indien u per ongeluk op [OK] heeft gedrukt, klik<br />

dan in het volgende scherm op [Cancel].


fig.<br />

fig.<br />

fig.<br />

fig.<br />

7. Kies ‘Open’ uit het File menu.<br />

Uit de OMS Setting map die u bij stap 3 heeft<br />

gekopieerd, selecteert u het UA-4FX bestand. Klik<br />

vervolgens op [Open].<br />

Er verschijnt een scherm zoals hier is afgebeeld.<br />

8. Kies OMS MIDI Setup uit het Edit menu.<br />

In het OMS MIDI Setup dialoogvenster vinkt u de<br />

optie Run MIDI in background aan, en klikt u op<br />

[OK].<br />

9. Kies Make Current uit het File menu.<br />

Indien u Make Current niet kunt selecteren, is het<br />

reeds toegepast, en kunt u doorgaan met de volgende<br />

stap.<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

10.Controleer of MIDI verzending en ontvangst juist kunnen worden uitgevoerd.<br />

Kies Test Studio uit het Studio menu.<br />

11.Als u met uw muis in de buurt van het MIDI connector<br />

icoon komt, verandert de cursor in een vorm.<br />

Klik op het icoon van de MIDI connector.<br />

Indien op MIDI OUT aansluiting van de UA-4FX een<br />

geluidsmodule is aangesloten en u hoort geluid uit de<br />

geluidsmodule, dan zijn de instellingen juist.<br />

A diamond mark (◊) indicate in the settings are enabled.<br />

12.Verlaat OMS Setup.<br />

Kies [Exit] uit het File menu.<br />

Als het AppleTalk confirmation dialoogvenster verschijnt, klikt u op [OK] om het<br />

dialoogvenster te sluiten.<br />

41


Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

FreeMIDI instellingen<br />

942<br />

42<br />

1. Operation of the UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Operation of the UA-4FX<br />

Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

* Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op de<br />

USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van<br />

de USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Sleep de Driver E (Mac OS 9) - FreeMIDI Setting map van de CD-ROM naar de<br />

Opcode - OMS Applications map op de harde schijf van de Macintosh.<br />

4. In de Opcode - OMS Applications map, waarin u OMS heeft gesleept, dubbelklikt<br />

u op FreeMIDI Setup om deze installatie op te starten.<br />

* Indien ‘OMS is installed on this computer...’ verschijnt, klikt u op [FreeMIDI].<br />

5. Gebruik de volgende procedure bij de eerste maal dat u opstart:<br />

1. Een dialoogvenster met ‘Welcome to FreeMIDI!’ verschijnt.<br />

Klik op [Continue].<br />

2. Het FreeMIDI Preferences dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [Cancel].<br />

3. Het About Quick Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [Cancel].<br />

6. Kies Open uit het File menu,<br />

Indien u Open niet kunt selecteren, maakt u de instellingen als volgt, en keert u<br />

terug naar stap 4 om de procedure voort te zetten.<br />

1. Kies FreeMIDI Preference uit het File menu,<br />

1. Vink ‘Use OMS when available’ niet aan.<br />

2. Sluit FreeMIDI.<br />

7. Selecteer UA-4FX in de FreeMIDI Setting map die u bij step 3 heeft gekopieerd, en<br />

klik op [Open].<br />

8. Controleer of MIDI verzending en ontvangst juist kunnen worden uitgevoerd.<br />

Kies Check Connections uit het MIDI menu,<br />

9. Probeer of de cursor verandert in een keyboard.<br />

Indien op MIDI OUT aansluiting van de UA-4FX<br />

een geluidsmodule is aangesloten, en u hoort<br />

geluid uit de geluidsmodule, dan zijn de<br />

instellingen juist.<br />

10.Kies nogmaals Check Connections uit het MIDI menu om de test te beëindigen.<br />

11.Kies Quit uit het File menu om FreeMIDI Setup te verlaten.


De ASIO driver installeren<br />

fig.asio<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

U dient de UA-4FX driver te installeren, zelfs indien u de UA-4FX alleen voor audio<br />

gebruikt. U dient de UA-4FX driver te installeren, voordat u de ASIO driver installeert<br />

(p. 39).<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de ASIO driver installeert zodat u de UA-4FX met uw sequencer<br />

software of audio-bewerking software kunt gebruiken.<br />

Voor details over de ASIO driver installatien instelllingen, leest u Readme_E.htm dat is te<br />

vinden in de Driver E (Mac OS 9) map op de CD-ROM.<br />

ASIO<br />

Door het gebruik van de UA-4FX met ASIO-compatibele software zal de timing van de<br />

audio verbeteren, en beschikt u over een geavanceerd hulpmiddel voor het produceren van<br />

muziek.<br />

VOORZICHTIG<br />

De UA-4FX kan geen audio data afspelen van de<br />

sound manager van de Macintosh (zoals audio CD’s<br />

en waarschuwingssignalen).<br />

De ASIO driver van de UA-4FX onderstuent de volgende audio invoer/uitvoer kanalen.<br />

• Audio invoer<br />

24/16 bits 1 stereo kanaal. (2 mono kanalen)<br />

• Audio uitvoer<br />

24/16 bits 1 stereo kanaal. (2 mono kanalen)<br />

Indien uw ASIO-compatibele software ASIO 2.0 of het afspelen/opnemen van 24 bits audio<br />

data ondersteunt, zal het gebruik van de volgende drivers zorgen voor een hogere kwaliteit.<br />

ASIO-compatibele software<br />

Compatibel Compatibel met Te gebruiken driver<br />

met ASIO2.0 ASIO2.024<br />

✕ ✕ UA-4FX ASIO 1.0 16 bits<br />

✕ O UA-4FX ASIO 1.0 24 bits<br />

O ✕ UA-4FX ASIO 2.0 16 bits<br />

O O UA-4FX ASIO 2.0 24 bits<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de ASIO 1.0 16 bits compatibele driver kunt installeren.<br />

1. Kopieer [UA-4FX ASIO1.0 16bit] uit de map Driver E<br />

(Mac OS 9) - ASIO op de CD-ROM naar de map ASIO<br />

Drivers van de ASIO-compatibele software (bijv. Cubase<br />

VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, of SPARK LE).<br />

2. Start uw ASIO-compatibele software (bijv. Cubase VST,<br />

Logic Audio, Digital Performer, Metro, or SPARK LE) op.<br />

3. Open het Audio instellingen dialoogvenster van uw ASIO-compatibele software, en kies<br />

[UA-4FX ASIO1.0 16bit] als het ASIO Device.<br />

* Het Audio instellings dialoogvenster kan, afhankelijk van de software, een andere naam hebben.<br />

Raadpleeg hiervoor de handleiding van de software.<br />

43


44<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond<br />

functies<br />

Om er zeker van te zijn, dat audio en MIDI optimaal werken, dient u de volgende<br />

instellingen te maken:<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Open het System Properties dialoogvenster.<br />

1. Kies Control Panel uit het Windows start menu.<br />

2. In ‘Pick a category,’ klikt u op ‘Performance and Maintenance’.<br />

3. In ‘or Pick a Control Panel icon,’ klikt u op het System icoon.<br />

Afhankelijk van uw besturingssystem, kan het System icoon direct in het<br />

Control Panel worden getoond (Classic). Indien dat het geval is, dubbelklikt<br />

u op het System icoon.<br />

fimg.<br />

2. Klik op het tabblad Advanced.<br />

3. Klik op [Settings] (aan de rechterkant van het<br />

Performance venster).<br />

Het Performance Options dialoogvenster<br />

verschijnt.<br />

fig.<br />

4. Klik op het tabblad Advanced.<br />

5. In Processor Scheduling, kiest u ‘Background<br />

services,’ en klikt u op [OK].<br />

6. Klik op [OK] in het System Properties<br />

dialoogvenster. Het System Properties dialoogvenster sluit.


fig.<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

1. Klik op de Windows Start knop, en in het menu dat verschijnt Settings | Control<br />

Panel.<br />

2. In Control Panel dubbelklikt u op de System icoon.<br />

3. Klik op het tabblad Advanced.<br />

4. Klik op [Performance Options] (aan de rechterkant van het Performance venster)<br />

Het Performance Options dialoogvenster verschijnt.<br />

5. In het Application response veld, kiest u ‘Background<br />

services’, en klikt op [OK].<br />

6. Klik op [OK] om het System Properties dialoogvenster te sluiten.<br />

45


46<br />

Instellingen van de Driver Signing<br />

opties<br />

Indien u Windows XP/2000 gebruikt, kan het voorkomen dat u de driver niet kunt<br />

installeren, afhankelijk van de ‘Driver Signing opties’ instelling. Ga als volgt te werk<br />

om de instellingen te wijzigen.<br />

1. Open het System Properties dialoogvenster.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows start menu, en selecteer vervolgens Control Panel in<br />

het menu dat verschijnt.<br />

2. In ‘Pick a category,’ klikt u op ‘Performance and Maintenance.’<br />

3. In ‘or Pick a Control Panel icon,’ klikt u op het System icoon.<br />

Afhankelijk van uw besturingssystem, kan het System icoon direct in het<br />

Control Panel worden getoond (Classic). Indien dat het geval is, dubbelklikt<br />

u op het System icoon.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows start menu, en selecteer vervolgens Settings | Control<br />

Panel in het menu dat verschijnt.<br />

2. In Control Panel, dubbelklikt u op het System icoon.<br />

2. Klik op het Hardware tabblad, en klik vervolgens op [Driver Signing].<br />

Het Driver Signing Options dialoogvenster verschijnt.<br />

3. In het Driver Signing Options dialoogvenster, selecteert u ‘Ignore’ en klikt u<br />

vervolgens op [OK].<br />

Indien u niet in staat was de installatie te voltooien, omdat er een dialoogvenster<br />

betreffende de driver signing opties verscheen toen u probeerde driver te installeren,<br />

kiest u hier de ‘Ignore’ instelling. Vervolgens brengt u, wanneer u klaar bent met het<br />

installeren van de driver, de instelling terug naar de voorafgaande staat.<br />

4. Klik op [OK] om het System Properties dialoogvenster te sluiten.


Standaard driver mode<br />

(ADVANCED schakelaar staat uit)<br />

De UA-4FX beschikt over twee werkingsmodes: advanced mode en standard driver<br />

mode. U kunt de ADVANCED schakelaar (aan de zijkant van de UA-4FX) gebruiken<br />

om de gewenste mode te selecteren.<br />

Normaalgesproken dienst u de Advanced mode te gebruiken, maar indien u ervoor<br />

kiest de standard driver mode te gebruiken (de ADVANCED schakelaar staat uit),<br />

dan kunt u de UA-4FX gebruiken door hem simpelweg op de computer aan te sluiten,<br />

zonder dat u de driver behoeft te installeren. In dat geval dient u rekeing te houden<br />

met de volgende beperkingen.<br />

• De sample snelheid zal op 44.1 kHz/16 bit vastliggen, ongeacht de instelling van de sample<br />

snelheid selectieschakelaar van de UA-4FX.<br />

• De MIDI IN/OUT aansluitingen zijn niet beschikbaar.<br />

* Nadat u stand van deze frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB kabel, die de UA-<br />

4FX met uw computer verbindt, te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

47


48<br />

Software installatie<br />

Virtual Sound Canvas DXi<br />

Virtual Sound Canvas DXi (VSC DXi) is een software synthesizer, die compatibel is met<br />

DirectX Instrument (DXi). Met deze software kunt u met uw DXi-compatibele programma’s<br />

op eenvoudige wijze gebruik maken van een breed scala aan professionele Virtual Sound<br />

Canvas geluiden.<br />

* Alleen een Windows versie van Virtual Sound Canvas DXi wordt meegeleverd.<br />

Features<br />

• VSC DXi is compatibel met GM2 System, evenals met GS Format, een soort<br />

muziekbestanden, die overeenstemmen met de specificaties voor <strong>Roland</strong><br />

geluidsmodules.<br />

• VSC DXi is een multi-timbrale geluidsmodule, die beschikt over 16 parts, voor een<br />

maximum van 128 stemmen. Bovendien wordt VSC geleverd met 902 klanken en 26<br />

ingebouwde drumsets, waarmee het mogelijk is spectaculaire ensemble<br />

uitvoeringen te geven.<br />

• Interne reverb, chorus en delay effecten zorgen voor een grotere muzikale expressie.<br />

• Met het VSC paneel kunt u eenvoudig tussen geluiden (instrumenten) schakelen,<br />

volumeniveau’s aanpassen, parts op andere manieren wijzigen, evenals parts<br />

(tijdelijk) dempen.<br />

•U kunt het niveau van elke part en de polyfonie op het scherm weergeven. U kunt zo<br />

de status van uitvoeringen en door u gecreëerde uitvoeringsdata controleren.


Virtual Sound Canvas DXi installeren<br />

1. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

2. Klik op de Windows Start knop. Kies ‘Run....’ uit het menu dat verschijnt.<br />

fig.vsc-install.eps_50<br />

3. In het ‘Run...’ dialoogvenster, voer in het<br />

‘Open’ veld het volgende in, en klik op [OK].<br />

D:\VSC-DXi\Setup.exe<br />

* De naam van de drive D: kan verschillen<br />

naargelang uw systeem. Gebruik de aanduiding<br />

voor uw CD-ROM drive.<br />

fig.vsc-welcome.eps_50<br />

4. De installer zal starten start, en het ‘Welcome<br />

to the InstallShield Wizard for Virtual Sound<br />

Canvas DXi’ scherm verschijnt. Klik op [Next].<br />

5. U wordt gevraagd of u instemt met de<br />

voorwaarden van de gebruikersovereenkomst.<br />

Lees de gebruikersovereenkomst en klik op<br />

[Yes] als u ermee instemt<br />

Indien u op [No] klikt, dan wordt de installatie<br />

afgebroken.<br />

fig.vsc-location.eps_50<br />

Software installatie<br />

6. Er verschijnt een dialoogvenster waarmee u de<br />

locatie kunt kiezen, waarop de installatie zal<br />

plaatsvinden. Klik op [Next] om de<br />

voorgestelde locatie te accepeteren.<br />

Indien u een andere installatiemap wilt kiezen,<br />

klikt u op [Browse] en specificeert u de<br />

gewenste map.<br />

7. Verifieer de huidige instellingen van het<br />

instellingsscherm.<br />

Nadat u de instellingen heeft geverifieerd,<br />

klikt u op [Next].<br />

Indien u een andere locatie voor de installatie wilt kiezen, klikt u op [Back].<br />

8. Wanneer de bestanden zijn gekopieerd, verschijnt het InstallShield Wizard Complete scherm.<br />

Klik op [Finish].<br />

Hiermee is de installatie van Virtual Sound Canvas DXi voltooid.<br />

49


Software installatie<br />

SONAR LE<br />

50<br />

Voor details over de werking van SONAR LE, zie de online help voor SONAR LE.<br />

Installeren<br />

Plaats de SONAR LE CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

Voor de installatieprocedure, raadpleegt u de SONAR LE CD-ROM.<br />

Instellingen<br />

U dient audio en MIDI instellingen te maken.<br />

U dient de volgende instellingen te wijzigen, indien u de sample snelheid van de<br />

UA-4FX heeft gewijzigd of indien u de buffergrootte in het UA-4FX Driver<br />

instellingen dialoogvenster heeft veranderd.<br />

1. Zet de UA-4FX aan, en start SONAR op.<br />

2. Vanuit het Options menu van SONAR, kiest u Audio om het Audio Options dialoogvenster<br />

te openen.<br />

3. Klik op het tabblad Advanced.<br />

Controleer of in Playback and Recording de Driver Mode op WDM/KS is ingesteld.<br />

* Indien u deze instelling wijzigt, klikt u op [OK] en start u SONAR weer op. Herstart SONAR, en<br />

kies Audio uit het Options menu om het Audio Options dialoogvenster te openen.<br />

fig.sonar-1.eps<br />

4. Stel Audio Driver Bit Depth in op 24 in het<br />

tabblad General.<br />

Stel de Sampling Rate in op dezelfde<br />

instelling als die van de sample rate<br />

keuzeschakelaar van de UA-4FX.<br />

Nadat u de instelling heeft gewijzigd, klikt u<br />

op [OK] en verlaat u SONAR.<br />

fig.sonar-4.eps<br />

* Klik op [Use Anyway] als het Audio Driver<br />

Error dialoogvenster verschijnt. Indien u<br />

klikt op [Disable], dan wordt de instelling<br />

niet gebruikt.


Software installatie<br />

5. Herstart SONAR, en kies Audio uit het SONAR Options menu om het Audio Options<br />

dialoogvenster te openen.<br />

6. In het tabblad General klikt u op Wave Profiler.<br />

Wanneer Wave Profiler is voltooid, klikt u op [Close].<br />

fig.sonar-2.eps<br />

7. Klik op het tabblad Drivers.<br />

Klik in de lijsten van Input Drivers en<br />

Output Drivers op de volgende apparaten<br />

om ze te laten oplichten (witte tekens op een<br />

blauwe achtergrond), en deselecteer alle<br />

andere apparaten. Klik op [OK].<br />

Invoer-apparaten Uitvoer-apparaten<br />

EDIROL UA-4FX EDIROL UA-4FX<br />

8. Herstart SONAR, en kies Audio uit het SONAR Options menu om het Audio Options<br />

dialoogvenster te openen.<br />

fig.sonar-1b.eps<br />

9. Controleer of in het tabblad General de<br />

Playback Timing Master is ingesteld op<br />

EDIROL UA-4FX, en of Record Timing<br />

Master is ingesteld op EDIROL UA-4FX.<br />

fig.sonar-3.eps<br />

10.Klik op het tabblad Driver Profiles.<br />

Selecteer EDIROL UA-4FX (1 in, 1 out) als<br />

de instelling voor ‘Show Profile for’ en<br />

selecteer vervolgens ‘3 bytes’ als de<br />

instelling voor ‘Stream > 16 bit data as.’<br />

11.Klik op [OK] om het Audio Options<br />

dialoogvenster te sluiten.<br />

12.Kies MIDI Devices uit het SONAR Options<br />

menu om het MIDI Devices dialoogvenster te<br />

openen.<br />

51


Software installatie<br />

52<br />

13.Kies in het MIDI Devices dialoogvenster de UA-4FX in het Inputs gebied en in het Outputs<br />

gebied, en klik vervolgens op [Move Selected Devices to Top].<br />

fig.sonar-5.eps<br />

14.Klik op [OK].<br />

15.Herstart SONAR.<br />

16.Open nogmaals het Audio Options dialoogvenster zoals beschreven in stap 2.<br />

Controleer of de audio device instellingen juist zijn.<br />

VSC DXi invoegen<br />

Teneinde de uitvoer van een SONAR LE MIDI track toe te wijzen aan de VSC DXi (p. 48),<br />

dient u de volgende procedure uit te voeren:<br />

1. Kies DXi Synth uit het SONAR Insert menu, en selecteer vervolgens EDIROL VSC.<br />

Open het Insert DXi Synth Options dialoogvenster.<br />

2. Selecteer de gewenste optie , en klik op [OK].


Probleemoplossing<br />

Indien u problemen ondervindt, dient u dit hoofdstuk eerst te lezen. Het bevat tips<br />

voor het oplossen van de meeste problemen.<br />

Problemen, die zich alleen onder Windows voordoen<br />

Problemen, die zich alleen onder Macintosh voordoen<br />

Problemen die gerelateerd zijn aan de driver<br />

Kan de driver niet juist installeren<br />

Staat de ADVANCED schakelaar juist ingesteld?<br />

Stel de USB mode keuzeschakelaar in op de USB mode die u gebruikt.<br />

U heeft geprobeerd de driver te installeren, zoals beschreven in Lees dit<br />

eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2), maar dat is mislukt.<br />

Installeer de UA-4FX driver nogmaals, zoals is beschreven in Lees dit eerst! “U dient<br />

eerst de driver te installeren” (p. 2). Controleer in de Device Manager of u 'Other<br />

device', 'Unknown device', '?', '!' of 'x' ziet voor een apparaat. Als u dit ziet, verwijder<br />

het dan.<br />

Toont de Device Manager 'Other device', 'Unknown device' of enige<br />

apparaat met '?', '!' of 'x' ervoor?<br />

Als de driver niet succesvol is geïnstalleerd, dan is het mogelijk dat deze geïnstalleerde<br />

driver onvolledig blijft.<br />

Installeer de UA-4FX driver nogmaals, zoals is beschreven in Lees dit eerst! “U dient<br />

eerst de driver te installeren” (p. 2).<br />

Is de UA-4FX correct aangesloten?<br />

Controleer of u een USB kabel heeft gebruikt voor het aansluiten van de UA-4FX op de<br />

USB-aansluiting van de computer.<br />

Kunnen er andere applicaties of software (zoals een anti-virus<br />

programma) aanstaan?<br />

Het is mogelijk dat de installatie niet juist verloopt indien er andere programma’s zijn<br />

geladen. Sluit, vóór het installeren, alle andere sofware af.<br />

Probeert u te installeren vanaf een netwerk CD-ROM drive?<br />

U kunt niet installeren vanaf een netwerk CD-ROM drive.<br />

Is de CD-ROM of de lens van de CD-ROM vuil?<br />

Als de CD-ROM of de lens vuil is, kan dit de werking van het installatie programma<br />

verhinderen. Gebruik een in de winkel verkrijgbaar CD reinigingsapparaat of lens<br />

reiniger om de CD-ROM en/of lens schoon te maken.<br />

53


Probleemoplossing<br />

54<br />

Staan de stroom besparende instellingen op de computer wel<br />

uitgeschakeld?<br />

Als stroom besparende instellingen aan staan, zet deze instellingen dan uit (voor<br />

details, zie de handleiding van de computer).<br />

Is er genoeg vrije ruimte op de harde schijf?<br />

Verwijder bestanden, die u niet nodig hebt om ruimte te maken. Leeg de prullenbak na<br />

het verwijderen van deze bestanden.<br />

Is de USB aansluiting op de computer ingeschakeld?<br />

Raadpleeg de handleiding van de computer, en controleer of de USB aansluiting op de<br />

computer is ingeschakeld. De driver kan niet worden geïnstalleerd als de USB<br />

aansluiting niet is ingeschakeld.<br />

Heeft de computer de juiste USB specificaties?<br />

De werking kan instabiel zijn als u een computer gebruikt die niet aan de juiste USB<br />

specificatie voldoet. Indien dat het geval is, kunt u het probleem wellicht oplossen door<br />

het aanluiten van een USB hub die zijn eigen stroomvoorziening heeft.<br />

Kan de driver niet installeren/de-installeren<br />

Bent u ingelogd op Windows als een gebruiker met administratieve<br />

rechten?<br />

Om de UA-4FX driver op Windows te installeren/de-installeren/herinstalleren, dient<br />

u ingelogd op Windows als een gebruiker met administratieve rechten, zoals een<br />

Administrator.


Probleemoplossing<br />

Kan audio of MIDI niet afspelen of opnemen.<br />

Geen geluid<br />

Staat de Opname bron keuzeschakelaar van de UA-4FX ingesteld op<br />

‘ANALOG’?<br />

Wanneer de Opname bron keuzeschakelaar staat ingesteld op ‘DIGITAL,’ worden de<br />

audiosignalen die worden gestuurd naar de digitale invoer aansluiting uitgestuurd. De<br />

audio data van de computer wordt niet uitgestuurd.<br />

Zijn de volume knoppen van de UA-4FX goed ingesteld?<br />

Pas het uitvoer volume en het invoer volume van de UA-4FX aan.<br />

Is de sample rate keuzeschakelaar wellicht ingesteld op ‘96 kHz REC’?<br />

Indien de sample rate keuzeschakelaar is ingesteld op ‘96 kHz REC,’ dan wordt audio<br />

data van de computer niet uitgestuurd. Zet deze schakelaar op ‘96 kHz PLAY’ of<br />

selecteer een andere sample snelheid.<br />

Is uw audio afspeelapparatuur (bijv. een stereo-installatie) juist<br />

aangesloten?<br />

Controleer of de uitvoer jacks van de UA-4FX met de juiste kabeltjes zijn aangesloten<br />

op de invoer jacks van uw audio afspeelapparatuur.<br />

Zie: Lees dit eerst! “Basis aansluitingen van de UA-4FX” (p. 12)<br />

Heeft u de USB kabel van de UA-4FX aangesloten of losgemaakt, terwijl<br />

de software aanstond?<br />

Sluit alle software die UA-4FX gebruikt, en zet de UA-4FX dan weer aan.<br />

Is de computer in Standby (Suspend) of sluimerstand gegaan?<br />

Nadat de computer uit de sluimerstand gekomen, sluit u alle software af, en zet de UA-<br />

4FX dan weer aan.<br />

Is de driver juist geïnstalleerd?<br />

U dient een driver te installeren om audio/MIDI data via de UA-4FX af te kunnen<br />

spelen.<br />

Zie: Lees dit eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2)<br />

Gebruikt u meerdere software programma's?<br />

Een foutmelding kan verschijnen als verschillende software programma's tegelijkertijd<br />

actief zijn. Als dit gebeurt, sluit de programma's die u niet gebruikt. In Windows is een<br />

programma nog steeds actief in de taakbalk, zelfs al heeft u het venster gesloten. Sluit<br />

alle software, die u in de taakbalk niet nodig heeft .<br />

Zijn de invoer/uitvoer apparaten goed aangesloten?<br />

Om audio/MIDI af te spelen met de UA-4FX, dient u de juiste invoer/uitvoer<br />

instellingen te maken. Voor details over het maken van deze instellingen, zie Lees dit<br />

eerst! ‘Driver instellingen’ (Windows p. 6, Macintosh p. 10).<br />

Was de UA-4FX aangesloten, toen u de computer opstartte?<br />

Start de computer op als de UA-4FX niet is aangesloten, en sluit vervolgens de UA-4FX<br />

55


Probleemoplossing<br />

56<br />

aan. Afhankelijk van het type computer, kan het opstarten van de computer, terwijl de<br />

UA-4FX is aangesloten, storingen veroorzaken.<br />

Een apparaat, aangesloten op de invoer jacks, is niet hoorbaar<br />

door de koptelefoon<br />

Is het uitvoer and uitvoer volume goed ingesteld?<br />

Draai de knop naar rechts om het volume aan te passen.<br />

Is de invoer monitor keuzeschakelaar (te vinden op de onderzijde van<br />

de UA-4FX) ingesteld op ‘AUTO’?<br />

Zet de invoer monitor select schakelaar op ‘ON’ of schakel de monitor aan van het<br />

apparaat dat u aangesloten heeft.<br />

Is er apparatuur tegelijkertijd aangesloten op de mic invoer jack (XLR<br />

type, versterkte microfoon) en op de guitar/mic invoer jack?<br />

Sluit alleen apparatuur op deze jack aan.<br />

Opname produceert een leeg bestand<br />

Heeft u de juiste audio data invoer bestemming in het besturingssysteem<br />

gekozen?<br />

Afhankelijk van de software, dient u de UA-4FX te specificeren als de uitvoer<br />

bestemming voor de computer.<br />

Zie: Lees dit eerst! ‘Driver instellingen’ (Windows p. 6, Macintosh p. 10)<br />

Indien u de audio uitvoer van de computer digitaal opneemt:<br />

Staat de opname bron keuzeschakelaar ingesteld op LOOP-BACK?<br />

Stel de schakelaar in op LOOP-BACK.<br />

Staat de sample rate keuzeschakelaar ingesteld op ‘96 kHz PLAY’?<br />

Audio data kan niet worden opgenomen als de sample rate keuzeschakelaar is<br />

ingesteld op ‘96 kHz PLAY.’ Zet de schakelaar op ‘96 kHz REC’ of kies een andere<br />

sample snelheid.


Kan niet opnemen vanaf een digitale verbinding<br />

Indien u geluid van een CD of MD op de computer opneemt:<br />

Staat de opname bron keuzeschakelaar ingesteld op DIGITAL?<br />

Stel de schakelaar in op DIGITAL.<br />

Staat de sample snelheid van de software hetzelfde ingesteld als de<br />

sample snelheid van het digitale audio apparaat dat op de digitale<br />

aansluiting is aangesloten?<br />

Stel deze in op dezelfde sample snelheid.<br />

U kunt niet meer opnemen indien u de sample snelheid wijzigt (als u<br />

bijv. schakelt tussen digitale uitzending mode A en mode B) van uw<br />

digitale apparaat, terwijl dat nog is aangesloten op de digitale invoer<br />

jack.<br />

Sluit, indien u de sample snelheid wijzigt, de digitale kabel opnieuw aan.<br />

U kunt geen digitale data opnemen in een formaat dat in de regel niet<br />

wordt gebruikt door consumenten audio-apparatuur.<br />

Probleemoplossing<br />

Data die is opgenomen met SCMS kan niet digitaal worden opgenomen.<br />

De UA-4FX is uitgerust met SCMS. Indien de audio data die wordt ingevoerd via een<br />

digitale audio aansluiting kopieer beveilingings bevat (zoals het geval zal zijn indien u<br />

een MD opneemt van een CD), dan zal de UA-4FX niet toestaan, dat deze data op de<br />

computer wordt opgenomen. (Het geluid zal via de line uitvoer jack en de koptelefoon<br />

jack worden uitgestuurd.)<br />

Kan geen 24-bits audio data opnemen/afspelen<br />

Ondersteunt de software 24-bit audio data?<br />

U dient software te gebruiken met ondersteuning van 24-bit audio data.<br />

Kan geen MIDI opnemen/afspelen<br />

Heeft u de juiste instellingen voor het MIDI-apparaat dat u gebruikt<br />

aangebracht?<br />

Om MIDI op de UA-4FX op te nemen of af te spelen, dient u de UA-4FX driver juist te<br />

installeren.<br />

Bovendien moet u in de software de juiste instellingen maken voor het MIDI-apparaat<br />

dat u wenst te gebruiken.<br />

Zie: Lees dit eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2)<br />

Staat de ADVANCED schakelaar op ‘ON’?<br />

U kunt geen MIDI opnemen of afspelen als de ADVANCED schakelaar op ‘OFF’ staat.<br />

57


Probleemoplossing<br />

U hoort ruis of pop-geluiden, terwijl er op de<br />

computer wordt opgenomen/afgespeeld<br />

Ruis klinkt tijdens afspelen<br />

Poppen/klikken klinkt tijdens het afspelen van audio.<br />

Er is ruis hoorbaar in het opgenomen geluid.<br />

58<br />

Heeft u in Windows de instelling 'Giving priority to background services'<br />

gemaakt?<br />

Om ervoor te zorgen dat de audio/MIDI verwerking goed functioneert, dient u de<br />

instellingen te maken, zoals is beschreven in ‘Prioriteit geven aan Achtergrond<br />

functies.’<br />

Zie: “Prioriteit geven aan Achtergrond functies” (p. 44)<br />

Voor de Macintosh, controleer de Energy Saver instellingen.<br />

In het Mac OS X System Setup, stelt u de Energy Saver als volgt in.<br />

fig.power-save2<br />

Klik op het Sleep tabblad<br />

Stel ‘Put the computer to sleep when it is<br />

inactive for:’ in op Never.<br />

Stel ‘Put the display to sleep when the<br />

computer is inactive for:’ in op Never.<br />

fig.power-save1<br />

Klik op het Options tabblad. Als er een<br />

Processor Performance waarde is, stelt u<br />

deze in op de hoogste waarde.


Probleemoplossing<br />

In Windows kunnen Power Management instellingen in het Control<br />

Panel klikken of poppen in het afspelen van audio veroorzaken.<br />

De Power Management instellingen, die verschijnen als u dubbelklikt op Power<br />

Management, verschillen naar gelang het computer systeem. De volgende uitleg slaat<br />

op veel voorkomende situaties, maar lees de handleiding van de computer om de<br />

instellingen te controleren. Sommige computers hebben niet de volgende onderdelen:<br />

1. In het Windows Control Panel, dubbelklikt u op het Systeem icoon. Het<br />

dialoogvenster getiteld System Properties verschijnt..<br />

2. Klik op het tabblad Hardware.<br />

3. Klik op Device Manager voor een lijst van apparaten.<br />

4. Kiest u uit de lijst Advanced Power Management Support, en klik op<br />

Properties.<br />

Het dialoogvenster getiteld Advanced Power Management Support<br />

Properties verschijnt.<br />

5. Klik op het tabblad Settings tab, en in Troubleshooting, kruis het 'Don't Poll<br />

Power Supply Status' vakje aan. Klik dan op [OK].<br />

6. Klik in het System Properties dialoogvenster op [OK].<br />

7. Herstart Windows.<br />

Gebruikt u naast de UA-4FX nog een USB apparaat?<br />

Schakel andere USB apparaten dan de UA-4FX uit.<br />

Wellicht kunt u het probleem oplossen door het aanpassen van de<br />

buffergrootte in het UA-4FX Driver Settings dialoogvenster.<br />

Pas de buffergrootte aan zoals beschreven in ‘Aanpassen van de audio latency’<br />

(p. 36).<br />

* Na het wijzigen van de buffergrootte dient u software die de UA-4FX gebruikt te herstarten.<br />

Indien de software beschikt over een audio-apparaat test functie, dient u deze test uit te<br />

voeren.<br />

Zijn er verschillende software programma's tegelijkertijd actief?<br />

Afspelen kan worden onderbroken als er verschillende software programma's<br />

tegelijkertijd actief zijn of wanneer u een ander programma opstart. Sluit programma's<br />

die u niet gebruikt, en probeer opnieuw af te spelen. Als dit het probleem niet oplost,<br />

kunt u eventueel de computer opnieuw opstarten.<br />

Klikken of poppen in het geluid is hoorbaar als er een LAN actief is.<br />

Schakel de LAN uit in de Device Manager. Als dit het klikken en poppen doet<br />

ophouden, kunt u wellicht het probleem oplossen door de LAN driver of het BIOS te<br />

updaten.<br />

Is de sample snelheid instelling in de software hetzelfde als de instelling<br />

van de sample rate keuzeschakelaar van de UA-4FX's ?<br />

Stel de sample snelheid van de software en de UA-4FX hetzelfde in.<br />

Als u de sample snelheid van de UA-4FX heeft aangepast, dient u de UA-4FX uit en<br />

aan te zetten om de instelling effect te laten hebben.<br />

59


Probleemoplossing<br />

60<br />

Probeer het geheugen uit te breiden.<br />

Uitbreiden van het geheugen vergroot de bewerkingsmogelijkheden van de computer.<br />

Voor meer informatie over hoe het geheugen uit te breiden, zie de handleiding van de<br />

computer.<br />

Is de UA-4FX aangesloten op een USB hub?<br />

Probeer de UA-4FX rechtstreeks op de USB aansluiting van de computer aan te<br />

sluiten.<br />

Gebruikt u de meegeleverde USB kabel?<br />

U dient de meegeleverde USB kabel te gebruiken voor het gebruik met de UA-4FX.<br />

Sommige commericieel verkrijgbare USB kabels voldoen niet aan de eisen, waardoor<br />

de UA-4FX mogelijk niet correct functioneert.<br />

Geluid is vervormd<br />

Past u wellicht effecten toe?<br />

Sommige effecten kunnen het geluid vervormen als ze te sterk worden toegepast.<br />

Indien dit gebeurt, kunt u proberen het invoer niveau te verlagen met behulp van het<br />

invoer volume of de guitar/mic invoer volume. Ook kunt u de effectknop naar links<br />

draaien om het effect minder sterk te maken.


Probleemoplossing<br />

Afspelen/opnemen stopt halverwege, en verder afspelen/<br />

opnemen is niet mogelijk<br />

Terwijl u de UA-4FX gebruikte, verrichte de computer toen een<br />

bewerking die veel geheugen in beslag nam, zoals het openen van een<br />

CD-ROM of netwerk verbinding?<br />

Als er een zware bewerking wordt uitgevoerd, terwijl u de UA-4FX gebruikt, kunnen<br />

er storingen ontstaan. In dit geval, stopt u met afspelen/opnemen, en begint u<br />

opnieuw. Als u nog steeds niet correct kunt afspelen/opnemen, sluit alle software die<br />

de UA-4FX gebruikte en sluit de UA-4FX af en aan.<br />

Digitaal opgenomen geluid is vervormd, heeft de verkeerde<br />

toonhoogte of bevat ruis<br />

Is de sample snelheid instelling van de software hetzelfde als de sample<br />

snelheid van het digitale apparaat, dat op de digitale invoer is<br />

aangesloten?<br />

Stel de software en de UA-4FX in op dezelfde sample snelheid.<br />

Als u de sample snelheid van de UA-4FX aanpast, dient u de UA-4FX uit en aan te<br />

zetten, voordat deze instelling effect heeft.<br />

Kan geen 5.1 ch surround playback gebruiken<br />

5.1 surround playback wordt alleen ondersteunt door Windows XP.<br />

Gebruikt u de advanced mode?<br />

U dient de advanced mode te gebruiken om te kunnen genieten van 5.1 ch surround<br />

playback. Hiertoe dient u de UA-4FX’s ADVANCED (selecteer mode) schakelaar op ‘ON’ te<br />

zetten, en vervolgens de driver te installeren.<br />

Staat de sample snelheid keuzeschakelaar op 48 kHz?<br />

Zet de sample snelheid keuzeschakelaar op 48 kHz.<br />

Gebruikt u WinDVD 5 of later?<br />

Gebruik WinDVD 5 of een latere versie. We raden u aan de meest recente update te<br />

installeren.<br />

Zijn de audio invoer/uitvoer bestemmings instellingen juist?<br />

Specificeer de UA-4FX als de audio invoer/uitvoer bestemming.<br />

Zie: Lees dit eerst! “Driver instellingen” (p. 6)<br />

61


Probleemoplossing<br />

U hoort ruis of vervorming, die niet afkomstig is<br />

van het afspeelgeluid van de computer<br />

Het geluid is te zacht<br />

Ruis is hoorbaar in het geluid<br />

62<br />

Is er nog een microfoon of gitaar aangesloten?<br />

Als er nog een microfoon of gitaar op de UA-4FX is aangesloten, ontkoppel deze en<br />

draai het invoer volume helemaal naar links (verlagen van het invoer niveau).<br />

Heeft u de aarde draad wel aangesloten?<br />

Het verbinden van de computerkast met de aarde draad kan het probleem oplossen.<br />

Controleer tevens of geen apparaten in de buurt staan, die een sterk magnetisch veld<br />

produceren, zoals een televisie of een magnetron.<br />

Zijn er verschillende audio apparaten aangesloten?<br />

Ruis kan voorkomen als er verschillende audio apparaten zijn aangesloten. Sluit geen<br />

audio apparaten aan, die u niet gebruikt.<br />

Geluid van een apparaat aangesloten op de jacks vervormt<br />

Onvoldoende volume uit een apparaat aangesloten op de<br />

audio invoer/uitvoer jacks<br />

Licht de invoer/uitvoer niveau indicator rood op?<br />

Indien u geluid invoert via de guitar/mic invoer jack of de mic invoer jack (versterkte<br />

microfoon of XLR type), kunt u de GUITAR/MIC invoer volume regelaar van de UA-<br />

4FX te gebruiken om het invoer niveau te regelen.<br />

Indien u geluid invoert via de lijn invoer jacks, kunt u met de INPUT volume regelaar<br />

het invoer niveau verlagen.<br />

Indien u geluid invoert via de guitar/mic invoer jack, dient u ook de instelling van de<br />

opname bron keuzeschakelaar te controleren.<br />

Ruis kan binnenkomen via de line inputs of de mic inputs.<br />

Indien een MIDI geluidsmodule met een USB aansluiting via USB is aangesloten op<br />

dezelfde computer als de UA-4FX, terwijl de uitvoer van de MIDI geluidsmodule is<br />

aangesloten op de invoer jacks van de UA-4FX, dan kan ruis van de computer via de<br />

MIDI geluidsmodule van de UA-4FX hoorbaar zijn. In dat geval kunt u de MIDI<br />

geluidsmodule en de UA-4FX parallel verbinden via een hub met eigen voeding.<br />

Zijn er wellicht twee of meer audio-aparaten (zoals de UA-4FX en een<br />

mixer) op de computer aangesloten?<br />

Probeer slechts één UA-4FX op de computer aan te sluiten. Controleer of de storing<br />

verdwijnt indien er slechts één UA-4FX is aangesloten. Soms kan er ruis optreden<br />

indien er meerdere audio-apparaten op de computer zijn aangesloten. Sluit in dat<br />

geval alleen de UA-4FX aan op de computer.


Probleemoplossing<br />

Een flinke hoeveelheid ruis is hoorbaar in het gitaargeluid<br />

Neemt de ruis af als u het volume van de gitaar omlaag draait?<br />

Als de ruis afneemt, terwijl u het volume van de gitaar omlaag draait, dan kan het zijn<br />

dat het gitaar element door geluid van de computer of beeldscherm wordt beïnvloed.<br />

Zet de gitaar zo ver weg van de computer als mogelijk.<br />

Onvoldoende volume voor de gitaar<br />

926b<br />

Is de Invoer keuzeschakelaar juist ingesteld?<br />

Stel de invoer impedantie keuzeschakelaar in op GUITAR.<br />

Het volume is veranderd, nadat de computer uit de<br />

pauzestand of slaapstand is gehaald<br />

Wanneer Windows 2000 vanuit de pauzestand of de slaapstand weer<br />

opstart, wordt de volume instelling gewijzigd als gevolg van een<br />

probleem met Windows.<br />

Start de Mixer applicatie en pas de stand van de USB Audio (Speaker) schuifregelaar<br />

aan.<br />

Het volume van het instrument dat is aangesloten op de lijn<br />

invoer is te laag<br />

Gebruikt u een kabel met een weerstand?<br />

Gebruik een aansluitkabel zonder weerstand.<br />

63


Probleemoplossing<br />

Overigen<br />

Kan Cubase niet opstarten<br />

64<br />

Gebruikt u de UA-4FX voor de eerste maal met Cubase?<br />

Als u de UA-4FX de eerste keer met Cubase gebruikt, zet de UA-4FX pas aan als de<br />

Sampling snelheid keuzeschakelaar op 44.1 kHz staat ingesteld.<br />

Als de schakelaar niet op 44.1 kHz is ingesteld, dan kan het onmogelijk zijn om Cubase<br />

te starten.


Specificaties<br />

• Aantal Audio Opname/Afspeelkanalen<br />

Opname: 1 paar stereo<br />

Afspelen: 1 paar stereo<br />

Full duplex (behalve 96 kHz)<br />

• Signaal verwerking<br />

PC interface 24 bits<br />

AD/DA conversie 24 bits (lineair)<br />

Interne verwerking 32 bits (Effectverwerking)<br />

• Sampling frequentie<br />

Digitale output 44.1/48/96 kHz<br />

Digitale input 44.1/48/96 kHz<br />

AD/DA Conversie 44.1/48/96 kHz<br />

* ADVANCE SWITCH = OFF: alleen 44.1 kHz<br />

• Frequentie bereik<br />

96.0 kHz 20 Hz to 40 kHz (+1 dB/-2 dB)<br />

48.0 kHz 20 Hz to 22 kHz (+1 dB/-1 dB)<br />

44.1 kHz 20 Hz to 20 kHz (+1 dB/-1 dB)<br />

• Nominal Input niveau<br />

Lijn Input Jacks -10 dBu<br />

MIC Input Jack (XLR) -45 to -12 dBu<br />

MIC Input Jack (behalveXLR) -45 dBu<br />

GITAAR Input Jack -30 dBu<br />

• Nominaal Output niveau<br />

Line Output Jacks -10 dBu<br />

• Residual Noise niveau<br />

(input stopt op 1 k ohms, MAIN VOLUME: 0<br />

dB, Monitor: OFF, IHF-A typ.)<br />

-105 dBu of minder (SN ratio: 108 dB, typ.)<br />

• Interface<br />

USB<br />

Digital Input/Output: Optical type<br />

voldoet aan IEC60958 consumenten eis: PCM/<br />

AC3<br />

• Effecten1. Mastering<br />

Noise Suppressor/Enhancer/Multi-band<br />

Compressor-Limiter<br />

2. Listening<br />

Center Cancel/High Boost/Low Boost/Reverb<br />

3. Performance<br />

Compressor/Amp-Simulator and Distortion/<br />

Chorus/Delay<br />

4. Tube-amp simulator<br />

Buizenversterker-simulator/Multi-band<br />

Compressor-Limiter<br />

• Aansluitingen<br />

Lijn input jacks (L, R) (RCA tulp type)<br />

MIC input jack (XLR type, gebalanceerd,<br />

fantoomvoeding +48 V)<br />

MIC input jack (Mini stekker, versterkt)<br />

GUITAR/MIC input jack (1/4 inch jack)<br />

Line output jacks (L, R) (RCA jack)<br />

Koptelefoon jack (Stereo 1/4 inch jack)<br />

Digital Input aansluiting (optisch)<br />

Digital Output aansluiting (optisch)<br />

USB aansluiting (USB Type B)<br />

MIDI aansluiting (IN/OUT)<br />

• Stroomtoevoer<br />

Geleverd door de computer<br />

• Stroomverbruik<br />

360 mA<br />

• Afmetingen<br />

171.0 (L) x 126.8 (B) x 43.6 (H) mm<br />

• Gewicht<br />

335 g<br />

• Accessoires<br />

Handleiding<br />

USB kabel<br />

Driver CD-ROM<br />

SONAR LE CD-ROM<br />

(0 dBu = 0.775 V rms)<br />

985<br />

* Bij de uitleg in deze handleiding staan<br />

afbeeldingen, die tonen wat er normaalgesproken<br />

op het display te zien is. Maar uw apparaat bevat<br />

mogelijk een nieuwere, verbeterde versie van het<br />

systeem (met bijvoorbeeld nieuwe geluiden),<br />

waardoor het scherm iets anders kan tonen, dan<br />

wat er in de handleiding staat afgebeeld.<br />

962a<br />

* In het belang van productverbetering kunnen de<br />

specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat<br />

zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.<br />

65


66<br />

UA-4FX Blok diagram<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op ANALOG staat<br />

fig.block-analog_e<br />

USB connector<br />

Line input jacks<br />

Guitar/mic input jack<br />

Mic input jack<br />

(plug-in powered mic)<br />

Mic input jack<br />

(XLR type)<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op DIGITAL staat<br />

fig.block-digital_e<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op LOOP-BACK staat<br />

fig.block-loop_e<br />

USB connector<br />

Degital input connector<br />

(optical)<br />

USB connector<br />

USB indicator<br />

USB indicator USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE<br />

Input monitor switch<br />

Input level indicators Output level indicators<br />

USB indicator USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE<br />

Input Monitor switch<br />

USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE / PLAYBACK<br />

Effects<br />

PLAYBACK<br />

Effects<br />

PLAYBACK<br />

Output level indicators<br />

Output level indicators<br />

Line output volume<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Line output volume<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Line output volume


INDEX<br />

A<br />

Achtergrond functies ....................................... 44<br />

Afspelen ............................................................ 21<br />

AMP/DRIVE .................................................... 31<br />

AppleTalk ................................................... 40–41<br />

ASIO ............................................................. 37, 43<br />

ASIO direct monitor ........................................ 37<br />

B<br />

Blok diagram .................................................... 66<br />

BRIGHT ............................................................. 23<br />

Buffergrootte ............................................... 36–37<br />

Buizenversterker (TUBE) simulator .............. 19<br />

C<br />

CENTER CANCEL .......................................... 29<br />

CHORUS ........................................................... 31<br />

COMP-LEVEL .................................................. 23<br />

COMP-THR ...................................................... 23<br />

COSM ................................................................ 23<br />

D<br />

DELAY ............................................................... 31<br />

Driver Signing opties ....................................... 46<br />

E<br />

Effect knop ........................................................ 22<br />

Effect variatie knop .......................................... 22<br />

Effecten ........................................................ 19, 22<br />

ENHANCER ..................................................... 26<br />

F<br />

FAT & WARM .................................................. 23<br />

Fantoom voeding .............................................. 16<br />

FreeMIDI ........................................................... 42<br />

FX VOICE .......................................................... 31<br />

G<br />

Gitaar/mic invoer volume ....................... 14, 16<br />

H<br />

HIGH BOOST ................................................... 29<br />

I<br />

Invoer keuzeschakelaar.................................... 14<br />

Invoer/uitvoer niveau indicator ................... 10<br />

L<br />

Latency ............................................................. 36<br />

LISTENING ................................................ 19, 29<br />

LOW BOOST .................................................... 29<br />

M<br />

MASTER ............................................................ 26<br />

MASTER-Hi ...................................................... 26<br />

MASTERING .............................................. 19, 26<br />

MASTER-Lo ...................................................... 26<br />

N<br />

NOISE SUP ....................................................... 26<br />

O<br />

OMS ................................................................... 40<br />

Opnemen ........................................................... 21<br />

P<br />

PERFORM ......................................................... 19<br />

Performance ...................................................... 31<br />

R<br />

Opname bron keuzeschakelaar<br />

..................................................... 10, 12, 14–15, 17<br />

REVERB ............................................................. 29<br />

S<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

...................................................... 9, 11–13, 15, 17<br />

SONAR LE ........................................................ 50<br />

T<br />

Tube simulator knop ....................................... 22<br />

V<br />

Virtual Sound Canvas DXi ............................. 48<br />

67


MEMO


MEMO


MEMO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!