30.08.2013 Views

Downloaden (3.4 MB) - Roland

Downloaden (3.4 MB) - Roland

Downloaden (3.4 MB) - Roland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Lees dit eerst!<br />

UA-4FX Gebruikershandleiding<br />

Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION<br />

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder schriftelijke toestemming van<br />

ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.<br />

Controleer de inhoud van de verpakking<br />

De UA-4FX wordt geleverd met de volgende onderdelen. Controleer bij het openen van de<br />

verpakking of alles aanwezig is. Indien er iets ontbreekt, dient u contact op te nemen met de<br />

dealer waar u de UA-4FX heeft gekocht.<br />

• UA-4FX<br />

• USB kabel<br />

Gebruik deze kabel om de USB aansluiting<br />

van de UA-4FX’s aan te sluiten op de USB<br />

aansluiting van de computer. Voor meer<br />

details over de verbindingen, raadpleegt u<br />

‘U dient eerst de driver te installeren’<br />

(p. 2).<br />

U dient de meegeleverde USB kabel te<br />

gebruiken.<br />

• UA-4FX CD-ROM<br />

Op de CD-ROM staat een driver en VSC-DXi,<br />

bestemd voor gebruik met de UA-4FX.<br />

• SONAR LE CD-ROM<br />

* U dient de gebruikersovereenkomst te lezen<br />

alvorens u de meegeleverde CD-ROM opent.<br />

* Raak de onderkant van de disk niet aan, en zorg<br />

dat er geen krassen op komen. Hierdoor zou de<br />

data onleesbaar kunnen worden. Indien de disk<br />

vuil is, kunt u hem schoonmaken met een in de<br />

winkel verkrijgbare CD reiniger.<br />

* U dient de diverse Readme bestanden op de CD-<br />

ROM te lezen. Deze Readme bestanden bevatten<br />

de meest recente aanvullende informatie.<br />

* Speel de CD-ROM niet af op een conventionele<br />

audio CD speler. Dit zal een hard geluid<br />

produceren en kan ook de luidsprekers<br />

beschadigen.<br />

• Lees dit eerst!<br />

Dit is deze handleiding. U dient deze te lezen<br />

alvorens u de UA-4FX gaat gebruiken. Hou<br />

het document bij de hand bij gebruik van de<br />

UA-4FX.<br />

• Gevorderd gebruik<br />

Lees dit document, wanneer u wilt weten hoe<br />

u gebruik kunt maken van de geavanceerde<br />

mogelijkheden van de UA-4FX.<br />

1<br />

• Gebruikersovereenkomsten<br />

Met deze gebruikersovereenkomsten krijgt u<br />

toestemming gebruik te maken van bepaalde<br />

software, waarvan het copyright eigendom is<br />

van de <strong>Roland</strong> Corporation. U dient deze te<br />

lezen alvorens u de verpakking van de CD-<br />

ROM opent. De bepalingen van de<br />

overeenkomst kunnen ook worden getoond<br />

tijdens het installeren van de software. U<br />

dient deze eveneens te lezen.<br />

U dient zelf zorg te dragen voor de<br />

volgende zaken:<br />

• Externe versterker, speakers,<br />

koptelefoon, microfoon<br />

• MD of DAT recorder, digitale invoer/<br />

uitvoer kabels, etc.<br />

04019145 1SX


U dient eerst de driver te installeren<br />

Een ‘driver’ is software die data heen en weer stuurt tussen de UA-4FX en de applicatie (software)<br />

die op de computer draait, wanneer de computer en de UA-4FX met een USB kabel op elkaar zijn<br />

aangesloten.<br />

De installatie procedure zal verschillen, naar gelang het besturingsssystem.<br />

Ga door naar een van de volgende secties, afhankelijk van het besturingsssystem dat u gebruikt.<br />

• Windows XP/2000 gebruikers ............p. 2<br />

• Windows Me/98 gebruikers................p. 5<br />

• Mac OS X gebruikers.............................p. 9<br />

• Mac OS 9 gebruikers..............................Gevorderd gebruik, p. 39<br />

Stappen, waarbij u de UA-4FX zelf bedient, worden aangeduid met het symbool:<br />

Bediening van de UA-4FX .<br />

Installatie en instellingen van de driver<br />

(Windows)<br />

Installatie van de driver<br />

Windows XP/2000 gebruikers<br />

1. Terwijl de UA-4FX niet is aangesloten, start u<br />

Windows op.<br />

* Verwijder alle USB kabels, behalve die van een<br />

USB toetsenbord en USB muis (indien gebruikt).<br />

* Als u Windows XP Professional gebruikt, dient u<br />

zich aan te melden als gebruiker met<br />

beheerdersbevoegdheid.Voor details kunt u zich<br />

vervoegen bij de systeemadministrator van de<br />

computer.<br />

2. Sluit alle op dat moment lopende software<br />

(toepassingen). Als u een antivirus of soortgelijke<br />

software gebruikt, moet u deze ook afsluiten.<br />

3. Plaats CD-ROM in de CD-ROM drive van de<br />

computer.<br />

* Indien de boodschap ‘Windows can perform<br />

the same action each time you insert a<br />

disk or connect a device with this kind of<br />

file’ verschijnt, klikt u op [Cancel].<br />

4. Open My Computer.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

Kies My Computer vanuit het Windows<br />

2<br />

Start menu<br />

fig.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

Dubbelklik op My Computer op het<br />

bureaublad.<br />

5. Dubbelklik op AUDIO_CAPTURE.


fig.<br />

6. Dubbelklik op Driver(XP2k).<br />

fig.<br />

7. Dubbelklik op Setup.<br />

Het Driver Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

fig.<br />

8. Klik op [Next].<br />

9. Klik nogmaals op [Next] om met de<br />

installatie te beginnen.<br />

fig.<br />

3<br />

Windows XP gebruikers:<br />

Indien de instelling in het Driver Signing<br />

Options dialoogvenster iets anders is dan<br />

‘Ignore,’ dan kan een dialoogvenster met een<br />

‘!’ of ‘x’ symbool verschijnen. Als de<br />

[Continue] knop verschijnt, klikt u op<br />

[Continue] om de installatie voort te zetten.<br />

Indien u niet kunt doorgaan, klikt u op [OK]<br />

om de installatie af te breken. Wijzig de<br />

Driver Signing Opties installing in ‘Ignore’,<br />

en herhaal de procedure vanaf stap 1.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Instellingen van<br />

de Driver Signing opties,’ p. 46)<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

Indien de instelling in het Driver Signing<br />

Options dialoogvenster niet is op ‘Ignore’ is<br />

ingesteld, dan kan dialoogvenster met de<br />

boodschap ‘Could not find digital<br />

signature’ verschijnen.<br />

Indien de [Yes] knop zichtbaar is, klikt u op<br />

om de installatie voort te zetten. Indien die<br />

knop niet zichtbaar is, klikt u op [OK] om de<br />

installatie af te breken. Wijzig de Driver<br />

Signing Opties instrlling in ‘Ignore’, en<br />

herhaal de procedure vanaf stap 1.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Instellingen van<br />

de Driver Signing opties,’ p. 46)<br />

10.Een dialoogvenster met de boodschap<br />

‘Ready to install the driver’ verschijnt.<br />

Nu kunt u de driver installeren.<br />

fig.driver-eps<br />

11. Bediening van de UA-4FX<br />

Zet de ADVANCED (Model<br />

select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

* De installatie zal niet doorgaan, zoals hieronder<br />

wordt beschreven, als de ADVANCED (Mode<br />

select) schakelaar op OFF staat.


12. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB<br />

kabel aan op de computer.<br />

fig.<br />

UA-4FX<br />

Computer<br />

De computer meldt ‘Found New Hardware’.<br />

U dient even te wachten.<br />

942<br />

* Dit apparaat is uitgerust met een<br />

beveiligingscircuit. Het duurt korte tijd (enkele<br />

seconden), voordat het apparaat in werking<br />

treedt.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Het Found New Hardware Wizard<br />

dialoogvenster verschijnt.<br />

Indien de Found New Hardware<br />

Wizard vraagt of u wilt verbinden met<br />

Windows Update, kiest u ‘No, ...’ en<br />

klikt u op [Next].<br />

2. Controleer of het scherm ‘EDIROL UA-<br />

4FX’ toont. Kies ‘Install the software<br />

automatically (Recommended)’, en<br />

klik op [Next].<br />

fig.<br />

* In sommige gevallen verschijnt een<br />

dialoogvenster met het symbool ‘!’. Klik op<br />

[Continue] om met de installatie door te<br />

gaan.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

In sommige gevallen verschijnt een<br />

dialoogvenster met ‘Digital Signature Not<br />

Found’.<br />

Als een [Yes] knop verschijnt, klikt u op<br />

[Yes] om met de installatie door te gaan.<br />

4<br />

13.Op het scherm verschijnt de boodschap<br />

‘Completing the Found New Hardware<br />

Wizard’.<br />

Klik op [Finish].<br />

14.Klik op [Close] in het Driver Setup<br />

dialoogvenster.<br />

Als het System Settings Change<br />

dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Yes].<br />

Windows zal automatisch herstarten.<br />

* Indien deze boodschap niet verschijnt, hoeft u de<br />

computer niet te herstarten.<br />

Vervolgens dient u de instellingen van de<br />

driver te maken. (➔ Instellingen van de<br />

driver (p. 6))


Windows Me/98 gebruikers<br />

942<br />

1. Terwijl de UA-4FX niet is aangesloten, start u Windows op.<br />

Sluit de UA-4FX niet op de computer aan tot stap 9.<br />

2. Sluit alle op dit moment lopende software (toepassingen).<br />

Sluit ook alle geopende vensters. Als u een antivirus of soortgelijke software gebruikt, moet<br />

u deze ook afsluiten.<br />

3. Plaats CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

4. Klik op de Windows Start knop. Kies Run.... uit het menu dat verschijnt.<br />

Het ‘Run...’ dialoogvenster verschijnt.<br />

5. In het dialoogvenster voert u het volgende in in het ‘Open’ veld, en klikt u op [OK].<br />

(drive name) : \Driver(Me98)\Setup.exe<br />

* In het voorbeeld, dat hier wordt gegeven, wordt de naam van de drive aangeduid als ‘D:’. De<br />

naam van de drive D: kan per computer verschillen. Gebruik de aanduiding voor uw CD-ROM<br />

drive.<br />

6. Het Driver Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [NEXT].<br />

7. Klik nogmaals op [Next] om met de installate te beginnen.<br />

Een dialoogvenster met de boodschap ‘Ready to install the driver’ verschijnt.<br />

Nu kunt u de driver installeren.<br />

8. Bediening van de UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

* De installatie zal niet doorgaan, zoals hieronder wordt beschreven, indien de ADVANCED<br />

(Mode select) schakelaar op OFF staat.<br />

9. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

fig. De computer meldt ‘Found<br />

New Hardware’. U dient<br />

UA-4FX<br />

even te wachten.<br />

* Dit apparaat is uitgerust met<br />

een beveiligingscircuit. Het<br />

duurt korte tijd (enkele<br />

seconden), voordat het apparaat<br />

in werking treedt.<br />

10.Klik op [Close] in het Driver Setup dialoogvenster.<br />

Vervolgens dient u de instellingen van de driver te maken. (➔ Instellingen van de driver<br />

(p. 6))<br />

5<br />

Computer


Instellingen van de driver<br />

Teneinde optimaal te profiteren van de gebruikte software, dient u de driver op de juiste<br />

wijze in te stellen.<br />

Toewijzen van de invoer/uitvoer bestemming<br />

Indien u Media Player (meegeleverd met Windows) met de UA-4FX wilt gebruiken, voert u<br />

de volgende procedure uit voor het specificeren van het invoer/uitvoer apparaat.<br />

De UA-4FX audio driver ondersteunt WDM/ASIO 2.0, maar de procedure voor het maken<br />

van de instellingen van het apparaat is afhankelijk van de gebruikte software. Voor details<br />

raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw software.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

* Afhankelijk van hoe uw systeem is opgezet, kan het Sound and Audio Devices icoon direct in<br />

het Control Panel worden getoond (Classic). Dubbelklik in dit geval op het Sound and Audio<br />

Devices icoon.<br />

1. Open het Sounds and Audio Devices Properties dialoogvenster.<br />

1. Klik op de Windows Start knop, en selecteer Settings | Control Panel uit het menu.<br />

2. In ‘Pick a category’, klikt u op ‘Sound, Speech, and Audio Devices’.<br />

3. In ‘or pick a Control Panel icon’, klikt u op het sounds and Audio Devices icoon.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. In Sound Playback, Sound Recording, en MIDI<br />

Music Playback, klikt u op het Default device veld.<br />

Kies, uit de lijst die bij elk veld verschijnt, het apparaat<br />

zoals hieronder wordt getoond.<br />

Geluid afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Geluid opnemen EDIROL UA-4FX<br />

MIDI muziek afspelen EDIROL UA-4FX<br />

4. Klik op [OK] om het Sounds and Audio Devices<br />

Properties dialoogvenster te sluiten.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

6


Windows 2000/Me gebruikers:<br />

1. Open het Sounds and Multimedia Properties dialoogvenster<br />

1. Klik op de Windows Start knop en selecteer Settings | Control Panel.<br />

2. In Control Panel dubbelklikt u op het Sounds and Multimedia icoon om het<br />

‘Sounds and Multimedia Properties’ dialoogvenster te openen.<br />

* Indien het Sound and Multimedia icoon niet wordt getoond, klikt u in het kader links op<br />

‘View all control panel options’.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. Bij Sound Playback, Sound Recording, en MIDI<br />

Music Playback klikt u op de ▼ rechts van [Preferred<br />

device] (Voorkeursapparaat), en kiest u het volgende<br />

uit de lijst die verschijnt:<br />

Geluid afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Geluid opnemen EDIROL UA-4FX<br />

MIDI muziek afspelen EDIROL UA-4FX<br />

4. Sluit het Sounds and Multimedia Properties<br />

dialoogvenster.<br />

Klik op OK om de instellingen te voltooien.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

Windows 98 gebruikers:<br />

1. Open het Sounds and Multimedia Properties dialoogvenster<br />

1. Klik op de Windows Start knop en selecteer Settings | Control Panel.<br />

2. In Control Panel udbbelklikt u op het Multimedia icoon om het ‘Multimedia<br />

Properties’ dialoogvenster te openen.<br />

2. Klik op het Audio tabblad.<br />

3. Specificeer ‘Preferred device’ (Voorkeursapparaat).<br />

Klik op het Playback en het Recording veld, kies het<br />

volgende uit de lijst die verschijnt, en klik op [Apply].<br />

Afspelen EDIROL UA-4FX<br />

Opnemen EDIROL UA-4FX<br />

7


4. Klik op het MIDI tabblad.<br />

5. Specificeer de ‘MIDI output’.<br />

Plaats een vinkje bij [Single instrument], en klik in de<br />

lijst op op [EDIROL UA-4FX].<br />

6. Sluit het Multimedia Properties dialoogvenster.<br />

Klik op OK om de instellingen te voltooien.<br />

Hiermee zijn de audio en MIDI input/output instellingen<br />

voltooid.<br />

Ga verder met ‘Controleren of u geluid hoort’ (p. 8).<br />

Controleren of u geluid hoort<br />

Laten we nu de sample data afspelen om te controleren of de aansluitingen en instellingen juist zijn.<br />

We gebruiken standaard Windows voor het afspelen van de sample data, die op de meegeleverde CD-<br />

ROM staan<br />

Sluit, voordat u verder gaat, een koptelefoon of luidsprekers op de UA-4FX aan, zoals wordt<br />

beschreven in ‘Basis aansluitingen voor de UA-4FX’ (p. 12).<br />

981b Gebruik van de song data, die bij dit product worden geleverd, voor andere doeleinden dan<br />

privé gebruik, zonder toestemming van de houder van het auteursrecht, is bij de wet<br />

verboden. Bovendien mag deze data niet worden gekopieerd, noch in een tweede<br />

auteursrechtelijk werk worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het<br />

auteursrecht.<br />

1. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

2. Sleep Alright(.wav) uit de Sample map op de CD-ROM naar het bureaublad.<br />

3. Stel de Sample snelheid keuzeschakelaar van de UA-4FX in op 44.1 kHz.<br />

Indien u de sample snelheid van de UA-4FX wijzigt, dient u de USB kabel tussen de UA-<br />

4FX en de computer los te halen, en vervolgens weer aan te sluiten, voordat de nieuwe<br />

instelling van kracht wordt.<br />

4. Rechtsklik op het Alright(.wav) bestand, dat u heeft gekopieerd.<br />

Windows Me/98 gebruikers:<br />

1. Kies Properties uit het menu.<br />

2. Klik op het Preview tabblad, en klik vervolgens op de knop.<br />

Windows XP/2000 gebruikers:<br />

1. Kies Play uit het menu.<br />

Het afspelen begint.<br />

Indien de sample data op de juiste wijze wordt afgespeeld, dan is de UA-4FX correct op de<br />

computer aangesloten, en is de driver ook correct geïnstalleerd.<br />

* Indien u gebruik maakt van Windows XP, bevelen we aan de instellingen zo te maken, dat er<br />

prioriteit wordt gegeven aan Achtergrond functies. Zo kan de driver optimaal werken.<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Prioriteit geven aan Achtergrond functies’ (p. 44))<br />

8


Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS X)<br />

* Raadpleeg Gevorderd gebruik (p. 39), indien u Mac OS 9 gebruikt.<br />

De driver installeren<br />

* Indien tijdens de installatie een Authentication dialoogvenster verschijnt, voert u het<br />

wachtwoord in en klikt u op [OK].<br />

* De inhoud van het scherm kan verschillen naar gelang het systeem.<br />

1. Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis<br />

(indien u die gebruikt), en herstart de Macintosh.<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

4. In de map Driver (Mac OS X) op de CD-ROM, dubbelklikt u op UA4FXUSBDriver.pkg.<br />

Op het scherm verschijnt mogelijk een mededeling als ‘A program that determines<br />

whether installation is possible ...’.<br />

Klik op [Continue].<br />

5. Op het scherm verschijnt ‘Welcome to the EDIROL UA-4FX USB Driver Installer’.<br />

Klik op [Continue].<br />

6. Op het scherm verschijnt ‘Select a Destination’.<br />

Klik op de schijf, waarop het besturingssysteem staat, en klik vervolgens op [Continue] .<br />

* Selecteer uw opstartschijf als de schijf.<br />

7. Op het scherm verschijnt ‘Easy Install’.<br />

Klik op Install of op Upgrade.<br />

8. Op het scherm verschijnt ‘Installing this software requires you to restart your<br />

computer when the installation is done’.<br />

Klik op [Continue Installation].<br />

9. Op het scherm verschijnt ‘Klik op ‘Restart’ and ...’.<br />

Klik op [Restart] om de computer opnieuw op te starten.<br />

Hiermee zijn de instellingen van de driver van de UA-4FX voltooid.<br />

Ga verder met het maken van de instellingen voor een MIDI apparaat en een audio<br />

apparaat.<br />

9


Driver instellingen<br />

942<br />

Indien u de UA-4FX wilt gebruiken met de iTunes software, die bij de Macintosh wordt<br />

geleverd, dient u de invoer/uitvoer apparaten als volgt in te stellen.<br />

De procedure voor het maken van de apparaat instellingen verschilt naar gelang de software<br />

die u gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de software.<br />

1. Bediening van de UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Bediening van de UA-4FX Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op<br />

de USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van de<br />

USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Open ‘System Preferences’ en klik op ‘Sound’.<br />

4. Zet ‘Play alerts and sound effects through’ in het Sound Effects tabblad op ‘EDIROL<br />

UA-4FX 44.1 kHz’.<br />

* Hoewel bij de uitleg in dit document de waarde ‘44.1 kHz’ wordt gebruikt, kan deze waarde<br />

veranderen, afhankelijk van de werkelijke instelling van de Sample snelheid keuzeschakelaar<br />

op de UA-4FX.<br />

5. Zet ‘Choose a device for sound output’ in het Output tabblad op ‘EDIROL UA-4FX<br />

44.1 kHz’.<br />

* Indien u wilt dat waarschuwingssignalen niet door de UA-4FX, maar via de interne speakers van<br />

de Macintosh worden afgespeeld, kiest u bij de ‘Play alerts and sound effects through’<br />

instelling voor ‘Internal speakers’.<br />

6. Zet ‘Choose a device for sound input’ in het Input tabblad op ‘EDIROL UA-4FX 44.1<br />

kHz’.<br />

Sluit het dialoogvenster als u klaar bent met het maken van de instellingen.<br />

* De instellingen voor het MIDI apparaat dient u te maken in de sequencer die u gebruikt.<br />

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de sequencer software die u gebruikt.<br />

Waarschuwingen bij gebruik<br />

Let op de volgende punten, alvorens u uw software met de UA-4FX gebruikt:<br />

• Sluit, voor u uw software gaat gebruiken, de UA-4FX met een USB kabel aan op de<br />

computer.<br />

• Koppel de USB kabel van de UA-4FX niet los, terwijl de software draait.<br />

• Sluit de software af, voordat u USB kabel van de UA-4FX loskoppelt.<br />

• Schakel de sluimerfunctie van de Macintosh uit.<br />

• De UA-4FX werkt niet in de Classic omgeving van Mac OS X. Gebruik de UA-4FX alleen<br />

als de Classic omgeving niet draait.<br />

• Afhankelijk van het model van de Macintosh, kan de werking van de computer instabiel<br />

worden als u de Macintosh opstart, terwijl de UA-4FX is aangesloten. Als dit gebeurt,<br />

start u uw Macintosh op zonder dat de UA-4FX is aangesloten, en daarna sluit u de UA-<br />

4FX aan.<br />

Voor details over de juiste instellingen voor het gebruikte apparaat, raadpleegt u de<br />

gebruiksaanwijzingen van de software.<br />

10


MIDI instellingen<br />

U dient deze instellingen uit te voeren als u MIDI wenst te gebruiken.<br />

1. Open de Applications op de harde schijf van de Macintosh. Dubbelklik in de map<br />

Utilities op Audio MIDI Setup teneinde de Audio MIDI Setup te openen.<br />

fig.audio-midi.eps<br />

3 Klik op Add Device<br />

2. Klik op het MIDI Devices tabblad.<br />

3. Klik op Add Device.<br />

New External Device verschijnt.<br />

4. Verbind de ▼ en ▲ tekens (die symbool staan voor de invoer en de uitvoer) van het<br />

EDIROL UA-4FX icoon met die van het New External Device icoon door deze met de<br />

muis heen en weer te slepen.<br />

* Wijzig iconen en stel andere zaken in, naar gelang de MIDI apparaten die op de MIDI<br />

aansluitingen van de UA-4FX zijn aangesloten. Indien u dubbelklikt op New External Device,<br />

verschijnt het New External Device Properties dialoogvenster, waarin u een aantal andere<br />

zaken kunt specificeren, zoals de naam van een aangesloten apparaat.<br />

Vervolgens dient u een koptelefoon, monitor speakers, enz. aan te sluiten<br />

(Zie ➔ ‘Basis aansluitingen van de UA-4FX’ (p. 12))<br />

4<br />

2Klik<br />

op MIDI Devices<br />

Gebruik de muis om een<br />

verbinding te slepen<br />

11


Basis aansluitingen van de UA-4FX<br />

921*<br />

* Om storing en/of aan luidsprekers en andere apparatuur te voorkomen, dient u het volume<br />

van alle audio apparatuur laag te zetten alvorens u apparaten aansluit.<br />

U kunt een koptelefoon en/of speakers aansluiten, zoals in onderstaand diagram<br />

staat aangegeven.<br />

fig.basic.e<br />

Stereo apparatuur,<br />

Monitor speakers, etc.<br />

Signaalstroom<br />

LINE IN, AUX IN<br />

Audio kabel<br />

12<br />

LINE OUT<br />

Computer<br />

USB aansluiting<br />

USB kabel<br />

Koptelefoon<br />

USB aansluiting


Onderdelen en hun functies<br />

fig.top<br />

1 Lijn input jacks<br />

Gebruik deze voor het invoeren van audio<br />

vanuit audio apparatuur of een MIDI<br />

geluidsmodule.<br />

Regel het volume met Input volume 20 .<br />

2<br />

3<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Lijn output jacks<br />

Sluit deze jacks aan op audio apparatuur,<br />

zoals versterkte luidsprekers of een stereo set.<br />

Regel het volume dat hier wordt uitgestuurd<br />

met Output volume 21 .<br />

Digitale input aansluiting (optisch)<br />

Gebruik deze aansluiting voor het invoeren<br />

van digitale audio van een digitaal apparaat<br />

zoals een CD, MD of DAT. Gebruik voor de<br />

1 2 3 4<br />

13<br />

13 14<br />

15 16 17 18<br />

19 20 21<br />

22 23 24 25<br />

4<br />

5<br />

verbinding een optische digitale kabel.<br />

Digitale output aansluiting (optisch)<br />

7<br />

11<br />

Gebruik deze aansluiting voor het uitvoeren<br />

van digitale audio naar een digitaal apparaat<br />

zoals een MD of DAT, of naar een Dolby<br />

Digital of DTS format systeem. Gebruik voor<br />

de verbinding een optische digitale kabel.<br />

5<br />

MIDI IN/OUT aansluitingen<br />

Hierop kunt u MIDI apparatuur aansluiten<br />

voor het versturen en ontvangen van MIDI<br />

berichten.<br />

6<br />

12


6 USB aansluiting<br />

Sluit met de meegeleverde USB kabel hierop<br />

de computer aan, zodat audio en MIDI<br />

signalen kunnen worden verstuurd.<br />

7 Mic input jack (XLR type)<br />

Dit is een analoge audio invoer jack met een<br />

microfoon voorversterker. De jack is geschikt<br />

voor gebalanceerde en ongebalanceerde<br />

verbindingen.<br />

Invoerniveau: -45 – -12 dBu<br />

Deze jack kan 48V fantoomvoeding leveren,<br />

waardoor u een condensator microfoon kunt<br />

aansluiten. Schakel in dit geval de<br />

fantoomvoeding schakelaar 27 op het<br />

onderpaneel in.<br />

922<br />

* Dit instrument is<br />

uitgerust met<br />

gebalanceerde (XLR) type<br />

jacks. Aansluitschema’s<br />

voor deze jack worden<br />

hieronder getoond. Controleer, alvorens u iets<br />

aansluit, de aansluitschema’s van andere<br />

aangesloten apparatuur.<br />

9<br />

8<br />

Opname bron keuzeschakelaar<br />

Hiermee kiest u het invoersignaal, dat via USB<br />

naar de computer wordt gestuurd om te<br />

worden opgenomen.<br />

ANALOG<br />

DIGITAL<br />

LOOP-<br />

BACK<br />

Het analoge audio signaal van de gitaar/mic<br />

invoer jack of lijn invoer jacks<br />

zal naar de computer worden gestuurd.<br />

Het signaal van de digitale input<br />

aansluiting wordt naar de computer<br />

gestuurd.<br />

* Indien DIGITAL is geselecteerd, dan<br />

hoort u het geluid van de computer niet.<br />

* Indien DIGITAL is geselecteerd, maar er<br />

wordt geen signaal naar de digitale input<br />

aansluiting gestuurd, dan werkt de UA-<br />

4FX alsof ANALOG is geselecteerd.<br />

Het audio signaal dat via USB door de<br />

computer wordt uitgestuurd, zal door<br />

de UA-4FX worden gestuurd, en dan<br />

naar de computer worden teruggestuurd.<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Hiermee kiest u de sample frequentie voor het<br />

opnemen/afspelen van audio data. Nadat u de<br />

sample frequentie heeft gewijzigd, dient u de<br />

USB kabel te ontkoppelen en weer aan te<br />

sluiten.<br />

14<br />

* Dit geldt alleen als de ADVANCED<br />

schakelaar is ingeschakeld. Indien de<br />

ADVANCED schakelaar is uitgeschakeld, zal<br />

de UA-4FX werken op 44.1 kHz, ongeacht de<br />

instelling van deze schakelaar.<br />

* Er zijn beperkingen, wanneer er 96 kHz is<br />

geselecteerd.<br />

U kunt niet tegelijkertijd opnemen en afspelen, en<br />

ook kunt u geen effecten gebruiken.<br />

10 ADVANCED driver schakelaar<br />

Hiermee regelt u de driver mode.<br />

Normaalgesproken dient deze te zijn<br />

ingeschakeld (Advanced mode).<br />

(Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Standaard driver<br />

mode (ADVANCED schakelaar staat uit)’<br />

(p. 47))<br />

* Nadat u stand van deze frequentie keuzeschakelaar<br />

heeft gewijzigd, dient u de USB kabel, die de UA-<br />

4FX met uw computer verbindt, te ontkoppelen en<br />

weer aan te sluiten.<br />

11 USB indicator<br />

Deze indicator zal oplichten als de UA-4FX<br />

via de USB kabel is verbonden met de<br />

computer, en de computer de UA-4FX heeft<br />

herkend.<br />

12 Fantoomvoeding indicator<br />

Deze indicator zal oplichten als de<br />

fantoomvoeding schakelaar 27 op het<br />

onderpaneel is ingeschakeld.<br />

13<br />

Playback knop (Afspeel effect)<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het<br />

audiosignaal, dat door de computer wordt<br />

afgespeeld, drukt u de playback knop in<br />

(licht rood op).<br />

U hoort dan het effect, dat wordt toegepast<br />

op het ingevoerde audio signaal, maar het<br />

effect wordt niet toegepast op het audio<br />

signaal dat dat wordt opgenomen.<br />

Als de playback knop rood oplicht, zal het<br />

indrukken van de knop het effect<br />

uitschakelen, en de indicator dooft. Wanneer<br />

het effect is uitgeschakeld, hoort u het<br />

normale afspeelgeluid, d.w.z zonder het<br />

effect. (Zie ➔ Gevorderd gebruik ‘Effecten<br />

toepassen op het afspelen’ (p. 21))<br />

* Dit kan alleen worden ingeschakeld, wanneer het<br />

apparaat op 44.1 kHz of 48 kHz werkt.


14 Capture knop (Opneem effect)<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het<br />

audiosignaal, dat wordt opgenomen door de<br />

computer, druk u de capture knop in (licht<br />

rood op).<br />

Als de capture knop rood oplicht, zal het<br />

indrukken van de knop het effect<br />

uitschakelen, en de indicator dooft. Wanneer<br />

het effect is uitgeschakeld, zal het normale<br />

geluid, d.w.z zonder het effect, worden<br />

opgenomen. (Zie ➔ Gevorderd gebruik<br />

‘Effecten toepassen op het opnemen’<br />

(p. 21))<br />

* Dit kan alleen worden ingeschakeld wanneer het<br />

apparaat werkt op 44.1 kHz of 48 kHz.<br />

15 Effect variatie knop<br />

Hiermee selecteert u het type effect (1.<br />

MASTERING / 2. LISTENING / 3.<br />

PERFORM).<br />

Zie Gevorded gebruik, ‘Toepassen van<br />

effecten’ (p. 19).<br />

16 Buizen simulatie knop<br />

Hiermee schakelt u een COSM effect in, dat een<br />

buizenversterker simuleert. Het simuleert het<br />

vette en warme geluid, dat kenmerkend is voor<br />

een buizenversterker.<br />

* Daar dit effect de subtiele respons geeft van een<br />

buizenversterker, kan het effect in sommige<br />

gevallen moeilijk te onderscheiden zijn.<br />

17 Effect knoppen<br />

Hiermee regelt u de kracht van de effecten.<br />

De beschikbare parameters hangen af van het<br />

type effect (MASTERING/LISTENING/<br />

PERFORM/TUBE SIMULATOR).<br />

Zie Gevorded gebruik, ‘Toepassen van<br />

effecten’ (p. 19).<br />

18 Invoer/uitvoer niveau indicators<br />

Deze LED’s lichten op en geven zo het niveau<br />

aan van de signalen, die door de invoer jacks<br />

worden ontvangen of door de uitvoer<br />

aansluitingen worden uitgestuurd.<br />

Als er gedurende enige tijd geen<br />

invoersignaal is, gaan deze LED’s<br />

functioneren als uitvoer indicators.<br />

Werking als invoer niveau indicators:<br />

De LED’s zullen vlak voor het geluid gaat<br />

vervormen (-6 dB) rood oplichten.<br />

Stel de GUITAR/MIC invoer volume<br />

15<br />

regelaar of de INPUT volume regelaar<br />

zodanig bij, dat geen LED’s rood oplichten.<br />

Werking als uitvoer niveau indicators:<br />

De LED’s geven de status van het<br />

uitgestuurd audio signaal aan. Het aantal<br />

LED’s dat oplicht, hangt af van het volume<br />

van de uitvoer van de digitale output<br />

aansluiting.<br />

19 Guitar/mic invoer volume knop<br />

Hiermee regelt u het volume dat wordt<br />

ingevoerd via de mic invoer jack (plug-in<br />

versterkte microfoon) 24 , Mic invoer jack<br />

(XLR type) 7 of de gitaar/mic invoer jack<br />

23 .<br />

* Indien u geen gitaar of microfoon gebruikt, dient<br />

u deze volumeknop helemaal naar links te draaien.<br />

* Met deze knop kunt u de gevoeligheid bijstellen bij<br />

gebruik van de mic invoer jack (XLR type). Indien<br />

er een microfoon is aangesloten, zal het signaal<br />

toch hoorbaar zijn, ook als deze knop helemaal<br />

naar links is gedraaid.<br />

20 Invoervolume knop<br />

Hiermee regelt u het volume van de lijn<br />

invoer jacks 1 .<br />

* Zet, indien er niets is aangesloten, deze<br />

volumeknop op de laagste stand.<br />

21 Uitvoervolume knop<br />

Hiermee regelt u het volume dat via de<br />

koptelefoon jack 25 en de lijn uitvoer<br />

jacks 2 wordt uitgestuurd. Draai deze<br />

knop naar links om het volume te<br />

verminderen of naar rechts om het volume te<br />

vegroten.<br />

* Zet, voordat u de USB kabel aansluit, het volume<br />

laag.<br />

22 Invoer keuzeschakelaar<br />

Stel deze schakelaar in op het apparaat/<br />

toestel, dat u op de gitaar/mic invoer<br />

jack 23 aanslut. Zet de schakelaar op<br />

GUITAR indien u een gitaar aansluit, of op<br />

MIC indien u een microfoon aansluit.<br />

* Zet het volume van het aangesloten apparaat laag,<br />

alvorens u de stand van de schakelaar wijzigt.<br />

23<br />

Gitaar/mic invoer jack<br />

Hierop kunt u een gitaar of microfoon<br />

aansluiten.


24<br />

Gebruik de guitar/mic invoer volumeknop<br />

19 voor het regelen van het volume.<br />

Microfoon invoer jack (plug-in versterkte<br />

microfoon)<br />

Een mini condensator microfoon kan op deze<br />

jack worden aangesloten. U dient een<br />

microfoon te gebruiken die Plug-in spanning<br />

ondersteunt. Deze jack levert 3.3 volt.<br />

16<br />

Gebruik de gitaar/mic invoer<br />

volumeknop 19 om het volume aan te<br />

passen<br />

25 Koptelefoon jack<br />

Hierop kunt u een koptelefoon aansluiten.<br />

Ook als er een koptelefoon is aangesloten,<br />

wordt geluid via de lijn uitvoer jacks 2<br />

uitgestuurd.<br />

fig.bottom<br />

26 Invoer monitor schakelaar<br />

27<br />

Fantoomvoeding schakelaar<br />

Hiermee kiest u of de audiosignalen, die van Dit is een aan/uit schakelaar voor de<br />

alle invoer jacks worden ontvangen, naar de fantoomvoeding naar de microfoon invoer<br />

koptelefoon jack en lijn uitvoer jacks<br />

jack (XLR type) die zich aan de zijkant van de<br />

zullen worden uitgestuurd. Indien deze<br />

UA-4FX bevindt.<br />

schakelaar op ON staat, zullen de invoer<br />

U dient deze schakelaar op OFF te laten<br />

signalen worden uitgevoerd. Indien u de<br />

staan, tenzij u een condansator microfoon<br />

ASIO driver in Advanced mode gebruikt,<br />

heeft aangesloten.<br />

kunt u deze schakelaar op AUTO zetten,<br />

Er kan storing optreden als er<br />

waardoor de software de functie invoer<br />

fantoomvoeding wordt geleverd aan een<br />

monitor aan en uit kan zetten. (Zie ➔<br />

dynamische microfoon of aan audio<br />

Gevorderd gebruik ‘Gebruik van de ASIO afspeelapparatuur. Raadpleeg voor de<br />

Direct Monitor (Windows/Mac OS 9)’<br />

specificaties van de microfoon de<br />

(p. 37))<br />

bijbehorende gebruiksaanwijzing.<br />

Deze schakaleer staat uit als u geen gebruik (De fantoomvoeding van de UA-4FX levert<br />

maakt van de ASIO driver. De invoer<br />

48 V gelijkstroom bij een maximale<br />

signalen zullen dan niet worden uitgevoerd.<br />

Normaalgesproeken laat u de schakelaar op<br />

ON staan.<br />

stroomsterkte van 5 mA.)<br />

26<br />

27


201a<br />

Gevorderd gebruik<br />

Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan de<br />

volgende secties zorgvuldig door te lezen: ‘HET APPARAAT OP<br />

EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ en ‘BELANGRIJKE<br />

OPMERKINGEN’ (p. 2–5). In deze secties vindt u belangrijke<br />

informatie over het juiste gebruik van het apparaat. Daarnaast<br />

dient deze gebruikershandleiding in zijn geheel gelezen te<br />

worden, zodat u een goed beeld krijgt van alle mogelijkheden,<br />

die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar deze<br />

handleiding om er later aan te kunnen refereren.<br />

202<br />

Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION<br />

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder<br />

schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION op enigerlei<br />

wijze gereproduceerd worden.


USING THE UNIT SAFELY<br />

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN<br />

001<br />

• Voordat u het apparaat in gebruik<br />

neemt, leest u onderstaande<br />

instructies en de gebruikershandleiding<br />

..................................................................................................<br />

002a<br />

• Maak het apparaat niet open, en voer<br />

geen interne modificaties uit.<br />

..................................................................................................<br />

003<br />

• Tracht het apparaat niet te repareren<br />

of onderdelen in het apparaat te<br />

vervangen (behalve wanneer daartoe<br />

specifieke instructies in de<br />

handleiding staan.) Ga voor alle<br />

onderhoud naar uw handelaar, het<br />

dichtstbijzijnde <strong>Roland</strong> Service<br />

Centrum of een erkende <strong>Roland</strong><br />

distributeur, die u op de ‘Informatie’<br />

pagina kunt vinden.<br />

..................................................................................................<br />

004<br />

• Zorg dat u het apparaat zodanig<br />

plaatst dat het waterpas staat en<br />

stabiel zal blijven. Plaats het nooit op<br />

standaards, die kunnen wiebelen of op<br />

hellende oppervlakken.<br />

..................................................................................................<br />

2<br />

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN<br />

INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN<br />

Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen<br />

WAARSCHUWING<br />

VOORZICHTIG<br />

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij<br />

de gebruiker attent gemaakt wordt op<br />

het risico van overlijden of zwaar letsel,<br />

wanneer het apparaat niet op juiste<br />

wijze gebruikt wordt.<br />

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij<br />

de gebruiker attent gemaakt wordt op<br />

het risico van letsel of materiële schade,<br />

wanneer het apparaat niet op juiste<br />

wijze gebruikt wordt.<br />

* Materiële schade verwijst naar schade<br />

of andere ongunstige effecten, die ten<br />

aanzien van het huis en al het<br />

aanwezige meubilair, en tevens aan<br />

huisdieren kunnen optreden.<br />

NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT<br />

Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke<br />

instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis<br />

van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich<br />

binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit<br />

geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken<br />

voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,<br />

of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.<br />

Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die<br />

nooit verplaatst mogen worden (verboden). De<br />

specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,<br />

wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen<br />

de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan<br />

de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit<br />

uit elkaar gehaald mag worden.<br />

Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd<br />

moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd<br />

moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel<br />

aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de<br />

linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de<br />

daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.<br />

WAARSCHUWING WAARSCHUWING<br />

007<br />

• Gebruik of berg het apparaat nooit<br />

op, op plaatsen die:<br />

• aan extreme temperaturen onderhevig<br />

zijn (bijvoorbeeld in direct<br />

zonlicht, in een afgesloten<br />

voertuig, dichtbij een warmtekanaal<br />

of bovenop warmte genererende<br />

apparatuur of die<br />

• vochtig zijn (bijvoorbeeld<br />

badkamers, wasruimtes of natte<br />

vloeren hebben of die<br />

• aan regen worden blootgesteld of die<br />

• stoffig zijn of die<br />

• aan een hoge mate van vibratie onderhevig<br />

zijn.<br />

..................................................................................................<br />

• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld<br />

brandbaar materiaal, munten<br />

of spelden) of vloeistoffen (water,<br />

frisdrank, enz.) in het apparaat<br />

terechtkomen.<br />

..................................................................................................


WAARSCHUWING WAARSCHUWING<br />

012d<br />

• Dit apparaat, op zichzelf staand of in<br />

combinatie met een versterker en<br />

koptelefoon of luidsprekers, kan<br />

geluidsniveaus produceren, die in<br />

staat zijn permanent gehoorsverlies<br />

te veroorzaken. Werk nooit lange tijd<br />

achter elkaar op een hoog of oncomfortabel<br />

volumeniveau. Wanneer u<br />

een bepaalde mate van gehoorsverlies<br />

of een piep in de oren<br />

bemerkt, moet u het apparaat direct<br />

uitzetten en een oorarts consulteren.<br />

..................................................................................................<br />

• Zet direct de stroom uit, haal het<br />

netsnoer uit het stopcontact en breng<br />

het apparaat voor onderhoud naar<br />

uw handelaar, het dichtstbijzijnde<br />

<strong>Roland</strong> Service Centrum of een<br />

erkend <strong>Roland</strong> distributeur, te<br />

vinden op de ‘Informatie’ pagina,<br />

indien:<br />

• Het netsnoer of de stekker is<br />

beschadigd, of<br />

• Er rook of een ongewone geur<br />

optreedt<br />

• Er objecten of vloeistof in het<br />

apparaat terecht zijn gekomen, of<br />

• Het apparaat in de regen heeft<br />

gestaan (of op andere wijze nat is<br />

geworden), of<br />

• Het apparaat niet normaal schijnt te<br />

functioneren of een duidelijke<br />

verandering in werking laat zien<br />

..................................................................................................<br />

013<br />

• In huishoudens met kleine kinderen<br />

moet een volwassene toezicht<br />

houden, totdat het kind in staat is de<br />

regels, die essentieel zijn voor een<br />

veilige bediening van het apparaat,<br />

op te volgen.<br />

..................................................................................................<br />

014<br />

• Bescherm het apparaat tegen zware<br />

schokken.<br />

(Laat het niet vallen!)<br />

..................................................................................................<br />

012d<br />

• SPEEL GEEN CD-ROM disk op een<br />

conventionele CD speler af. Het<br />

geluidsniveau, dat geproduceerd<br />

wordt, kan permanent gehoorsverlies<br />

veroorzaken. Dit kan resulteren in<br />

schade aan luidsprekers of andere<br />

systeemcomponenten.<br />

..................................................................................................<br />

VOORZICHTIG<br />

104<br />

• Probeer het in elkaar verwikkeld<br />

raken van snoeren en kabels te<br />

voorkomen. Bovendien zouden alle<br />

snoeren en kabels buiten het bereik<br />

van kinderen geplaatst moeten worden.<br />

..................................................................................................<br />

106<br />

• Ga nooit boven op dit apparaat staan,<br />

en plaats er geen zware objecten op.<br />

..................................................................................................<br />

108c<br />

• Voordat u het apparaat gaat<br />

verplaatsen, koppelt u de snoeren<br />

van alle externe apparaten los.<br />

..................................................................................................<br />

120<br />

• Schakel tijdens het aansluiten van elk<br />

apparaat, dat fantoomvoeding nodig<br />

heeft, inclusief een condensator<br />

microfoon, de fantoomvoeding ten<br />

alle tijden uit. Als u per ongeluk<br />

fantoomvoeding naar dynamische<br />

microfoons, audio afspeelapparatuur<br />

of overige apparaten die geen<br />

dergelijke voeding nodig hebben<br />

leidt, kan schade ontstaan.<br />

Controleer altijd de specificaties van<br />

elke microfoon, die u wilt gaan<br />

gebruiken, door de bijbehorende<br />

handleiding te lezen.<br />

(De fantoomvoeding van dit<br />

apparaat: 48V DC, 5 mA Max)<br />

..................................................................................................<br />

3


4<br />

BELANGRIJKE OPMERKINGEN<br />

291a<br />

Naast de opmerkingen uit het gedeelte ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER<br />

GEBRUIKEN’ op pagina’s 2- 3, dient u het volgende te lezen en in acht te nemen:<br />

Stroomvoorziening<br />

• Schakel altijd alle apparaten waar u dit apparaat<br />

op wilt aansluiten eerst uit. Dit voorkomt<br />

storingen en/of schade aan speakers of<br />

andere apparaten.<br />

Plaatsing<br />

351<br />

• Het gebruiken van dit apparaat dichtbij transformators<br />

(of andere apparaten die grote<br />

transformators gebruiken) kan een brom veroorzaken.<br />

Zet om dit probleem op te lossen<br />

het apparaat ergens anders neer of zorg voor<br />

meer ruimte tussen de apparaten.<br />

• Dit apparaat kan zorgen voor storing op televisies<br />

of radio's. Gebruik het daarom niet<br />

dichtbij deze apparaten.<br />

• Er kan storing optreden door het gebruik van<br />

draadloze communicatie apparatuur, zoals<br />

mobiele telefoons, die zich dicht bij het apparaat<br />

bevinden. Deze storing kan voorkomen<br />

bij inkomende of uitgaande oproepen of<br />

tijdens een gesprek. Als u problemen ervaart,<br />

dient u deze draadloze apparatuur uit te<br />

zetten of buiten het bereik van het apparaat<br />

houden.<br />

• Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht,<br />

plaats het niet dicht bij apparaten, die warmte<br />

genereren, laat het niet achter in een afgesloten<br />

voertuig, en stel het niet bloot aan extreme<br />

tem-peraturen. Veel warmte kan zorgen voor<br />

vervorming of verkleuring van het apparaat.<br />

• Wanneer u het apparaat verplaatst tussen<br />

twee ruimtes, waar de temperatuur en/of<br />

vochtigheidsgraad erg verschilt, kunnen er<br />

zich waterdruppeltjes (condens) binnen het<br />

apparaat vormen. Als u het apparaat in deze<br />

staat gebruikt, kan er storing optreden of kan<br />

er schade ontstaan. Daarom dient u het apparaat<br />

enkele uren uitgeschakeld te laten staan,<br />

totdat alle condens is verdampt.<br />

360<br />

• Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur<br />

van het oppervlak, waarop u het apparaat<br />

plaatst, kunnen de rubber voetjes<br />

verkleuren of het oppervlak aantasten.<br />

Om dit te voorkomen, kunt u de rubber<br />

voetjes van het apparaat op een stukje vilt of<br />

doek plaatsen. Als u dat doet, zorg er dan<br />

voor dat het apparaat niet makkelijk kan wegglijden.<br />

Onderhoud<br />

• Gebruik voor dagelijks schoonmaken een<br />

zachte droge doek of een doek die ietwat<br />

vochtig is gemaakt. Om koppig vuil te verwijderen,<br />

dient u een doek te gebruiken die u met<br />

een mild, niet schurend schoonmaakmiddel<br />

vochtig hebt gemaakt. Veeg naderhand altijd<br />

het apparaat met een droge doek af.<br />

• Gebruik nooit benzeen, verdunner, alcohol of<br />

oplosmiddelen om de mogelijkheid van vervorming<br />

of verkleuring uit te sluiten.<br />

Reparatie en data<br />

• Wees er op bedacht, dat de inhoud van het<br />

geheugen verloren kan gaan als u het apparaat<br />

laat repareren. Belangrijke gegevens dient<br />

u altijd te bewaren door ze bijvoorbeeld op te<br />

schrijven op papier (indien mogelijk). Tijdens<br />

reparaties wordt getracht het verlies van data<br />

te vermijden. Echter, in bepaalde gevallen<br />

(wanneer het circuit van het geheugen zelf<br />

niet meer werkt) kan data helaas niet meer<br />

hersteld worden. <strong>Roland</strong> is niet verantwoordelijk<br />

voor dataverlies.<br />

Aanvullende voorzorgsmaatregelen<br />

• Wees er op bedacht, dat de inhoud van het<br />

geheugen door storingen of onjuist gebruik<br />

van het apparaat onherstelbaar verloren kan<br />

gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies<br />

van belangrijke gegevens te beschermen,<br />

raden wij u aan om de gegevens in het geheugen<br />

van het apparaat van tijd tot tijd op papier<br />

te bewaren.


552<br />

• Data, die in het geheugen van het apparaat<br />

was opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld<br />

worden, wanneer deze eenmaal verloren is<br />

gegaan. <strong>Roland</strong> Corporation is niet verantwoordelijk<br />

voor dit soort dataverlies.<br />

553<br />

• Behandel de knoppen, schuifregelaars of<br />

andere regelaars van dit apparaat met voorzichtigheid.<br />

Dit geldt ook voor het gebruik<br />

van de stekkers en aansluitingen. Ruwe<br />

behandeling kan tot storingen leiden.<br />

• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van<br />

alle kabels, houdt u deze bij de aansluiting<br />

zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze<br />

manier vermijdt u kortsluiting of schade aan<br />

de interne elementen van de kabel.<br />

• Om te vermijden, dat u uw buren stoort, probeert<br />

u het volume van dit apparaat op een<br />

redelijk niveau te houden. U kunt ervoor<br />

kiezen om een koptelefoon te gebruiken,<br />

zodat u zich geen zorgen om de personen in<br />

uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts<br />

in het bijzonder).<br />

• Wanneer u het apparaat moet vervoeren,<br />

verpakt u het in de originele doos (inclusief<br />

schokabsorberend materiaal). Anders zult u<br />

soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten<br />

gebruiken.<br />

562<br />

• Gebruik een <strong>Roland</strong> kabel om de aansluiting<br />

te maken. Als u een kabel van een ander merk<br />

gebruikt, neem dan notitie van onderstaande<br />

voorzorgsmaatregelen.<br />

• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden.<br />

Gebruik voor het aansluiten van<br />

dit apparaat geen kabels die weerstanden<br />

hebben. Bij gebruik van dit soort kabels,<br />

kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs<br />

niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties<br />

kunt u bij de fabrikant van de<br />

kabel verkrijgen.<br />

564<br />

• Voordat u de bijgeleverde CD-ROM opent,<br />

moet u de ‘licentie overeenkomst’ lezen. Met<br />

het openen van de CD-ROM wordt aangenomen,<br />

dat u de licentie overeenkomt accepteert.<br />

CD-ROMs gebruiken<br />

• Voorkom het aanraken of krassen van de<br />

glanzende onderkant (gecodeerde oppervlak)<br />

van de disc. Het kan zijn dat beschadigde of<br />

vieze CD-ROM schijfjes niet goed gelezen<br />

kunnen worden. Houd uw discs schoon door<br />

een in de winkel verkrijgbare CD reiniger te<br />

gebruiken.<br />

BELANGRIJKE OPMERKINGEN<br />

Auteursrecht<br />

• Ongeautoriseerde opname, distributie, verkoop,<br />

uitleen, openbaar optreden, uitzenden<br />

of iets soortgelijks, geheel of gedeeltelijk, van<br />

een werk (muzikale compositie, video, uitzending,<br />

openbaar optreden of iets soortgelijks)<br />

waarvan het auteursrecht is voorbehouden<br />

aan derden is bij wet verboden.<br />

• Wanneer u via een digitale aansluiting<br />

geluidssignalen met een extern instrument<br />

uitwisselt, kan dit apparaat opnamen uitvoeren<br />

zonder onderhevig te zijn aan de restricties<br />

van het Serial Copy Management System<br />

(SCMS). Dit komt, omdat het apparaat alleen<br />

is bedoeld voor muzikale productie, en niet<br />

zodanig is ontworpen dat het aan restricties<br />

onderhevig is, mits het wordt gebruikt voor<br />

opname van werken (zoals uw eigen composities),<br />

die de auteursrechten van anderen niet<br />

schenden. (SCMS is een functie die tweedegeneratie<br />

en latere kopieën door middel van<br />

een digitale connectie verhindert. Het wordt<br />

in MD recorders en andere duurzame digitale<br />

geluidsapparatuur als beschermfunctie voor<br />

het auteursrecht ingebouwd).<br />

• Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden, die<br />

het auteursrecht van derden zou kunnen<br />

schenden. Wij nemen geen enkele verantwoordelijkheid<br />

met betrekking tot het schenden<br />

van auteursrechten van derden, die uit<br />

uw gebruik van dit apparaat kunnen voortvloeien.<br />

204<br />

* Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken<br />

van Microsoft Corporation.<br />

* De vensterafbeeldingen in deze documenten<br />

zijn gedrukt met toestemming van Microsoft<br />

Corporation.<br />

* Windows® staat officieel bekend als ‘Microsoft®<br />

Windows® operating system’.<br />

* Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken<br />

van Apple Computer, Inc.<br />

* MacOS is een handelsmerk van Apple Computer,<br />

Inc.<br />

* Pentium is een handelsmerk van Intel Corporation.<br />

* OMS is een handelsmerk van of Opcode Systems,<br />

Inc.<br />

* FreeMIDI is een handelsmerk van Mark of the<br />

Unicorn, Inc.<br />

* Alle productnamen, die in dit document<br />

worden genoemd, zijn handelsmerken of geregistreerde<br />

handelsmerken van hun respectieve<br />

eigenaren.<br />

5


6<br />

Inhoud<br />

Kenmerken van de UA-4FX.................................................................... 8<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties ................................. 9<br />

Een cassette bandje of LP op de computer opnemen......................................9<br />

Geluid van de computer op MD of DAT opnemen.......................................11<br />

De digitale uitvoer van een CD/MD/DAT op een computer opnemen ...12<br />

Een gitaar of microfoon opnemen....................................................................13<br />

Opnemen met een condensator microfoon.....................................................15<br />

Opnemen van internet radio of ander geluid van de computer..................17<br />

5.1 ch surround afspelen op de computer.......................................................18<br />

Toepassen van effecten....................................................................... 19<br />

Geavanceerde effecten (drie kenmerken)...............................................................19<br />

Effecten toepassen .....................................................................................................22<br />

Effecten gebruiken.....................................................................................................23<br />

APPENDIX ....................................................................35<br />

Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON) .............................. 36<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9).......................... 39<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies......................................... 44<br />

Instellingen van de Driver Signing opties .......................................... 46<br />

Standaard driver mode (ADVANCED schakelaar staat uit) .............. 47<br />

Software installatie............................................................................... 48<br />

Probleemoplossing .............................................................................. 53<br />

Specificaties.......................................................................................... 65<br />

UA-4FX Blok diagram........................................................................... 66<br />

INDEX..................................................................................................... 67


Kenmerken van de UA-4FX ..................................p. 8<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties....p. 9<br />

Effecten toepassen .............................................p. 22<br />

Software installatie .............................................p. 48


8<br />

Kenmerken van de UA-4FX<br />

Professionele 24-bits geluidskwaliteit met invoer/uitvoer<br />

ondersteuning voor tal van verschillende audio formaten,<br />

zowel digitaal als analoog<br />

• Leg analoog geluidsmateriaal (zoals platen en cassette tapes) vast op de computer<br />

met hoge geluidskwaliteit.<br />

• 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz 24-bits topgeluid.<br />

• Digitale (optische) invoer/uitvoer jacks ondersteunen sampling frequenties van 44.1<br />

kHz / 48 kHz / 96 kHz. U kunt audiosignalen van CD, MD of DAT zonder enig<br />

kwaliteitsverlies vastleggen.<br />

Geavanceerde Effect audio processor levert, door middel van<br />

eenvoudige ‘one-touch’ bediening, 24-bits effecten, zowel voor<br />

opnemen als voor afspelen<br />

• Met de buizenversterker simulator kunt u geluid van een digitale bron, zoals een<br />

MP3 bestand of internet radio, de vette en warme toon geven, die zo kenmerkend is<br />

voor buizenversterkers. Ook van analoge bronnen kan geluid met de kenmerkende<br />

warme toon van een buizenversterker worden vastgelegd, zodat het analoge<br />

karakter van het geluid bewaard blijft.<br />

• Met een eenvoudige handeling kunt u het sissende geluid van een analoge bron<br />

verwijderen, en het geluid rijker en sprankelender maken door het herstellen van<br />

verloren gegane Presence.<br />

•U beschikt ook over een breed scala aan audio bewerking voor afspeel doeleinden;<br />

heldere hoge tonen, krachtige lage tonen, en een diepe reverb voor een meer<br />

ruimtelijk geluid. De UA-4FX verandert de computer in een AV bewerkings-unit!<br />

Het Center Cancel effect laat de computer werken als een karaoke systeem!<br />

• De UA-4FX is ideaal voor het opnemen van gitaar en stemgeluid. Behalve een audio<br />

processor, die ideaal is voor een live optreden en een FX voice effect waarmee u een<br />

stem een ander karakter kunt geven, beschikt u over tal van effecten (zoals AMP/<br />

DRIVE) waarmee u een breed scala aan geluiden kunt produceren, variërend van<br />

een natuurlijk klinkende gitaarvervorming of een agressieve vervorming, tot chorus<br />

en delay. Al deze effecten werden met zorg gekozen uit de BOSS effects processors,<br />

alom door gitaristen geprezen.<br />

Compact, ideaal om mee te nemen, onderweg, thuis of in een studio<br />

De UA-4FX werkt via de USB bus, en ontvangt zijn voeding van de computer. Omdat een<br />

adapter dus niet nodig is, is het apparaat ideaal in combinatie met een notebook.<br />

Krachtige mogelijkheden voor weergave van game geluiden<br />

De UA-4FX zorgt voor een geweldige verbetering van de audio mogelijkheden van de<br />

computer.<br />

Ondersteuning van Dolby Digital 5.1 afspeelmogelijkheid<br />

U kunt een AV versterker aansluiten en genieten van het dynamische geluid als in een<br />

bioscoop.<br />

* Wordt alleen ondersteund onder Windows XP.<br />

* 5.1 channel playback vereist Intervideo Corporation’s WinDVD versie 5 of later (apart verkrijgbaar).


Aansluitingen voor verschillende<br />

configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de UA-4FX dient aan te sluiten bij verschillende<br />

configuraties.<br />

* Om schade aan uw speakers en/of storing te voorkomen, dient u het volume van alle audioapparatuur<br />

zo laag mogelijk te zetten alvorens u de aansluitingen met de UA-4FX maakt.<br />

Een cassette bandje of LP op de computer opnemen<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de analoge uitvoer van bijvoorbeeld een cassette bandje<br />

of een LP op de computer kunt opnemen.<br />

fig.analog.e<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikte<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

INPUT<br />

Audio kabels<br />

Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Draai deze helemaal naar links.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

LINE OUT<br />

Audio versterker<br />

(Cassettedeck, pickups)<br />

Invoer/uitvoer niveau<br />

indicator<br />

Stel hiermee het<br />

invoer niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder<br />

dat de indicator in het<br />

rood terechtkomt.<br />

Signaalstroom<br />

Om de beste geluidskwaliteit te verkrijgen, dient u niets aan te sluiten<br />

op de microfoon jack of de gitaar/microfoon invoer jack.<br />

Zet de gitaar/microfoon invoer schuifregelaar zo laag mogelijk.<br />

Stel deze in op de sampling frequentie, zoals die is geselecteerd in uw opname<br />

software.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

9


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

10<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG.<br />

Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor speakers (of vergelijkbare<br />

apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron keuzeschakelaar wijzigt.<br />

● Invoer/uitvoer niveau indicator<br />

Gebruik deze om het invoerniveau bij te stellen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator in het rood terechtkomt.<br />

Let op doorgeluste verbindingen<br />

fig.loop.e<br />

UA-4FX<br />

Doorgeluste verbinding<br />

INPUT<br />

LINE OUT<br />

OUTPUT LINE IN<br />

Stereo apparatuur<br />

(cassette speler)<br />

Als u de UA-4FX aansluit, zoals in bovenstaand diagram, dus op een ander apparaat<br />

dat de ingevoerde audio weer terugstuurt naar de uitvoer (bijvoorbeeld een<br />

MD?DAT in opname-stand) dan zal het geluid heen en weer gaan tussen de UA-4FX<br />

en het andere apparaat, waardoor oscillatie en een onverwacht hoog volume kan<br />

worden veroorzaakt. Dergelijke aansluitingen kunnen storing of schade aan de<br />

luidsprekers veroorzaken.


Geluid van de computer op MD of DAT opnemen<br />

fig.digital.e<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u audio data van de computer kunt opnemen op digitale<br />

median zoals MD of DAT.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op LOOP-BACK<br />

MD/DAT<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie van de audio data<br />

die u afspeelt, de sampling frequentie die door uw digitale<br />

apparaat (MD/DAT) kan worden opgenomen, en de<br />

sampling frequentie die door uw software wordt gebruikt.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op sampling frequentie van de audio data die u afspeelt en op de<br />

sampling frequentie die door de software wordt gebruikt.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

DIGITAL INPUT<br />

Optische digitale kabel<br />

DIGITAL OUT<br />

Signaalstroom<br />

Stel deze in op LOOP-BACK.<br />

Wanneer deze schakelaar is ingesteld op LOOP-BACK, zullen signalen van de<br />

verschillende analoge invoer jacks niet meer worden ontvangen. Dit betekent, dat<br />

alleen het geluid van de computer naar de digitale uitvoer aansluiting zal worden<br />

uitgestuurd, zodat ruis of ongewenste geluiden uitblijven.<br />

Verlaag het volume van de aangesloten monitor speakers (of vergelijkbare<br />

apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron keuzeschakelaar wijzigt.<br />

11


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

De digitale uitvoer van een CD/MD/DAT op een computer opnemen<br />

12<br />

fig.digital2.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op DIGITAL<br />

CD speler<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie<br />

van de opname gebruikt software<br />

DIGITAL OUT<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op sampling frequentie van uw opname software.<br />

Normaalgesproken kiest u 48 kHz of 44.1 kHz voor DAT, en 44.1 kHz voor MD of<br />

CD. Voor meer details raadpleegt u de handleiding van de digitale audio-apparaat<br />

en software. Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient<br />

u de USB kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Optische digitale kabel<br />

DIGITAL<br />

IN<br />

Signaalstroom<br />

Stel deze in op DIGITAL. Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

* De UA-4FX is uitgerust met SCMS. Indien de audio data die wordt ingevoerd via een<br />

digitale audio aansluiting kopieer beveilingings bevat (zoals het geval zal zijn indien u een<br />

MD opneemt van een CD), dan zal de UA-4FX niet toestaan, dat deze data op de computer<br />

wordt opgenomen. (Het geluid zal via de line uitvoer jack en de koptelefoon jack worden<br />

uitgestuurd.)<br />

* Het signaal van de line invoer jacks of de microfoon invoer jack, het signaal van de gitaar/mic<br />

invoer jack en het signaal van de digitale invoer aansluiting kan niet worden gemixt en<br />

gezamenlijk worden opgenomen.<br />

* Indien er geen signaal van de digitale invoer aansluiting wordt ontvangen, zelfs als de<br />

opname bron keuzeschakelaar is ingesteld op DIGITAL, dan zal de UA-4FX werken<br />

alsof de keuzeschakelaar op ANALOG is ingesteld.


Een gitaar of microfoon opnemen<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u uw gitaar kunt bespelen of kunt meezingen met audio<br />

data dat wordt afgespeeld via een computer, en u uw sequencer of andere software<br />

kunt gebruiken om alleen het geluid van de gitaar of de microfoon op te nemen.<br />

fig.guitar-mic.e<br />

Monitor<br />

speakers<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikte<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

De invoer van uw gitaar of microfoon zal worden gemixt<br />

met de audio data die wordt afgespeeld via een<br />

computer, en worden uitgestuurd naar despeakers.<br />

LINE IN<br />

Audiokabels<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

OUTPUT<br />

Gitaar<br />

Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Stel hiermee het invoer niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat de indicator in<br />

het rood terechtkomt.<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

USB kabel<br />

Versterkte microfoon<br />

Alleen de invoer van de gitaar<br />

of microfoon zal op<br />

decomputer worden<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB aansluiting<br />

computer<br />

Invoer/uitvoer niveau indicator<br />

De invoer van een gitaar of<br />

microfoon zal worden gemixt met<br />

de audio data van een computer,<br />

en worden uitgestuurd.<br />

Signaalstroom van audio data van decomputer<br />

Signaalstroom van de gitaar/microfoon<br />

Stel deze in op de sampling frequentie die in de opname software is geselecteerd.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

* De beschikbare frequenties zijn afhankelijk van de software die u gebruikt. Voor meer details<br />

raadpleegt u de handleiding van uw applicatie. De beschikbare frequenties zijn ook afhankelijk<br />

van het besturingssysteem van de computer.<br />

13


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

983<br />

14<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG. Verlaag het volume van de aangesloten monitor speakers<br />

(of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

● Invoer keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op MIC indien u een microfoon aansluit of op GUITAR indien u een<br />

gitaar aansluit.<br />

● Gitaar/microfoon invoer volume<br />

Gebruik deze knop om het invoerniveau aan te passen. Indien de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator rood oplicht, kunt u deze knop gebruiken om het invoerniveau te<br />

verlagen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

* Rondzingen kan afhankelijk van de plaatsing van microfoons ten opzichte van luidsprekers<br />

optreden. Dit kan worden verholpen door:<br />

1. De richting waarin de microfoon(s) staat(n) opgesteld te wijzingen.<br />

2. De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.<br />

3. Het volume aan te passen.


Opnemen met een condensator microfoon<br />

fig.condensor.e<br />

Monitor speakers, enz.<br />

Condensator microfoon<br />

Sampling frequentie<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de<br />

sampling frequentie<br />

van de gebruikt<br />

opname software.<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

De invoer van uw condensator microfoon zal<br />

worden gemixt met de audio data van de<br />

computer, en vervolgens worden uitgestuurd.<br />

LINE IN<br />

Audiokabels<br />

OUTPUT<br />

Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

USB kabel<br />

Gitaar/microfoon invoer<br />

Stel hiermee het invoer niveau zo hoog mogelijk<br />

in, zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Alleen de invoer van de<br />

microfoon zal op de computer<br />

worden opgenomen.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Computer<br />

Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Bij aansluiting van<br />

een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Signaalstroom van audio data<br />

van uw computer<br />

Signaalstroom van de gitaar/<br />

microfoon invoer<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op de sampling frequentie zoals die is geselecteerd in de opname<br />

software.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

* De beschikbare frequenties zijn afhankelijk van de software die u gebruikt. Voor meer details<br />

raadpleegt u de handleiding van uw applicatie. De beschikbare frequenties zijn ook afhankelijk<br />

van het besturingssysteem van de computer.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op ANALOG. Verlaag het volume van van uw aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur), voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

15


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

983<br />

16<br />

● Fantoomvoeding schakelaar<br />

Zet deze op ‘ON’.<br />

De fantoomvoeding indicator op het bovenpaneel licht op.<br />

● Gitaar/microfoon invoer<br />

Gebruik deze knop om het invoerniveau aan te passen. Indien de invoer/uitvoer<br />

niveau indicator rood oplicht, kunt u deze knop gebruiken om het invoerniveau te<br />

verlagen.<br />

Om de beste opnamekwaliteit te verkrijgen, gebruikt u de invoervolume knop om<br />

het niveau zo hoog mogelijk in te stellen, echter zonder dat de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

* Rondzingen kan afhankelijk van de plaatsing van microfoons ten opzichte van luidsprekers<br />

optreden. Dit kan worden verholpen door:<br />

1. De richting waarin de microfoon(s) staat(n) opgesteld te wijzingen.<br />

2. De microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.<br />

3. Het volume aan te passen.<br />

● Microfoon soorten<br />

De meeste microfoons zijn ofwel dynamische, ofwel condensator microfoons.<br />

Beide typen kunnen op de UA-4FX worden aangesloten. De UA-4FX<br />

ondersteunt ook ‘plug-in’ versterkte microfoons. Dit zijn kleine mono<br />

condensator microfoons, speciaal ontworpen om op de microfooningang van<br />

een computer te worden aangesloten.<br />

Alleen mono microfoons, die plug in power ondersteunen, kunnen op de<br />

microfoon invoer jack worden aangesloten. Door een ander soort microfoon of<br />

een conventionele stereo mini plug op deze jack aan te sluiten, kan het circuit<br />

van de jack worden beschadigd.


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

Opnemen van internet radio of ander geluid van de computer<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de computer voor het opnemen van internet radio of een<br />

ander van de computer afkomstig geluid kunt gebruiken.<br />

fig.pc.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op<br />

LOOP-BACK<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze af op de sampling frequentie<br />

van de gebruikte opname software.<br />

Het geluid, dat door uw<br />

computer wordt uitgestuurd<br />

zal door de UA-4FX lopen,<br />

en dan naar de computer<br />

worden teruggestuurd.<br />

Computer<br />

USB aansluiting<br />

USB kabel<br />

USB aansluiting<br />

Signaalstroom van decomputer<br />

Signaalstroom van de UA-4FX<br />

● Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op de sampling frequentie, zoals die in uw opname software is<br />

geselecteerd.<br />

Nadat u stand van de frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB<br />

kabel te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

● Opname bron keuzeschakelaar<br />

Stel deze in op LOOP-BACK. Verlaag het volume van de aangesloten monitor<br />

speakers (of vergelijkbare apparatuur,) voordat u de instelling van de opname bron<br />

keuzeschakelaar wijzigt.<br />

17


Aansluitingen voor verschillende configuraties<br />

5.1 ch surround afspelen op de computer<br />

18<br />

fig.5.1ch.e<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

Stel in op<br />

ON<br />

Stel in op<br />

48 (kHz)<br />

Optische digitale<br />

kabel<br />

DIGITAL INPUT<br />

DIGITAL<br />

OUT<br />

ADVANCED DRIVER schakelaar Geen geluid zal worden<br />

uitgestuurd via de<br />

koptelefoon jack<br />

Versterker met<br />

ingebouwde<br />

5.1 ch decoder<br />

Uitvoer niveau<br />

indicator<br />

Wanneer 5.1 channel<br />

surround geluid wordt<br />

uitgestuurd, zullen de<br />

niveau indicators<br />

oplichten.<br />

Signaalstroom<br />

De 5.1 channel digitale uitvoer van de UA-4FX kan worden afgespeeld door een<br />

versterker met een ingebouwde 5.1 kanaal decoder.<br />

•U kunt geen audiosignalen opnemen tijdens het afspelen via het 5.1 systeem.<br />

Deze functie is alleen beschikbaar onder Windows. Om de functie onder Windows te<br />

gebruiken, heeft u DVD afspeel software zoals WinDVD nodig. Deze software is in<br />

de winkel verkrijgbaar.<br />

Voor meer details over de instellingen raadpleegt u de handleiding van de software.<br />

* Wij adviseren het gebruik van WinDVD 5 of later.


Toepassen van effecten<br />

De geavanceerde effecten van de UA-4FX maken het makkelijk het karakter van<br />

het geluid te wijzigen, en zijn ook bijzonder geschikt voor audio bewerking. Er zijn<br />

vier soorten digitale effecten, en deze kunnen worden toegepast tijdens het afspelen<br />

van geluid of tijdens het opnemen van het geluid van een microfoon of gitaar. Met<br />

behulp van de vier knoppen kunt u eenvooudig het karakter wijzigen van het effect<br />

dat wordt toegepast op de microfoon, op de gitaar of op het geluid van de lijn invoer<br />

of de digitale invoer.<br />

Voor u verder gaat, dient u de aansluitingen en de basis-instellingen te maken, zoals<br />

beschreven in “Aansluitingen voor verschillende configuraties” (p. 9).<br />

Geavanceerde effecten (drie kenmerken)<br />

Geavanceerd 1 Vier methoden van gebruik<br />

1. Buizen (TUBE) versterkersimulator<br />

Dit is een COSM effect dat een buizenversterker simuleert.<br />

Dit zorgt voor het vette, warme geluid, dat kenmerkend is voor versterkers met<br />

buizen.<br />

2. MASTERING<br />

Oude analoge bronnen, zoals cassettebandjes, zullen door de digitale technologie<br />

aanzienlijk beter klinken.<br />

3. LISTENING<br />

Deze instelling is ideaal voor beluisteren. De computer wordt een AV processor,<br />

warmee u van karaoke kunt genieten .<br />

4. PERFORM<br />

Hiermee beschikt u over bruikbare gitaargeluiden, alsmede over zeven menselijke<br />

stemmen.<br />

fig.fx-vari.e<br />

Effect variatie<br />

knop<br />

Buizen simulator<br />

knop<br />

19


Toepassen van effecten<br />

Geavanceerd 2<br />

20<br />

fig.eng-panel<br />

fig.rec-play.e<br />

Effect<br />

knoppen<br />

Geavanceerd 3<br />

Gebruik de vier effectknoppen voor het<br />

bijstellen van het geluid<br />

Effecten toepassen op het opnemen<br />

(capture) of het afspelen


Effecten toepassen op het opnemen<br />

fig.eng-panel1_50<br />

ig.advance-fx1.e<br />

Effecten toepassen op het afspelen<br />

fig.eng-panel2_50<br />

fig.advance-fx2.e<br />

Opnemen Afspelen<br />

ADVANCED<br />

Geavanceerd<br />

effect<br />

Internet radio<br />

Opnemen Afspelen<br />

Annuleren<br />

ADVANCED<br />

Geavanceerd<br />

effect<br />

Audio CD<br />

Toepassen van effecten<br />

21


Toepassen van effecten<br />

Effecten toepassen<br />

22<br />

1 Druk op de capture knop of de playback knop.<br />

fig.fx-sw.e<br />

Er zal geen effect worden toegepast indien noch de capture knop noch de playback knop is ingedrukt<br />

(licht op).<br />

U kunt niet beide knoppen tegelijkertijd laten functioneren.<br />

2<br />

Gebruik de Tube simulator knop of de<br />

Effect variatie knop om het gewenste effect<br />

te kiezen.<br />

fig.eng-panel1<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het geluid dat<br />

wordt opgenomen, drukt u de capture knop in.<br />

fig.eng-panel2<br />

Indien u effecten wilt toepassen op het geluid dat<br />

wordt afgespeelt, drukt u de playback knop in.<br />

3 Gebruik de effect knoppen om het karakter van het effect bij te stellen.<br />

Indien een effect knop op OFF staat, zal het betreffende effect niet worden<br />

toegepast. Draai de effect knop geleidelijk naar rechts om de door u gewenste<br />

instelling te verkrijgen.<br />

* Het vette geluid dat wordt geproduceerd door de buizensimulator zal onveranderd blijven,<br />

zelfs als de effectknop wordt uitgeschakeld.<br />

fig.eng-panel<br />

Effect<br />

knoppen<br />

TUBE SIMULATOR<br />

knop<br />

Effect variatie<br />

schakelaar<br />

* In sommige gevallen kan een te sterke toepaasing van het effect ertoe leiden, dat het geluid<br />

wordt vervormd. Indien dit gebeurt, dient u het invoerniveau te verlagen. Of draai de<br />

effectknoppen naar links om de kracht van het effect te verminderen.


Effecten gebruiken<br />

Buizensimulator<br />

Druk op de<br />

TUBE SIMULATOR knop<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-tube.e<br />

Dit is een COSM effect dat een buizenversterker simuleert.<br />

Dit zorgt voor het vette, warme geluid dat kenmerkend is voor<br />

buizenversterkers.<br />

fig.fx-tube2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Vet<br />

Simuleert het vette, warme geluid, kenmerkend is voor ver-<br />

(FAT & WARM) sterkers met buizen.<br />

Helder<br />

Simuleert een helder en licht buizenversterker geluid.<br />

(BRIGHT)<br />

Specificeert het niveau, waarop de compressor begint te wer-<br />

Compressor kracht ken.<br />

(COMP-THR)<br />

Als u deze knop naar rechts draait, wordt de compressor sterker<br />

toegepast, resulterend in een ‘vetter’ geluid.<br />

Regelt het uitvoerniveau van de compressor.<br />

Compressor volume<br />

Als u deze knop naar rechts draait, wordt het niveau ver-<br />

(COMP-LEVEL)<br />

hoogd.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audioapparaat of het volume van de computer te verlagen.<br />

23


Toepassen van effecten<br />

24<br />

Gebruik van de buizen simulator (1)<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u een stem kunt opnemen met gebruikmaking van het<br />

rijke geluid van een microfoonversterker met buizen.<br />

fig.fx-tube3.e<br />

Condensator microfoon<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

3<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

TUBE SIMULATOR<br />

LINE IN<br />

OUTPUT<br />

Geeft het<br />

geluid een<br />

rijk, warm<br />

karakter.<br />

Audio kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Geeft het<br />

geluid meer<br />

helderheid.<br />

2<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog mogelijk in,<br />

zonder dat de indicator in<br />

het rood terechtkomt.<br />

Bij aansluiting van<br />

een een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Past de<br />

compressor<br />

toe en maakt<br />

het geluid<br />

dynamischer.<br />

Wijzigt de<br />

gain van de<br />

compressor.


Gebruik van de buizen simulator (2)<br />

Toepassen van effecten<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u optimaal kunt genieten van het geluid van de computer,<br />

verbeterd door de warmte van een buizenversterker.<br />

fig.fx-tube4.e<br />

2<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

TUBE SIMULATOR<br />

LINE IN<br />

OUTPUT<br />

Maakt het<br />

geluid rijker<br />

en warmer.<br />

USB kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Geeft het<br />

geluid meer<br />

helderheid.<br />

21<br />

Computer<br />

USB<br />

aansluiting Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

PLAYBACK<br />

knop in.<br />

iTunes<br />

Media speler<br />

Internet radio<br />

25


Toepassen van effecten<br />

Mastering effect (MASTERING)<br />

26<br />

Stek in op<br />

LISTENING<br />

fig.fx-master.e<br />

Bij het opnemen van het geluid van een cassettebandje of een LP, kunt<br />

u dit effect gebruiken ter verbetering van de kwaliteit van het<br />

audiobestand dat op de computer wordt opgenomen.<br />

fig.fx-master2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Verwijdert ruis<br />

(NOISE SUP)<br />

Verscherpt het<br />

geluid<br />

(ENHANCER)<br />

Verbetert de lage<br />

frequenties<br />

(MASTER-Lo)<br />

Verbetert de hoge<br />

frequenties<br />

(MASTER-Hi)<br />

Dit verwijdert lage tonen of ruis dat op de achtergrond klinkt,<br />

wanneer de muziek zacht is of tijdens stiltes. Tevens wordt de<br />

storing van een analoge bron verwijderd. Hierdoor wordt het<br />

geluid helderder.<br />

* Indien dit effect wordt toegepast op een invoersignaal, dat<br />

bijzonder zwak is, dan klinkt er wellicht helemaal geen geluid.<br />

Dit verscherpt het geluid. De hoge frequenties worden versterkt<br />

om de helderheid te verbeteren.<br />

Dit onderdrukt vervorming in de lage frequenties (onder 220<br />

kHz), waardoor het geluid krachtiger en compacter wordt.<br />

Dit onderdrukt vervorming in de hoge frequenties (boven 2<br />

kHz), waardoor het geluid krachtiger wordt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audio apparaat of het volume van de computer te verlagen. Ook kunt u de<br />

effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te verminderen.


Gebruik van het mastering effect<br />

Toepassen van effecten<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u het geluid van een cassettebandje kunt verbeteren, zodat<br />

het, voordat u het op de computer opslaat, meer lijkt op het geluid van een CD.<br />

fig.fx-master3.e<br />

Radio cassette<br />

speler/Stereo<br />

installatie<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

LINE OUT<br />

Audio<br />

kabels<br />

INPUT<br />

3<br />

Monitor speakers<br />

Stel in op<br />

MASTERING<br />

Verwijdert het<br />

sissende geluid dat<br />

tijdens stiltes op de<br />

achtergrond klinkt.<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

OUTPUT<br />

Verwijdert<br />

storing, waardoor<br />

het geluid<br />

schoner<br />

wordt.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Verscherpt de<br />

midden en<br />

hoge frequenties<br />

die<br />

waren<br />

onderdrukt.<br />

USB kabel<br />

Verwijdert het sissende<br />

geluid dat in de achtergrond<br />

van de muziek klinkt.<br />

* Bij sommige bronnen wordt<br />

het geluid wellicht niet<br />

helemaal geëlimineerd.<br />

USB<br />

aansluiting<br />

2<br />

Accentueert de<br />

lage frequenties,<br />

waardoor het<br />

geluid krachtiger<br />

en consistenter<br />

wordt.<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat<br />

de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Verbetert de<br />

consistentie<br />

van de hoge<br />

frequenties.<br />

27


Toepassen van effecten<br />

28<br />

Voorbeelden van effect instellingen<br />

Verwijdert ruis van een cassettebandje<br />

fig.fx-temp1<br />

MASTERING<br />

Opnemen zonder storende geluiden van buitenaf<br />

fig.fx-temp2<br />

MASTERING<br />

Verscherpt het geluid van een microfoon zonder helder geluid<br />

fig.fx-temp3<br />

MASTERING<br />

Maakt een live geluid sprankelender en helderder<br />

fig.fx-temp4<br />

MASTERING<br />

Verheldert het geluid van een MP3 van lage kwaliteit<br />

fig.fx-temp5<br />

MASTERING


Effecten beluisteren (LISTENING)<br />

Stel in op<br />

LISTENING<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-master-2.e<br />

U kunt dit effect toepassen op het afgespeelde geluid van een CD,<br />

internet radio of een MP3-bestand, teneinde het geluid op verschillende<br />

manieren te verbeteren.<br />

fig.fx-master2-2.e<br />

Effect Uitleg<br />

Als u het geluid van een stereo bron, zoals een CD, invoert,<br />

dan kunt u met dit effect geluiden elimineren die zich in het<br />

midden van het stereobeeld bevinden, waardoor u karaoke<br />

versie kunt maken.<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar rechts (maxi-<br />

CENTER CANCEL mum) draait, dan zal een groter deel van het midden-bereik<br />

worden geëlimineerd.<br />

* Het toepassen van dit effect op een mono-geluid kan ertoe<br />

leiden dat u helemaal geen geluid meer hoort.<br />

* Indien de playbackknop aanstaat, zal dit effect niet op de invoer<br />

worden toegepast.<br />

Verbetert het lage bereik van het geluid, waardoor het geluid<br />

LOW BOOST<br />

meer dynamiek krijgt.<br />

Verbetert het hoge bereik van het geluid, waardoor het geluid<br />

HIGH BOOST<br />

helderder wordt.<br />

REVERB Voegt reverb toe, waardoor het geluid ruimtelijker wordt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het volume van de applicatie die u gebruikt te<br />

verlagen. Ook kunt u de effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te<br />

verminderen.<br />

29


Toepassen van effecten<br />

30<br />

Gebruik van het Listening effect<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de computer kunt veranderen in een karaoke systeem. U<br />

kunt effecten toepassen op het geluid van Internet radio, een mediaspeler of iTunes<br />

fig.fx-master4.e<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

Monitor<br />

speakers<br />

Genieten van karaoke<br />

2<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

Stel in op<br />

LISTENING<br />

OUTPUT<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Verbetert<br />

het hoge<br />

bereik.<br />

Audio kabel<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Computer<br />

Internet radio<br />

Media speler<br />

iTunes<br />

Audio CD<br />

Schakel de<br />

playback knop<br />

in.<br />

Signaalstroom<br />

Center canceling wordt alleen toegepast op het geluid, dat van de computer wordt<br />

afgespeeld.<br />

fig.fx-master4a.e<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

Elimineert het vocale<br />

deel van de audio CD<br />

die op de computer<br />

wordt afgespeeld.<br />

Past reverb<br />

(weerkaatsing) toe om<br />

de stemming van uw<br />

vocalen te verbeteren.<br />

1<br />

Zorgt voor<br />

diepe lage<br />

tonen.<br />

Maakt het<br />

geluid<br />

ruimtelijker.


Performance effect<br />

Stel in op<br />

PERFORM<br />

Toepassen van effecten<br />

fig.fx-master-3.e<br />

Dit effect kan worden toegepast bij het opnemen van het geluid van een<br />

microfoon of een gitaar.<br />

fig.fx-master2-3.e<br />

Effect Uitleg<br />

Wijzigt de toonhoogte, waardoor het geluid een geheel ander karakter<br />

krijgt.<br />

FX VOICE<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar rechts (maximum)<br />

draait, dan zal de toonhoogte worden verhoogd.<br />

Vervormt het geluid, waardoor er gitaarklanken worden gecreëerd,<br />

variërend van smaakvol tot extreem.<br />

Als u de effectknop vanuit de OFF stand naar het midden draait, dan<br />

AMP/DRIVE<br />

zal een licht overstuurd geluid worden geproduceerd.<br />

Als u de knop vanuit het midden verder naar rechts (maximum)<br />

draait, dan wordt een meer extreme vervorming geproduceerd.<br />

Voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe, waardoor een rijk<br />

CHORUS<br />

stereogeluid ontstaat.<br />

DELAY Voegt herhaalde delays toe, waardoor het geluid meer diepte krijgt.<br />

* Indien u een effect (door de knop naar rechts te draaien) te sterk toepast, kan het geluid gaan<br />

vervormen. Indien dit gebeurt, probeer dan het niveau van het invoersignaal, het volume van<br />

het externe audio apparaat of het volume van de computer te verlagen. Ook kunt u de<br />

effectknop naar links draaien om de kracht van het effect te verminderen.<br />

* Als u een performance effect inschakelt, wordt een noise suppressor geactiveerd om ruis van<br />

de gitaar of microfoon te onderdrukken. U kunt het niveau van de noise suppressor regelen<br />

door de effect variation knop ingedrukt te houden en aan de AMP/DRIVE knop te draaien.<br />

Door de knop naar links te draaien, wordt het niveau verlaagd.<br />

31


Toepassen van effecten<br />

32<br />

Variatie aan het geluid toevoegen<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u effecten kunt toepassen op het geluid van uw gitaar of<br />

microfoon.<br />

fig.fx-master5.e<br />

Condensator microfoon<br />

Opname bron<br />

keuzeschakelaar<br />

Stel in op ANALOG<br />

Monitor speakers<br />

LINE IN<br />

Audio<br />

kabels<br />

OUTPUT<br />

USB<br />

aansluiting<br />

USB kabel<br />

Bij aansluiting van een een condensator microfoon:<br />

Dynamische<br />

microfoon<br />

Stel in op<br />

PERFORM<br />

3<br />

Gitaar<br />

Versterkte<br />

microfoon<br />

USB<br />

aansluiting<br />

Draai naar rechts<br />

om de toonhoogte<br />

te verhogen.<br />

2<br />

Produceert de<br />

natuurlijk klinkende<br />

vervorming van een<br />

gitaarversterker.<br />

Computer<br />

Signaalstroom<br />

Schakel de<br />

capture knop in.<br />

1 Invoer/uitvoer<br />

niveau indicator<br />

Stel hiermee het invoer<br />

niveau zo hoog<br />

mogelijk in, zonder dat<br />

de indicator in het rood<br />

terechtkomt.<br />

Bij aansluiting van<br />

een condensator<br />

microfoon:<br />

Zet de fantoomvoeding<br />

schakelaar op het<br />

onderpaneel op "on".<br />

De fantoomvoeding<br />

indicator zal oplichten.<br />

Produceert een<br />

agressief<br />

klinkende<br />

vervorming.<br />

Past een<br />

chorus<br />

effect toe.<br />

Past een<br />

echo effect<br />

toe.


Voorbeelden van effect instellingen<br />

Een licht vervormd geluid, alsof u door een megafoon spreekt<br />

fig.fx-temp7<br />

PERFORM<br />

Vermomd de stem; handig voor anonieme interviews<br />

fig.fx-temp8<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor een gitaarsolo<br />

fig.fx-temp9<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor een clean gitaargeluid<br />

fig.fx-temp10<br />

PERFORM<br />

Een goede instelling voor blues gitaar<br />

fig.fx-temp11<br />

PERFORM<br />

Toepassen van effecten<br />

33


MEMO


APPENDIX<br />

Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON).........P.36<br />

Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS 9) .......................................................................P.39<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies ...................P.44<br />

Instellingen van de Driver Signing opties ....................P.46<br />

Standaard driver mode (ADVANCED schakelaar<br />

staat uit)...........................................................................P.47<br />

Software installatie .........................................................P.48<br />

Probleemoplossing ........................................................P.53<br />

Specificaties....................................................................P.65<br />

UA-4FX Blok diagram .....................................................P.66


36<br />

Driver instellingen (ADVANCED<br />

schakelaar ON)<br />

Aanpassen van de audio latency<br />

Bij gebruik van de UA-4FX in Advanced mode kunt u de driver instellingen wijzigen<br />

om de latency van de audio aan te passen. Om de latency aan te passen, wijzigt u de<br />

Buffer Size in het driver instellingen dialoogvenster.<br />

* Latency is de tijdsvertraging die optreedt tussen het moment van afspelen van audiodata door<br />

sequencer software en het moment dat het geluid werkelijk van een audio-apparaat zoals de UA-<br />

4FX wordt gehoord.<br />

1. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van het driver instellingen<br />

dialoogvenster’ (p. 36), het Driver instellingen dialoogvenster.<br />

2. Wijzig de grootte van de buffer.<br />

De volgende instellingen zullen zorgen voor de kortste latency.<br />

Windows gebruikers: Stel ‘Audio Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

Mac OS X gebruikers: Stel ‘Audio Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

Mac OS 9 gebruikers: Stel ‘Buffer Size’ in op uiterst links (Min).<br />

3. Klik op [OK] (orfin Mac OS X op [Apply]) om het dialoogvenster te sluiten.<br />

4. Herstart de sequencer software die de UA-4FX gebruikt.<br />

* Indien u sequencer software gebruikt, die een functie heeft voor het testen van audio-apparatuur,<br />

voer deze test dan uit.<br />

5. Speel audio data af op uw sequencer software.<br />

Indien er in het geluid onderbrekingen optreden, herhaalt u deze procedure. Voer<br />

geleidelijk bij stap 2 de buffergroote op, totdat geen onderbrekingen meer optreden.<br />

* Afhankelijk van de gebruikte sequencer software, kan deze een functie hebben voor het bijstellen<br />

van de buffergrootte of de latency. Raadpleeg de handleiding van de sequencer software.<br />

Het openen van het driver instellingen dialoogvenster<br />

Windows gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows Start menu, en kies in het menu dat verschijnt Settings |<br />

Control Panel. (Windows XP: Klik op het Windows start menu, en kies in het menu<br />

Control Panel.)<br />

2. Dubbelklik in Control Panel op het ‘EDIROL UA-4FX’ icoon.<br />

Het ‘Edirol UA-4FX Driver Settings’ dialoogvenster verschijnt.<br />

* In Windows XP, klik op ‘Switch to Classic View’ om Classic View te selecteren. Indien u<br />

zich niet in Classic View bevindt, zal het EDIROL UA-4FX icoon niet verschijnen.<br />

* In Windows Me, klik op ‘View all Control Panel options.’<br />

Mac OS X gebruikers: Open ‘System Preferences’ en klik op het ‘UA-4FX’ icoon.<br />

Het ‘Edirol UA-4FX Driver Settings’ dialoogvenster verschijnt.<br />

Mac OS 9 gebruikers: Open het ASIO Control Panel uit het Audio Settings<br />

dialoogvenster of van uwASIO-compatible software.<br />

* De naam van het Audio Settings dialoogvenster en de procedure voor het openen van het ASIO<br />

Control Panel kunnen, afhankelijk van de software, verschillen. Raadpleeg de handleiding van<br />

de software.


Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON)<br />

Verkleinen van de ASIO Buffer grootte<br />

(Windows)<br />

Indien u de UA-4FX gebruikt met ASIO-compatibele software, kunt u de buffergrootte<br />

nog verder verkleinen. Indien er klikken of ‘pop’-geluiden klinken, dient u deze optie<br />

niet aan te vinken.<br />

* ‘Aanpassen van de audio latency’ (p. 36) moet worden uitgevoerd met deze optie niet<br />

aangevinkt.<br />

1. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van het driver instellingen<br />

dialoogvenster’ (p. 36), het ‘Edirol UA-4FX Driverinstellingen’ dialoogvenster.<br />

2. Vink de optie ‘Use Smaller ASIO Buffer Size’ aan.<br />

3. Klik op [OK] om het ‘Edirol UA-4FX Driverinstellingen’ dialoogvenster te sluiten.<br />

Gebruik van de ASIO Direct Monitor (Windows/<br />

Mac OS 9)<br />

Bij gebruik van de UA-4FX in Advanced mode kunt u de the UA-4FX’s Direct monitor<br />

on/off instellingen regelen met ASIO 2.0 compatibele software.<br />

1. Zet de Invoer monitor select schakelaar (op het<br />

onderpaneel van de UA-4FX) op de AUTO stand.<br />

2. Open, zoals wordt beschreven in ‘Het openen van<br />

het driver instellingen dialoogvenster’ (p. 36), het ‘Driver Settings’ dialoogvenster<br />

(of in Mac OS 9, het ‘ASIO Control Panel’).<br />

3. Maak de volgende instellingen.<br />

Vink de optie ‘Use ASIO Direct Monitor’ aan<br />

4. Klik op [OK] om het driver instellingen dialoogvenster te sluiten.<br />

* Afhankelijk van de gebruikte sequencer software, kan deze bij de audio-instellingen een ASIO<br />

Direct Monitor functie hebben. Raadpleeg de handleiding van de sequencer software.<br />

* Bij gebruik van ASIO Direct Monitor, kan monitoring op onverwachte ogenblikken worden in<br />

of uitgeschakeld, afhankelijk van de instellingen van de sequencer software en van de opname<br />

procedure. Indien dit gebeurt, vinkt u bij stap 3 de optie niet aan, teneinde ASIO Direct<br />

Monitor uit te schakelen.<br />

37


Driver instellingen (ADVANCED schakelaar ON)<br />

De driver wissen (Windows)<br />

38<br />

1. Start Windows op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

3. Klik op de Windows Start knop. Kies ‘Run....’ uit het menu dat verschijnt.<br />

In het ‘Run...’ dialoogvenster, voer in het ‘Open’ veld het volgende in, en klik op [OK].<br />

Windows XP/2000 gebruikers: D:\Driver\XP2k\Uninstal.EXE<br />

Windows Me/98 gebruikers: D:\Driver\Me98\Uninstal.EXE<br />

* De naam van de drive D: kan verschillen naar gelang het systeem. Gebruik de aanduiding voor<br />

uw CD-ROM drive.<br />

4. Volg de instructies die op het scherm verschijnen om de driver uit te schakelen.<br />

* Wanneer u deze procedure uitvoert, zullen zowel de standaard USB audio device driver die<br />

hoort bij Windows als de specifieke driver worden uitgeschakeld.<br />

De driver wissen (Mac OS X)<br />

1. Start de Macintosh op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

Indien u een anti-virusprogramma of vergelijkbare software gebruikt, sluit die dan ook<br />

af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

4. In de map Driver (Mac OS X) op de CD-ROM, dubbelklikt u op ‘UA4FX_Uninstaller.’<br />

5. Op het scherm verschijnt de mededeling ‘This uninstalls EDIROL UA-4FX driver<br />

from this Macintosh.’ Klik [Uninstall].<br />

6. Op het scherm verschijnt ‘Are you sure to uninstall the driver?’ Klik [OK].<br />

7. Het ‘Authenticate’ dialoogvenster verschijnt, voer uw wachtwoord in en klik [OK].<br />

8. Op het scherm verschijnt ‘Uninstllation is completed.’ Klik [Restart].<br />

De Macintosh zal dan opnieuw opstarten.


Installatie en instellingen van de driver<br />

(Mac OS 9)<br />

De UA-4FX driver installeren<br />

Gebruik OMS ofwel FreeMIDI als de MIDI driver.<br />

De meegeleverde UA-4FX driver is een module voor het gebruik van de UA-4FX met<br />

OMS of FreeMIDI.<br />

OMS vindt u in de OMS 2.3.8 E map in de OMS (Mac OS 9) map op de CD-ROM.<br />

Indien u meer wilt weten over OMS, lees dan de OMS_2.3_Mac.pdf, die u in<br />

dezelfde map kunt vinden.<br />

* OMS of FreeMIDI moet op de Macintosh geïnstalleerd zijn, naar gelang de sequencer<br />

software.<br />

* Indien u OMS of FreeMIDI verwijdert na het installeren van de UA-4FX driver, dan dient u<br />

de UA-4FX driver nogmaals te installeren.<br />

Indien de UA-4FX al op de Macintosh is aangesloten terwijl u de driver installeert,<br />

verschijnt een bericht als het volgende wanneer de Macintosh wordt opgestart.<br />

Indien de melding verschijnt:<br />

‘Software needed for the USB device ‘UA-4FX’ is not available. Would you like<br />

to look for the software on the Internet?’<br />

→ klikt u op [Cancel].<br />

Volg de volgende procedure om de UA-4FX driver te installeren.<br />

1. Start de Macintosh op met de UA-4FX ontkoppeld.<br />

* Ontkoppel alle USB kabels, behalve die voor een USB toetsenbord en een USB muis (indien u die<br />

gebruikt).<br />

2. Sluit alle programma’s af.<br />

3. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de Macintosh.<br />

1. Dubbelklik op het UA-4FX Driver-E Installer icoon (te vinden in de Driver E (Mac<br />

OS 9) map op de CD-ROM) om de Installer te starten.<br />

2. Controleer de Install Location, en klik op [Install].<br />

De Installation Location zal verschillen, afhankelijk van uw systeem. Zorg ervoor,<br />

dat u de startup schijf kiest van het systeem, waarop de computer draait.<br />

3. Klik op [Continue] indien een melding als de<br />

volgende verschijnt:<br />

Andere op dat moment geladen programma’s<br />

zullen worden verlaten, en de installatie zal worden voortgezet.<br />

39


Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

942<br />

40<br />

4. Een dialoogvenster toont: Installation was successful.<br />

Klik op [Restart] om de Macintosh opnieuw op te starten.<br />

Vervolgens moet u de driver instellingen maken.<br />

• Indien u OMS gebruikt ..........................p. 40<br />

• Indien u FreeMIDI gebruikt ..................p. 42<br />

OMS instellingen<br />

Indien u FreeMIDI gebruikt, gaat u verder naar ‘FreeMIDI instellingen’ (p. 42).<br />

1. Operation of the UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Operation of the UA-4FX<br />

Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

* Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op de<br />

USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van<br />

de USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Sleep de Driver E (Mac OS 9) - OMS Setting map van de CD-ROM naar de<br />

Opcode - OMS Applications map op de harde schijf van de Macintosh.<br />

4. In de Opcode - OMS Applications map, waarin u OMS heeft gesleept,<br />

dubbelklikt u op OMS Setup om deze installatie op te starten.<br />

5. In een dialoogvenster zoals hier wordt afgebeeld<br />

klikt u op [Turn It Off]. Een dialoogvenster ter<br />

bevestiging verschijnt. Druk vervolgens op [OK].<br />

* Wij raden aan AppleTalk via de Kiezer uit het Apple<br />

menu uit te schakelen.<br />

6. Het Create a New Studio Setup dialoogvenster<br />

verschijnt. Klik op [Cancel].<br />

Indien u per ongeluk op [OK] heeft gedrukt, klik<br />

dan in het volgende scherm op [Cancel].


fig.<br />

fig.<br />

fig.<br />

fig.<br />

7. Kies ‘Open’ uit het File menu.<br />

Uit de OMS Setting map die u bij stap 3 heeft<br />

gekopieerd, selecteert u het UA-4FX bestand. Klik<br />

vervolgens op [Open].<br />

Er verschijnt een scherm zoals hier is afgebeeld.<br />

8. Kies OMS MIDI Setup uit het Edit menu.<br />

In het OMS MIDI Setup dialoogvenster vinkt u de<br />

optie Run MIDI in background aan, en klikt u op<br />

[OK].<br />

9. Kies Make Current uit het File menu.<br />

Indien u Make Current niet kunt selecteren, is het<br />

reeds toegepast, en kunt u doorgaan met de volgende<br />

stap.<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

10.Controleer of MIDI verzending en ontvangst juist kunnen worden uitgevoerd.<br />

Kies Test Studio uit het Studio menu.<br />

11.Als u met uw muis in de buurt van het MIDI connector<br />

icoon komt, verandert de cursor in een vorm.<br />

Klik op het icoon van de MIDI connector.<br />

Indien op MIDI OUT aansluiting van de UA-4FX een<br />

geluidsmodule is aangesloten en u hoort geluid uit de<br />

geluidsmodule, dan zijn de instellingen juist.<br />

A diamond mark (◊) indicate in the settings are enabled.<br />

12.Verlaat OMS Setup.<br />

Kies [Exit] uit het File menu.<br />

Als het AppleTalk confirmation dialoogvenster verschijnt, klikt u op [OK] om het<br />

dialoogvenster te sluiten.<br />

41


Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

FreeMIDI instellingen<br />

942<br />

42<br />

1. Operation of the UA-4FX Zet de ADVANCE (mode select) schakelaar van de UA-4FX op ON.<br />

2. Operation of the UA-4FX<br />

Sluit de UA-4FX met de USB kabel aan op de computer.<br />

* Sluit de UA-4FX aan op een USB aansluiting op de Macintosh zelf. Sluit hem niet aan op de<br />

USB aansluiting van het toetsenbord.<br />

* Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Daarom zal het na het aansluiten van<br />

de USB kabel korte tijd (een paar seconden) duren, voordat het apparaat normaal werkt.<br />

3. Sleep de Driver E (Mac OS 9) - FreeMIDI Setting map van de CD-ROM naar de<br />

Opcode - OMS Applications map op de harde schijf van de Macintosh.<br />

4. In de Opcode - OMS Applications map, waarin u OMS heeft gesleept, dubbelklikt<br />

u op FreeMIDI Setup om deze installatie op te starten.<br />

* Indien ‘OMS is installed on this computer...’ verschijnt, klikt u op [FreeMIDI].<br />

5. Gebruik de volgende procedure bij de eerste maal dat u opstart:<br />

1. Een dialoogvenster met ‘Welcome to FreeMIDI!’ verschijnt.<br />

Klik op [Continue].<br />

2. Het FreeMIDI Preferences dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [Cancel].<br />

3. Het About Quick Setup dialoogvenster verschijnt.<br />

Klik op [Cancel].<br />

6. Kies Open uit het File menu,<br />

Indien u Open niet kunt selecteren, maakt u de instellingen als volgt, en keert u<br />

terug naar stap 4 om de procedure voort te zetten.<br />

1. Kies FreeMIDI Preference uit het File menu,<br />

1. Vink ‘Use OMS when available’ niet aan.<br />

2. Sluit FreeMIDI.<br />

7. Selecteer UA-4FX in de FreeMIDI Setting map die u bij step 3 heeft gekopieerd, en<br />

klik op [Open].<br />

8. Controleer of MIDI verzending en ontvangst juist kunnen worden uitgevoerd.<br />

Kies Check Connections uit het MIDI menu,<br />

9. Probeer of de cursor verandert in een keyboard.<br />

Indien op MIDI OUT aansluiting van de UA-4FX<br />

een geluidsmodule is aangesloten, en u hoort<br />

geluid uit de geluidsmodule, dan zijn de<br />

instellingen juist.<br />

10.Kies nogmaals Check Connections uit het MIDI menu om de test te beëindigen.<br />

11.Kies Quit uit het File menu om FreeMIDI Setup te verlaten.


De ASIO driver installeren<br />

fig.asio<br />

Installatie en instellingen van de driver (Mac OS 9)<br />

U dient de UA-4FX driver te installeren, zelfs indien u de UA-4FX alleen voor audio<br />

gebruikt. U dient de UA-4FX driver te installeren, voordat u de ASIO driver installeert<br />

(p. 39).<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de ASIO driver installeert zodat u de UA-4FX met uw sequencer<br />

software of audio-bewerking software kunt gebruiken.<br />

Voor details over de ASIO driver installatien instelllingen, leest u Readme_E.htm dat is te<br />

vinden in de Driver E (Mac OS 9) map op de CD-ROM.<br />

ASIO<br />

Door het gebruik van de UA-4FX met ASIO-compatibele software zal de timing van de<br />

audio verbeteren, en beschikt u over een geavanceerd hulpmiddel voor het produceren van<br />

muziek.<br />

VOORZICHTIG<br />

De UA-4FX kan geen audio data afspelen van de<br />

sound manager van de Macintosh (zoals audio CD’s<br />

en waarschuwingssignalen).<br />

De ASIO driver van de UA-4FX onderstuent de volgende audio invoer/uitvoer kanalen.<br />

• Audio invoer<br />

24/16 bits 1 stereo kanaal. (2 mono kanalen)<br />

• Audio uitvoer<br />

24/16 bits 1 stereo kanaal. (2 mono kanalen)<br />

Indien uw ASIO-compatibele software ASIO 2.0 of het afspelen/opnemen van 24 bits audio<br />

data ondersteunt, zal het gebruik van de volgende drivers zorgen voor een hogere kwaliteit.<br />

ASIO-compatibele software<br />

Compatibel Compatibel met Te gebruiken driver<br />

met ASIO2.0 ASIO2.024<br />

✕ ✕ UA-4FX ASIO 1.0 16 bits<br />

✕ O UA-4FX ASIO 1.0 24 bits<br />

O ✕ UA-4FX ASIO 2.0 16 bits<br />

O O UA-4FX ASIO 2.0 24 bits<br />

Hier wordt uitgelegd, hoe u de ASIO 1.0 16 bits compatibele driver kunt installeren.<br />

1. Kopieer [UA-4FX ASIO1.0 16bit] uit de map Driver E<br />

(Mac OS 9) - ASIO op de CD-ROM naar de map ASIO<br />

Drivers van de ASIO-compatibele software (bijv. Cubase<br />

VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, of SPARK LE).<br />

2. Start uw ASIO-compatibele software (bijv. Cubase VST,<br />

Logic Audio, Digital Performer, Metro, or SPARK LE) op.<br />

3. Open het Audio instellingen dialoogvenster van uw ASIO-compatibele software, en kies<br />

[UA-4FX ASIO1.0 16bit] als het ASIO Device.<br />

* Het Audio instellings dialoogvenster kan, afhankelijk van de software, een andere naam hebben.<br />

Raadpleeg hiervoor de handleiding van de software.<br />

43


44<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond<br />

functies<br />

Om er zeker van te zijn, dat audio en MIDI optimaal werken, dient u de volgende<br />

instellingen te maken:<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Open het System Properties dialoogvenster.<br />

1. Kies Control Panel uit het Windows start menu.<br />

2. In ‘Pick a category,’ klikt u op ‘Performance and Maintenance’.<br />

3. In ‘or Pick a Control Panel icon,’ klikt u op het System icoon.<br />

Afhankelijk van uw besturingssystem, kan het System icoon direct in het<br />

Control Panel worden getoond (Classic). Indien dat het geval is, dubbelklikt<br />

u op het System icoon.<br />

fimg.<br />

2. Klik op het tabblad Advanced.<br />

3. Klik op [Settings] (aan de rechterkant van het<br />

Performance venster).<br />

Het Performance Options dialoogvenster<br />

verschijnt.<br />

fig.<br />

4. Klik op het tabblad Advanced.<br />

5. In Processor Scheduling, kiest u ‘Background<br />

services,’ en klikt u op [OK].<br />

6. Klik op [OK] in het System Properties<br />

dialoogvenster. Het System Properties dialoogvenster sluit.


fig.<br />

Prioriteit geven aan Achtergrond functies<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

1. Klik op de Windows Start knop, en in het menu dat verschijnt Settings | Control<br />

Panel.<br />

2. In Control Panel dubbelklikt u op de System icoon.<br />

3. Klik op het tabblad Advanced.<br />

4. Klik op [Performance Options] (aan de rechterkant van het Performance venster)<br />

Het Performance Options dialoogvenster verschijnt.<br />

5. In het Application response veld, kiest u ‘Background<br />

services’, en klikt op [OK].<br />

6. Klik op [OK] om het System Properties dialoogvenster te sluiten.<br />

45


46<br />

Instellingen van de Driver Signing<br />

opties<br />

Indien u Windows XP/2000 gebruikt, kan het voorkomen dat u de driver niet kunt<br />

installeren, afhankelijk van de ‘Driver Signing opties’ instelling. Ga als volgt te werk<br />

om de instellingen te wijzigen.<br />

1. Open het System Properties dialoogvenster.<br />

Windows XP gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows start menu, en selecteer vervolgens Control Panel in<br />

het menu dat verschijnt.<br />

2. In ‘Pick a category,’ klikt u op ‘Performance and Maintenance.’<br />

3. In ‘or Pick a Control Panel icon,’ klikt u op het System icoon.<br />

Afhankelijk van uw besturingssystem, kan het System icoon direct in het<br />

Control Panel worden getoond (Classic). Indien dat het geval is, dubbelklikt<br />

u op het System icoon.<br />

Windows 2000 gebruikers:<br />

1. Klik op het Windows start menu, en selecteer vervolgens Settings | Control<br />

Panel in het menu dat verschijnt.<br />

2. In Control Panel, dubbelklikt u op het System icoon.<br />

2. Klik op het Hardware tabblad, en klik vervolgens op [Driver Signing].<br />

Het Driver Signing Options dialoogvenster verschijnt.<br />

3. In het Driver Signing Options dialoogvenster, selecteert u ‘Ignore’ en klikt u<br />

vervolgens op [OK].<br />

Indien u niet in staat was de installatie te voltooien, omdat er een dialoogvenster<br />

betreffende de driver signing opties verscheen toen u probeerde driver te installeren,<br />

kiest u hier de ‘Ignore’ instelling. Vervolgens brengt u, wanneer u klaar bent met het<br />

installeren van de driver, de instelling terug naar de voorafgaande staat.<br />

4. Klik op [OK] om het System Properties dialoogvenster te sluiten.


Standaard driver mode<br />

(ADVANCED schakelaar staat uit)<br />

De UA-4FX beschikt over twee werkingsmodes: advanced mode en standard driver<br />

mode. U kunt de ADVANCED schakelaar (aan de zijkant van de UA-4FX) gebruiken<br />

om de gewenste mode te selecteren.<br />

Normaalgesproken dienst u de Advanced mode te gebruiken, maar indien u ervoor<br />

kiest de standard driver mode te gebruiken (de ADVANCED schakelaar staat uit),<br />

dan kunt u de UA-4FX gebruiken door hem simpelweg op de computer aan te sluiten,<br />

zonder dat u de driver behoeft te installeren. In dat geval dient u rekeing te houden<br />

met de volgende beperkingen.<br />

• De sample snelheid zal op 44.1 kHz/16 bit vastliggen, ongeacht de instelling van de sample<br />

snelheid selectieschakelaar van de UA-4FX.<br />

• De MIDI IN/OUT aansluitingen zijn niet beschikbaar.<br />

* Nadat u stand van deze frequentie keuzeschakelaar heeft gewijzigd, dient u de USB kabel, die de UA-<br />

4FX met uw computer verbindt, te ontkoppelen en weer aan te sluiten.<br />

47


48<br />

Software installatie<br />

Virtual Sound Canvas DXi<br />

Virtual Sound Canvas DXi (VSC DXi) is een software synthesizer, die compatibel is met<br />

DirectX Instrument (DXi). Met deze software kunt u met uw DXi-compatibele programma’s<br />

op eenvoudige wijze gebruik maken van een breed scala aan professionele Virtual Sound<br />

Canvas geluiden.<br />

* Alleen een Windows versie van Virtual Sound Canvas DXi wordt meegeleverd.<br />

Features<br />

• VSC DXi is compatibel met GM2 System, evenals met GS Format, een soort<br />

muziekbestanden, die overeenstemmen met de specificaties voor <strong>Roland</strong><br />

geluidsmodules.<br />

• VSC DXi is een multi-timbrale geluidsmodule, die beschikt over 16 parts, voor een<br />

maximum van 128 stemmen. Bovendien wordt VSC geleverd met 902 klanken en 26<br />

ingebouwde drumsets, waarmee het mogelijk is spectaculaire ensemble<br />

uitvoeringen te geven.<br />

• Interne reverb, chorus en delay effecten zorgen voor een grotere muzikale expressie.<br />

• Met het VSC paneel kunt u eenvoudig tussen geluiden (instrumenten) schakelen,<br />

volumeniveau’s aanpassen, parts op andere manieren wijzigen, evenals parts<br />

(tijdelijk) dempen.<br />

•U kunt het niveau van elke part en de polyfonie op het scherm weergeven. U kunt zo<br />

de status van uitvoeringen en door u gecreëerde uitvoeringsdata controleren.


Virtual Sound Canvas DXi installeren<br />

1. Plaats de CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

2. Klik op de Windows Start knop. Kies ‘Run....’ uit het menu dat verschijnt.<br />

fig.vsc-install.eps_50<br />

3. In het ‘Run...’ dialoogvenster, voer in het<br />

‘Open’ veld het volgende in, en klik op [OK].<br />

D:\VSC-DXi\Setup.exe<br />

* De naam van de drive D: kan verschillen<br />

naargelang uw systeem. Gebruik de aanduiding<br />

voor uw CD-ROM drive.<br />

fig.vsc-welcome.eps_50<br />

4. De installer zal starten start, en het ‘Welcome<br />

to the InstallShield Wizard for Virtual Sound<br />

Canvas DXi’ scherm verschijnt. Klik op [Next].<br />

5. U wordt gevraagd of u instemt met de<br />

voorwaarden van de gebruikersovereenkomst.<br />

Lees de gebruikersovereenkomst en klik op<br />

[Yes] als u ermee instemt<br />

Indien u op [No] klikt, dan wordt de installatie<br />

afgebroken.<br />

fig.vsc-location.eps_50<br />

Software installatie<br />

6. Er verschijnt een dialoogvenster waarmee u de<br />

locatie kunt kiezen, waarop de installatie zal<br />

plaatsvinden. Klik op [Next] om de<br />

voorgestelde locatie te accepeteren.<br />

Indien u een andere installatiemap wilt kiezen,<br />

klikt u op [Browse] en specificeert u de<br />

gewenste map.<br />

7. Verifieer de huidige instellingen van het<br />

instellingsscherm.<br />

Nadat u de instellingen heeft geverifieerd,<br />

klikt u op [Next].<br />

Indien u een andere locatie voor de installatie wilt kiezen, klikt u op [Back].<br />

8. Wanneer de bestanden zijn gekopieerd, verschijnt het InstallShield Wizard Complete scherm.<br />

Klik op [Finish].<br />

Hiermee is de installatie van Virtual Sound Canvas DXi voltooid.<br />

49


Software installatie<br />

SONAR LE<br />

50<br />

Voor details over de werking van SONAR LE, zie de online help voor SONAR LE.<br />

Installeren<br />

Plaats de SONAR LE CD-ROM in de CD-ROM drive van de computer.<br />

Voor de installatieprocedure, raadpleegt u de SONAR LE CD-ROM.<br />

Instellingen<br />

U dient audio en MIDI instellingen te maken.<br />

U dient de volgende instellingen te wijzigen, indien u de sample snelheid van de<br />

UA-4FX heeft gewijzigd of indien u de buffergrootte in het UA-4FX Driver<br />

instellingen dialoogvenster heeft veranderd.<br />

1. Zet de UA-4FX aan, en start SONAR op.<br />

2. Vanuit het Options menu van SONAR, kiest u Audio om het Audio Options dialoogvenster<br />

te openen.<br />

3. Klik op het tabblad Advanced.<br />

Controleer of in Playback and Recording de Driver Mode op WDM/KS is ingesteld.<br />

* Indien u deze instelling wijzigt, klikt u op [OK] en start u SONAR weer op. Herstart SONAR, en<br />

kies Audio uit het Options menu om het Audio Options dialoogvenster te openen.<br />

fig.sonar-1.eps<br />

4. Stel Audio Driver Bit Depth in op 24 in het<br />

tabblad General.<br />

Stel de Sampling Rate in op dezelfde<br />

instelling als die van de sample rate<br />

keuzeschakelaar van de UA-4FX.<br />

Nadat u de instelling heeft gewijzigd, klikt u<br />

op [OK] en verlaat u SONAR.<br />

fig.sonar-4.eps<br />

* Klik op [Use Anyway] als het Audio Driver<br />

Error dialoogvenster verschijnt. Indien u<br />

klikt op [Disable], dan wordt de instelling<br />

niet gebruikt.


Software installatie<br />

5. Herstart SONAR, en kies Audio uit het SONAR Options menu om het Audio Options<br />

dialoogvenster te openen.<br />

6. In het tabblad General klikt u op Wave Profiler.<br />

Wanneer Wave Profiler is voltooid, klikt u op [Close].<br />

fig.sonar-2.eps<br />

7. Klik op het tabblad Drivers.<br />

Klik in de lijsten van Input Drivers en<br />

Output Drivers op de volgende apparaten<br />

om ze te laten oplichten (witte tekens op een<br />

blauwe achtergrond), en deselecteer alle<br />

andere apparaten. Klik op [OK].<br />

Invoer-apparaten Uitvoer-apparaten<br />

EDIROL UA-4FX EDIROL UA-4FX<br />

8. Herstart SONAR, en kies Audio uit het SONAR Options menu om het Audio Options<br />

dialoogvenster te openen.<br />

fig.sonar-1b.eps<br />

9. Controleer of in het tabblad General de<br />

Playback Timing Master is ingesteld op<br />

EDIROL UA-4FX, en of Record Timing<br />

Master is ingesteld op EDIROL UA-4FX.<br />

fig.sonar-3.eps<br />

10.Klik op het tabblad Driver Profiles.<br />

Selecteer EDIROL UA-4FX (1 in, 1 out) als<br />

de instelling voor ‘Show Profile for’ en<br />

selecteer vervolgens ‘3 bytes’ als de<br />

instelling voor ‘Stream > 16 bit data as.’<br />

11.Klik op [OK] om het Audio Options<br />

dialoogvenster te sluiten.<br />

12.Kies MIDI Devices uit het SONAR Options<br />

menu om het MIDI Devices dialoogvenster te<br />

openen.<br />

51


Software installatie<br />

52<br />

13.Kies in het MIDI Devices dialoogvenster de UA-4FX in het Inputs gebied en in het Outputs<br />

gebied, en klik vervolgens op [Move Selected Devices to Top].<br />

fig.sonar-5.eps<br />

14.Klik op [OK].<br />

15.Herstart SONAR.<br />

16.Open nogmaals het Audio Options dialoogvenster zoals beschreven in stap 2.<br />

Controleer of de audio device instellingen juist zijn.<br />

VSC DXi invoegen<br />

Teneinde de uitvoer van een SONAR LE MIDI track toe te wijzen aan de VSC DXi (p. 48),<br />

dient u de volgende procedure uit te voeren:<br />

1. Kies DXi Synth uit het SONAR Insert menu, en selecteer vervolgens EDIROL VSC.<br />

Open het Insert DXi Synth Options dialoogvenster.<br />

2. Selecteer de gewenste optie , en klik op [OK].


Probleemoplossing<br />

Indien u problemen ondervindt, dient u dit hoofdstuk eerst te lezen. Het bevat tips<br />

voor het oplossen van de meeste problemen.<br />

Problemen, die zich alleen onder Windows voordoen<br />

Problemen, die zich alleen onder Macintosh voordoen<br />

Problemen die gerelateerd zijn aan de driver<br />

Kan de driver niet juist installeren<br />

Staat de ADVANCED schakelaar juist ingesteld?<br />

Stel de USB mode keuzeschakelaar in op de USB mode die u gebruikt.<br />

U heeft geprobeerd de driver te installeren, zoals beschreven in Lees dit<br />

eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2), maar dat is mislukt.<br />

Installeer de UA-4FX driver nogmaals, zoals is beschreven in Lees dit eerst! “U dient<br />

eerst de driver te installeren” (p. 2). Controleer in de Device Manager of u 'Other<br />

device', 'Unknown device', '?', '!' of 'x' ziet voor een apparaat. Als u dit ziet, verwijder<br />

het dan.<br />

Toont de Device Manager 'Other device', 'Unknown device' of enige<br />

apparaat met '?', '!' of 'x' ervoor?<br />

Als de driver niet succesvol is geïnstalleerd, dan is het mogelijk dat deze geïnstalleerde<br />

driver onvolledig blijft.<br />

Installeer de UA-4FX driver nogmaals, zoals is beschreven in Lees dit eerst! “U dient<br />

eerst de driver te installeren” (p. 2).<br />

Is de UA-4FX correct aangesloten?<br />

Controleer of u een USB kabel heeft gebruikt voor het aansluiten van de UA-4FX op de<br />

USB-aansluiting van de computer.<br />

Kunnen er andere applicaties of software (zoals een anti-virus<br />

programma) aanstaan?<br />

Het is mogelijk dat de installatie niet juist verloopt indien er andere programma’s zijn<br />

geladen. Sluit, vóór het installeren, alle andere sofware af.<br />

Probeert u te installeren vanaf een netwerk CD-ROM drive?<br />

U kunt niet installeren vanaf een netwerk CD-ROM drive.<br />

Is de CD-ROM of de lens van de CD-ROM vuil?<br />

Als de CD-ROM of de lens vuil is, kan dit de werking van het installatie programma<br />

verhinderen. Gebruik een in de winkel verkrijgbaar CD reinigingsapparaat of lens<br />

reiniger om de CD-ROM en/of lens schoon te maken.<br />

53


Probleemoplossing<br />

54<br />

Staan de stroom besparende instellingen op de computer wel<br />

uitgeschakeld?<br />

Als stroom besparende instellingen aan staan, zet deze instellingen dan uit (voor<br />

details, zie de handleiding van de computer).<br />

Is er genoeg vrije ruimte op de harde schijf?<br />

Verwijder bestanden, die u niet nodig hebt om ruimte te maken. Leeg de prullenbak na<br />

het verwijderen van deze bestanden.<br />

Is de USB aansluiting op de computer ingeschakeld?<br />

Raadpleeg de handleiding van de computer, en controleer of de USB aansluiting op de<br />

computer is ingeschakeld. De driver kan niet worden geïnstalleerd als de USB<br />

aansluiting niet is ingeschakeld.<br />

Heeft de computer de juiste USB specificaties?<br />

De werking kan instabiel zijn als u een computer gebruikt die niet aan de juiste USB<br />

specificatie voldoet. Indien dat het geval is, kunt u het probleem wellicht oplossen door<br />

het aanluiten van een USB hub die zijn eigen stroomvoorziening heeft.<br />

Kan de driver niet installeren/de-installeren<br />

Bent u ingelogd op Windows als een gebruiker met administratieve<br />

rechten?<br />

Om de UA-4FX driver op Windows te installeren/de-installeren/herinstalleren, dient<br />

u ingelogd op Windows als een gebruiker met administratieve rechten, zoals een<br />

Administrator.


Probleemoplossing<br />

Kan audio of MIDI niet afspelen of opnemen.<br />

Geen geluid<br />

Staat de Opname bron keuzeschakelaar van de UA-4FX ingesteld op<br />

‘ANALOG’?<br />

Wanneer de Opname bron keuzeschakelaar staat ingesteld op ‘DIGITAL,’ worden de<br />

audiosignalen die worden gestuurd naar de digitale invoer aansluiting uitgestuurd. De<br />

audio data van de computer wordt niet uitgestuurd.<br />

Zijn de volume knoppen van de UA-4FX goed ingesteld?<br />

Pas het uitvoer volume en het invoer volume van de UA-4FX aan.<br />

Is de sample rate keuzeschakelaar wellicht ingesteld op ‘96 kHz REC’?<br />

Indien de sample rate keuzeschakelaar is ingesteld op ‘96 kHz REC,’ dan wordt audio<br />

data van de computer niet uitgestuurd. Zet deze schakelaar op ‘96 kHz PLAY’ of<br />

selecteer een andere sample snelheid.<br />

Is uw audio afspeelapparatuur (bijv. een stereo-installatie) juist<br />

aangesloten?<br />

Controleer of de uitvoer jacks van de UA-4FX met de juiste kabeltjes zijn aangesloten<br />

op de invoer jacks van uw audio afspeelapparatuur.<br />

Zie: Lees dit eerst! “Basis aansluitingen van de UA-4FX” (p. 12)<br />

Heeft u de USB kabel van de UA-4FX aangesloten of losgemaakt, terwijl<br />

de software aanstond?<br />

Sluit alle software die UA-4FX gebruikt, en zet de UA-4FX dan weer aan.<br />

Is de computer in Standby (Suspend) of sluimerstand gegaan?<br />

Nadat de computer uit de sluimerstand gekomen, sluit u alle software af, en zet de UA-<br />

4FX dan weer aan.<br />

Is de driver juist geïnstalleerd?<br />

U dient een driver te installeren om audio/MIDI data via de UA-4FX af te kunnen<br />

spelen.<br />

Zie: Lees dit eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2)<br />

Gebruikt u meerdere software programma's?<br />

Een foutmelding kan verschijnen als verschillende software programma's tegelijkertijd<br />

actief zijn. Als dit gebeurt, sluit de programma's die u niet gebruikt. In Windows is een<br />

programma nog steeds actief in de taakbalk, zelfs al heeft u het venster gesloten. Sluit<br />

alle software, die u in de taakbalk niet nodig heeft .<br />

Zijn de invoer/uitvoer apparaten goed aangesloten?<br />

Om audio/MIDI af te spelen met de UA-4FX, dient u de juiste invoer/uitvoer<br />

instellingen te maken. Voor details over het maken van deze instellingen, zie Lees dit<br />

eerst! ‘Driver instellingen’ (Windows p. 6, Macintosh p. 10).<br />

Was de UA-4FX aangesloten, toen u de computer opstartte?<br />

Start de computer op als de UA-4FX niet is aangesloten, en sluit vervolgens de UA-4FX<br />

55


Probleemoplossing<br />

56<br />

aan. Afhankelijk van het type computer, kan het opstarten van de computer, terwijl de<br />

UA-4FX is aangesloten, storingen veroorzaken.<br />

Een apparaat, aangesloten op de invoer jacks, is niet hoorbaar<br />

door de koptelefoon<br />

Is het uitvoer and uitvoer volume goed ingesteld?<br />

Draai de knop naar rechts om het volume aan te passen.<br />

Is de invoer monitor keuzeschakelaar (te vinden op de onderzijde van<br />

de UA-4FX) ingesteld op ‘AUTO’?<br />

Zet de invoer monitor select schakelaar op ‘ON’ of schakel de monitor aan van het<br />

apparaat dat u aangesloten heeft.<br />

Is er apparatuur tegelijkertijd aangesloten op de mic invoer jack (XLR<br />

type, versterkte microfoon) en op de guitar/mic invoer jack?<br />

Sluit alleen apparatuur op deze jack aan.<br />

Opname produceert een leeg bestand<br />

Heeft u de juiste audio data invoer bestemming in het besturingssysteem<br />

gekozen?<br />

Afhankelijk van de software, dient u de UA-4FX te specificeren als de uitvoer<br />

bestemming voor de computer.<br />

Zie: Lees dit eerst! ‘Driver instellingen’ (Windows p. 6, Macintosh p. 10)<br />

Indien u de audio uitvoer van de computer digitaal opneemt:<br />

Staat de opname bron keuzeschakelaar ingesteld op LOOP-BACK?<br />

Stel de schakelaar in op LOOP-BACK.<br />

Staat de sample rate keuzeschakelaar ingesteld op ‘96 kHz PLAY’?<br />

Audio data kan niet worden opgenomen als de sample rate keuzeschakelaar is<br />

ingesteld op ‘96 kHz PLAY.’ Zet de schakelaar op ‘96 kHz REC’ of kies een andere<br />

sample snelheid.


Kan niet opnemen vanaf een digitale verbinding<br />

Indien u geluid van een CD of MD op de computer opneemt:<br />

Staat de opname bron keuzeschakelaar ingesteld op DIGITAL?<br />

Stel de schakelaar in op DIGITAL.<br />

Staat de sample snelheid van de software hetzelfde ingesteld als de<br />

sample snelheid van het digitale audio apparaat dat op de digitale<br />

aansluiting is aangesloten?<br />

Stel deze in op dezelfde sample snelheid.<br />

U kunt niet meer opnemen indien u de sample snelheid wijzigt (als u<br />

bijv. schakelt tussen digitale uitzending mode A en mode B) van uw<br />

digitale apparaat, terwijl dat nog is aangesloten op de digitale invoer<br />

jack.<br />

Sluit, indien u de sample snelheid wijzigt, de digitale kabel opnieuw aan.<br />

U kunt geen digitale data opnemen in een formaat dat in de regel niet<br />

wordt gebruikt door consumenten audio-apparatuur.<br />

Probleemoplossing<br />

Data die is opgenomen met SCMS kan niet digitaal worden opgenomen.<br />

De UA-4FX is uitgerust met SCMS. Indien de audio data die wordt ingevoerd via een<br />

digitale audio aansluiting kopieer beveilingings bevat (zoals het geval zal zijn indien u<br />

een MD opneemt van een CD), dan zal de UA-4FX niet toestaan, dat deze data op de<br />

computer wordt opgenomen. (Het geluid zal via de line uitvoer jack en de koptelefoon<br />

jack worden uitgestuurd.)<br />

Kan geen 24-bits audio data opnemen/afspelen<br />

Ondersteunt de software 24-bit audio data?<br />

U dient software te gebruiken met ondersteuning van 24-bit audio data.<br />

Kan geen MIDI opnemen/afspelen<br />

Heeft u de juiste instellingen voor het MIDI-apparaat dat u gebruikt<br />

aangebracht?<br />

Om MIDI op de UA-4FX op te nemen of af te spelen, dient u de UA-4FX driver juist te<br />

installeren.<br />

Bovendien moet u in de software de juiste instellingen maken voor het MIDI-apparaat<br />

dat u wenst te gebruiken.<br />

Zie: Lees dit eerst! “U dient eerst de driver te installeren” (p. 2)<br />

Staat de ADVANCED schakelaar op ‘ON’?<br />

U kunt geen MIDI opnemen of afspelen als de ADVANCED schakelaar op ‘OFF’ staat.<br />

57


Probleemoplossing<br />

U hoort ruis of pop-geluiden, terwijl er op de<br />

computer wordt opgenomen/afgespeeld<br />

Ruis klinkt tijdens afspelen<br />

Poppen/klikken klinkt tijdens het afspelen van audio.<br />

Er is ruis hoorbaar in het opgenomen geluid.<br />

58<br />

Heeft u in Windows de instelling 'Giving priority to background services'<br />

gemaakt?<br />

Om ervoor te zorgen dat de audio/MIDI verwerking goed functioneert, dient u de<br />

instellingen te maken, zoals is beschreven in ‘Prioriteit geven aan Achtergrond<br />

functies.’<br />

Zie: “Prioriteit geven aan Achtergrond functies” (p. 44)<br />

Voor de Macintosh, controleer de Energy Saver instellingen.<br />

In het Mac OS X System Setup, stelt u de Energy Saver als volgt in.<br />

fig.power-save2<br />

Klik op het Sleep tabblad<br />

Stel ‘Put the computer to sleep when it is<br />

inactive for:’ in op Never.<br />

Stel ‘Put the display to sleep when the<br />

computer is inactive for:’ in op Never.<br />

fig.power-save1<br />

Klik op het Options tabblad. Als er een<br />

Processor Performance waarde is, stelt u<br />

deze in op de hoogste waarde.


Probleemoplossing<br />

In Windows kunnen Power Management instellingen in het Control<br />

Panel klikken of poppen in het afspelen van audio veroorzaken.<br />

De Power Management instellingen, die verschijnen als u dubbelklikt op Power<br />

Management, verschillen naar gelang het computer systeem. De volgende uitleg slaat<br />

op veel voorkomende situaties, maar lees de handleiding van de computer om de<br />

instellingen te controleren. Sommige computers hebben niet de volgende onderdelen:<br />

1. In het Windows Control Panel, dubbelklikt u op het Systeem icoon. Het<br />

dialoogvenster getiteld System Properties verschijnt..<br />

2. Klik op het tabblad Hardware.<br />

3. Klik op Device Manager voor een lijst van apparaten.<br />

4. Kiest u uit de lijst Advanced Power Management Support, en klik op<br />

Properties.<br />

Het dialoogvenster getiteld Advanced Power Management Support<br />

Properties verschijnt.<br />

5. Klik op het tabblad Settings tab, en in Troubleshooting, kruis het 'Don't Poll<br />

Power Supply Status' vakje aan. Klik dan op [OK].<br />

6. Klik in het System Properties dialoogvenster op [OK].<br />

7. Herstart Windows.<br />

Gebruikt u naast de UA-4FX nog een USB apparaat?<br />

Schakel andere USB apparaten dan de UA-4FX uit.<br />

Wellicht kunt u het probleem oplossen door het aanpassen van de<br />

buffergrootte in het UA-4FX Driver Settings dialoogvenster.<br />

Pas de buffergrootte aan zoals beschreven in ‘Aanpassen van de audio latency’<br />

(p. 36).<br />

* Na het wijzigen van de buffergrootte dient u software die de UA-4FX gebruikt te herstarten.<br />

Indien de software beschikt over een audio-apparaat test functie, dient u deze test uit te<br />

voeren.<br />

Zijn er verschillende software programma's tegelijkertijd actief?<br />

Afspelen kan worden onderbroken als er verschillende software programma's<br />

tegelijkertijd actief zijn of wanneer u een ander programma opstart. Sluit programma's<br />

die u niet gebruikt, en probeer opnieuw af te spelen. Als dit het probleem niet oplost,<br />

kunt u eventueel de computer opnieuw opstarten.<br />

Klikken of poppen in het geluid is hoorbaar als er een LAN actief is.<br />

Schakel de LAN uit in de Device Manager. Als dit het klikken en poppen doet<br />

ophouden, kunt u wellicht het probleem oplossen door de LAN driver of het BIOS te<br />

updaten.<br />

Is de sample snelheid instelling in de software hetzelfde als de instelling<br />

van de sample rate keuzeschakelaar van de UA-4FX's ?<br />

Stel de sample snelheid van de software en de UA-4FX hetzelfde in.<br />

Als u de sample snelheid van de UA-4FX heeft aangepast, dient u de UA-4FX uit en<br />

aan te zetten om de instelling effect te laten hebben.<br />

59


Probleemoplossing<br />

60<br />

Probeer het geheugen uit te breiden.<br />

Uitbreiden van het geheugen vergroot de bewerkingsmogelijkheden van de computer.<br />

Voor meer informatie over hoe het geheugen uit te breiden, zie de handleiding van de<br />

computer.<br />

Is de UA-4FX aangesloten op een USB hub?<br />

Probeer de UA-4FX rechtstreeks op de USB aansluiting van de computer aan te<br />

sluiten.<br />

Gebruikt u de meegeleverde USB kabel?<br />

U dient de meegeleverde USB kabel te gebruiken voor het gebruik met de UA-4FX.<br />

Sommige commericieel verkrijgbare USB kabels voldoen niet aan de eisen, waardoor<br />

de UA-4FX mogelijk niet correct functioneert.<br />

Geluid is vervormd<br />

Past u wellicht effecten toe?<br />

Sommige effecten kunnen het geluid vervormen als ze te sterk worden toegepast.<br />

Indien dit gebeurt, kunt u proberen het invoer niveau te verlagen met behulp van het<br />

invoer volume of de guitar/mic invoer volume. Ook kunt u de effectknop naar links<br />

draaien om het effect minder sterk te maken.


Probleemoplossing<br />

Afspelen/opnemen stopt halverwege, en verder afspelen/<br />

opnemen is niet mogelijk<br />

Terwijl u de UA-4FX gebruikte, verrichte de computer toen een<br />

bewerking die veel geheugen in beslag nam, zoals het openen van een<br />

CD-ROM of netwerk verbinding?<br />

Als er een zware bewerking wordt uitgevoerd, terwijl u de UA-4FX gebruikt, kunnen<br />

er storingen ontstaan. In dit geval, stopt u met afspelen/opnemen, en begint u<br />

opnieuw. Als u nog steeds niet correct kunt afspelen/opnemen, sluit alle software die<br />

de UA-4FX gebruikte en sluit de UA-4FX af en aan.<br />

Digitaal opgenomen geluid is vervormd, heeft de verkeerde<br />

toonhoogte of bevat ruis<br />

Is de sample snelheid instelling van de software hetzelfde als de sample<br />

snelheid van het digitale apparaat, dat op de digitale invoer is<br />

aangesloten?<br />

Stel de software en de UA-4FX in op dezelfde sample snelheid.<br />

Als u de sample snelheid van de UA-4FX aanpast, dient u de UA-4FX uit en aan te<br />

zetten, voordat deze instelling effect heeft.<br />

Kan geen 5.1 ch surround playback gebruiken<br />

5.1 surround playback wordt alleen ondersteunt door Windows XP.<br />

Gebruikt u de advanced mode?<br />

U dient de advanced mode te gebruiken om te kunnen genieten van 5.1 ch surround<br />

playback. Hiertoe dient u de UA-4FX’s ADVANCED (selecteer mode) schakelaar op ‘ON’ te<br />

zetten, en vervolgens de driver te installeren.<br />

Staat de sample snelheid keuzeschakelaar op 48 kHz?<br />

Zet de sample snelheid keuzeschakelaar op 48 kHz.<br />

Gebruikt u WinDVD 5 of later?<br />

Gebruik WinDVD 5 of een latere versie. We raden u aan de meest recente update te<br />

installeren.<br />

Zijn de audio invoer/uitvoer bestemmings instellingen juist?<br />

Specificeer de UA-4FX als de audio invoer/uitvoer bestemming.<br />

Zie: Lees dit eerst! “Driver instellingen” (p. 6)<br />

61


Probleemoplossing<br />

U hoort ruis of vervorming, die niet afkomstig is<br />

van het afspeelgeluid van de computer<br />

Het geluid is te zacht<br />

Ruis is hoorbaar in het geluid<br />

62<br />

Is er nog een microfoon of gitaar aangesloten?<br />

Als er nog een microfoon of gitaar op de UA-4FX is aangesloten, ontkoppel deze en<br />

draai het invoer volume helemaal naar links (verlagen van het invoer niveau).<br />

Heeft u de aarde draad wel aangesloten?<br />

Het verbinden van de computerkast met de aarde draad kan het probleem oplossen.<br />

Controleer tevens of geen apparaten in de buurt staan, die een sterk magnetisch veld<br />

produceren, zoals een televisie of een magnetron.<br />

Zijn er verschillende audio apparaten aangesloten?<br />

Ruis kan voorkomen als er verschillende audio apparaten zijn aangesloten. Sluit geen<br />

audio apparaten aan, die u niet gebruikt.<br />

Geluid van een apparaat aangesloten op de jacks vervormt<br />

Onvoldoende volume uit een apparaat aangesloten op de<br />

audio invoer/uitvoer jacks<br />

Licht de invoer/uitvoer niveau indicator rood op?<br />

Indien u geluid invoert via de guitar/mic invoer jack of de mic invoer jack (versterkte<br />

microfoon of XLR type), kunt u de GUITAR/MIC invoer volume regelaar van de UA-<br />

4FX te gebruiken om het invoer niveau te regelen.<br />

Indien u geluid invoert via de lijn invoer jacks, kunt u met de INPUT volume regelaar<br />

het invoer niveau verlagen.<br />

Indien u geluid invoert via de guitar/mic invoer jack, dient u ook de instelling van de<br />

opname bron keuzeschakelaar te controleren.<br />

Ruis kan binnenkomen via de line inputs of de mic inputs.<br />

Indien een MIDI geluidsmodule met een USB aansluiting via USB is aangesloten op<br />

dezelfde computer als de UA-4FX, terwijl de uitvoer van de MIDI geluidsmodule is<br />

aangesloten op de invoer jacks van de UA-4FX, dan kan ruis van de computer via de<br />

MIDI geluidsmodule van de UA-4FX hoorbaar zijn. In dat geval kunt u de MIDI<br />

geluidsmodule en de UA-4FX parallel verbinden via een hub met eigen voeding.<br />

Zijn er wellicht twee of meer audio-aparaten (zoals de UA-4FX en een<br />

mixer) op de computer aangesloten?<br />

Probeer slechts één UA-4FX op de computer aan te sluiten. Controleer of de storing<br />

verdwijnt indien er slechts één UA-4FX is aangesloten. Soms kan er ruis optreden<br />

indien er meerdere audio-apparaten op de computer zijn aangesloten. Sluit in dat<br />

geval alleen de UA-4FX aan op de computer.


Probleemoplossing<br />

Een flinke hoeveelheid ruis is hoorbaar in het gitaargeluid<br />

Neemt de ruis af als u het volume van de gitaar omlaag draait?<br />

Als de ruis afneemt, terwijl u het volume van de gitaar omlaag draait, dan kan het zijn<br />

dat het gitaar element door geluid van de computer of beeldscherm wordt beïnvloed.<br />

Zet de gitaar zo ver weg van de computer als mogelijk.<br />

Onvoldoende volume voor de gitaar<br />

926b<br />

Is de Invoer keuzeschakelaar juist ingesteld?<br />

Stel de invoer impedantie keuzeschakelaar in op GUITAR.<br />

Het volume is veranderd, nadat de computer uit de<br />

pauzestand of slaapstand is gehaald<br />

Wanneer Windows 2000 vanuit de pauzestand of de slaapstand weer<br />

opstart, wordt de volume instelling gewijzigd als gevolg van een<br />

probleem met Windows.<br />

Start de Mixer applicatie en pas de stand van de USB Audio (Speaker) schuifregelaar<br />

aan.<br />

Het volume van het instrument dat is aangesloten op de lijn<br />

invoer is te laag<br />

Gebruikt u een kabel met een weerstand?<br />

Gebruik een aansluitkabel zonder weerstand.<br />

63


Probleemoplossing<br />

Overigen<br />

Kan Cubase niet opstarten<br />

64<br />

Gebruikt u de UA-4FX voor de eerste maal met Cubase?<br />

Als u de UA-4FX de eerste keer met Cubase gebruikt, zet de UA-4FX pas aan als de<br />

Sampling snelheid keuzeschakelaar op 44.1 kHz staat ingesteld.<br />

Als de schakelaar niet op 44.1 kHz is ingesteld, dan kan het onmogelijk zijn om Cubase<br />

te starten.


Specificaties<br />

• Aantal Audio Opname/Afspeelkanalen<br />

Opname: 1 paar stereo<br />

Afspelen: 1 paar stereo<br />

Full duplex (behalve 96 kHz)<br />

• Signaal verwerking<br />

PC interface 24 bits<br />

AD/DA conversie 24 bits (lineair)<br />

Interne verwerking 32 bits (Effectverwerking)<br />

• Sampling frequentie<br />

Digitale output 44.1/48/96 kHz<br />

Digitale input 44.1/48/96 kHz<br />

AD/DA Conversie 44.1/48/96 kHz<br />

* ADVANCE SWITCH = OFF: alleen 44.1 kHz<br />

• Frequentie bereik<br />

96.0 kHz 20 Hz to 40 kHz (+1 dB/-2 dB)<br />

48.0 kHz 20 Hz to 22 kHz (+1 dB/-1 dB)<br />

44.1 kHz 20 Hz to 20 kHz (+1 dB/-1 dB)<br />

• Nominal Input niveau<br />

Lijn Input Jacks -10 dBu<br />

MIC Input Jack (XLR) -45 to -12 dBu<br />

MIC Input Jack (behalveXLR) -45 dBu<br />

GITAAR Input Jack -30 dBu<br />

• Nominaal Output niveau<br />

Line Output Jacks -10 dBu<br />

• Residual Noise niveau<br />

(input stopt op 1 k ohms, MAIN VOLUME: 0<br />

dB, Monitor: OFF, IHF-A typ.)<br />

-105 dBu of minder (SN ratio: 108 dB, typ.)<br />

• Interface<br />

USB<br />

Digital Input/Output: Optical type<br />

voldoet aan IEC60958 consumenten eis: PCM/<br />

AC3<br />

• Effecten1. Mastering<br />

Noise Suppressor/Enhancer/Multi-band<br />

Compressor-Limiter<br />

2. Listening<br />

Center Cancel/High Boost/Low Boost/Reverb<br />

3. Performance<br />

Compressor/Amp-Simulator and Distortion/<br />

Chorus/Delay<br />

4. Tube-amp simulator<br />

Buizenversterker-simulator/Multi-band<br />

Compressor-Limiter<br />

• Aansluitingen<br />

Lijn input jacks (L, R) (RCA tulp type)<br />

MIC input jack (XLR type, gebalanceerd,<br />

fantoomvoeding +48 V)<br />

MIC input jack (Mini stekker, versterkt)<br />

GUITAR/MIC input jack (1/4 inch jack)<br />

Line output jacks (L, R) (RCA jack)<br />

Koptelefoon jack (Stereo 1/4 inch jack)<br />

Digital Input aansluiting (optisch)<br />

Digital Output aansluiting (optisch)<br />

USB aansluiting (USB Type B)<br />

MIDI aansluiting (IN/OUT)<br />

• Stroomtoevoer<br />

Geleverd door de computer<br />

• Stroomverbruik<br />

360 mA<br />

• Afmetingen<br />

171.0 (L) x 126.8 (B) x 43.6 (H) mm<br />

• Gewicht<br />

335 g<br />

• Accessoires<br />

Handleiding<br />

USB kabel<br />

Driver CD-ROM<br />

SONAR LE CD-ROM<br />

(0 dBu = 0.775 V rms)<br />

985<br />

* Bij de uitleg in deze handleiding staan<br />

afbeeldingen, die tonen wat er normaalgesproken<br />

op het display te zien is. Maar uw apparaat bevat<br />

mogelijk een nieuwere, verbeterde versie van het<br />

systeem (met bijvoorbeeld nieuwe geluiden),<br />

waardoor het scherm iets anders kan tonen, dan<br />

wat er in de handleiding staat afgebeeld.<br />

962a<br />

* In het belang van productverbetering kunnen de<br />

specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat<br />

zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.<br />

65


66<br />

UA-4FX Blok diagram<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op ANALOG staat<br />

fig.block-analog_e<br />

USB connector<br />

Line input jacks<br />

Guitar/mic input jack<br />

Mic input jack<br />

(plug-in powered mic)<br />

Mic input jack<br />

(XLR type)<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op DIGITAL staat<br />

fig.block-digital_e<br />

Als de opname bron keuzeschakelaar op LOOP-BACK staat<br />

fig.block-loop_e<br />

USB connector<br />

Degital input connector<br />

(optical)<br />

USB connector<br />

USB indicator<br />

USB indicator USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE<br />

Input monitor switch<br />

Input level indicators Output level indicators<br />

USB indicator USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE<br />

Input Monitor switch<br />

USB CODEC<br />

Effects<br />

CAPTURE / PLAYBACK<br />

Effects<br />

PLAYBACK<br />

Effects<br />

PLAYBACK<br />

Output level indicators<br />

Output level indicators<br />

Line output volume<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Line output volume<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Headphone jack<br />

Line output jacks<br />

Digital output connector<br />

(optical)<br />

Line output volume


INDEX<br />

A<br />

Achtergrond functies ....................................... 44<br />

Afspelen ............................................................ 21<br />

AMP/DRIVE .................................................... 31<br />

AppleTalk ................................................... 40–41<br />

ASIO ............................................................. 37, 43<br />

ASIO direct monitor ........................................ 37<br />

B<br />

Blok diagram .................................................... 66<br />

BRIGHT ............................................................. 23<br />

Buffergrootte ............................................... 36–37<br />

Buizenversterker (TUBE) simulator .............. 19<br />

C<br />

CENTER CANCEL .......................................... 29<br />

CHORUS ........................................................... 31<br />

COMP-LEVEL .................................................. 23<br />

COMP-THR ...................................................... 23<br />

COSM ................................................................ 23<br />

D<br />

DELAY ............................................................... 31<br />

Driver Signing opties ....................................... 46<br />

E<br />

Effect knop ........................................................ 22<br />

Effect variatie knop .......................................... 22<br />

Effecten ........................................................ 19, 22<br />

ENHANCER ..................................................... 26<br />

F<br />

FAT & WARM .................................................. 23<br />

Fantoom voeding .............................................. 16<br />

FreeMIDI ........................................................... 42<br />

FX VOICE .......................................................... 31<br />

G<br />

Gitaar/mic invoer volume ....................... 14, 16<br />

H<br />

HIGH BOOST ................................................... 29<br />

I<br />

Invoer keuzeschakelaar.................................... 14<br />

Invoer/uitvoer niveau indicator ................... 10<br />

L<br />

Latency ............................................................. 36<br />

LISTENING ................................................ 19, 29<br />

LOW BOOST .................................................... 29<br />

M<br />

MASTER ............................................................ 26<br />

MASTER-Hi ...................................................... 26<br />

MASTERING .............................................. 19, 26<br />

MASTER-Lo ...................................................... 26<br />

N<br />

NOISE SUP ....................................................... 26<br />

O<br />

OMS ................................................................... 40<br />

Opnemen ........................................................... 21<br />

P<br />

PERFORM ......................................................... 19<br />

Performance ...................................................... 31<br />

R<br />

Opname bron keuzeschakelaar<br />

..................................................... 10, 12, 14–15, 17<br />

REVERB ............................................................. 29<br />

S<br />

Sampling frequentie keuzeschakelaar<br />

...................................................... 9, 11–13, 15, 17<br />

SONAR LE ........................................................ 50<br />

T<br />

Tube simulator knop ....................................... 22<br />

V<br />

Virtual Sound Canvas DXi ............................. 48<br />

67


MEMO


MEMO


MEMO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!