31.08.2013 Views

1 Inhoudstafel Knetterende Letteren februari 2013: Op ... - Luisterpunt

1 Inhoudstafel Knetterende Letteren februari 2013: Op ... - Luisterpunt

1 Inhoudstafel Knetterende Letteren februari 2013: Op ... - Luisterpunt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Inhoudstafel</strong> <strong>Knetterende</strong> <strong>Letteren</strong> <strong>februari</strong> <strong>2013</strong>:<br />

<strong>Op</strong> de Hoogte, nieuwtjes op een rij.<br />

Heerlijk ontspannend, lees maar, het is leuk wat er staat: in “Comeback” van<br />

Jonathan Sonnst en in het drieluik van E.L. James: “Vijftig tinten grijs”, “Vijftig tinten<br />

donkerder” en “Vijftig tinten vrij”.<br />

Auteurs lezen voor en wel in uw oor: “Geheime bekentenissen: triomf en tragiek van<br />

een transgendere troubadour” van Guido Belcanto.<br />

Het Neusje van de Zalm, je moet het gelezen hebben: “Het geluid en de drift” van<br />

William Faulkner.<br />

Hedendaags, een maatschappelijk thema uitgelicht: “De bastaards van onze kolonie:<br />

verzwegen verhalen van Belgische metissen” van Kathleen Ghequière en Sibo<br />

Kanobana.<br />

Historie. Historia. Ken het verleden, begrijp het heden: drie boeken over de Joden<br />

tijdens de Tweede Wereldoorlog.<br />

Het Verhaal “Het eindstation” van Bart Plouvier.<br />

De Uitgelezen Rubriek: de aanwinsten van onze bibliotheek.<br />

Een integraal hoorspel van Wim Vangrootloon: “De lifter”.<br />

**<br />

<strong>Op</strong> de Hoogte.<br />

Het einde van het verhaal van Stan Milbou.<br />

Ziezo en Reva: twee hulpmiddelenbeurzen.<br />

Anna Enquist schrijft eerste Poëziegeschenk.<br />

‘Mijn leven een avontuur’, een gedicht over onze bibliotheek.<br />

*<br />

Het einde van het verhaal van Stan Milbou.<br />

Na dertien jaar komt er nu een einde aan de samenwerking tussen onze bibliotheek<br />

en Stan Milbou. Wij zijn hem bijzonder erkentelijk voor de ontelbare mooie pareltjes<br />

uit de Vlaamse, Nederlandse en wereldliteratuur waarmee hij ons -en hopelijk ook u-<br />

heeft verblijd. Stan blijft nog wel lid van de Vlaamse Stemmencommissie. In plaats<br />

van “Het verhaal van Stan Milbou” zal voortaan na “Historie. Historia” en voor “De<br />

Uitgelezen Rubriek” een integraal verhaal uit een recente verhalenbundel te<br />

beluisteren zijn. In deze aflevering wordt dat bijvoorbeeld “Het eindstation”,<br />

geschreven en ingelezen door Bart Plouvier.*<br />

1


Ziezo en Reva: twee hulpmiddelenbeurzen.<br />

Er zijn dit voorjaar twee beurzen waar hulpmiddelen centraal staan: ‘Ziezo’ in<br />

Mechelen en ‘Reva’ in Gent. ‘Ziezo’ is een beursevent over hulpmiddelen voor blinde<br />

en slechtziende mensen en wordt georganiseerd door ‘Visubel’, het<br />

‘Vlaamsoogfonds’ en het ‘Slechtzienden en Blinden Platform Vlaanderen’. Het is de<br />

bedoeling om hulpmiddelen en hun gebruik beter kenbaar te maken, zowel voor op<br />

het werk, als voor thuis. ‘Ziezo’ gaat door op donderdag 21, vrijdag 22 en zaterdag<br />

23 maart in de Lamot-site in Mechelen. Tussen het station en het Lamot zal een<br />

shuttle georganiseerd zijn. Twee bussen voor acht personen zullen de verbinding<br />

maken. In het maartnummer van ‘<strong>Knetterende</strong> <strong>Letteren</strong>’ geven we u meer informatie<br />

over ‘Ziezo’. De andere beurs, de Reva-beurs, heeft plaats in Flanders Expo in Gent<br />

en wel op donderdag 25, vrijdag 26 en zaterdag 27 april en daarover vindt u meer<br />

informatie in het aprilnummer van ons huistijdschrift.<br />

*<br />

Anna Enquist schrijft eerste Poëziegeschenk<br />

Een bericht van Poetry International.<br />

Vanaf dit jaar bundelen bekende poëzie-evenementen als Gedichtendag, de VSB<br />

Poëzieprijs en Turing Nationale Gedichtenwedstrijd hun krachten in de Poëzieweek.<br />

De eerste Poeziëweek krijgt als thema ‘Muziek’. Anna Enquist schrijft het<br />

Poëziegeschenk, de opvolger van de traditionele Gedichtendagbundel. De week<br />

begint op donderdag 31 januari met Gedichtendag en eindigt op woensdag 6 <strong>februari</strong><br />

met het Gedichtenbal, een poëziefestival waar de winnaar van de Turing Nationale<br />

Gedichtenwedstrijd bekendgemaakt wordt. Aan de vooravond van Gedichtendag en<br />

de Poëzieweek wordt de VSB Poëzieprijs uitgereikt en op Gedichtendag wordt de<br />

opvolger van Ramsey Nasr als nieuwe Dichter des Vaderlands ingehuldigd. Het<br />

Poëziegeschenk van Anna Enquist, getiteld ‘Een kooi van klank’, gaat over de rol van<br />

muziek op gebieden waar woorden ofwel nog geen betekenis hebben, ofwel hun<br />

betekenis zijn kwijtgeraakt. Iedereen die tijdens de Poëzieweek voor € 15 aan poëzie<br />

koopt, krijgt het geschenk cadeau van de boekhandel. Het Poëziegeschenk komt in<br />

de plaats van de Gedichtendagbundel, de speciale bundel die traditioneel ter<br />

gelegenheid van Gedichtendag verscheen. De Poëzieweek is een Nederlands-<br />

Vlaamse samenwerking van Poëzieclub, Poetry International, Stichting Lezen<br />

Vlaanderen, Stichting Lezen Nederland, Wintertuin, Poëziecentrum en Stichting<br />

CPNB, VSBfonds en Turing Foundation.<br />

Tot zover het bericht van Poetry International.<br />

STEM<br />

Ik schoof de wieg onder de vleugel,<br />

dekte haar toe met Bach en Ravel,<br />

zong Otis Redding, Roodkapje –<br />

voor later, dacht ik. Een roerende<br />

scène, brullen en dreinen verdrongen.<br />

Zij ontvouwde de jonge boom<br />

2


van haar longen, perste lucht langs<br />

de verse stembanden. Geen geluid<br />

puurder dan dit, geen geluk<br />

scherper, geschikter om te bewaren,<br />

vast te leggen, in geluidsdragers<br />

te begraven. Voor later.<br />

Wij zijn bijzonder verheugd u te kunnen melden dat het boek ‘Een kooi van klank’ dat<br />

Anna Enquist zelf inlas, al in onze collectie zit. De speelduur ervan is 15 minuten en<br />

het boeknummer: <strong>2013</strong>5.<br />

*<br />

‘Mijn leven een avontuur’, een gedicht van Gerda Van Houdt, lid van onze<br />

bibliotheek.<br />

MIJN LEVEN EEN AVONTUUR.<br />

Vertellen wil ik over beeldrijke jaren<br />

Maanden, weken, kleurvolle dagen<br />

Ik zag de zon, de regen en voelde de wind<br />

Nu voel ik enkel, ik werd stilaan blind<br />

Soms maakt die grijze massa me bang als een kind in de nacht<br />

Dan weer geven zonnestralen me warmte en kracht<br />

Een fijne geur, een lied, satijn, de toppen van mijn vingers voortaan<br />

Beloften en gevoelens voor een kleurrijk bestaan<br />

Graag zet ik de puntjes op de “i”, toch wel<br />

Mijn favoriete puntjes één, twee, drie staan voor de “l”<br />

De “l” van leven, licht, licht en liefde<br />

Alle zes puntjes om door te halen wat mij griefde<br />

Mensen en boeken zijn mijn leven en mijn lust<br />

Ontmoeten, ontdekken… en als een vriend mij kust<br />

Dan kunnen mist en gemis mij niet bezeren<br />

Er valt in het leven nog heel wat te leren<br />

3


Vertel mij over schrijvers, reizen door taal<br />

Vuur <strong>Knetterende</strong> <strong>Letteren</strong> op mij af als één groot verhaal<br />

Luisterend zal ik genieten, geboeid van uur tot uur<br />

Zolang het bekorend blijft, zoals mijn leven een avontuur.<br />

**<br />

Heerlijk ontspannend, lees maar, het is leuk wat er staat:<br />

in “Comeback” van Jonathan Sonnst.<br />

Jonathan Sonnst is op dreef in “Comeback”. Hij combineert de speurtocht naar een<br />

seriemoordenaar met een ironische blik achter de schermen van de roddelpers en op<br />

de BV’s die alleen maar beroemd zijn omdat ze in de boekskes staan. Vooraan in<br />

“Comeback” staat trouwens een lijst met BV’s, van Ben Crabbé over Dirk Draulans<br />

tot Jan Verheyen en Peter Goossens, die af en toe opduiken in de titels van de<br />

hoofdstukken die quotes zouden kunnen zijn uit spraakmakende artikels in de<br />

gespecialiseerde pers. “Rik Torfs komt uit de kast: ‘Ja, ik heb dyslexie’.” Of: “Pieter<br />

Aspe beschuldigd van plagiaat: ‘Compleet verzonnen’.”<br />

Journalist Steven Jespers neemt het niet zo nauw met de deontologische regels. Na<br />

een mislukte undercoveroperatie, waarbij hij in het bed belandde van de vrouw van<br />

de fraudeur die hij wilde aanklagen, krijgt hij een laatste kans bij “Ons Geheim”, een<br />

duf roddelblad dat drijft op halve waarheden en hele leugens. Tegelijk maakt hij ook<br />

jacht op een seriemoordenaar die geheime getallencombinaties op het lichaam van<br />

zijn slachtoffers achterlaat. Zo hoopt hij zich opnieuw te kunnen bewijzen.<br />

Jonathan Sonnst heeft zich met zichtbaar plezier op de oppervlakkige celebritycultuur<br />

geworpen. Hij houdt van de ironische blik, maar vergeet tegelijk ook niet een<br />

degelijke plot uit te werken. Humor en spanning gaan zelden samen, maar Sonnst<br />

lukt het hier wel.<br />

Jonathan Sonnst las zijn boek “Comeback” zelf in.<br />

(fragment)<br />

Jonathan Sonnst.<br />

Comeback.<br />

Ingesproken door de auteur.<br />

Speelduur: 7:03. Boeknummer: 19718.<br />

**<br />

Heerlijk ontspannend, lees maar, het is leuk wat er staat:<br />

in het drieluik van E.L. James: “Vijftig tinten grijs”, “Vijftig tinten donkerder” en “Vijftig<br />

4


tinten vrij”.<br />

De storm rond de trilogie van de Britse schrijfster E.L. James is enigszins gaan<br />

liggen. Dat biedt misschien de kans om er wat rustiger over na te praten.<br />

Het gaat hier om een erotische roman over de ontwikkeling van een seksuele en<br />

liefdesrelatie tussen een mooie, veelzijdig begaafde en schatrijke industrieel,<br />

Christian Grey, en een mooie, pas afgestudeerde, talentvolle, maar vrij naïeve<br />

studente, Anastasia Steele, Ana voor de vrienden. Het bijzondere karakter van het<br />

verhaal ligt in het feit dat Christian een seksueel dominante, min of meer sadistische<br />

man is en Ana vrij snel smoorverliefd wordt op hem, hoewel ze geen echt<br />

masochistische aard heeft. Daar komt bij dat het boek op strikt literair vlak geen hoge<br />

toppen scheert, maar dat er toch al meer dan 40 miljoen exemplaren van verkocht<br />

zijn -meestal aan vrouwen - en dat Time Magazine de auteur rangschikt onder de<br />

honderd invloedrijkste vrouwen van de wereld.<br />

Men kan er zeker heel wat negatiefs over zeggen. Een beetje karikaturaal geschetst<br />

valt het op dat Ana om de twee bladzijden bloost, om de drie bladzijden op haar lip<br />

bijt, om de vijf bladzijden haar ogen laat rollen en om de tien bladzijden naar adem<br />

snakt. Christian bloost niet, maar wordt geregeld wit, meestal van woede; slechts nu<br />

en dan rolt hij met zijn ogen en hij bijt zelden op zijn lip, maar soms eens op de hare.<br />

Ana voert gesprekken met haar 'onderbewustzijn', hoewel zoiets niet bestaat. Er zijn<br />

wel onbewuste of halfbewuste psychische processen, maar die geven geen<br />

commentaar op wat je doet.<br />

<strong>Op</strong> de forums van kranten leest men 'wansmakelijke viezigheid', 'geschreven afval'<br />

en 'mensen die dit boek lezen, lezen er maar één per jaar - en hebben nog minder<br />

vaak seks'. Het laatste deel van die zin valt moeilijk te controleren, maar er zijn wel<br />

heel veel dames die meer lezen en de trilogie toch erg waardeerden. Men vindt ook<br />

veel getuigenissen van vrouwen die het verhaal meeslepend vonden. En wat te<br />

denken van deze ietwat ondeugende uitspraak: 'Juni was de natste maand. Ik geef<br />

de schuld aan “Vijftig tinten grijs”.'<br />

Kortom, wie respect heeft voor feiten kan er niet omheen: dit werk heeft een<br />

verbluffende entree gemaakt. De vraag is: waarom? Ligt het aan het BDSM-aspect?<br />

Dat vierletterwoord staat voor Bondage (vastbinden), Discipline (geselen, enzovoort),<br />

Sadisme, Masochisme. DS verwijst ook naar Dominance en Submission<br />

(overheersing, onderwerping) en dat is te verkiezen boven de term 'sadisme', die<br />

vaak een bijklank heeft van ongeremde wreedheid. Mensen die zich tot BDSM<br />

aangetrokken voelen, worden seksueel opgewonden door het fantaseren over of het<br />

concreet beleven van een relatie meester-slavin of meesteres-slaaf.<br />

We laten u nu drie fragmenten horen, achtereenvolgens uit “Vijftig tinten grijs”, “Vijftig<br />

tinten donkerder” en “Vijftig tinten vrij”. Daarna volgen de boeknummers.<br />

(fragmenten 1, 2, 3)<br />

E.L. James.<br />

Vijftig tinten grijs.<br />

Speelduur: 19:18. Boeknummer: 20021.<br />

Vijftig tinten donkerder.<br />

5


Speelduur: 20:41. Boeknummer: 20023.<br />

Vijftig tinten vrij.<br />

Speelduur: 19:39. Boeknummer: 20026.<br />

**<br />

Auteurs lezen voor en wel in uw oor:<br />

“Geheime bekentenissen: triomf en tragiek van een transgendere troubadour” van<br />

Guido Belcanto.<br />

“Als ik nu terugblik op de donkerste periode uit mijn leven, verbaast het me niet dat ik<br />

zo diep kon vallen. Hoe hoger je vliegt, hoe lager je valt. Meer dan twintig jaar lang<br />

had ik erop los geleefd. Ik vond het normaal dat ik elke dag mijn zin kon doen. Ik<br />

leefde te snel en te gulzig. Ik was alleen maar op zoek naar opwinding en genot en ik<br />

raasde maar door.”<br />

Guido Belcanto groeide op in een onooglijk dorpje in de Noorderkempen, maar wist<br />

al heel jong dat hij niet gemaakt was voor een doorsneeleven op de boerenbuiten. In<br />

zijn autobiografische roman “Geheime bekentenissen” schetst hij zijn levensloop op<br />

een ongezien eerlijke manier. Hij heeft het over zijn passie voor de muziek in het<br />

algemeen en de smartlap in het bijzonder, de moordende zoektocht naar zijn<br />

seksuele identiteit, zijn coming out, zijn relaties met vrouwen, zijn demonen en<br />

depressies, het rock-'n-roll-leven waarin hij bijna letterlijk verzoop… Excentriek en<br />

gevoelig, non-conformist, een beetje man maar tegelijk vrouwelijk, lachen en wenen<br />

tegelijkertijd: dit boek toont de ongrijpbare, niet-in-een-hokje-te-stoppen Guido<br />

Belcanto ten voeten uit.<br />

Guido Belcanto heeft zijn boek, dat hij opdraagt aan alle vrouwen die hij intiem heeft<br />

gekend, in het bijzonder aan zijn alter ego Gina Divina, vrouw aller vrouwen,<br />

gedeeltelijk zelf ingelezen.<br />

(fragment)<br />

Guido Belcanto.<br />

Geheime bekentenissen: triomf en tragiek van een transgendere troubadour.<br />

Gedeeltelijk ingelezen door de auteur.<br />

Speelduur: 16:06. Boeknummer: 19814.<br />

**<br />

Het Neusje van de Zalm, je moet het gelezen hebben:<br />

“Het geluid en de drift” van William Faulkner.<br />

Het geluid en de drift is de schitterende nieuwe vertaling van William Faulkners<br />

meesterwerk The sound and the fury uit 1929. De roman verscheen in hetzelfde<br />

decennium als Ulysses van James Joyce en The waste land van T.S. Eliot, twee<br />

andere voorbeelden van boeken die een revolutie teweegbrachten in de literatuur, en<br />

geldt als een van de absolute hoogtepunten uit de romankunst van de twintigste<br />

eeuw. Het is een boek dat schreeuwt om herontdekt te worden.<br />

6


William Faulkner werd geboren in 1897. <strong>Op</strong> enkele uitstappen naar Hollywood en<br />

New York na, woonde hij zo goed als zijn hele leven in Mississippi, een staat in het<br />

zuiden van de VS waar het racisme nog welig tierde, ook al was de slavernij al<br />

afgeschaft toen Faulkner er ter wereld kwam. Faulkner, wiens achternaam eigenlijk<br />

Falkner was, stamde uit een gegoede familie van militairen en kleine bankiers, maar<br />

had geen ambitie om in hun voetsporen te stappen. Hij wilde schrijver worden. The<br />

sound and the fury was zijn vierde roman. Het boek kreeg bij verschijnen welwillende<br />

kritieken, maar verkocht slecht: het eerste jaar net geen tweeduizend exemplaren.<br />

Pas met zijn volgende roman, Sanctuary, een harde roman noir, brak hij door naar<br />

een groot publiek. De boeken die daarna volgden, maakten van hem een literaire<br />

ster: As I lay dying, Light in August en Absalom, Absalom. De meeste van die<br />

romans spelen zich af in het fictieve Yoknapatawpha country, een Indiaans woord<br />

wat ‘verdeeld land' zou betekenen.<br />

Toen hij in 1949 het telefoontje kreeg dat hij de Nobelprijs literatuur had gewonnen,<br />

reageerde hij laconiek door te zeggen dat hij zeker niet naar Stockholm zou komen.<br />

‘Het is zo ver. Ik ben een boer hier en ik kan niet weg, hoor.' Toen hij toch ging, zei<br />

hij dat hij bang was om terug te keren naar huis omdat sommigen hem misschien wel<br />

zouden misprijzen. ‘Ik heb 30.000 dollar gekregen omdat ik op mijn gat zat en dingen<br />

neerpende die nogal beschamend waren voor de inwoners van mijn staat.' In ieder<br />

geval werd hij toen financieel onafhankelijk. Voordien had hij om den brode aan een<br />

aantal filmscripts geschreven. Hij bewerkte onder meer The big sleep van Raymond<br />

Chandler.<br />

Faulkner was bijna zijn hele leven een problematische drinker. Hij was getrouwd met<br />

een jeugdliefde, die hij bijna letterlijk wegkaapte bij haar eerste man. Maar dat belette<br />

hem niet om enkele affaires te hebben. Hij stierf in 1962 aan een hartaanval. Hij liet<br />

dertien romans en bijna honderd verhalen na.<br />

Het geluid en de drift is geen gemakkelijke roman. Daarom is het goed dat vertaler<br />

Bartho Kriek er een verhelderend nawoord bij geschreven heeft, dat je het best eerst<br />

kunt lezen.<br />

Het boek vertelt de neergang van de familie Compson in de eerste decennia van de<br />

vorige eeuw. Het eerste deel is het meest experimentele. Het wordt verteld door<br />

Benjy, de achterlijke zoon van het gezin. Benjy kan niet praten en observeert louter,<br />

zonder te interpreteren. Heden en verleden vloeien constant door elkaar en Faulkner<br />

geeft slechts minieme aanwijzingen over wanneer de dingen zich afspelen en over<br />

wie wie is. Zelfs literatuurvorsers zijn het er nog niet over eens uit hoeveel scènes,<br />

die grofweg dertig jaar overspannen, dit deel bestaat. De centrale gebeurtenissen in<br />

het boek draaien vooral rond zus Caddy en haar relatie met haar drie broers:<br />

Quentin, Jason en Benjy. Caddy trouwde met een jongen uit de buurt, maar kreeg<br />

een dochter, die ook Quentin heet, van een andere man. Zo werd zij het zwarte<br />

schaap van de familie. Het tweede deel, dat door Quentin wordt verteld, is ook<br />

geschreven in de stream-of-consciousnesstechniek. Het beschrijft de morele<br />

ontreddering van de jongeman net voor hij zelfmoord pleegt. Het derde en vierde<br />

deel zijn traditioneler en worden verteld door Jason, een gefrustreerde man die het<br />

geld achterhoudt dat Caddy opstuurt om haar dochter te onderhouden. In het laatste<br />

deel komen de lijnen bij elkaar en wordt de disfunctionele familie bekeken door de<br />

7


zwarte vrouwelijke bediende Dilsey.<br />

Tachtig jaar na de publicatie geldt deze roman nog altijd als een uitdaging om te<br />

lezen. Zeker in de eerste twee delen moet de lezer zich overgeven aan het<br />

bezwerende proza dat Faulkner beide vertellers in de mond legt. Vooral het<br />

openingsdeel rond Benjy is van een verbluffende schoonheid en ontroering, juist<br />

omdat Benjy's geest niet filtert of interpreteert. In de openingsscène luistert hij naar<br />

golfers die af en toe om hun ‘caddy' roepen, de drager van hun golftas. Hij associeert<br />

die term met de naam van zijn tragische zus en zo duiken flarden van herinneringen<br />

in zijn geheugen op. Zo herinnert hij zich een begrafenis waarbij de vier kinderen<br />

naar buiten werden gestuurd, maar Caddy in een boom klom om te zien wat er zich<br />

binnen allemaal afspeelde. De drie jongens zagen toen haar vuile onderbroek.<br />

Faulkner laat hen daar op een totaal andere manier op reageren. Zonder dat het<br />

woord incest ooit valt, suggereert hij dat Quentin een heel sterke band heeft met zijn<br />

zus, terwijl Jasons deel begint met de zin: ‘Een slet is altijd een slet, dat zeg ik.' Een<br />

andere episode beschrijft de castratie van Benjy omdat hij van het erf was<br />

weggelopen en een meisje zou hebben aangevallen. Ook dat wordt op een briljante<br />

manier verteld.<br />

Het geluid en de drift — de titel verwijst naar een regel uit Macbeth van Shakespeare<br />

— is een belangwekkende roman waarin de experimentele vertelvorm perfect past bij<br />

de complexe personages die Faulkner opvoert. Het boek had een grote invloed op<br />

vele schrijvers, onder wie Hugo Claus. Zijn romandebuut, De Metsiers, is er<br />

structureel en thematisch zonder twijfel door geïnspireerd. Het is een uitdaging om<br />

deze roman te lezen, maar grote literatuur is het alleszins. Niet omdat het een<br />

moeilijk boek is, maar omdat Faulkner op weergaloze wijze het morele verval van<br />

een familie op drift beschrijft.<br />

(fragment)<br />

William Faulkner.<br />

Het geluid en de drift.<br />

Speelduur: 12:05. Boeknummer: 19782.<br />

**<br />

Hedendaags, een maatschappelijk thema uitgelicht:<br />

“De bastaards van onze kolonie: verzwegen verhalen van Belgische metissen” van<br />

Kathleen Ghequière en Sibo Kanobana.<br />

Tijdens de koloniale periode werden heel wat kinderen geboren, buiten het huwelijk,<br />

tussen doorgaans koloniale blanke vaders en zwarte moeders. Af en toe was er ook<br />

een kind van een blanke vrouw en een zwarte man. Deze zogenaamde "Bastaards"<br />

werden door de koloniale overheden massaal weggehaald van hun moeders en in<br />

katholieke weeshuizen ondergebracht. Vanaf 1959 werden meer dan 500 kinderen<br />

verspreid over Belgische gezinnen. Deze "kinderen" die nu 50 à 70 jaar oud zijn,<br />

brengen in een dertigtal verhalen een boeiende getuigenis van dit doodgezwegen<br />

8


kapittel uit onze geschiedenis.<br />

'We zijn behandeld als wezen van nog levende ouders.' Voor mengbloeden was er in<br />

de kolonies geen plaats. Ze werden bij hun moeder weggehaald, in internaten<br />

geplaatst en overgevlogen naar Belgische pleeggezinnen.<br />

De kinderen Van Damme zijn voorbeelden van wat de koloniale overheid 'la question<br />

mulâtre' noemde: wat moest de gesegregeerde koloniale samenleving doen met<br />

kinderen die tegelijk blank en zwart waren? 'Blank en zwart hoorden strikt<br />

gescheiden te blijven', zegt Jacqui Goeghebeur, zelf het kind van een Vlaamse vader<br />

en een Rwandese moeder. 'Wij verstoorden die sociale orde.'<br />

Goeghebeur nam het initiatief om de verhalen van haar lotgenoten in boekvorm naar<br />

buiten te brengen: De bastaards van de kolonie. Het boek bevat dertig getuigenissen<br />

van kinderen die bij hun Afrikaanse moeder werden weggehaald, in internaten<br />

werden ondergebracht en later naar Belgische pleeggezinnen zijn overgevlogen.<br />

In de eerste periode van de kolonisatie stuurde België bij voorkeur alleenstaande<br />

mannen naar Afrika, voor verlengbare termijnen van twee of drie jaar. Het klimaat en<br />

de levensomstandigheden werden als 'te hard voor blanke vrouwen' beschouwd. Het<br />

zal niemand verbazen dat die jonge mannen al snel de eerste mengbloedjes<br />

verwekten. Het moederland sprak schande van die promiscuïteit, en de overheid<br />

stuurde haar beleid bij. Vanaf de jaren dertig stimuleerde men getrouwde mannen<br />

om naar de kolonies te trekken. Hun leefwereld was, zeker in de steden, strak<br />

gescheiden van de Afrikaanse samenleving. Toch bleven blanke mannen seksuele<br />

contacten hebben met Afrikaanse vrouwen, al dan niet onder dwang.<br />

En dus bleven er métissen geboren worden. Cijfers variëren van enkele honderden,<br />

volgens officiële tellingen, tot verschillende duizenden, volgens schattingen aan de<br />

vooravond van de Tweede Wereldoorlog. Het denigrerende 'mulat' was toen de<br />

gangbare term. Het woord is afgeleid van het Spaanse mulato, en zou verwant zijn<br />

met mula, muilezel. 'In vervlogen tijden dacht men dat la question mulâtre zich<br />

vanzelf zou oplossen, omdat mulatten net als muilezels onvruchtbaar zouden zijn',<br />

vertelt Evariste Nikolakis, kind van een Rwandese vrouw en een Griekse vader.<br />

Maar het 'probleem' verdween niet vanzelf. En zo werd de Belgische overheid al vrij<br />

vroeg na het verwerven van Belgisch Congo, in 1908, geconfronteerd met de vraag<br />

wat te doen met die 'kinderen van de zonde'. Kinderen van een dubbele zonde,<br />

eigenlijk, want niet alleen waren ze het resultaat van een verboden interraciale<br />

relatie, bijna altijd waren ze ook verwekt in een buitenechtelijke relatie. De métissen<br />

stelden de koloniale maatschappij voor een dilemma. Een kind van Europese<br />

afkomst kon men niet aan de 'barbaarse inboorlingen' overlaten. Maar datzelfde kind<br />

kon wegens zijn Afrikaanse afkomst ook geen toegang gegund worden tot de blanke<br />

sociëteit.<br />

Al in 1911 buigt de Commission pour la Protection des Indigènes zich uit over de<br />

kwestie van de verlaten 'mulatten'. De daaropvolgende jaren zal 'la question mulâtre'<br />

geregeld aan bond komen op internationale congressen en in het Belgische<br />

Parlement. Vraag is of de métis verinlandst moet worden, of vereuropeest? In de<br />

praktijk kiest men voor een Belgisch compromis: men zal de kinderen uit hun<br />

9


Afrikaanse omgeving weghalen en in speciale instituten opleiden tot een soort<br />

verwesterste tussenklasse, die op de lagere echelons van de koloniale instellingen<br />

zou kunnen werken, als klerk, verpleegster of onderwijzer. De oudere meisjes<br />

werden uitgehuwelijkt aan andere mestiezen of aan blanken die zich permanent in de<br />

kolonie wilden vestigen.<br />

Vanaf dan gaan koloniale ambtenaren en religieuzen op hun inspectierondes<br />

proactief métissen opsporen en hun zwarte moeders onder druk zetten om hun<br />

kinderen af te staan. In Rwanda kwamen veel kinderen terecht in de school Stella<br />

Matutina van de Witte Zusters in Save. Evariste Nikolakis heeft nog levendige<br />

herinneringen aan wat voor hem een traumatiserende schoolervaring was.<br />

'Mijn moeder had ons naar Save gebracht nadat vader spoorloos was verdwenen.<br />

Mijn jongste zus en ik werden meteen gescheiden van de oudste twee broers, die<br />

naar een andere school in Congo werden gestuurd. Het was vreselijk om alleen<br />

achtergelaten te worden. Ik was zes jaar.'<br />

De vraag waar de métissenkinderen thuishoorden, werd prangender toen de<br />

onafhankelijkheid van de kolonies naderde. Uit angst voor represailles tegen de<br />

métissenkinderen lieten de missionarissen in 1959 en 1960 zo'n achthonderd<br />

kinderen overvliegen naar België, onder wie een driehonderdtal leerlingen van de<br />

school in Save.<br />

'Men hoopte dat we zouden oplossen in de blanke massa', zegt Evariste Nikolakis,<br />

die in november 1959 landde in Zaventem en in een weeshuis in Schoten werd<br />

ondergebracht. Dat viel tegen. Veel geëvacueerde métissen raakten op een bepaald<br />

moment van hun leven in de knoop met hun identiteit. Wie was hun vader, die hen<br />

had verstoten? Wat was er van hun moeder geworden? 'We zijn de wezen van nog<br />

levende ouders', zegt Nikolakis.<br />

De vraag wie ze zijn, bracht verschillende mestiezenkinderen van Save vroeg of laat<br />

terug naar hun geboorteland. Jacqui keerde vrij jong, op haar 21ste al, terug naar<br />

Rwanda, op zoek naar haar moeder. 'Het terugzien verliep heel moeilijk', vertelt ze.<br />

'Ik vond mijn moeder terug in de bergen. Ze was oud, blind en sprak geen Frans, en<br />

vroeg me om haar te helpen. Ik was niet klaar voor die ontmoeting. Het was vreselijk.<br />

Ik heb haar sindsdien nooit meer teruggezien.'<br />

Voor Evariste verliep het terugzien met zijn familie wel positief. Hij vond niet alleen<br />

zijn twee achtergebleven broers terug, hij ervoer de reis ook als een soort<br />

thuiskomst. 'Maar mijn moeder bleek al tien jaar dood te zijn, gestorven van verdriet',<br />

zegt hij. 'Ze had haar hele leven gewacht op onze terugkeer. Onze moeders werd<br />

wijsgemaakt dat we na de studies zouden terugkeren, en ons werd wijsgemaakt dat<br />

onze moeders ons hadden afgestaan. Maar geen enkele moeder geeft haar kind op.'<br />

(fragment)<br />

Kathleen Ghequière en Sibo Kanobana.<br />

De bastaards van de kolonie. Verzwegen verhalen van Belgische métissen.<br />

Speelduur: 6:11. Boeknummer: 19877.<br />

**<br />

10


Historie. Historia. Ken het verleden, begrijp het heden:<br />

drie boeken over de Joden tijdens de Tweede Wereldoorlog.<br />

*<br />

11<br />

1. “De Shoah in België” van Insa Meinen.<br />

2. “Achter de stilte: het verhaal van een verborgen Joods kind” van Esther<br />

Naschelski.<br />

3. “De welwillenden” van Jonathan Littell.<br />

1. “De Shoah in België” van Insa Meinen.<br />

Tijdens de Tweede Wereldoorlog heeft de Belgische politie minder bijgedragen tot de<br />

deportatie van Joden uit België naar de vernietigingskampen dan tot nu toe werd<br />

aangenomen. Tot die conclusie komt de Duitse onderzoekster Insa Meinen van de<br />

universiteit van Oldenburg in haar studie “Die Shoah in Belgien”. Het is de eerste<br />

belangrijke studie over de deportatie van de Belgische Joden die in Duitsland<br />

verschijnt.<br />

Waarschijnlijk werd het thema in Duitsland wetenschappelijk veronachtzaamd omdat<br />

het aantal Joden dat vanuit België naar Auschwitz werd gedeporteerd schijnbaar niet<br />

erg groot was. Ongeveer 25.000 mensen - de helft van de in België geregistreerde<br />

Joden - werden (vanuit Mechelen) naar het vernietigingskamp gebracht. Voor een<br />

groot deel, zowat 80 procent, ging het om Joden die al voor de oorlog uit Polen,<br />

Duitsland en Oostenrijk naar België waren geïmmigreerd. Onder hen bekende<br />

namen zoals de schilder Felix Nussbaum en de schrijver Jean Améry.<br />

Hoe en met wiens hulp de nazi's de Belgische Joden onder hun controle brachten,<br />

loopt als een rode draad door de studie. Insa Meinen besteedt ook ruim aandacht<br />

aan de manier waarop de Joden zich in veiligheid probeerden te brengen en aan<br />

arrestaties en deportaties probeerden te ontkomen. Ze behandelt ook de spanning<br />

die bestond tussen het Duitse militaire bestuur van generaal Alexander von<br />

Falkenhausen en de organisatoren van de Belgische Shoah.<br />

Het aandeel van de Belgische politie in de razzia's is volgens de auteur minder groot<br />

dan tot dusver werd gedacht, al wijst ze ook op de verschillende aanpak in<br />

Antwerpen en Brussel. Heel actief waren de DSK, de Devisenschutzkommando's die<br />

deel uitmaakten van het financiële bestuur van de bezetter, de Duitse douane en het<br />

grenspolitieregiment Clüver, dat tot de Gestapo behoorde. Deze commando's, die uit<br />

waren op goud, deviezen en sieraden, pakten heel wat Joden op die naar Frankrijk of<br />

Nederland probeerden te vluchten.<br />

Steeds meer Joden doken onder. Dat had tot gevolg dat de Duitse bezetter almaar<br />

minder razzia's organiseerde en overschakelde op individuele vervolgingen. Dat was<br />

echter heel tijdrovend en arbeidsintensief, en daardoor verliepen de transporten naar<br />

Auschwitz minder vlot dan de Duitsers zich hadden voorgesteld. Bovendien groeide<br />

overal de weerstand tegen de deportaties, wat tot gevolg had dat van de 60.000 in


België geregistreerde Joden meer dan de helft kon overleven.<br />

Meinen belicht ook de rol van de Luikse advocaat Max-Albert Van den Berg, die op<br />

initiatief van de Luikse bisschop en als hoofd van de katholieke vakantiekolonie een<br />

netwerk opbouwde om Joden valse passen te bezorgen en die ten minste 257<br />

Joodse kinderen redde. Van den Berg werd zelf opgepakt en gedeporteerd. Hij kwam<br />

om in het concentratiekamp van Neuengamme.<br />

(fragment)<br />

Insa Meinen.<br />

De Shoah in België.<br />

Speelduur: 13:23. Boeknummer: 19938.<br />

*<br />

2. “Achter de stilte: het verhaal van een verborgen Joods kind” van Esther<br />

Naschelski.<br />

Esther Naschelski is drie wanneer haar ouders in 1942 naar Auschwitz worden<br />

gedeporteerd. Ze zullen nooit meer terugkeren. Esther wordt verborgen gehouden in<br />

een kinderkribbe nabij de Dossinkazerne in Mechelen en overleeft de oorlog. Na de<br />

oorlog zoekt de joodse gemeenschap haar. Esther wordt niet gevonden, want ze<br />

wordt voor een tweede maal verborgen, ditmaal door een katholieke vrouw die haar<br />

van haar culturele roots weghoudt. Esther groeit op in een liefdeloos, kil en<br />

antisemitisch klimaat. Ze kent weinig vreugde tijdens haar jeugd en wordt ‘verstopt’ in<br />

vele pensionaten. Als jongvolwassene zoekt ze vergeefs wat het lot van haar moeder<br />

is geweest. Pas vanaf 2005, op 65-jarige leeftijd, leert Esther het ware verhaal van<br />

haar familie kennen. Ze ontdekt wie haar vader was en wordt geconfronteerd met de<br />

tragische dood van haar ouders in Auschwitz. Esthers leven verandert nu drastisch.<br />

Onvermoeibaar zoekt ze naar sporen uit het verleden en reconstrueert ze de puzzel<br />

van haar familiegeschiedenis. In haar lange en intense rouwproces vindt ze kracht in<br />

het neerschrijven van haar verhaal. Ondanks haar lijden en verdriet bloeit Esther<br />

tijdens het zoeken en schrijven open. Voor het eerst in haar leven wordt er naar haar<br />

geluisterd, spreekt ze en vindt ze de woorden om haar waarheid te vertellen, die van<br />

een kind dat door oorlogsomstandigheden in slechte handen kwam en missen moest<br />

wat voor ieder mens zo vanzelfsprekend is: warmte en verbondenheid met een<br />

familie en cultuur. In dit boek doet Esther na meer dan zestig jaar van stilte haar<br />

aangrijpende verhaal. <strong>Op</strong> een doorleefde, intense en serene manier wil ze getuigen<br />

en sensibiliseren, opdat de wereld zou weten hoe oorlog en fanatisme levens kunnen<br />

verwoesten.<br />

(fragment)<br />

Esther Naschelski.<br />

Achter de stilte: het verhaal van een verborgen Joods kind.<br />

Speelduur: 7:43. Boeknummer: 19934.<br />

*<br />

12


3. “De welwillenden” van Jonathan Littell.<br />

Zelden werd een debutant zo eensgezind de hemel in geprezen als Jonathan Littell.<br />

Deze achtendertigjarige Amerikaan van joodse origine is geboren in New York,<br />

opgegroeid in Frankrijk, getrouwd met een Belgische, woont in Barcelona, en schrijft<br />

in het Frans. Zijn eersteling, Les bienveillantes, werd in 2006 door de Franse pers<br />

uitgeroepen tot de revelatie van het jaar. Het boek schoot pijlsnel omhoog in de<br />

bestsellerlijsten, was in geen tijd aan een tweede druk toe, werd genomineerd voor<br />

alle literaire prijzen en kreeg de prestigieuze Prix Goncourt.<br />

Littell wordt op één lijn gesteld met Tolstoj, Vassili Grossman, Boris Pasternak,<br />

Flaubert, Malaparte en Dostojevski. Dit overdonderende succes is op zijn zachtst<br />

gezegd verwonderlijk, want deze turf van ruim negenhonderd dicht bedrukte,<br />

compacte bladzijden heeft alles om het meest welwillende publiek op de vlucht te<br />

jagen. Dat ligt niet zozeer aan het volume als wel aan de zwaar verteerbare,<br />

weerzinwekkende inhoud. Littell dwingt de lezer zich in te leven in de redenaties van<br />

een nazibeul, die na de oorlog de wijk heeft genomen naar Noord-Frankrijk. Daar<br />

heeft hij het tot een welvarend, gerespecteerd burger geschopt. <strong>Op</strong> zijn oude dag<br />

schrijft Max Aue zijn memoires, waarin hij lustig herinneringen ophaalt aan de goede<br />

oude tijd. Niet om zich te rechtvaardigen of zijn geweten te ontlasten, want van<br />

schuldgevoelens heeft de voormalige Obersturmbannführer volstrekt geen last.<br />

Klinisch en onverschillig blikt hij terug op zijn heldendaden in het Duitsland van 1941<br />

tot 1945. Nadat hij zich bij de SS had aangesloten om aan een veroordeling wegens<br />

zedenfeiten te ontkomen, maakte Aue zich nuttig aan het oostfront door de<br />

veroverde territoria van communisten en Joden te zuiveren.<br />

Al gauw ontpopte hij zich tot een zeer gewaardeerde, uiterst efficiënte kracht. De<br />

lezer volgt zijn bloederige verrichtingen in Oekraïne en de Kaukasus op de voet,<br />

overleeft samen met hem de hel van Stalingrad en laat zich gewillig op sleeptouw<br />

nemen naar Parijs, Berlijn en Auschwitz, waar zijn organisatorisch talent wordt<br />

ingezet om het rendement van de kampbewoners te vergroten. Zijn blitzcarrière<br />

brengt hem in contact met Ernst Jünger, Léon Degrelle, Himmler, Albert Speer en<br />

Hitler, en levert hem een uitnodiging op voor een gemütlich avondje ten huize van<br />

Eichmann.<br />

Een perverse sadist of een verknipte fanaticus is Aue allerminst. Zelfs van<br />

antisemitisme is geen sprake. Deze modelambtenaar is hooguit een radertje in de<br />

machine, in dienst van het Volk en zijn Führer. Terwijl zijn collega's bij wijlen hun<br />

twijfels uiten, in depressies verzinken of het economische en politieke nut van de<br />

genocide in vraag stellen, blijven zijn plichtsgevoel en koelbloedigheid onwankelbaar.<br />

Weliswaar wordt hij voortdurend geplaagd door nachtmerries, chronische diarree en<br />

braakneigingen, maar verder is hij een nuchtere pragmaticus, die zijn werk zo<br />

efficiënt mogelijk doet. Dat de Sicherheitsdienst een jurist als hij in dienst heeft<br />

genomen om de Joden zonder vorm van proces om te brengen, vindt hij overigens<br />

een goeie bak. Aue is namelijk geen onwetend bureaucraatje, maar een ontwikkeld<br />

man met een solide culturele bagage. Na gedane dagtaak leest hij Stendhal,<br />

Flaubert, Proust, Tsjechov en Lermontov en luistert hij naar Bach, Beethoven of<br />

Rameau, en tussen twee slachtpartijen in wordt flink wat tijd uitgetrokken voor<br />

concert- en museumbezoek. Sophokles, Plato en Tertullianus citeert hij uit het blote<br />

hoofd en voor hoogstaande gesprekken over Kant, Schopenhauer, Nietzsche en<br />

13


Kierkegaard draait hij zijn hand niet om.<br />

Zijn persoonlijke filosofie is niettemin vrij elementair: de Endlösung is een<br />

noodzakelijk kwaad, Krieg ist Krieg en Befehl ist Befehl. Het is allemaal een kwestie<br />

van plicht, hoe onaangenaam en betreurenswaardig ook. Als hogere SS-officier heeft<br />

Aue zijn medemenselijkheid geofferd op het altaar van het nazisme, maar dat,<br />

beweert de protagonist, kan de beste overkomen, want een mens heeft het niet voor<br />

het kiezen in het leven. Wij zijn allemaal potentiële moordenaars en in zijn plaats<br />

zouden we precies hetzelfde hebben gedaan.<br />

Dat het zo ver met hem gekomen is, heeft mogelijk met zijn onlesbare dorst naar het<br />

absolute te maken, maar het kan ook aan zijn dubieuze voorgeschiedenis liggen. Zijn<br />

hartstochtelijke incestueuze liefde voor zijn tweelingzus staat een normale relatie met<br />

het andere geslacht in de weg, zodat zijn liefdesleven zich beperkt tot vluchtige<br />

homoseksuele contacten. Een psychoanalyticus zou een hele kluif hebben aan zijn<br />

levensverhaal, dat veel heeft van een Griekse tragedie en geënt is op De Orestie van<br />

Aeschylos. De wraakgodinnen - de 'welwillenden' uit de titel - zijn hem net zo gunstig<br />

gezind geweest als Orestes. Vandaar dat Aue na de moord op miljoenen Joden,<br />

zigeuners, communisten en geesteszieken volkomen vrijuit is gegaan en er zoveel<br />

jaar na de feiten nog steeds onzindelijke theorieën op na kan houden.<br />

Zo is hij er grondig van overtuigd dat de nazi's en de sovjets één pot nat waren, met<br />

dit verschil dat laatstgenoemden stukken wreder en onmenselijker te werk gingen, en<br />

hij beweert dat de Joden en de Duitsers, die allebei het statuut van uitverkoren volk<br />

opeisen, zowat elkaars evenbeeld zijn.<br />

Volgens deze onboetvaardige oorlogsmisdadiger is het nationaalsocialisme een<br />

uitvinding van het Joodse volk en zou er geen haan naar de shoah hebben gekraaid<br />

als de Duitsers de oorlog hadden gewonnen.<br />

Wat bezielt een auteur met Joodse wortels om zich in te leven in zo'n verfoeilijk<br />

sujet? Kennelijk wilde Littell de mensheid duidelijk maken dat massamoorden geen<br />

zaak zijn van bloeddronken psychopaten, maar van plichtsgetrouwe ambtenaren en<br />

brave burgers zoals u en ik. Een en ander heeft niets met ideologie, maar alles met<br />

een ver doorgedreven bureaucratisering te maken, daar is de schrijver van overtuigd.<br />

Vier jaar lang las Littell meer dan tweehonderd werken over nazi-Duitsland, schuimde<br />

hij archieven en bibliotheken af en trok hij naar Oekraïne, Rusland en Polen, waar hij<br />

getuigenissen optekende van overlevenden van de shoah. Zijn roman is stevig<br />

verankerd in de historische werkelijkheid. De invasie en de slachtpartijen worden<br />

beschreven alsof u er zelf bij was. Het bloed spat van de bladzijden en de stank van<br />

urine, excrementen en braaksel is niet te harden.<br />

In deze krankzinnige inlevingsoefening worden de weerzinwekkendste scènes en<br />

stuitendste dialogen afgewisseld met solide brokken geschiedenis, filosofische<br />

discussies en taalkundige overpeinzingen. De stijl is kaal en schraal en de eindeloze<br />

accumulatie van gruweldaden, de wijdlopige beschrijvingen en de aaneenschakeling<br />

van dorre feiten en feitjes waarmee de lezer om de oren wordt geslagen hebben een<br />

welhaast hypnotiserend effect. De lectuur van deze misselijkmakende, maar<br />

ongewoon ambitieuze debuutroman is zonder meer een beproeving, die nog lang als<br />

14


een baksteen op je maag blijft liggen.<br />

(fragment)<br />

Jonathan Littell.<br />

De welwillenden.<br />

Speelduur: 52:46. Boeknummer: 19897.<br />

**<br />

Het Verhaal “Het eindstation” van Bart Plouvier.<br />

Bart Plouvier maakt een opmerkelijke comeback, met ‘Genezijde’, een bundel<br />

verhalen die zich afspelen in of op de drempel van het hiernamaals.<br />

De personages in de negen verhalen staan op het punt te overlijden, of hebben al<br />

het tijdelijke voor het eeuwige gewisseld. In ‘Het eindstation' reist een vrouw naar<br />

Zwitserland om voor het laatst de bergen te zien; ze heeft een onbehandelbare<br />

kanker. Ze laaft zich aan het uitzicht en aan de boeken van Nabokov, haar<br />

lievelingsschrijver, maar in haar dromen heerst al ‘absolute duisternis, het kwadraat<br />

van zwart'. Niettemin kan zij de dood waardig ontmoeten, wat bepaald niet iedereen<br />

in deze bundel gegund is.<br />

Robert Vasari, bijvoorbeeld, een vijftiger die Firenze bezoekt en wordt overvallen<br />

door darmkrampen. In dit verhaal (en in enkele andere) is de reisverhalenschrijver<br />

Plouvier nadrukkelijk aanwezig, maar dat deert niet. Roberts dwaaltochten tussen de<br />

mausolea en funeraire beeldhouwkunst van Firenze zijn doorsneden met angst: de<br />

pijn in zijn darmen laat zich niet negeren. In zijn laatste ogenblikken wordt de<br />

hoofdpersoon weer blootgesteld aan zijn ergste jeugdherinnering: een passage die<br />

de keel dichtsnoert en die Plouvier van zijn zwartgalligste, meest sadistische kant<br />

laat zien.<br />

Het is allicht een doordachte keuze om de bundel te openen en af te sluiten met<br />

werkelijk pijnlijke verhalen. Daartussenin zit verteerbaarder materiaal, zoals ‘Winter in<br />

Luik', een verzonnen interview met Georges Simenon, die even terugkeert uit het<br />

hiernamaals om de auteur te woord te staan over zijn geboortestad.<br />

Lichtvoetiger is ook ‘De Grote Dood', dat aansluit bij Plouviers roman ‘Dorpers’.<br />

Daarin lag het personage Hieronymus Joos op zijn sterfbed, in ‘De Grote Dood' is hij<br />

overleden. Het grote niets blijkt niet het einde: Hieronymus wordt opeens weer<br />

wakker, in vertrouwde landschappen onder een ‘reigergrijze hemel', maar als geest.<br />

Enigszins uit het lood geslagen, moet hij erkennen dat hij terug is: ‘Terug van<br />

weggeweest, van nergens geweest?' Dit verhaal wordt aangedreven door een angst:<br />

wat als het na de dood niet is afgelopen? Plouvier citeert de Zweedse thrillerschrijver<br />

Henning Mankell: ‘Sterven jaagt me geen schrik gaan, maar ik heb wel een andere,<br />

absurde angst: de gedachte dat de dood zo lang duurt.'<br />

Aan melancholie ontbreekt het niet in de verhalen van Plouvier, maar hij wordt nooit<br />

zoetsappig. In het openingsverhaal, ‘Hand in hand', zit een bejaarde man bij het lijk<br />

van zijn vrouw. Voor het laatst haalt hij herinneringen op aan hun lange liefde, ook al<br />

kan ze hem niet meer horen. Hij lijkt geen haast te hebben om een dokter te bellen,<br />

en de lezer voelt al gauw aan waarom.<br />

15


Plouvier voorziet zijn personages meestal van demonen, een destructief element. In<br />

‘Hand in hand' laten de herinneringen aan het militair hospitaal tijdens de Tweede<br />

Wereldoorlog zich niet verdringen. In ‘Matroos' verliest de hoofdpersoon het van zijn<br />

zelfdestructieve neigingen. Plouvier laat ons op dit vlak weinig hoop: aan je<br />

demonen, je ‘dwingelandse gedachten' ontkom je niet.<br />

Als stilist kan Bart Plouvier zich meten met de groten. Zijn proza is nog steeds<br />

bloemrijk en licht dialectisch gekleurd, maar veel afgewogener en helderder dan<br />

vroeger. In Firenze, schrijft Plouvier, staan ‘eindeloze rijen Vespa's, Piaggio's en<br />

ander gebromte'. De geest van Georges Simenon is ‘beenderbleek' en het echtpaar<br />

uit ‘Hand in hand' volgt ‘de wind tussen twee dagen'. Er valt nog meer moois aan te<br />

strepen.<br />

Bart Plouvier las zijn verhalenbundel ‘Genezijde’ zelf in. Speelduur: 5:40.<br />

Boeknummer: 19720.<br />

U kunt nu luisteren naar een integraal verhaal uit ‘Genezijde’: ‘Het eindstation’.<br />

(verhaal)<br />

**<br />

Dit was “Gestillte Sehnsucht” van Johannes Brahms gezongen door Kathleen Ferrier.<br />

Het verhaal ‘Het eindstation’ komt uit de verhalenbundel ‘Genezijde’, een boek dat<br />

Bart Plouvier zelf inlas. Speelduur: 5:40. Boeknummer: 19720.<br />

**<br />

De Uitgelezen Rubriek, de aanwinsten van onze bibliotheek.<br />

Deel 1: Daisy: romans.<br />

Deel 2: Daisy: informatieve boeken.<br />

Deel 3: Braille-enkel: romans.<br />

Deel 4: Braille-enkel: informatieve boeken.<br />

*<br />

Deel 1: Daisy: romans.<br />

16<br />

1. AUTOBIOGRAFISCHE LITERATUUR.<br />

2. CHICKLIT.<br />

3. CITYBOOKS. Met luisterfragmenten.<br />

4. DETECTIVES.


*<br />

17<br />

5. GRIEZELLITERATUUR.<br />

6. HISTORISCHE LITERATUUR.<br />

7. HOORSPELEN. Met luisterfragmenten.<br />

8. HUMORISTISCHE LITERATUUR.<br />

9. MAKKELIJK LEZEN.<br />

10. POËZIEBUNDELS. Met luisterfragmenten.<br />

11. POLITIEKE LITERATUUR.<br />

12. PSYCHOLOGISCHE LITERATUUR.<br />

13. SOCIALE LITERATUUR.<br />

14. STREEK- EN FAMILIEROMANS.<br />

15. THRILLERS.


1. AUTOBIOGRAFISCHE LITERATUUR.<br />

Stephen Vizinczey.<br />

Loflied op de rijpe vrouw : de amoureuze herinneringen van Andras Vajda.<br />

Vertaald uit het Engels. <strong>Op</strong>groeiend in een door de oorlog verscheurd Hongarije,<br />

ontdekt verteller András Vajda dat hij niet voor de charmes van jonge meisjes valt,<br />

maar juist het gezelschap van rijpere vrouwen opzoekt. Hij verhaalt openhartig over<br />

de eerste, rampzalige, ontmoeting met de formidabele Fräulein Mozart in een<br />

Amerikaans legerkamp, over zijn passie voor Maya, een getrouwde vrouw, zijn<br />

turbulente affaire met de vrouw van een Canadese journalist en nog vele andere<br />

vrouwen, en wat zijn amoureuze avonturen met al deze verschillende middelbare<br />

vrouwen hem hebben geleerd over seks, liefde en de wereld.<br />

Speelduur: 8:23. Boeknummer: 20033.<br />

Paul Auster.<br />

Winterlogboek.<br />

Vertaald uit het Engels. In de ijzige januarimaand van zijn 63ste winter, gaat de<br />

schrijver zitten om de geschiedenis van zijn lichaam te schrijven. Het resultaat is<br />

deze schitterende bespiegeling over ouder worden, maar meer nog over het leven,<br />

over zíjn leven in het lichaam van de man, de schrijver, de echtgenoot, het kind, de<br />

adolescent, de minnaar, de middelbare man, de dichter en de vertaler die Paul<br />

Auster is.<br />

Speelduur: 7:56. Boeknummer: 20065.<br />

2. CHICKLIT.<br />

Chris Van Camp.<br />

Smoorverliefd : een pittige komedie.<br />

"Smoorverliefd" zoomt in op het turbulente leven van vier sterke vrouwen: de actrice<br />

Judith Miller, haar zus Barbara, haar stiefdochter Michelle en tienerdochter Eva. Ze<br />

wonen onder één dak en maken er een gezellig potje van, op zoek naar 'love, peace,<br />

en happiness'. Ze zijn mooi, moedig en verstandig, maar soms weten ze het ook<br />

even niet meer.<br />

Speelduur: 4:41. Boeknummer: 19955.<br />

Chantal Van Gastel.<br />

Geknipt voor jou.<br />

Hannah is jong, single en heeft maar één droom: het opzetten van haar eigen<br />

modelabel. Tot die tijd moet ze het doen met haar baan als assistente van de<br />

veeleisende ontwerpster Anna Lee. En dan is er ook nog die arrogante advocaat<br />

Frank, wiens zoontje ze door een ongelukkige samenloop van omstandigheden<br />

moest ophalen van de crèche en even verstopte op kantoor. Maar Frank blijkt zo<br />

slecht nog niet en helpt haar als de zaken op de werkvloer bij Anna Lee escaleren.<br />

Komt haar droom dan misschien toch binnen handbereik?<br />

Speelduur: 12:46. Boeknummer: 19974.<br />

3. CITYBOOKS. Met luisterfragmenten.<br />

18


Voorlopig kunnen Citybooks niet online aangevraagd worden.<br />

Een Citybook over Graz in Oostenrijk.<br />

Werner Schandor.<br />

De vrijheid van het hart.<br />

Vertaald uit het Duits. De auteur beschrijft alles wat hij van Graz weet en speurt naar<br />

wat nieuw voor hem is. In zijn verkenning van de stad stuit hij op een historisch<br />

bedelverbod, kijkt hij terug op de grote boekverbranding, ontdekt hij relieken van<br />

Boeddha én van de broer van Napoleon en laat hij zijn blik verruimen door pastoor<br />

Glettler en een hartspecialist.<br />

Speelduur: 0:36. Boeknummer: 19280.<br />

Een Citybook over Graz in Oostenrijk.<br />

Een schijn van tijd.<br />

Simone Lenaerts.<br />

Ingelezen door de auteur. Voordat de schrijfster naar Graz ging wist ze het zeker: 'Ik<br />

ga het, 63 Jahre danach, niet nog een keer over het duistere verleden hebben.'<br />

Ondanks het feit dat ze het werk aan haar nieuwe oorlogsroman even had stilgelegd<br />

om voor citybooks naar Oostenrijk af te reizen, komt ze de oorlog onvermijdelijk op al<br />

haar wandelingen door Graz tegen.<br />

Speelduur: 0:42. Boeknummer: 19283.<br />

Een Citybook over Lublin in Polen.<br />

Arnon Grunberg.<br />

Aangifte.<br />

Ingelezen door de auteur. Danuta Kalinowska doet aangifte tegen Arnon Grunberg,<br />

een man “die geen enkele moraal heeft. Eerst deed hij met mij wat je niet doet met<br />

een eerbare vrouw en daarna met mijn moeder. Hij dronk onze wodka en onze soep.<br />

Hij liet ons volksliedjes zingen. En er verdwenen diverse voorwerpen uit ons huis.”<br />

Speelduur: 0:22. Boeknummer: 19820.<br />

Een Citybook over Turnhout.<br />

Chika Unigwe.<br />

Duister hart.<br />

Ingelezen door de auteur. "Duister hart" gaat over 'Conrad de Laatkomer': een<br />

meesterfantast die vanuit Turnhout postkaarten stuurt aan zijn in Nigeria<br />

achtergebleven jeugdvriend. (citaat) 'Ik ontmoette Conrad op de dag dat hij een slang<br />

uit de klauwen van een tijger had gered. Dat verklaarde zijn vuile schooluniform'.<br />

Speelduur: 0:31. Boeknummer: 19821.<br />

Een Citybook over Chartres.<br />

Bart Van Loo.<br />

Sluiertijd.<br />

Ingelezen door de auteur. Met een been in het gips trotseert francofiel Bart Van Loo<br />

de kronkelige straatjes van kathedraalstad Chartres en componeert<br />

pendelbusgedichten en gipshaiku's. Een bonte reeks historische figuren uit de rijke<br />

geschiedenis van de stad trekt aan hem voorbij: 'De zon schijnt en transparante<br />

figuren lichten op. Jean Moulin, Hendrik IV, Gancelme en Rollo eten 'poule au pot'.'<br />

Speelduur: 0:31. Boeknummer: 19822.<br />

19


Een Citybook over Charleroi in de United States of Belgium.<br />

Pascal Verbeken.<br />

Eurowash 2000, een pakketboot in de stad.<br />

Ingelezen door de auteur. In dit cityboek bezoekt Pascal Verbeken een wasserette.<br />

'Wasserettes zijn de laatste ongesegregeerde plekken in een stad. Bezoekers van<br />

alle leeftijden, klasse en origine ontmoeten er elkaar. Het verslag van een dag in<br />

Eurowash 2000, de wasserette van de 'ville basse' in Charleroi.'<br />

Speelduur: 0:27. Boeknummer: 19930.<br />

4. DETECTIVES.<br />

Viveca Sten.<br />

Stille wateren.<br />

Vertaald uit het Zweeds. Buiten het seizoen is het rustig op een idyllisch vakantieeilandje<br />

vlak voor de kust van Stockholm. Eigenlijk wonen er maar zo n 120 mensen,<br />

maar als de midzomernacht dichterbij komt, loopt het vol met duizenden<br />

vakantiegangers en zeilers, die maar één ding willen: in alle rust genieten van de zon<br />

en de zee. Maar op een hete ochtend in juli spoelt het lijk van een man aan,<br />

verwikkeld in een vissersnet. Een week later wordt er op het eiland een vermoorde<br />

vrouw gevonden. Aanwijzingen zijn er bijna niet. De spanning bij de bevolking wordt<br />

opgevoerd. Is er een verband tussen de twee slachtoffers? Zal er nog een moord<br />

gepleegd worden? Welke geheimen liggen er verborgen op dit kleine eiland?<br />

Speelduur: 11:17. Boeknummer: 20041.<br />

Arnaldur Indridason.<br />

Verdwijnpunt.<br />

Vertaald uit het IJslands. Inspecteur Erlendur Sveinsson bezoekt in de Oostfjorden<br />

zijn ouderlijk huis, dat sinds jaren leeg staat. Hij wordt er opnieuw herinnerd aan de<br />

verdwijning van zijn broertje, waar hij zich persoonlijk verantwoordelijk voor voelt.<br />

Maar niet alleen gebeurtenissen uit zijn eigen leven, ook andere onopgeloste zaken<br />

komen bovendrijven. Zo raakte jaren geleden tijdens een storm in de bergen een<br />

groep Britse soldaten spoorloos. In dezelfde nacht verdween ook een jonge vrouw,<br />

die nooit meer werd teruggevonden. Erlendur dwingt zich tot een confrontatie met het<br />

verleden.<br />

Speelduur: 11:21. Boeknummer: 20043.<br />

Nellie Mandel.<br />

Blauwe sneeuw.<br />

Tijdens een sneeuwstorm worden 61 dode vluchtelingen gevonden in een gestrande<br />

boot. Politiechef Arletta Browning doet haar uiterste best om de mensensmokkelaars<br />

te vinden. Intussen zijn twee privédetectives ook op zoek naar de smokkelaars, maar<br />

hun opdrachtgever heeft andere bedoelingen dan de politie.<br />

Speelduur: 13:09. Boeknummer: 20044.<br />

Graham Moore.<br />

De Sherlock Holmes Club.<br />

Vertaald uit het Engels. Moord binnen de gelederen van de Sherlock Holmes Club.<br />

Harold White is geobsedeerd door Sherlock Holmes en een groot kenner van<br />

spannende literatuur. Maar hoewel hij talloze van bloed doordrenkte verhalen<br />

20


gelezen heeft, heeft Harold nog nooit een lijk gezien. Totdat hij geconfronteerd wordt<br />

met de vermoorde Alex Cale, 's werelds beroemdste Conan Doyle-expert, die op het<br />

punt stond zijn ontdekking van het vermiste dagboek van Doyle bekend te maken.<br />

Harold zal al zijn uit boeken opgedane kennis moeten aanwenden om deze<br />

moordzaak op te lossen. In dit boek wordt tevens de inhoud van Doyles dagboek uit<br />

de doeken gedaan, waarin ook de befaamde schrijver zelf een moordmysterie op zijn<br />

bord krijgt.<br />

Speelduur: 13:19. Boeknummer: 20050.<br />

Stan Lauryssens.<br />

Lotte, 17 jaar, blond, blauwe ogen.<br />

"We zitten met drie vermiste meisjes" zegt Eddy Thielemans. Hij is chef van de Cel<br />

Agressie en leidt het onderzoek. "Alle drie 17 jaar, slank, blond, blauwe ogen".<br />

Politiekorpsen van Brussel, Antwerpen, Oostende, Charleroi, Gent, de<br />

scheepvaartpolitie en Missing Persons Noordzee zitten met de handen in het haar.<br />

Geen enkel blond meisje van 17 waagt zich nog alleen op straat. Een angstpsychose<br />

waart door het land. België is in rep en roer.<br />

Speelduur: 8:56. Boeknummer: 20062.<br />

Koen Vermeiren.<br />

Dode hoek.<br />

Bij een uitbraak van een voor moord veroordeelde crimineel wordt een cipier<br />

vermoord. De speciale eenheid van inspecteur Van Den Eede probeert een link te<br />

leggen tussen beide mannen, maar die lijkt er niet te zijn. Gitte, hun nieuwe collega,<br />

helpt hen als profiler, maar niet iedereen in het team lijkt blij met haar komst. Als er<br />

meer doden vallen, is haast geboden.<br />

Speelduur: 11:35. Boeknummer: 20063.<br />

5. GRIEZELLITERATUUR.<br />

Susan Hill.<br />

De kleine hand.<br />

Vertaald uit het Engels. Als boekhandelaar Adam Snow op weg naar huis de<br />

verkeerde afslag neemt, stuit hij op een vervallen landhuis. Bij de voordeur<br />

aangekomen voelt hij opeens de onmiskenbare sensatie van een kleine, koude hand<br />

die in de zijne glijdt. Eerst is Adam vooral in verwarring over het incident, maar als<br />

snel krijgt hij last van angstaanvallen en nachtmerries. Wanneer hij op onderzoek<br />

uitgaat, krijgt hij steeds vaker en steeds onheilspellender bezoek van de kleine hand.<br />

Speelduur: 4:09. Boeknummer: 19923.<br />

Matt Haig.<br />

Een ongewone familie.<br />

Vertaald uit het Engels. In het onooglijke plaatsje Bishopthorpe lijkt alles gewoon zijn<br />

gangetje te gaan. Iedereen kent iedereen. Een dorp als elk ander klein dorpje in<br />

Yorkshire. Orchard Lane 17: een mooie familiewoning waar op het eerste gezicht een<br />

normaal gezin woont met vader, moeder en twee kinderen. Maar hoe ze zich ook<br />

inspannen, ze zijn allesbehalve normaal. Peter en Helen Radley zijn zogenaamde<br />

'onthouders', vampieren die besloten hebben zo menselijk mogelijk te leven en hun<br />

instincten te onderdrukken. Daarom houden ze hun ware aard ook verborgen voor<br />

21


hun kinderen, Clara en Rowan. Die denken dat ze mensen zijn met huidallergieën en<br />

slapeloosheid. Alles lijkt onder controle tot Clara op een feestje door het lint gaat.<br />

Speelduur: 10:11. Boeknummer: 20045.<br />

6. HISTORISCHE LITERATUUR.<br />

Rita Monaldi.<br />

Mysterium : de tetralogie van Moebius : verhalen met twee kanten.<br />

Vertaald uit het Italiaans. Als castraatzanger Atto Melani schipbreuk lijdt in 1646,<br />

strandt hij met zijn reisgezelschap op het eiland Gorgona in de Middellandse Zee.<br />

Daar vindt hij in een oude toren sporen van de schat waarnaar hij met zijn<br />

medereizigers op zoek was: verloren gewaande meesterwerken uit de Oudheid. Dan<br />

begint een speurtocht waardoor hij niet alleen een verband vindt tussen de<br />

meesterwerken, maar ook een vijf jaar eerder gepleegde, nooit opgeloste<br />

mysterieuze moord ontdekt en die kan oplossen.<br />

Speelduur: 34:37. Boeknummer: 20007.<br />

Anna Funder.<br />

Al wat ik ben.<br />

Vertaald uit het Engels. In deze roman geeft de auteur een vergeten groep<br />

verzetshelden een gezicht. Als Hitler in 1933 de macht grijpt, wordt het leven in<br />

Duitsland steeds gevaarlijker voor anti-Hitleractivisten. De vier vrienden Dora, Ernst,<br />

Ruth en Hans worden gezocht door de Gestapo en moeten het land ontvluchten.<br />

Dora en Ernst vluchten naar Londen, maar ook daar opereert de Gestapo. Dora<br />

wordt vermoord. Ernst verliest zijn geliefde, Ruth haar beste vriendin. Jaren later<br />

kijken Ruth en Ernst terug op de gebeurtenissen die hun leven en de loop van de<br />

geschiedenis hebben bepaald. Het verhaal van vier uitzonderlijke mensen die hun<br />

leven riskeerden om de wereld te waarschuwen voor Hitler. Een intiem portret, over<br />

moed en de afschuwelijke prijs die daarvoor betaald moest worden.<br />

Speelduur: 13:17. Boeknummer: 20014.<br />

Carlos Ruiz Zafón.<br />

De gevangene van de hemel.<br />

Vertaald uit het Spaans. De zoon van de boekverkoper uit "De Schaduw van de<br />

wind" en "Het spel van de engel" is inmiddels getrouwd en vader van een kind. Het<br />

gaat in deze periode (1957) niet goed met de boekwinkel in Barcelona. <strong>Op</strong> een dag<br />

krijgt hij een goede, maar spookachtige klant. Dit vormt de aanleiding tot de<br />

onthulling van een vreselijke episode uit het leven van zijn collega en vriend Fermín.<br />

Er volgt een terugblik op de vreselijke toestanden die plaatsvonden tijdens de<br />

Spaanse Burgeroorlog die Fermín ternauwernood overleefde.<br />

Speelduur: 8:28. Boeknummer: 20028.<br />

Joris Tulkens.<br />

Johanna de Waanzinnige.<br />

Reis terug naar het Spaans-Nederlandse rijk in de welige 16de eeuw en volg het<br />

leven van Johanna door de ogen van haar hofhouding en familie. Van de eenmaking<br />

van Spanje tot haar huwelijk met Filips de Schone. Van haar troonsbestijging tot de<br />

intriges om haar de macht te ontnemen. Het tumultueuze levensverhaal van Johanna<br />

de waanzinnige overstijgt elke fictie. De auteur verdiepte zich in haar leven en<br />

22


schreef een verrassend en ontroerend portret van een opmerkelijke vrouw.<br />

Speelduur: 12:22. Boeknummer: 19999.<br />

Luc Vandromme.<br />

De leerlingsnijder : de merkwaardige memoires van Francesco Serristori,<br />

privésecretaris.<br />

Venetië, 17de eeuw. De jonge Francesco Serristori wordt benoemd tot<br />

privésecretaris van Baldassare Lancerini. Voor de buitenwereld is Lancerini een<br />

gerespecteerd chirurgijn. Maar Francesco leert hem kennen als een wispelturige,<br />

tirannieke vrouwengek. Al snel heeft Lancerini hem helemaal in zijn macht en wordt<br />

Francesco gebruikt om zijn vuile klusjes op te knappen. Als klap op de vuurpijl raakt<br />

hij betrokken in het geheime onderzoek van zijn meester naar de werking van het<br />

hart en de hersenen. Voor Francesco gaat er een nieuwe wereld open, hij raakt<br />

helemaal in de ban van de wetenschap en de geheimen van het menselijk lichaam.<br />

Hij start zijn eigen onderzoek en wil daarmee wereldberoemd worden. Maar zijn<br />

drang naar kennis drijft hem ver...<br />

Speelduur: 15:16. Boeknummer: 20046.<br />

Kristien Dieltiens.<br />

Kelderkind.<br />

Duitsland, 19de eeuw. Manfred heeft een hazenlip. Iedere dag ervaart hij dat de<br />

wereld lelijke mensen afwijst. Haat en liefde zijn de sleutelwoorden in zijn leven. <strong>Op</strong><br />

Pinkstermaandag 1828 staat er op een plein in Neurenberg een zonderlinge knaap.<br />

De 16-jarige vondeling kan alleen zijn naam schrijven: Kaspar Hauser. Hij kan amper<br />

lopen of praten. Enkele mensen trekken zich zijn lot aan, maar niet iedereen heeft<br />

goede bedoelingen. Kaspar draagt een duister geheim met zich mee. Waarom werd<br />

hij al die jaren gevangen gehouden in een donkere kelder?<br />

Speelduur: 10:58. Boeknummer: 20064.<br />

7. HOORSPELEN. Met luisterfragmenten.<br />

Voorlopig kunnen hoorspelen niet online aangevraagd worden.<br />

Frans Verbeek.<br />

Brokken.<br />

Een bekend acteur krijgt in het ziekenhuis bezoek van de regisseur van het<br />

reclamefilmpje waaraan hij zou meewerken. Een filmpje over "hondenbrokken".<br />

Tijdens de opname heeft de acteur een been gebroken door toedoen van de hond<br />

van de regisseur. Ook de dienstdoende zuster mengt zich in het gesprek. Haar<br />

adoratie voor de acteur slaat om in het tegendeel wanneer ze merkt dat hij zich<br />

verlaagd heeft door commercieel te zijn.<br />

Speelduur: 0:36. Boeknummer: 19842.<br />

Paul Van Cleemput.<br />

De brandverzekering.<br />

Zakenman Tituszone verhoogt zijn telefonische bestelling voor sigaren. Dan krijgt hij<br />

bezoek van ene Van der Cleyn, een verzekeringsagent.<br />

Speelduur: 0:20. Boeknummer: 19843.<br />

23


Guy Bernaert.<br />

De eerste na 25 jaar.<br />

Onderwijzer Karel Van Dijck ontvangt op een goeie dag bezoek van de nieuwe, voor<br />

hem nog onbekende wijkagent. De kennismaking neemt al dadelijk een onverwachte<br />

wending. De man van de wet stelt zich aan alsof hij de schoolmeester voor een<br />

zwaar vergrijp komt bekeuren. Er komt iets meer klaarte in het gesprek, wanneer de<br />

agent hem verduidelijkt dat hij vijfentwintig jaar geleden nog in de klas van de<br />

onderwijzer heeft gezeten, en aan die tijd herinneringen ophaalt, die de<br />

schoolmeester onprettig in de oren klinken. Uit wat de wetsdienaar oprakelt wordt<br />

immers duidelijk dat mijnheer Van Dijck er nogal zonderlinge pedagogische principes<br />

op nahield.<br />

Speelduur: 0:32. Boeknummer: 19844.<br />

Dirk Vermiert.<br />

De laatste spiegel.<br />

Een artiest wordt tot moord gedreven door het lezen van boeken van Edgar Allan<br />

Poe.<br />

Speelduur: 0:19. Boeknummer: 19845.<br />

Rodney Wingfield.<br />

De lijkenpikkers.<br />

Een privé-detective en zijn assistent worden ingeschakeld bij twee zaken. De ene<br />

betreft een verdwenen bankemployé en de ander een weduwe die beweert 's nachts<br />

lastig te worden gevallen door haar overleden echtgenoot. Houden deze zaken<br />

verband met elkaar?<br />

Speelduur: 1:25. Boeknummer: 19848.<br />

8. HUMORISTISCHE LITERATUUR.<br />

Jonas Jonasson.<br />

De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween.<br />

Bekroning : Swedish Booksellers Award.<br />

Vertaald uit het Zweeds. De hoofdpersoon Allan is op zijn honderdste verjaardag het<br />

door hem zo gehate bejaardencentrum ontvlucht. Bij het busstation ontvreemdt hij<br />

een zware koffer die gevuld blijkt te zijn met een grote hoeveelheid door criminele<br />

activiteiten vergaard geld. In het vervolg van het meesterlijk gecomponeerde verhaal<br />

openen zowel de politie als diverse criminelen en andere in het geld<br />

geïnteresseerden de jacht op hem. Dat brengt Allan er niet van af, tijdens zijn tocht<br />

door Zweden terug te kijken op een avontuurlijk leven, waarbij hij betrokken was bij<br />

een grote hoeveelheid historische gebeurtenissen, zoals de ontwikkeling van de<br />

atoombom en een reddingsactie voor Mao's vriendin. Het met spanning, humor en<br />

absurditeit gevulde en uitstekend vertaalde verhaal leest in een ruk uit. Een heerlijk<br />

boek.<br />

Speelduur: 11:39. Boeknummer: 19905.<br />

Patrick DeWitt.<br />

De gebroeders sisters.<br />

Vertaald uit het Engels. Het Wilde Westen, omstreeks 1850. Het zijn de dagen van<br />

de goudkoorts en Hermann Kermit Warm moet dood. Aldus is bevolen door de<br />

mysterieuze Commodore. Zijn twee handlangers, de beruchte huurmoordenaars Eli<br />

24


en Charlie Sisters, gaan op pad om hun prooi te zoeken en ervoor te zorgen dat de<br />

wil van de Commodore geschiedt. Kermit Warm laat zich echter moeilijk vangen en<br />

tijdens de lange tocht van Oregon City naar de rivier waar Warm goud aan het<br />

zoeken is, begint Eli zich af te vragen waar hij in hemelsnaam aan begonnen is. En<br />

voor wie. "De gebroeders Sisters" is een gewelddadige, hilarische en zinderende<br />

odyssee van twee broers die zich gebonden weten door bloed, geweld en liefde.<br />

Speelduur: 8:36. Boeknummer: 20019.<br />

25<br />

9. MAKKELIJK LEZEN.<br />

Bart Vercauteren.<br />

Liefste kinderen.<br />

De vader van Waldo Peters verdwijnt plots. Waldo is dan nog een kind. Als<br />

volwassen man gaat Waldo op zoek naar zijn vader. Waarom verdween hij? Waldo<br />

graaft in het verleden van zijn familie en zijn dorp. De zoektocht legt oude geheimen<br />

bloot. Niet iedereen wil dat die geheimen naar boven komen. Met de Daisy-software<br />

is de tekst van dit boekje mee te volgen op het computerscherm.<br />

Speelduur: 1:39. Boeknummer: 19986.<br />

Saskia De Coster.<br />

Zusjes.<br />

De tweeling Anna en Lize reist de wereld rond. De zusjes stelen om te leven. In een<br />

gestolen dikke portemonnee vinden ze kaartjes met droge bloemen erop. Die<br />

vreemde inhoud betekent het begin van een erg spannende week. Zullen de zussen<br />

het overleven? Met de Daisy-software is de tekst van dit boekje mee te volgen op<br />

het computerscherm.<br />

Speelduur: 0:46. Boeknummer: 19988.<br />

Chika Unigwe.<br />

De smaak van sneeuw.<br />

Vluchtelingen uit Nigeria proberen te ontsnappen aan ellende. Ze zoeken hun geluk<br />

in België. Dat blijkt niet altijd even gemakkelijk. Met de Daisy-software is de tekst<br />

van dit boekje mee te volgen op het computerscherm.<br />

Speelduur: 1:13. Boeknummer: 19989.<br />

10. POËZIEBUNDELS. Met luisterfragmenten.<br />

Guido Lauwaert.<br />

Om Gent gedicht.<br />

Acteur, auteur en poëziepromotor Guido Lauwaert bundelde meer dan honderd<br />

Gentse gedichten, van jong talent en gevestigde waarden, als hommage aan de<br />

Arteveldestad. Het is een door en door Gents boek geworden.<br />

Speelduur: 3:39. Boeknummer: 19637.<br />

John Updike.<br />

Eindpunt en andere gedichten.<br />

Vertaald uit het Engels. John Updike schreef deze sprankelende collectie van zeer<br />

toegankelijke, narratieve gedichten gedurende de laatste zeven jaar van zijn leven en<br />

voltooide de bundel slechts enkele weken voordat hij overleed. Hij blikt terug op zijn


kinderjaren, zijn ouders, de kleine stad waarin hij opgroeide en de omstandigheden<br />

waardoor zijn passie voor het schrijven werd geboren. Hoewel Updike vooral bekend<br />

is als prozaschrijver geeft hij hier blijk van zijn dichterlijk meesterschap.<br />

Speelduur: 1:55. Boeknummer: 19656.<br />

Steph Goossens.<br />

Voor wie je lief is.<br />

De auteur is bekend als Vlaams televisie- en theateracteur. Hij wil herkenbaar zijn<br />

voor de gewone mens en probeert met deze bundel universele gevoelens in<br />

eenvoudige woorden uit te drukken. De door hem gekozen onderwerpen zijn dan ook<br />

vaak uit het leven gegrepen. Hij schrijft over de poes die doodgaat, over de liefde en<br />

de daarmee gepaard gaande vergissingen en misverstanden. De auteur wil ook zeer<br />

nadrukkelijk Vlaams zijn.<br />

Speelduur: 0:36. Boeknummer: 19743.<br />

Jan Lauwereyns.<br />

Hemelsblauw<br />

Bekroning : VSB Poëzieprijs, 2012.<br />

In "Hemelsblauw" bezingt Jan Lauwereyns het pure spectrum van de regenboog.<br />

Niets is zwart en alles draagt bij tot wit, van de beenharde wijsheid van orka's tot de<br />

meedogenloze trouw van korenbloemen. Lauwereyns durft zich te laten ontroeren,<br />

zoals in een verhalend gedicht over de bejaarde meneer Nakazato die met hart en<br />

ziel de oeroude boom in zijn tuin optuigt.<br />

Speelduur: 1:11. Boeknummer: 19746.<br />

Sappho.<br />

Gedichten.<br />

Vertaald uit het Grieks, Klassiek (tot 1453). Eén compleet gedicht, tien langere<br />

fragmenten, twintig korte fragmenten en verder stukjes bestaande uit slecht één regel<br />

of een woord. Meer is er niet bewaard van de beroemdste dichteres uit de<br />

geschiedenis. Maar wie de fragmenten leest begrijpt waarom Sappho von Lesbos<br />

zo'n enorme indruk heeft gemaakt op lezers van alle eeuwen, en waarom zoveel<br />

kunstenaars haar met hun eigen werk levend hebben willen houden. Mieke de Vos<br />

werkte jarenlang aan deze nieuwe vertaling van het werk van Sappho, die het<br />

origineel in poëtische zeggingskracht naar de kroon steekt. Zij toont ons de dichteres<br />

van de liefde in al haar helderheid, directheid, haar rijke beeldspraak en prachtige<br />

associaties.<br />

Speelduur: 1:22. Boeknummer: 19769.<br />

26<br />

11. POLITIEKE LITERATUUR.<br />

Lulu Wang.<br />

Wilde rozen.<br />

De twaalfjarige Qiangwei ('Wilde Rozen') hunkert naar vriendschap en liefde, maar<br />

nog meer verlangt ze naar de warmte van haar afwezige ouders. Met haar moeder,<br />

die in een heropvoedingskamp zit en die ze maar één keer in de twee weken ziet,<br />

heeft ze een moeizame relatie. Haar vaders bestaan wordt voor haar slechts<br />

weerspiegeld in de lange brieven die haar moeder van hem ontvangt. Qiangweis<br />

veranderende lichaam en verwarrende gedachten brengen haar in beroering, en


politieke en maatschappelijke gebeurtenissen maken het er voor haar niet<br />

makkelijker op om door deze periode heen te komen. Ze probeert antwoorden te<br />

vinden bij de mensen om haar heen, maar iedereen lijkt er een andere versie van de<br />

waarheid op na te houden.<br />

Speelduur: 21:35. Boeknummer: 19972.<br />

Annia Ciezadlo.<br />

De smaak van vrijheid : een openhartig verhaal over eten en liefde in het door oorlog<br />

verscheurde Midden-Oosten.<br />

Vertaald uit het Engels. De Amerikaanse Annia Ciezadlo en haar in Amerika<br />

opgegroeide Libanese man Mohamad Bazzi brengen in 2003 hun wittebroodsweken<br />

door in Bagdad, waar beiden werken als journalist voor Amerikaanse bladen. Annia<br />

en Mohamad proberen er in ingewikkelde omstandigheden een enigszins normaal<br />

leven te leiden. Annia schrijft over het dagelijks leven in een door oorlog geteisterde<br />

stad, over haargeschiedenis en de verhalen van die stad en vooral ook over de vele<br />

vrienden die ze maakt onder de Irakezen. Wanneer de situatie in Bagdad te<br />

gevaarlijk wordt, verhuist het jonge stel naar Beirut, waar Mohamads familie vandaan<br />

komt. Helaas steekt ook in Beirut het sektarisch geweld de kop weer op. Annia<br />

Ciezadlo schrijft over gewone mensen en hun dagelijkse leven en laat de lezer zo<br />

een andere kant zien van het Bagdad en Beirut dat we kennen uit het journaal en de<br />

kranten.<br />

Speelduur: 17:58. Boeknummer: 20012.<br />

Adam Johnson.<br />

Gestolen leven.<br />

Vertaald uit het Engels. Intrigerende roman over een eenvoudige jongen, Jun-do, die<br />

opklimt tot rivaal van de leider van de Democratische Volksrepubliek Korea. Hij is de<br />

zoon van een verdwenen moeder en een invloedrijke vader en leidt een kamp voor<br />

weeskinderen. Jun-do proeft daar voor het eerst van de macht, híj selecteert welke<br />

kinderen mogen eten en welke worden uitgeleend voor zware fysieke arbeid.<br />

Vanwege zijn loyaliteit en scherpe instincten trekt hij al snel de aandacht van<br />

regeringsfiguren en dan begint zijn snelle klim op de carrièreladder van het leger.<br />

Jun-do wordt een professionele kidnapper die, om in leven te blijven, eindeloos moet<br />

laveren tussen steeds wisselende regels, willekeurig geweld en de ronduit<br />

verbijsterende eisen van de opperheren.<br />

Speelduur: 20:43. Boeknummer: 20066.<br />

27<br />

12. PSYCHOLOGISCHE LITERATUUR.<br />

Holly Payne.<br />

Gestolen zielen.<br />

Vertaald uit het Engels. Hoe vergeef je iemand die in een dronken bui je vijf zusters<br />

doodrijdt? Het is een vraag die Eli Yoder sinds dat zo tragische ongeluk niet meer<br />

loslaat. Als lid van de Amish gemeenschap moet hij in staat zijn te vergeven, maar hij<br />

kan het niet. Een bijzondere vriendschap zal zijn leven echter veranderen.<br />

Geïnspireerd door haar eigen ervaring met een ernstig ongeluk schetst Holly Payne<br />

een indringend portret van een jongere die opgroeit binnen de strikt gesloten Amish<br />

gemeenschap in de Verenigde Staten.<br />

Speelduur: 15:24. Boeknummer: 19907.


Arjen Lubach.<br />

Magnus.<br />

De jonge Merlijn Kaiser is een toneelschrijver met epilepsie die wordt verlaten door<br />

zijn vriendin Caro. Hij heeft het hier moeilijk mee en denkt vaak terug aan zijn<br />

middelbare schooltijd in Groningen, gedurende welke hij Caro ontmoette. Als er in<br />

Zweden vreemde betalingen worden gedaan met zijn creditcard, gaat hij op<br />

onderzoek uit.<br />

Speelduur: 10:27. Boeknummer: 19917.<br />

Hans Adler.<br />

De kleine stad.<br />

Vertaald uit het Duits. Dit boek verscheen voor het eerst in 1926. Een ambtenaar<br />

wordt overgeplaatst van Wenen naar een ingedutte provinciestad. Hij neemt zich<br />

voor om er het beste van te maken. Hij komt er zijn jeugdvriend Titus tegen, ooit een<br />

veelbelovend schildertalent, thans plaatselijke tekenleraar. Al bij hun eerste weerzien<br />

maakt Titus een opvallend gehavende indruk. De lotgevallen van deze mislukte<br />

kunstenaar, die gedoemd is om zijn eentonige bestaan uit te zitten, vormen het<br />

middelpunt van de gebeurtenissen in dit boek. Er wordt een genadeloos beeld<br />

getekend van een kleine Oostenrijkse provinciestad rond 1900. Allerminst een<br />

vermakelijke roman, eerder een keihard, cynisch verhaal van een begenadigd<br />

verteller. Terecht alom geprezen. Een must voor literatuurliefhebbers.<br />

Speelduur: 9:44. Boeknummer: 19924.<br />

Audur Jonsdottir.<br />

Daarginds.<br />

Vertaald uit het IJslands. 'De politie is op zoek naar Arndís. Ze is afgelopen vrijdag<br />

voor het laatst gezien in het Cultureel Centrum'. Sunna is geschokt als ze dit bericht<br />

op internet leest. Herinneringen aan haar studententijd met Arndís in Barcelona<br />

komen boven en maken het haar moeilijk zich te concentreren op de schrijfcursus<br />

fictie die ze moet gaan geven. Ze heeft geen tijd om zich bezig te houden met de<br />

verdwijning van haar oude vriendin. Tot overmaat van ramp zit haar vriend Axel door<br />

een hevige storm vast op een verlaten eiland, waardoor zij zijn tienjarige zoon, die ze<br />

amper kent, onder haar hoede moet nemen. Pas wanneer Sunna tot de ontdekking<br />

komt dat ze wordt achtervolgd door drie mysterieuze mannen, neemt haar leven een<br />

andere wending.<br />

Speelduur: 7:36:48. Boeknummer: 19949.<br />

Anne Wiazemsky.<br />

Kind van een oorlog.<br />

Vertaald uit het Frans. Claire, de dochter van een beroemde Franse schrijver, werkt<br />

aan het einde van de Tweede Wereldoorlog als chauffeur voor het Franse Rode<br />

Kruis. Ze is vastbesloten zichzelf nuttig te maken en ondanks alle ellende om zich<br />

heen geniet ze van haar vrijheid. Wanneer er een einde aan de oorlog komt vertrekt<br />

ze met pijn in haar hart naar haar ouders. Maar in Parijs kan ze niet meer aarden. Ze<br />

besluit haar verloving te verbreken en wordt uitgezonden naar het verwoeste Berlijn.<br />

Daar ontmoet ze Yvan, een charmante Fransman van Russische afkomst. Het is het<br />

begin van een hartstochtelijke maar vrijwel onmogelijke liefde.<br />

Speelduur: 6:43. Boeknummer: 19957.<br />

28


Steve Toltz.<br />

Een fractie van het geheel.<br />

Vertaald uit het Engels. Een onweerstaanbaar komisch avontuur dat drie continenten<br />

omspant. Een vader en een zoon, tegen elkaar en tegen de wereld. Moet Jasper<br />

Dean zijn paranoïde vader Martin haten of houdt hij eigenlijk zielsveel van hem?<br />

Moet hij medelijden met hem hebben of hem vermoorden? Het grootste gedeelte van<br />

zijn leven gaat Jasper gebukt onder gewetensvragen over zijn vader, een maniakale,<br />

onaangepaste filosoof die altijd krampachtig probeert het leven te analyseren en zijn<br />

zoon tot onwillig klankbord bombardeert voor al zijn bevindingen.<br />

Speelduur: 28:25. Boeknummer: 19981.<br />

Patrick Lapeyre.<br />

Het leven is kort en het verlangen oneindig.<br />

Bekroning : Prix Femina.<br />

Vertaald uit het Frans. Het is een warme Hemelvaartsdag als Louis Blériot, op weg<br />

naar zijn ouders in Zuid-Frankrijk, eindelijk het telefoontje krijgt waar hij al twee jaar<br />

op wacht. Het is Nora, de vrouw die hem twee jaar eerder plotsklaps verliet en die<br />

hem nu even onverwachts meedeelt dat ze besloten heeft vanuit Londen weer terug<br />

te keren naar Parijs. "Het leven is kort en het verlangen oneindig" is een roman over<br />

de liefde, vanuit de man gezien. Het vertelt het verhaal van twee mannen, de een<br />

getrouwd, vertaler en woonachtig in Parijs, de ander vrijgezel in Londen, werkzaam<br />

in de financiële wereld. Ze zijn allebei verliefd op dezelfde, enigszins raadselachtige<br />

vrouw, die van de een naar de ander gaat. De een is geduldig, de ander aarzelt,<br />

allebei lijden ze.<br />

Speelduur: 8:33. Boeknummer: 19982.<br />

Ivo Victoria.<br />

Gelukkig zijn we machteloos.<br />

Een tuinfeest op een hete zomerdag. Een dochter die geen dochter wil zijn. Een oom<br />

die geen oom is. En twee families, verspreid over het perfect onderhouden gazon.<br />

Geslaagd in het leven, hun zorgen gedekt door een gevarieerd assortiment aan<br />

verzekeringspolissen, en grappen en verhalen die iedereen kent. Achter deze façade<br />

liggen de geheimen verborgen die hen met elkaar verbinden. Ome Lex is uitgenodigd<br />

door Martha, de mater familias, die oude tijden wil doen herleven. Wanneer het icoon<br />

van hun zorgeloze jeugd verdwijnt met Billie, de veertienjarige dochter des huizes,<br />

worden de familieleden bruut tot elkaar veroordeeld. Naarmate de uren verstrijken<br />

blijken hun routineuze schijnmanoeuvres waardeloos, terwijl Billie en Ome Lex<br />

steeds verder door eindeloze weilanden dwalen.<br />

Speelduur: 6:21. Boeknummer: 19964.<br />

Aravind Adiga.<br />

De laatste man in de toren.<br />

Vertaald uit het Engels. De bewoners van toren A in Mumbai gaan bijna allemaal<br />

overstag wanneer een projectontwikkelaar hen een enorm bedrag aanbiedt om te<br />

verhuizen. Van de vier die niet ingaan op zijn aanbod, blijft er slechts een over. Een<br />

respectabele leraar die zijn woning vol herinneringen aan zijn overleden vrouw en<br />

dochter niet wil opgeven. Hij blijft geloven in coöperatief samenleven. Zijn<br />

onbuigzame houding komt hem echter duur te staan. <strong>Op</strong> meesterlijke wijze ontrafelt<br />

de Indiase auteur onderlinge verhoudingen waarin vriendschap en respect ontaardt<br />

in vijandschap en verraad. Torenflats kijken uit op sloppenwijken. Economische groei<br />

29


gaat ten koste van sociale achterstand. Je leeft tot de laatste pagina mee met een<br />

man die in een wereldstad als Mumbai zijn principes niet opgeeft.<br />

Speelduur: 14:40. Boeknummer: 19995.<br />

Paolo Sorrentino.<br />

Iedereen heeft gelijk.<br />

Vertaald uit het Italiaans. Het is begin jaren tachtig. Tony Pagoda, alias Tony P,.<br />

schittert als Italiaanse nachtclubzanger, woont in Napels samen met vrouw en kind,<br />

heeft een vriendin, en vindt dat hij alles uit het leven haalt wat erin zit. Hij vertelt over<br />

zijn jeugd, over zijn vrienden en over zijn grote liefde Beatrice, de enige vrouw van<br />

wie hij echt heeft gehouden. Hij is cynisch, slecht en slim, en hij is bovenal laf.<br />

Speelduur: 13:20. Boeknummer: 19998.<br />

30<br />

13. SOCIALE LITERATUUR.<br />

Anne-Gine Goemans.<br />

Glijvlucht.<br />

Gieles woont met zijn ganzen op een spotterscamping naast een landingsbaan. De<br />

grote afwezige in het leven van de jongen is zijn moeder. Zij probeert de wereld te<br />

redden door in Afrika demonstraties van zonnekooktoestellen te geven. Gieles<br />

probeert op zijn beurt zijn moeder te weerhouden van haar gevaarlijke missies.<br />

Daarom traint hij in het geheim zijn ganzen voor een heldhaftig plan.<br />

Speelduur: 13:36. Boeknummer: 19913.<br />

Leila Aboulela.<br />

Soraya's lied.<br />

Vertaald uit het Engels. Terwijl de Britse heerschappij in Soedan afneemt, probeert<br />

patriarch en succesvol zakenman Mahmoud Abuzeid grip te houden op de<br />

verschillende takken van zijn familie. De veelbelovende opvolger van het<br />

familiebedrijf en tevens briljante en knappe zoon Nur loopt ernstig letsel op tijdens<br />

een ongeluk waardoor de welvarende familie Abuzeid voor een onzekere toekomst<br />

geplaatst wordt. De familie wordt geconfronteerd met de wrijving tussen de tradities<br />

van het verleden en het vooruitzicht van een moderne toekomst.<br />

Speelduur: 12:20. Boeknummer: 20022.<br />

Patrick Flanery.<br />

Absolutie.<br />

Vertaald uit het Engels. In haar tuin, prachtig gesitueerd aan de West-Kaap van Zuid-<br />

Afrika, besluit de beroemde schrijfster Clare Wald om een reconstructie van haar<br />

veelbewogen leven te schrijven. Tegelijkertijd is Sam Leroux naar Zuid-Afrika<br />

teruggekeerd om het boek te maken waarmee hij zijn naam als auteur hoopt te<br />

vestigen: de biografie van Clare Wald. In wisselende perspectieven ontvouwt zich het<br />

leven van de mysterieuze Clare, die nog altijd achtervolgd wordt door gedachten aan<br />

haar vermiste dochter en aan de zus die ze verraden heeft. De zoektocht van Clare<br />

en Sam naar de feiten in haar leven vormt het beginpunt van een streven naar<br />

verzoening en absolutie. Dit boek beschrijft het hedendaagse Zuid-Afrika, maar laat<br />

ook de donkere schaduw van de apartheid zien. Het is een ambitieuze en<br />

zelfverzekerde roman over thema's als waarheid, identiteit en creativiteit.<br />

Speelduur: 14:19. Boeknummer: 20024.


31<br />

14. STREEK- EN FAMILIEROMANS.<br />

Kim Edwards.<br />

Een vrouw van glas.<br />

Vertaald uit het Engels. Lucy Jarret staat op een kruispunt in haar leven en besluit<br />

een tijdje terug te gaan naar haar geboortedorp. Eenmaal in het ouderlijk huis dringt<br />

de gedachte aan de raadselachtige dood van haar vader zich aan haar op. Ze voelt<br />

zich schuldig omdat ze hem alleen gelaten heeft op de avond waarop hij verdronk en<br />

vraagt zich af waarom hij eigenlijk ruzie had met zijn broer. Bij toeval ontdekt ze een<br />

verzameling voorwerpen die haar familiegeschiedenis in een ander licht plaatsen. Als<br />

ook oude gevoelens voor haar jeugdliefde - een glasblazer - opflakkeren weet ze: het<br />

is tijd om schoon schip te maken. Een meeslepende roman waarin heden en<br />

verleden prachtig in elkaar overvloeien.<br />

Speelduur: 15:55. Boeknummer: 20004.<br />

Gerda Van Wageningen.<br />

Onrustig hart.<br />

Wanneer zich in het jaar 1902 een suikerfabriek vestigt in Oud Beijerland, is dat een<br />

grote verandering voor het dorp. De meeste inwoners zijn daar blij mee, want de<br />

fabriek levert veel werkgelegenheid op. Zo ook voor Metje Huisman, die een dienstje<br />

krijgt bij een van de directeuren van de fabriek. Ze is onder de indruk van de<br />

welstand van haar werkgever, maar ontdekt dat het niet allemaal zo perfect is als het<br />

lijkt. Ook in haar eigen leven spelen ondertussen veranderingen. Terwijl ze het losjes<br />

aanlegt met een katholieke jongen, zien haar ouders haar liever met iemand van hun<br />

eigen kerk. Kan Metje haar eigen hart nog wel laten spreken?<br />

Speelduur: 8:30. Boeknummer: 20013.<br />

Kate Morton.<br />

De vergeten brief.<br />

Vertaald uit het Engels. Edie Burchill en haar moeder hebben nooit een goede band<br />

gehad, maar wanneer er een verloren gewaande brief wordt bezorgd, begint Edie te<br />

vermoeden dat haar moeder achter haar emotionele afstandelijkheid een oud geheim<br />

verbergt. Edie weet dat haar moeder als 15-jarig meisje tijdens de oorlog werd<br />

geëvacueerd uit Londen en logeerde op een kasteel bij de familie Blythe: de<br />

mysterieuze Juniper, haar tweelingzussen, en kinderboekenauteur Raymond, hun<br />

vader. Edie besluit de excentrieke gezusters Blythe te gaan opzoeken. De drie oude<br />

dames wonen nog steeds samen in het inmiddels verwaarloosde kasteel, de tweeling<br />

zorgt voor Juniper, die gek is geworden nadat haar verloofde haar in 1941 verliet.<br />

Stap voor stap begint Edie de knoop van haar moeders verleden te ontwarren. Maar<br />

er ligt ook een schokkende waarheid op ontdekking te wachten...<br />

Speelduur: 23:36. Boeknummer: 20036.<br />

15. THRILLERS.<br />

Ottavio Cappellani.<br />

Romeo en Julia op Sicilië.<br />

Vertaald uit het Italiaans. Twee maffiabazen vechten hun vete uit in de mooiste<br />

openluchttheaters van Sicilië, waar een omstreden erotische enscenering van<br />

Romeo en Julia wordt gespeeld. Bij iedere opvoering valt een schot. Steeds wordt de


cultuurambtenaar getroffen, die het waagt het stuk in zijn gemeente te laten spelen.<br />

De theaters zijn voortdurend vol in deze lange hete zomer. De van toneel naar toneel<br />

meereizende cultuuraanbidders en journalisten van de boulevardpers willen per slot<br />

van rekening niets missen. Maar waarom interesseert de maffia zich eigenlijk ineens<br />

voor toneel? Ondersteund door de verzen van Shakespeare ontrolt zich een<br />

hilarische zwarte komedie, die je meesleept van het begin tot het eind.<br />

Speelduur: 10:57. Boeknummer: 20030.<br />

Elizabeth Haynes.<br />

Waarheen je ook vlucht.<br />

Vertaald uit het Engels. Niemand gelooft Catherine als ze wordt bedreigd door haar<br />

aantrekkelijke en charmante vriend Lee. Hij probeert absolute controle over haar<br />

leven te krijgen en manipuleert haar vrienden. Volledig op zichzelf teruggeworpen,<br />

bedenkt ze een plan om te ontsnappen aan haar dubieuze geliefde - een plan<br />

waarvan ze de uitvoering ternauwernood overleeft. Enkele jaren later probeert<br />

Catherine in een andere stad haar leven opnieuw op te bouwen en het verleden<br />

achter zich te laten. Langzaam maar zeker leert ze weer op zichzelf te vertrouwen en<br />

krijgt ze haar dwangmatige obsessies onder controle. Maar altijd blijft de angst<br />

bestaan dat ze Lee ergens weer zal tegenkomen...<br />

Speelduur: 12:56. Boeknummer: 20047.<br />

Erin Kelly.<br />

De verdorde roos.<br />

Vertaald uit het Engels. Tijdens zijn schooltijd is Paul door zijn oudere vriend Daniël<br />

in het criminele circuit geraakt. Maar een kleine diefstal die ze wilden plegen is op<br />

verschrikkelijke wijze uit de hand gelopen. Nu moet Paul getuigen tegen zijn vriend<br />

om een gevangenisstraf te voorkomen. Louisa probeert de duistere geheimen die ze<br />

met zich meedraagt al jaren te ontvluchten. Ze brengt haar dagen door met het<br />

renoveren van het park rondom een oud landhuis dat op instorten staat. Ze wordt<br />

volledig opgeslokt door de geschiedenis van het huis, maar haar rust wordt verstoord<br />

als ze Paul ontmoet. Hij lijkt als twee druppels water op de enige persoon van wie ze<br />

dacht dat ze hem nooit meer zou ontmoeten.<br />

Speelduur: 13:11. Boeknummer: 20058.<br />

*<br />

Deel 2: Daisy: informatieve boeken.<br />

32<br />

1. ECONOMIE.<br />

2. ETEN en DRINKEN.<br />

3. EXACTE WETENSCHAPPEN.<br />

4. GESCHIEDENIS.<br />

5. LANDEN, VOLKEREN en REIZEN.<br />

6. POLITIEK en RECHTSWETENSCHAP.


33<br />

7. PSYCHOLOGIE.<br />

8. RELIGIE.<br />

9. SOCIALE VRAAGSTUKKEN.<br />

10. SPORT.<br />

11. TAAL en LITERATUUR.<br />

12. WIJSBEGEERTE.


*<br />

34<br />

1. ECONOMIE.<br />

Geert Noels.<br />

Econoshock : hoe zes economische schokken uw leven fundamenteel zullen<br />

veranderen.<br />

De wereldeconomie wordt door elkaar geschud als nooit tevoren. De opkomst van<br />

het Oosten, het einde van de goedkope fossiele brandstoffen en de crash van het<br />

financiële systeem veroorzaken drie megaschokken. Die komen bovenop drie andere<br />

schokken: de demografische evolutie, de ICT-revolutie en de opwarming van de<br />

aarde. Deze zes schokken zullen iedereen op deze wereld raken, zowel economisch,<br />

maatschappelijk als financieel.<br />

Speelduur: 14:34. Boeknummer: 20032.<br />

2. ETEN en DRINKEN.<br />

Pascale Naessens.<br />

Mijn pure keuken : volop genieten en toch slank.<br />

Wij willen het allemaal: gezellig genieten van lekker eten, niet verdikken, gezond<br />

blijven en weinig werk. Met dit kookboek kan het. Eten hoeft geen strijd te zijn tegen<br />

de calorieën. Het eenvoudige geheim zit hem in de pure keuken. De basis zijn goede<br />

voedselcombinaties en goede vetten eten. Het is geen dieet maar een manier van<br />

eten die je gezondheid ten goede komt. Het boek bevat tientallen feestelijke herfst-<br />

en wintergerechten, die toch het hele jaar door kunnen smaken.<br />

Speelduur: 3:04. Boeknummer: 19950.<br />

3. EXACTE WETENSCHAPPEN.<br />

Vincent Icke.<br />

Christiaan Huygens : hoorcollege over de echte natuurwetenschap.<br />

De Nederlandse wetenschapper Christiaan Huygens (1629-1695) heeft binnen de<br />

natuurkunde een zeer fundamentele bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van de<br />

klassieke mechanica. Met veel begrippen uit deze theorie hebben we dagelijks te<br />

maken, zoals plaats, tijd, snelheid, versnelling, massa, kracht, energie, impuls en<br />

meer. Maar hoe werkt dit stuk natuurkunde en waar is het op gebaseerd? Vincent<br />

Icke toont de meest fundamentele zaken uit de klassieke mechanica aan de hand<br />

van herkenbare en praktische voorbeelden. Hij plaatst deze in een cultuurhistorische<br />

context en trekt een lijn door naar de abstracte natuurkunde en naar de toekomst.<br />

Speelduur: 3:47. Boeknummer: 19932.<br />

Ab Osterhaus.<br />

Virussen : een hoorcollege over de geschiedenis van virussen, epidemieën en de<br />

virologie.<br />

Ingesproken door de auteur. Wat zijn virussen en hoe ontstaan epidemieën? Hoe<br />

heeft het verhogen van onze persoonlijke hygiëne bijgedragen aan het afnemen en<br />

beheersbaar houden van infectieziekten? Wat is een pandemie en hoe realistisch is<br />

het dat die er op korte termijn komt? Deze en meer vragen behandelt Ab Osterhaus<br />

in dit college over de historische ontwikkeling van de virologie.<br />

Speelduur: 2:11. Boeknummer: 19931.


35<br />

4. GESCHIEDENIS.<br />

Jos Bouveroux.<br />

De barst in België ...is er altijd al geweest.<br />

Jos Bouveroux stelt dat België "toevallig" tot stand is gekomen. België is een<br />

historische vergissing, zo blijkt meer en meer. Er is, zo signaleert hij, nooit sprake<br />

geweest van enig natiegevoel. Men heeft eerst geprobeerd om van België een<br />

eentalig-Franse staat te maken, maar dat is niet gelukt. En nadien kwam er dan het<br />

federalisme, een poging om het autonomiestreven van de Vlamingen onder controle<br />

te krijgen en de Belgische meubels te redden. Maar intussen heeft de constructie<br />

zich hopeloos vast gereden.<br />

Speelduur: 7. Boeknummer: 20056.<br />

Colette Braeckman.<br />

De tweede onafhankelijkheid van Congo.<br />

Het boek beschrijft hoe tegen alle verwachtingen in de overgang naar de democratie<br />

in Congo het won van de balkanisering van het land. Een transitie waarover vele<br />

sceptisch waren, maar die mogelijk gemaakt werd door de internationale hulp en<br />

door de vastberadenheid van de Congolezen. Het boek volgt ook het parcours van<br />

Joseph Kabila en verheldert zo enkele facetten van een persoonlijkheid die velen in<br />

diskrediet proberen te brengen.<br />

Speelduur: 11:52. Boeknummer: 20031.<br />

5. LANDEN, VOLKEREN en REIZEN.<br />

David Van Reybrouck.<br />

Beste buren : Belgen over Nederland en Nederlanders over België.<br />

Een verzameling van essays van Belgische schrijvers over Nederland, en van<br />

Nederlandse schrijvers over België. De teksten gaan onder andere over de kleine en<br />

grote verschillen die de verhoudingen tussen Belgen en Nederlanders bepalen. Zo is<br />

er de Nederlandse drang om alles gezellig te vinden en veel te vergaderen, en het<br />

Vlaamse gebrek aan nationale trots of stedenbouwkundige principes. Ook de<br />

evoluties en de nuances in de verhoudingen tussen beide volkeren komen uitgebreid<br />

aan bod.<br />

Speelduur: 5:14. Boeknummer: 19956.<br />

Aron Ralston.<br />

127 uur : elke seconde.<br />

De auteur haalde in 2003 de wereldpers als de man die zijn eigen hand amputeerde.<br />

<strong>Op</strong> 26 april 2003 gaat de 27-jarige Aron Ralston een dag klimmen in de Utah<br />

canyons. Tijdens de beklimming gebeurt het ondenkbare: een zware kei verschuift en<br />

klemt zijn rechterarm vast. Hij zit gevangen. Niemand weet waar hij is, hij heeft<br />

weinig water en geen voedsel en bovendien is hij niet gekleed op de ijskoude<br />

nachten in de canyon.<br />

Speelduur: 14:59. Boeknummer: 19996.<br />

6. POLITIEK en RECHTSWETENSCHAP.<br />

Peter Mertens.


Hoe durven ze? : de euro, de crisis en de grote hold-up.<br />

De Eyjafjallajökull is een natuurfenomeen. De economische crisis niet. Hier past<br />

geen verbijstering over ontembare krachten, maar verontwaardiging. Bankiers,<br />

poenslurpers en luchtbellenblazers kregen na de crisis van 2008 nog meer macht.<br />

<strong>Op</strong>nieuw verhuisden miljoenen euro's naar de miljonairs. In Europa hebben de<br />

speculanten ondertussen een keizerlijke status gekregen, en worden ze braafjes<br />

"markten" genoemd. Ze beslissen over de toekomst van gehele volkeren. Van<br />

Griekenland en Italië tot bij ons eisen zij alweer dat u en ik de crisis betalen, voor de<br />

tweede keer. Hoe durven ze!<br />

Speelduur: 12:11. Boeknummer: 19966.<br />

Werner Jacobs.<br />

Dagboek van een wetsdokter : CSI in Vlaanderen.<br />

Bestaat de perfecte misdaad? Hoe verloopt een sporenonderzoek? Wat is het belang<br />

van een onmiddellijke afstapping en het 'beveiligen' van de plaats van de feiten? Wat<br />

zijn de verschillende soorten schotwonden? Hoe reconstrueer je een steekpartij?<br />

Hoe kan je zien of iemand nog leefde bij verdrinking of verbranding... Dit boek neemt<br />

je mee in de fascinerende wereld van een wetsdokter. Een hele week wordt een<br />

wetsdokter gevolgd in zijn intensieve maar bijzonder belangrijke zoektocht naar de<br />

waarheid achter een verdacht overlijden.<br />

Speelduur: 8. Boeknummer: 19948.<br />

36<br />

7. PSYCHOLOGIE.<br />

Ilse Van den Daele.<br />

Mijn kind is hooggevoelig : wegwijzer voor ouders, leerkrachten en hulpverleners.<br />

Dit boek geeft een antwoord op vragen waarmee hoogsensitieve kinderen en hun<br />

omgeving geconfronteerd worden. Wat is hooggevoeligheid precies? Wat zijn de<br />

signalen? Hoe pak je hooggevoelige kinderen het beste aan? De auteurs vertrekken<br />

daarbij vanuit de talenten van het kind, en tonen aan hoe je het zelfvertrouwen van<br />

een hooggevoelig kind kunt versterken zodat het beter leert omgaan met prikkels van<br />

buitenaf.<br />

Speelduur: 8:39. Boeknummer: 19945.<br />

Gili.<br />

Iedereen paranormaal : ontdek uw zesde zintuig.<br />

Mentalist Gili doet een boekje open over paranormaliteit. Een openbarende en<br />

ludieke kijk op fenomenen zoals pendelen, spiritisme... Hij gebruikt zijn vijf zintuigen<br />

zó goed dat het lijkt alsof hij een zesde zintuig heeft: dat is het vak dat mentalist Gili<br />

tot een ware kunst weet te verheffen.<br />

Speelduur: 7:56. Boeknummer: 19979.<br />

Bo Coolsaet.<br />

De alchemie van liefde & lusten.<br />

In dit boek vraagt Bo Coolsaet onze aandacht voor de afrodisiaca die we te vaak<br />

vergeten: kijken, luisteren, strelen, samen eten en genieten. De werking van<br />

zeldzame en exotische ingrediënten om onze lusten aan te wakkeren is nooit<br />

wetenschappelijk bewezen. De auteur gaat in op de grote thema's uit ons seksuele<br />

leven. Hij gaat heikele vragen zeker niet uit de weg. Wat bij een voortijdige


ejaculatie? Wat doe je aan impotentie? Is porno kunst? Hoe blazen we ons<br />

liefdesspel nieuw leven in? Dit alles combineert hij met praktische mengsels en<br />

kruidenaftreksels om de potentie te versterken, tips om langer van de intimiteit te<br />

genieten en zijn favoriete gerechten voor een<br />

intiem etentje.<br />

Speelduur: 10:20. Boeknummer: 20039.<br />

37


38<br />

8. RELIGIE.<br />

Rik Devillé.<br />

Het MISverstand : waarom nog naar de kerk gaan, als er toch geen priesters meer<br />

zijn?<br />

Niet alleen de kerken lopen leeg, ook in de Vlaamse pastorieën is het stil. Nochtans<br />

gaat er in Rome nog altijd geen belletje rinkelen. 2010 is door het Vaticaan<br />

uitgeroepen als het Jaar van de Priester; het rolmodel voor de priester van de<br />

volgende generaties is men gaan zoeken bij een Franse priester uit de 19de eeuw.<br />

Ligt de toekomst van de kerk in het verleden? Zou men niet beter kiezen voor een<br />

Eeuw van de Leek? Is een eucharistieviering zonder gewijde priester ondenkbaar?<br />

Als men het evangelie mag geloven, is niet de clerus maar Christus de hoeksteen<br />

van de kerk, en de eucharistieviering het centrale sacrament. Waarom blijven de<br />

katholieken dan in de waan dat men niet aan de mis en de klassieke priester mag<br />

raken? Is de tijd niet gekomen om dit misverstand in vraag te stellen? Moet het<br />

godsvolk niet dringend de draad zelf opnemen?<br />

Speelduur: 10:55. Boeknummer: 19975.<br />

9. SOCIALE VRAAGSTUKKEN.<br />

Dirk Tieleman.<br />

<strong>Op</strong>eratie Kelk: hoe het pedofilieschandaal in de Belgische kerk losbarstte.<br />

In april 2010 breekt de hel los in kerkelijk Vlaanderen met het ontslag van de<br />

bisschop van Brugge, Roger Vangheluwe. Een jaar later geeft hij, vanuit zijn Franse<br />

schuiloord, een ophefmakend interview. <strong>Op</strong>nieuw staat het land op stelten. Wat is er<br />

precies gebeurd? Wat heeft <strong>Op</strong>eratie Kelk, het gerechtelijke onderzoek naar<br />

pedofiele priesters, aan het licht gebracht?<br />

Speelduur: 5:01. Boeknummer: 19953.<br />

Alain Grootaers.<br />

Zin, of De kunst van het overleven in de 21ste eeuw.<br />

Onze Westerse samenleving kraakt. De meltdown van beurzen en banken, de<br />

eindigheid van onze grondstoffen, de overbevolking en de global warming bedreigen<br />

de gezondheid en de welvaart van onze planeet. Maar niet alleen de samenleving<br />

sputtert, ook privé botsen we stilaan op onze grenzen. De ratrace, de<br />

overconsumptie en de stress beginnen door te wegen. In “ZiN” verkent Alain<br />

Grootaers met een humoristische en open blik de mogelijkheden voor het nieuwe<br />

leven.<br />

Speelduur: 3:44. Boeknummer: 19935.<br />

10. SPORT.<br />

Tom Coninx.<br />

Iconen van het Belgisch voetbal.<br />

Sportjournalisten Tom Coninx en Karel Michiels schetsen een portret van negentien<br />

iconen van het Belgisch voetbal. Ze portretteren legendarische spelers uit vervlogen<br />

tijden, zoals Rik Coppens, Raymond Braine, Wilfried Van Moer en Paul Van Himst.


Daarnaast is er aandacht voor grote namen als Jean-Marie Pfaff, Eric Gerets, Enzo<br />

Scifo, Jan Ceulemans en Georges Grün. Ten slotte komen ook de iconische trainers<br />

Guy Thys en Raymond Goethals aan bod.<br />

Speelduur: 8:39. Boeknummer: 20040.<br />

39<br />

11. TAAL en LITERATUUR.<br />

Pieter Steinz.<br />

Macbeth heeft echt geleefd : een reis door Europa in de voetsporen van 16 literaire<br />

helden.<br />

Een reis door Europa in de voetsporen van 16 literaire helden - Uilenspiegel, Robin<br />

Hood, Dracula - hun namen zijn spreekwoordelijk geworden. Maar wie realiseert zich<br />

dat ze echt hebben geleefd? <strong>Op</strong> zoek naar historische figuren die niet weg zijn te<br />

denken uit de westerse cultuurgeschiedenis bezocht de auteur onder meer het woud<br />

van Macbeth, de stad van Siegfried en het graf van Koning Arthur. Hij vond ridder<br />

Roeland in de sneeuw van Roncesvalles en Wilhelm Tell in de regen bij het<br />

Vierwoudstrekenmeer. In Italië, Tsjechië, Duitsland en Spanje volgde hij het spoor<br />

van de enige vrouwelijke paus, de joodse Golem, de Leugenbaron, en niet te<br />

vergeten de grootste vrouwenversierder aller tijden.<br />

Speelduur: 7:33. Boeknummer: 19952.<br />

12. WIJSBEGEERTE.<br />

Nouk Sanchez.<br />

De weg naar waarheid : afbouwen van het ego.<br />

In hun boek bieden de auteurs een diepgaande en praktische handleiding aan om je<br />

te ontdoen van de blokkades die ons weerhouden permanent vrede, liefde en plezier<br />

te ervaren. Ze beschrijven dat we ons ego, ons onontdekte 'ik' onder ogen zullen<br />

moeten zien om resultaat te kunnen boeken. Ons ego is een vals 'zelf' dat geplaagd<br />

wordt door verschillende angsten, verbroken relaties, financiële problemen en ziekten<br />

en het vindt zijn weg in ons leven met de mantra 'zoek en vind niet'.<br />

Speelduur: 13:01. Boeknummer: 19970.<br />

*<br />

Deel 3: Braille-enkel: romans.<br />

1. AUTOBIOGRAFISCHE LITERATUUR.<br />

2. HISTORISCHE LITERATUUR.<br />

3. PSYCHOLOGISCHE LITERATUUR.<br />

4. STREEK- EN FAMILIEROMANS.<br />

5. THRILLERS.<br />

6. VERHALEN.


*<br />

40<br />

1. AUTOBIOGRAFISCHE LITERATUUR.<br />

Bettine Vriesekoop.<br />

Het Jaar van de Rat: dagboekfragmenten van een correspondente.<br />

Sinds augustus 2006 woont Bettine Vriesekoop samen met haar zoontje Tymo in<br />

Peking. Ze schrijft, in heldere en sprankelende zinnen, over haar dagelijkse leven in<br />

China en over hoe het land zich voorbereidt op de Olympische Spelen. Het is een<br />

persoonlijk boek vol scherpe observaties én alledaagse zorgen van een moeder die<br />

het zelf moet zien te rooien in haar nieuwe vaderland.<br />

8 braillebanden. Boeknummer: 15737.<br />

Piet De Moor.<br />

De adamiet.<br />

Gebogen over de biografie van Jorge Luis Borges zit een man in café New York in<br />

Boedapest. Lezen doet hij niet echt want het leven van Borges zet hem aan tot<br />

mijmering over zijn eigen leven. Met bitterheid denkt hij terug aan zijn jeugd en zijn<br />

ouders die hem als een adamiet behandelen: "...want als Adam, de enige mens die<br />

volwassen is geboren en nooit werd opgevoed, werd ik behandeld van kindsbeen af."<br />

De liefdeloosheid van zijn ouders en de jaloezie jegens zijn broer, die altijd<br />

voorgetrokken werd, komen hem weer voor de geest. Langzaam breken vage<br />

beelden uit zijn vroege jeugd door: herinneringen aan een gebeurtenis die al die tijd<br />

'het centrum van zijn bewustzijn vormde maar tegelijk taboe was, zelfs voor een<br />

onschuldige toespeling.' De man moet toegeven dat zijn ouders hem hebben<br />

gemaakt tot een eenzaam en tragisch monster.<br />

3 braillebanden. Boeknummer: 15819.<br />

2. HISTORISCHE LITERATUUR.<br />

Antonio Orejudo.<br />

Dopersvuur.<br />

Vertaald uit het Spaans. Het verhaal speelt ten tijde van de reformatie in West-<br />

Europa. Hoofdpersoon is Bernd Rothmann, de oogappel van monseigneur Frederik.<br />

Hij wordt een van de leiders van de opstand tegen de katholieke kerk in Münster. Als<br />

de stad wordt ingenomen door kerkgetrouwe troepen, vlucht hij naar Frankrijk, waar<br />

hij onder een valse identiteit als typograaf gaat werken. Tot de hoofdinquisiteur hem<br />

ontmaskert en met de opdracht belast om Miguel Servet, een Spaanse 'ketter', op te<br />

sporen.<br />

10 braillebanden. Boeknummer: 15725.<br />

3. PSYCHOLOGISCHE LITERATUUR.<br />

Aster Berkhof.<br />

Pipo.<br />

Jan Eylenbosch is vertaler en schrijver van columns en essays. Zijn liefdesleven is<br />

een aaneenschakeling van hartstocht, overspel, berouw en opnieuw overspel. Hij<br />

verknalt zijn huwelijk met Inge, die hem verlaat. Verslagen belandt Jan aan zee en<br />

raakt bevriend met Pipo, een 14-jarige jongen die niet spreekt. Uiteindelijk zoekt Jan<br />

een oplossing voor Pipo's spraakprobleem, terwijl Pipo Jan de moed bezorgt om<br />

weer contact op te nemen met Inge.


12 braillebanden. Boeknummer: 15769.<br />

Niccolo Ammaniti.<br />

Laat het feest beginnen!<br />

Vertaald uit het Italiaans. In "Laat het feest beginnen!" draait alles om de clash<br />

tussen twee werelden: de wereld van de elite (rijk, beroemd, intelligent), die haar<br />

onzekerheid verbergt achter tralies en hekken, terwijl ze tegelijkertijd een zo groot<br />

mogelijke bekendheid nastreeft. Aan de andere kant de arbeidersklasse, die alles<br />

doet om dagelijks geluk te verwerven.<br />

13 braillebanden. Boeknummer: 15790.<br />

Geertrui Daem.<br />

De bedlegerige.<br />

De jonge fabrieksarbeider Baziel Cleemput wordt op een ochtend helemaal verlamd<br />

wakker. Zijn aandoening is een mysterie. In zijn toestand is Baziel helemaal<br />

overgeleverd aan zijn moeder. Gelukkig is er nog zijn linkse, 'rooie' nonkel. En dan<br />

gebeurt op bedevaart in Oostakker een mirakel door Baziels toedoen, een grotesk<br />

evenement dat hem alom bekend maakt en dat hem losweekt van zijn bazige<br />

moeder.<br />

12 braillebanden. Boeknummer: 15813.<br />

41<br />

4. STREEK- EN FAMILIEROMANS.<br />

August Van Goethe.<br />

De tuinman van niemandsland.<br />

In een piepklein dorpje woont een man in een zaagmolen samen met zijn vijf zonen.<br />

Na een tijd vertrekken alle zonen, op de jongste na. Zlatomir is tevreden met zijn<br />

leven en verlangt niets anders. <strong>Op</strong> een dag sterft zijn vader en Zlatomir neemt zijn rol<br />

helemaal over. Zijn wereld beperkt zich tot het kleine dorpje en de heuvel waarop de<br />

zaagmolen staat. Maar toch lijkt zijn leven drastisch te veranderen...<br />

5 braillebanden. Boeknummer: 15718.<br />

5. THRILLERS.<br />

Mark Alpert.<br />

Het Einstein Enigma.<br />

Vertaald uit het Engels. Drie oud-medewerkers van Albert Einstein zijn kort na elkaar<br />

vermoord. Een van hen fluistert vlak voor zijn dood in het ziekenhuis een<br />

geheimzinnige getallenreeks in het oor van zijn voormalige pupil, hoogleraar David<br />

Swift. Samen met een briljante natuurkundige probeert David de code te kraken. Ze<br />

worden op de hielen gezeten door de FBI en een Russische terrorist met een eigen<br />

obsessie.<br />

16 braillebanden. Boeknummer: 15736.<br />

Ismaïl Kadaré.<br />

Het ongeluk.<br />

Vertaald uit het Albanees. Twee jonge mensen, Rovena en Besfort, komen om het<br />

leven als hun taxi onderweg naar het vliegveld bij Tirana van de weg raakt. Er wordt<br />

een politieonderzoek ingesteld: gaat het om een ongeluk of is hier sprake van<br />

moord? <strong>Op</strong> basis van getuigenverklaringen en persoonlijke documenten worden op


minutieuze wijze de laatste veertig weken uit het leven van het paar gereconstrueerd,<br />

dat zich - zo blijkt - voornamelijk afspeelde in hotelkamers, bars, treinen en<br />

vliegtuigen in verscheidene delen van Europa.<br />

10 braillebanden. Boeknummer: 15799.<br />

David Peace.<br />

1977.<br />

Vertaald uit het Engels. Leeds is in de ban van het 25-jarige regeringsjubileum van<br />

koningin Elizabeth. Detective Bob Fraser en journalist Jack Whitehead hebben echter<br />

andere zaken aan hun hoofd. Een moordenaar heeft het op prostituees gemunt. Al<br />

snel krijgt hij de bijnaam de 'Yorkshire Ripper'. Fraser en Whitehead doen allebei hun<br />

best om de man op te pakken, maar omdat ze het zelf hebben aangelegd met<br />

prostituees raakt het onderzoek steeds meer vertroebeld. Ondertussen neemt het<br />

aantal moorden toe, en het lijkt erop dat Fraser en Whitehead de enigen zijn die<br />

beseffen dat er misschien meer dan één moordenaar aan het werk is.<br />

13 braillebanden. Boeknummer: 15869.<br />

42<br />

6. VERHALEN.<br />

Nicolas Ancion.<br />

Iedereen playmobil.<br />

Vertaald uit het Frans. Kluchtige, luchtige verhalenbundel ter ontspanning over losers<br />

en verknipte figuren die zich wreken of proberen het lot in eigen hand te nemen. Ze<br />

zijn meestal zelf aan het woord. Horror, geweld, rotgeintjes, gepresenteerd met<br />

zwarte humor zijn belangrijke elementen in het geheel. De verhalen, gesitueerd in<br />

België, met name Brussel, hebben bijna allemaal een verrassende wending.<br />

6 braillebanden. Boeknummer: 15791.<br />

*<br />

Deel 4: Braille-enkel: informatieve boeken.<br />

*<br />

1. GESCHIEDENIS.<br />

2. RECHTSWETENSCHAP<br />

3. RELIGIE.


43<br />

1. GESCHIEDENIS.<br />

Greet De Keyser.<br />

Halfweg tussen liefde en haat : only in America.<br />

"Halfweg tussen liefde en haat" bundelt dagboekfragmenten die journalist Greet De<br />

Keyser schreef tijdens haar verblijf in Washington, van 2003 tot de zomer van 2008.<br />

Die jaren waren voor haar persoonlijk en als journalist bijzonder boeiend. In het boek<br />

geeft ze een zeer persoonlijke impressie van wat haar opviel, overkwam en bijbleef.<br />

9 braillebanden. Boeknummer: 15732.<br />

2. RECHTSWETENSCHAP<br />

Roberto Saviano.<br />

Gomorra : reis door het imperium van de camorra.<br />

Dit bloedstollende boek geschreven door Roberto Saviano, een<br />

onderzoeksjournalist, is het gedocumenteerde en opwindende verslag over de<br />

neergang van de stad Napels onder de heerschappij van de Camorra, de<br />

Napolitaanse misdaadbendes. In het boek laat de auteur hun werkwijze zien en gaat<br />

hij na hoe de oorlog tussen de Camorra-families is ontstaan, een oorlog die in 20 jaar<br />

meer dan 1600 afrekeningen telde. Saviano heeft zoveel geheimen aan het licht<br />

gebracht dat hij nu is ondergedoken en onder voortdurende bewaking staat.<br />

17 braillebanden. Boeknummer: 15648.<br />

3. RELIGIE.<br />

Vivianne Crowley.<br />

De Oude Religie : Keltische, Germaanse en Noordse tradities, mystiek van de Graal,<br />

wicca, sjamanen, waarzeggers, magiërs, druiden.<br />

Woorden als heidendom, hekserij en magie zijn nog steeds beladen, als gevolg van<br />

eeuwenlange onderdrukking van 'de oude religie' door de christelijke godsdienst. De<br />

komst van het zogenaamde Aquariustijdperk (New Age) zorgde voor een<br />

wedergeboorte van het heidendom en een 'terugkeer van de heiden'. Deze gedegen<br />

en levendige studie schetst de geschiedenis van de religie der Kelten, van de Noorse<br />

en Germaanse tradities en die van Noord-Europa.<br />

15 braillebanden. Boeknummer: 15715.<br />

**


Als toemaatje kunt u nu luisteren naar een integraal hoorspel van Wim Vangrootloon,<br />

“De lifter”, met onder meer Vic De Wachter en Hilde Uitterlinden. Het duurt 24<br />

minuten.<br />

Het gaat over ene Ronald Adams die vanuit Antwerpen vertrekt naar Zuid-Frankrijk<br />

en onderweg steeds dezelfde lifter tegenkomt. Maar wat hij ziet, zien de anderen<br />

blijkbaar niet. Hij slaat in paniek en probeert de lifter uiteindelijk te vernietigen.<br />

Ergens in Zuid-Frankrijk eindigt het verhaal in een angstaanjagende climax…<br />

(hoorspel)<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!