Auteursinstructie - Bohn Stafleu van Loghum
Auteursinstructie - Bohn Stafleu van Loghum
Auteursinstructie - Bohn Stafleu van Loghum
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
26,75 mm ><br />
Auteurs-<br />
instructie<br />
Alles over<br />
het aanleveren<br />
<strong>van</strong> teksten<br />
< 11,5 > < 11,5 ><br />
< ><br />
< geen tekst, alleen extra vermelding >
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Houten 2010
© 2010 <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong>, onderdeel <strong>van</strong> Springer Media<br />
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een<br />
geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij<br />
elektronisch, mechanisch, door fotokopieën of opnamen, hetzij op enige andere manier, zonder<br />
voorafgaande schriftelijke toestemming <strong>van</strong> de uitgever.<br />
Voor zover het maken <strong>van</strong> kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond <strong>van</strong> artikel 16b<br />
Auteurswet j° het Besluit <strong>van</strong> 20 juni 1974, Stb. 351, zoals gewijzigd bij Besluit <strong>van</strong> 23 augustus 1985,<br />
Stb. 471 en artikel 17 Auteurswet, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoedingen te<br />
voldoen aan de Stichting Reprorecht (Postbus 3051, 2130 KB Hoofddorp). Voor het overnemen <strong>van</strong> (een)<br />
gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16<br />
Auteurswet) dient men zich tot de uitgever te wenden.<br />
Samensteller(s) en uitgever zijn zich volledig bewust <strong>van</strong> hun taak een betrouwbare uitgave te<br />
verzorgen. Niettemin kunnen zij geen aansprakelijkheid aanvaarden voor drukfouten en andere<br />
onjuistheden die eventueel in deze uitgave voorkomen.<br />
Ontwerp omslag: Grafisch Buro <strong>van</strong> Erkelens, Den Haag<br />
Ontwerp binnenwerk: Studio Bassa, Culemborg<br />
Automatische opmaak: Crossmedia Solutions - Ten Brink, Alphen a/d Rijn<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong><br />
Het Spoor 2<br />
Postbus 246<br />
3990 GA Houten<br />
www.bsl.nl
Inhoud<br />
Woord vooraf 5<br />
Inleiding 7<br />
DEEL I TEKST 9<br />
Aanleveren tekst 11<br />
DEEL II BEELDMATERIAAL 15<br />
Aanleveren illustratiemateriaal 17<br />
BIJLAGEN 21<br />
Bijlage 1 Richtlijn minimale tekstopmaak 23<br />
Bijlage 2 Richtlijn bij de keuze <strong>van</strong><br />
registerwoorden 25<br />
Bijlage 3 Taal, spelling en interpunctie 29<br />
Bijlage 4 Opbouw <strong>van</strong> een tekst 33<br />
Bijlage 5 Literatuurbeschrijving 39<br />
Bijlage 6 Illustratielijst 47<br />
Bijlage 7 Routing 49
Register 53
Woord vooraf<br />
Bedankt voor uw vertrouwen in <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong>. Samen met<br />
u maken wij uw publicatie tot een succes. Ú heeft de inhoudelijke vakkennis<br />
en expertise in huis, wíj de uitgeefervaring en marketing kennis.<br />
We bieden u een deskundig netwerk, een goed bereik <strong>van</strong> uw doelgroep<br />
en brede ervaring met het ontwikkelen <strong>van</strong> kwalitatief hoogwaardige<br />
producten. Een team <strong>van</strong> enthousiaste medewerkers staat voor u klaar.<br />
Onze visie is dat uitgeven maatwerk is, maar vooral ook mensenwerk.<br />
Wij begeleiden u graag tijdens het schrijven en werken samen toe naar<br />
een waardevol product en effectieve marktintroductie. Deze auteursinstructie<br />
zal u ongetwijfeld helpen bij het schrijfproces en is een prettig<br />
hulpmiddel in onze samenwerking. De tekst is eveneens te vinden op<br />
www.bsl.nl/auteursinstructies.<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> is het grootste merk in de gezondheidszorg<br />
dat staat voor betrouwbare vakinformatie en kwaliteit. Samen met u<br />
vertalen we wetenschap en beleid naar de praktijk <strong>van</strong> alledag. Het logo<br />
<strong>van</strong> <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> bestaat uit drie ibissen; en geeft de oorspronkelijke<br />
drie uitgeverijen weer: <strong>Bohn</strong> Scheltema Holkema, <strong>Stafleu</strong><br />
en Van <strong>Loghum</strong> Slaterus. Het beeldmerk is afgeleid <strong>van</strong> een Egyptische<br />
hiëroglief: driemaal het symbool <strong>van</strong> Tóth. In de Egyptische mythologie<br />
is Tóth de god <strong>van</strong> de letteren, de wetenschap en de kennis. De drie ibissen<br />
vormen samen het teken <strong>van</strong> de macht die <strong>van</strong> kennis uitgaat.<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> signaleert samen met u continu nieuwe ontwikkelingen.<br />
We spelen in op veranderende informatiebehoeften en<br />
richten ons met een gevarieerd aanbod op de diverse doelgroepen in de<br />
gezondheidszorg. We lopen voorop in ons vakgebied, maar onze passie<br />
is al eeuwen dezelfde: kennis overbrengen. Kennis in elke gewenste<br />
vorm, op elk gewenst tijdstip. Kennis die voorziet in de behoeften <strong>van</strong>
6<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
onze klanten. En daarbij is betrouwbaarheid onze ‘levensadem’ en kwaliteit<br />
ons ‘hart’. Want kwaliteit en betrouwbaarheid staan altijd centraal.<br />
Dat is wat ons drijft.<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> behoort tot Springer Media, een dynamisch en innovatief mediabedrijf<br />
dat onderdeel is <strong>van</strong> Springer Science+Business Media, een sterke wereldspeler<br />
en vooraanstaand medisch en wetenschappelijk uitgever.
Inleiding<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> hecht veel waarde aan goede begeleiding en<br />
kennisuitwisseling tijdens het schrijfproces. De uitgever is uw eerste<br />
gesprekspartner en staat u vervolgens samen met een team terzijde om<br />
uw publicatie tot een succes te maken. Deze <strong>Auteursinstructie</strong> geeft u concrete<br />
aanwijzingen over het schrijven en tevens informatie over het proces<br />
en de medewerkers waarmee u te maken krijgt.<br />
Als auteur bent u verantwoordelijk voor de inhoud, wij dragen de primaire<br />
verantwoordelijkheid voor het proces: voor onder andere de projectcoördinatie,<br />
presentatie en marketing. Om het productieproces soepel<br />
te laten verlopen, hebben we voor u ter ondersteuning deze <strong>Auteursinstructie</strong><br />
samengesteld, die concrete aanwijzingen biedt voor het aanleveren<br />
<strong>van</strong> uw manuscript: zowel de tekst als het illustratiemateriaal.<br />
Het zal u een handvat bieden uw manuscript zo helder mogelijk te<br />
structureren. Het is mogelijk dat u in aanvulling op of ter ver<strong>van</strong>ging<br />
<strong>van</strong> deze <strong>Auteursinstructie</strong>, aanvullende richtlijnen ont<strong>van</strong>gt. Deze zijn<br />
dan specifiek opgesteld voor de publicatie waaraan u werkt.<br />
Voordat het door u ingeleverde manuscript gereed is voor publicatie,<br />
wordt het door verschillende vakmensen bewerkt. Door de aanwijzingen<br />
in deze <strong>Auteursinstructie</strong> kunnen zij sneller en beter uw manuscript<br />
in behandeling nemen. Wij vragen u voordat u gaat schrijven vooral<br />
Deel I Tekst en Deel II Illustratiemateriaal aandachtig door te lezen. In de<br />
checklists die aan het einde <strong>van</strong> deel I en deel II zijn te vinden, kunt u de<br />
verschillende onderdelen afvinken.<br />
Achterin de <strong>Auteursinstructie</strong> zijn zeven bijlagen opgenomen. De bijlagen<br />
bieden verdieping op de onderwerpen die in deel I en deel II worden<br />
besproken. We willen u met name attenderen op Bijlage 7 Routing.In<br />
deze bijlage staat beschreven wat er met uw manuscript gebeurt <strong>van</strong>af
8<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
het moment dat u het definitief bij de uitgeverij heeft aangeleverd.<br />
Vanaf dat moment start het daadwerkelijke productieproces. Uw werk is<br />
nu in handen <strong>van</strong> een projectcoördinator. Hij of zij is een vakspecialist<br />
die met de juiste mensen samenwerkt om wat de uitvoering betreft tot<br />
een kwalitatief hoogwaardig eindproduct te komen. Dat is óók onze<br />
toegevoegde waarde.
Deel I Tekst
Aanleveren tekst<br />
Voor een soepel verloop <strong>van</strong> het productieproces is het belangrijk dat<br />
uw manuscript bij inlevering compleet is, dat wil zeggen teksten, inclusief<br />
al het illustratiemateriaal, de eventuele bijlagen, enzovoort. Sinds<br />
2004 werkt <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> met een systeem voor geautomatiseerde<br />
opmaak. Dit systeem zorgt ervoor dat teksten ‘mediumneutraal’<br />
worden opgeslagen, zodat ze zonder verdere bewerking voor<br />
zowel papieren uitgaven als het internet of cd-roms kunnen worden<br />
gebruikt. De automatische manier <strong>van</strong> zetten bekort de productietijd<br />
aanzienlijk. Met het oog op deze werkwijze is het <strong>van</strong> belang dat u de<br />
tekst en de afbeeldingen <strong>van</strong> uw manuscript gelijktijdig aanlevert. Tekst<br />
en beeldmateriaal worden nu immers in een eerder stadium dan voorheen<br />
geïntegreerd, namelijk al in de kopijvoorbereidingsfase.<br />
Tekstverwerkingsprogramma<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> kan bestanden uit de versies Office 97, 2000,<br />
XP, 2003 en 2007 voor Windows verwerken.<br />
Wijze <strong>van</strong> aanleveren<br />
De definitieve tekst kan per e-mail, op cd-rom of op USB-stick worden<br />
aangeleverd. Bewaar altijd zelf een kopie <strong>van</strong> de geleverde tekst. Maak<br />
een apart bestand voor de inleiding, de inhoudsopgave, voor elk hoofdstuk<br />
en voor de bijlage(n) of welk onderdeel dan ook en geef elk afzonderlijk<br />
bestand een logische en duidelijke naam. Het liefst ont<strong>van</strong>gen<br />
wij ook een uitdraai op papier <strong>van</strong> de definitieve tekst.
12<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Minimale tekstopmaak<br />
Lever uw tekst met een minimale tekstopmaak aan. De door u aangebrachte<br />
vormgevingselementen gaan over het algemeen verloren bij het<br />
opmaken <strong>van</strong> het manuscript door de vormgever/zetter. De richtlijnen<br />
hiervoor staan in Bijlage 1 Richtlijn minimale tekstopmaak.<br />
Registerwoorden<br />
Wij vragen auteurs om de registerwoorden bij voorkeur al bij inlevering<br />
<strong>van</strong> het manuscript te markeren, tenzij is overeengekomen dat <strong>Bohn</strong><br />
<strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> het register verzorgt. Maakt u over de exacte aanlevering<br />
<strong>van</strong> registerwoorden een duidelijke afspraak met de uitgever of<br />
fondsredacteur 1 . Zie voor aanlevering <strong>van</strong> registerwoorden Bijlage 2<br />
Richtlijn bij de keuze <strong>van</strong> registerwoorden.<br />
Taal, spelling en interpunctie<br />
<strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> gaat uit <strong>van</strong> de spelling die wordt gehanteerd<br />
in het Groot woordenboek der Nederlandse taal <strong>van</strong> Van Dale Lexicografie en<br />
de Spellinggids <strong>van</strong> Van Dale. Voor controle <strong>van</strong> de spelling <strong>van</strong> medische<br />
termen bieden onze eigen uitgaven Pinkhof Geneeskundig woordenboek en<br />
de cd-rom Pinkhof Medische spellingcontrole uitkomst.<br />
Stem uw taalgebruik op uw doelgroep af. Gebruik jargon alleen wanneer<br />
dit nuttig is. Formuleer bondig en niet nodeloos ingewikkeld. Heldere,<br />
niet te lange zinnen zijn vaak doeltreffender dan lange zinnen met<br />
een lastige structuur. Voor uitgebreide informatie over taal, spelling en<br />
interpunctie verwijzen wij u naar Bijlage 3 Taal, spelling en<br />
interpunctie.<br />
1 Waar uitgever of fondsredacteur staat, geschreven is het tevens mogelijk op die plaats ‘uitgeefassistent’<br />
te lezen omdat u voor uw boek samenwerkt met de uitgeefassistent.
Aanleveren tekst 13<br />
Opbouw tekst<br />
Deel uw tekst overzichtelijk, evenwichtig en op consistente wijze in<br />
hoofdstukken, paragrafen en eventuele subparagrafen in. Wanneer u<br />
uw manuscript <strong>van</strong> een boek met een gangbare indeling inlevert, zal<br />
deze gewoonlijk de volgende onderdelen bevatten:<br />
– titelpagina: de volledige titel <strong>van</strong> uw boek, inclusief de namen <strong>van</strong> alle<br />
auteurs;<br />
– inhoudsopgave: hoofdstuk- en paragraafnummering tot drie niveaus<br />
(1.2.1);<br />
– optioneel: lijst <strong>van</strong> auteurs; elke vermelding is opgebouwd uit naam,<br />
voorletters en titulatuur, gevolgd door een affiliatie (‘cardioloog, afdeling<br />
Inwendige geneeskunde, Diaconessenziekenhuis, Utrecht’);<br />
– optioneel: voorwoord;<br />
– optioneel: ten geleide;<br />
– inleiding;<br />
– hoofdtekst (indeling identiek aan die in de inhoudsopgave);<br />
– nawerk (register, literatuurlijst, bijlagen en/of lijst <strong>van</strong> afkortingen).<br />
Alles over de opbouw <strong>van</strong> een tekst, tabellen, margewoorden, vindt u in<br />
Bijlage 4 Opbouw <strong>van</strong> een tekst.<br />
Literatuurbeschrijving<br />
Er zijn verschillende systemen voor het beschrijven <strong>van</strong> literatuur. Maak<br />
gebruik <strong>van</strong> het systeem dat in uw vakgebied gangbaar is, bijvoorbeeld<br />
<strong>van</strong> de APA-stijl in de psychologie en de sociale wetenschappen en <strong>van</strong> de<br />
Vancouver-stijl in medische uitgaven. Bent u niet zeker <strong>van</strong> het te volgen<br />
systeem, overleg dan met de uitgever of fondsredacteur. Uitgebreide<br />
informatie over literatuurbeschrijving is te vinden in de bijlage 5<br />
Literatuurbeschrijving.<br />
Citeren<br />
Het aanhalen <strong>van</strong> tekst is toegestaan mits:<br />
c het werk waaruit wordt geciteerd rechtmatig openbaar is gemaakt;<br />
c de morele rechten <strong>van</strong> de auteur <strong>van</strong> het werk waaruit wordt geciteerd<br />
niet worden geschonden;<br />
c de bron waaruit wordt geciteerd juist wordt weergegeven;
14<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
c bij boeken: auteur, drukgang en jaar <strong>van</strong> uitgave, titel en uitgever<br />
word vermeld;<br />
c bij tijdschriften: auteur, jaar <strong>van</strong> uitgave, titel artikel, titel tijdschrift,<br />
nummer, pagina word vermeld.<br />
c het citaat een maximale om<strong>van</strong>g heeft <strong>van</strong> een halve pagina <strong>van</strong> het<br />
oorspronkelijke werk.<br />
Checklist aanleveren tekst<br />
h Is het manuscript compleet: tekst, illustraties, bijlagen, (eventueel<br />
een korte samenvatting per hoofdstuk) en tabelbijschriften,<br />
enzovoort?<br />
h Is de definitieve versie op de cd-rom of USB-stick gezet of gemaild?<br />
h Staan er geen oude bestanden op de cd-rom of USB-stick?<br />
h Staan uw naam en contactgegevens op de cd-rom of USB-stick en<br />
op de uitdraai?<br />
h Zijn uw naam, uw adresgegevens, uw titel(s) en uw affiliatie(s)<br />
vermeld?<br />
h Is de uitdraai identiek aan de bestanden die u heeft gemaild of die<br />
op de cd-rom of memorystick staan?<br />
h Staan de bestandsnamen met pen op de uitdraai geschreven?<br />
h Zijn er correcte papieren versies <strong>van</strong> (ingewikkelde) tabellen,<br />
formules?<br />
h Heeft u een samenvatting gemaakt?<br />
h Heeft u in het tekstbestand de woorden gemarkeerd die in het register<br />
opgenomen dienen te worden (of daar een afspraak over<br />
gemaakt)?<br />
h Heeft u op juiste wijze geciteerd?<br />
h Heeft u een reservekopie (back-up) <strong>van</strong> alle bestanden gemaakt?
Deel II Illustratiemateriaal
Aanleveren illustratiemateriaal<br />
Illustraties<br />
Onder ‘illustraties’ of ‘beeld’ wordt verstaan: foto’s, grafieken, formules,<br />
tekeningen, cartoons, enzovoort – kortom, al het illustratiemateriaal<br />
(tabellen uitgezonderd) dat uw tekst vergezelt en verduidelijkt. In de<br />
tekst krijgen alle illustraties de naam ‘Figuur’. Illustratiemateriaal kan<br />
bij e-mailen soms problemen opleveren omdat de bestanden te groot<br />
zijn. In dat geval heeft het branden <strong>van</strong> de illustraties op een cd-rom de<br />
voorkeur.<br />
Illustratielijst<br />
Bij het aanleveren <strong>van</strong> het illustratiemateriaal verdient het de voorkeur<br />
eveneens een illustratielijst mee te leveren aan de uitgeverij. Het geeft<br />
de uitgever of fondsredacteur een goed overzicht <strong>van</strong> het aantal en het<br />
soort illustraties dat u gebruikt. Een voorbeeld <strong>van</strong> zo’n lijst kunt u vinden<br />
in bijlage 6 Illustratielijst.<br />
Plaats <strong>van</strong> figuren in de tekst<br />
Markeer de plaats waar in de kopij een illustratie moet komen door in<br />
uw manuscript nummer en naam <strong>van</strong> het figuur te plaatsen. In de manuscripten<br />
<strong>van</strong> <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> komt het figuurbijschrift altijd<br />
ónder de afbeelding te staan.<br />
Voorbeeld:<br />
Figuur 1.1 Meerjarenoverzicht 1980-1990.<br />
Plaats het betreffende figuur niet in het tekstbestand. Van elke figuur
18<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
moet niet alleen de plaats worden bepaald, maar er moet ook in de tekst<br />
naar worden verwezen: ‘(zie figuur 3.2)’. Wat voor tabellen geldt, gaat<br />
ook voor figuren op: geef alleen op deze manier aan waar de figuur te<br />
vinden is en doe dit niet met termen als ‘hieronder’, ‘op deze pagina’ e.d.<br />
De projectcoördinator zorgt ervoor dat de figuur zo dicht mogelijk bij<br />
de verwijzing wordt opgenomen.<br />
Zelfvervaardigde illustraties<br />
Tekeningen (zoals grafieken, schema’s, beslisbomen en stroomdiagrammen)<br />
worden vaak in Word, Excel, in PowerPoint of in een ander programma<br />
getekend. Dit is geen probleem zolang in deze figuren geen<br />
digitale foto’s of plaatjes <strong>van</strong> bijvoorbeeld het internet worden ingevoegd<br />
(‘geplakt’).<br />
Tekeningen worden zelden rechtstreeks <strong>van</strong>uit uw materiaal overgenomen;<br />
zij moeten door de lithograaf of zetter in de stijl <strong>van</strong> het boek worden<br />
nagemaakt. Besteed daarom niet te veel tijd aan het opmaken en<br />
verfraaien <strong>van</strong> afbeeldingen. Het gaat erom dat de bedoeling duidelijk<br />
en rele<strong>van</strong>te informatie aanwezig is.<br />
Geef de plaats <strong>van</strong> het figuur in de tekst aan zoals hierboven beschreven<br />
en sla het figuur in een separaat bestand op. Vergeet niet het figuurnummer<br />
boven of onder de afbeelding te vermelden. Maak een print<br />
<strong>van</strong> de figuur (inclusief het figuurnummer), bewaar deze goed en voeg<br />
hem aan het manuscript toe wanneer u dat aanlevert.<br />
Anatomische en andere technische tekeningen worden in veel gevallen<br />
op basis <strong>van</strong> door u aangeleverde voorbeelden (digitaal of op papier)<br />
door een gespecialiseerde illustrator vervaardigd.<br />
Digitaal beeldmateriaal<br />
Digitaal beeld heeft de voorkeur boven foto’s op fotopapier of dia’s.<br />
Wilt u digitaal beeld aanleveren, overleg dan <strong>van</strong> tevoren met de uitgever<br />
of fondsredacteur. De bestandsformaten waarmee de uitgeverij uit<br />
de voeten kan, zijn .TIF,.EPS en .JPG. in een minimale resolutie <strong>van</strong> 300 of<br />
nog liever 600 of 1200 dots per inch (dpi) bij een formaat <strong>van</strong> 10x15 cm.<br />
Bedenk dat vrijwel alle plaatjes die <strong>van</strong> het internet worden gehaald,<br />
een te lage resolutie hebben. Ook JPG-bestanden hebben doorgaans een<br />
te lage resolutie. Een dergelijk bestand lijkt vaak op uw computerscherm<br />
en zelfs op een uitdraai scherp, maar bevat doorgaans te weinig
Aanleveren illustratiemateriaal 19<br />
pixels (puntjes waaruit een illustratie is opgebouwd) om in een boek<br />
scherp te kunnen worden afgedrukt. Wanneer zo’n illustratie wordt uitvergroot,<br />
geeft dit een ‘blokjesbeeld’. Het plaatje is dan alleen in postzegelformaat<br />
scherp.<br />
Foto’s die met een digitale camera zijn gemaakt, zijn lang niet altijd geschikt<br />
voor opname in een boek. De foto’s moeten minimaal een resolutie<br />
<strong>van</strong> 300 dpi hebben, maar de geschiktheid is mede sterk afhankelijk<br />
<strong>van</strong> overige eigenschappen <strong>van</strong> de foto en instellingen <strong>van</strong> de camera.<br />
Speciale camera’s die in ziekenhuizen worden gebruikt, leveren meestal<br />
wel geschikte foto’s op.<br />
PowerPoint wordt door auteurs vaak gebruikt omdat het programma op<br />
veel pc’s met Microsoft Office is geïnstalleerd en men er gemakkelijk<br />
mee overweg kan. Echter, ook PowerPoint levert voor drukwerkdoeleinden<br />
vrijwel altijd onbruikbare bestanden op. Alleen schematische tekeningen<br />
zoals eerder beschreven kunnen als PowerPoint-bestand worden<br />
aangeleverd. Beeldbestanden met de extensie BMP (bitmap) kunnen<br />
doorgaans niet worden gebruikt.<br />
Niet-digitaal beeldmateriaal<br />
Levert u afgedrukte foto’s of dia’s aan dan moeten ze <strong>van</strong> goede kwaliteit<br />
zijn: alle foto’s moeten glanzend zijn afgedrukt. Is de figuur een<br />
fotoafdruk, schrijf dan aan de achterzijde er<strong>van</strong> uw naam en het bijbehorende<br />
figuurnummer. Doe dit niet met balpen of hard potlood,<br />
omdat dit doordrukt. U kunt ook een memovelletje achterop de foto<br />
plakken.<br />
Als de gewenste uitsnede <strong>van</strong> het fotoformaat afwijkt, geef de uitsnede<br />
dan met lijnen op een bijgeleverde kopie <strong>van</strong> de foto aan.<br />
Geef op de achterzijde met een pijl aan wat de bovenzijde <strong>van</strong> de figuur<br />
is (hetzelfde geldt voor dia’s).<br />
Lever de foto’s of dia’s los aan, dia’s bij voorkeur in een speciale diamap.<br />
Plak ze dus niet ergens op. Bevestig illustraties niet met een paperclip<br />
aan elkaar, omdat zij hierbij beschadigd kunnen raken. Verpak dia’s<br />
goed wanneer u ze per post verstuurt. Het gebeurt nogal eens dat diaraampjes<br />
onderweg breken. Overweeg aangetekende verzending, als het<br />
unieke exemplaren betreft.<br />
Röntgenfoto’s en op fotopapier afgedrukte echo’s en scans zijn, mits<br />
scherp, in het algemeen goed te verwerken.
20<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Rechten<br />
De uitgeverij gaat er<strong>van</strong> uit dat aangeleverde illustraties vrij <strong>van</strong> auteursrechten<br />
zijn. Vraag bij het herkenbaar in beeld brengen <strong>van</strong> mensen<br />
op foto’s toestemming voor publicatie aan de desbetreffende personen;<br />
portretrecht genoemd. Bij hergebruik <strong>van</strong> beelden uit een andere,<br />
al bestaande uitgave, dient bij de betreffende uitgeverij toestemming<br />
voor overname te worden aangevraagd. De uitgever of fondsredacteur<br />
kan u hierbij <strong>van</strong> advies dienen.<br />
Voor verdere specifiek technische illustratie-instructies verwijzen we u<br />
graag naar de folder Bruikbaar illustratiemateriaal: een handleiding<br />
voor auteurs, die op is te vragen bij de uitgever of fondsredacteur.<br />
Checklist aanleveren illustraties<br />
h Is er een lijst <strong>van</strong> (genummerde) illustraties toegevoegd?<br />
h Is duidelijk wat de bovenzijde/gewenste uitsnede <strong>van</strong> elke illustratie<br />
is?<br />
h Is het digitaal illustratiemateriaal <strong>van</strong> voldoende kwaliteit om in<br />
drukwerk te kunnen worden gebruikt?<br />
h Is duidelijk waar de illustraties moeten worden geplaatst?<br />
h Is bij ieder figuur een figuurbijschrift geplaatst?<br />
h Heeft u in de tekst naar de figuren verwezen?<br />
h Zijn er correcte papieren versies <strong>van</strong> (ingewikkelde) figuren<br />
meegeleverd?<br />
h Is het illustratiemateriaal vrij <strong>van</strong> rechten?
Bijlagen
Bijlage 1 Richtlijn minimale tekstopmaak<br />
Lever uw tekst zo ‘plat’ mogelijk aan, voeg geen illustraties toe in het<br />
Wordbestand. U kunt gebruikmaken <strong>van</strong> de opmaakkenmerken onderstreept,<br />
vet, cursief, superscript , subscript en KLEIN KAPITAAL:<br />
– gebruik vet om tekst te benadrukken;<br />
– gebruik cursief om tekst te benadrukken, voor (micro)biologische<br />
naamgeving en voor titels <strong>van</strong> boeken en tijdschriften in de<br />
literatuurlijst), superieur/superscript en inferieur/subscript;<br />
– gebruik klein kapitaal bij afkortingen met hoofdletters zonder punten,<br />
bijvoorbeeld KLM (voer de tekst dan in kleine letters in en pas dan<br />
‘klein kapitaal’ toe).<br />
Steeds meer auteurs maken gebruik <strong>van</strong> bronnen als internet en pdfbestanden.<br />
Indien teksten rechtstreeks <strong>van</strong>uit deze bronnen in het manuscript<br />
gekopieerd worden, kunnen deze bestanden problemen opleveren<br />
bij de verdere verwerking. Probeert u zoveel mogelijk onbekende<br />
opmaak en codes te vermijden. Een methode om hier zeker <strong>van</strong> te zijn is<br />
door de tekst eerst in een afzonderlijk Worddocument te plakken, en<br />
deze dan op te slaan als tekstbestand (.txt). Uit dit opgeslagen bestand<br />
kunt u de tekst dan veilig kopiëren.<br />
Maak een keuze uit voetnoten of eindnoten en gebruik hiervoor de<br />
functie in Word. Wilt u zowel voetnoten als eindnoten gebruiken, neem<br />
dan contact met de uitgever of fondsredacteur op.<br />
Alle overige door u aangebrachte vormgevingselementen gaan verloren<br />
bij het opmaken <strong>van</strong> het manuscript door de vormgever/zetter. Gebruik<br />
geen verschillende kleuren, lettertypes en -groottes, strepen, enzovoort.<br />
Houd de volgende pagina-instellingen aan:<br />
– lettergrootte: 12<br />
– regel/woord afbreken: nee<br />
– regelafstand: 1,5
24<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
– uitvullen: links<br />
– marges: standaard (2 cm rondom)<br />
– formuliergrootte: A4 (21 × 29,7 cm)<br />
De [Return/Enter]-toets<br />
Gebruik de [Enter]-toets alleen waar dit nodig is. Bijvoorbeeld alleen na<br />
de titel, een alinea, een opsomming of na een kopje.<br />
Paginascheiding<br />
Maak liever geen paginascheidingen, sectiegrenzen en dergelijke zelf<br />
aan. Begin elk nieuw hoofdstuk in principe in een nieuw document.<br />
Gebruik <strong>van</strong> spaties<br />
Gebruik geen dubbele spaties en tabs. Positioneer tekst, bijvoorbeeld in<br />
een tabel, niet met behulp <strong>van</strong> spaties en tabs.<br />
Tabel<br />
U kunt een tabel maken met behulp <strong>van</strong> de Wordoptie “Tabel” en dan<br />
“Invoegen” . U kiest bij Tabelgrootte het aantal rijen en kolommen dat u<br />
nodig heeft, en u kunt de kolombreedte aangeven.
Bijlage 2 Richtlijn bij de keuze <strong>van</strong><br />
registerwoorden<br />
Het is gewenst om reeds in het digitale bestand of in de uitdraai <strong>van</strong> het<br />
manuscript de registerwoorden aan te leveren. U kunt hiervoor een<br />
markeerstift (ook in Word aanwezig) gebruiken. Vermeld eventuele<br />
hoofdlemma’s <strong>van</strong> een registerwoord in de kantlijn. Overleg desgewenst<br />
over dit systeem vooraf met de uitgever of fondsredacteur.<br />
Ook als de uitgave waarvoor het manuscript in eerste instantie wordt<br />
geschreven daarin niet voorziet, is het zinvol uw tekst te voorzien <strong>van</strong><br />
registerwoorden die de inhoud <strong>van</strong> de tekst typeren. Naast de inhoudsopgave<br />
dient het register als efficiënte zoekingang <strong>van</strong> de uitgave en<br />
maakt het het terugvinden <strong>van</strong> een tekst aanzienlijk eenvoudiger.<br />
De keuze <strong>van</strong> registerwoorden<br />
Het samenstellen <strong>van</strong> een register is niet eenvoudig. In de praktijk blijkt<br />
dat sommigen elk zelfstandig en bijvoeglijk naamwoord wel willen opnemen,<br />
terwijl anderen zich beperken tot enkele woorden. Een register<br />
is niet goed omdat het uitgebreid of beknopt is, maar omdat het doeltreffend<br />
is. Het moet als een extra ingang, naast de inhoudsopgave, worden<br />
gezien.<br />
Stel <strong>van</strong> tevoren de vraag: wat weet en hoe denkt de doelgroep <strong>van</strong> dit<br />
boek, en wat en hoe zal de lezer dus zoeken? Zoekt een lezer juist dit<br />
woord op of valt het woord onder een groep die een lezer opzoekt, zodat<br />
alleen de groep vermeld hoeft te worden? (Hulpmiddel: vraag u per<br />
hoofdstuk/paragraaf eerst af ‘waarover gaat het hier?’)<br />
Hieronder volgen enkele vuistregels die behulpzaam kunnen zijn bij<br />
het benoemen <strong>van</strong> registerwoorden.<br />
– Selecteer gemiddeld2à3getypte woorden per pagina.<br />
– Selecteer een registerwoord alleen op plaatsen in de tekst waar er wer-
26<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
kelijk rele<strong>van</strong>te informatie over wordt gegeven of waar de context <strong>van</strong><br />
bijzondere betekenis of bijzonder belang is. Dus: beperk het aantal<br />
paginaverwijzingen. Het heeft geen zin om een registerwoord bijvoorbeeld<br />
op dertig pagina’s te markeren. Vermeld alleen de belangrijke<br />
plaatsen. Zijn dit er toch heel veel, gebruik dan subwoorden om het<br />
hoofdwoord onder te verdelen.<br />
– Neem subwoorden zo nodig/indien wenselijk ook als hoofdwoord op.<br />
– Neem <strong>van</strong> afkortingen (‘letterwoorden’) de voluit geschreven vorm op<br />
met erachter tussen()deafkorting (in hoofdletters). De afkorting<br />
komt óók apart in het register, zonder de voluit geschreven vorm<br />
maar met de toevoeging ‘zie (voluit geschreven vorm)’. Daarachter<br />
komen géén paginacijfers. De afgekorte vorm kan ook mét paginacijfers,<br />
zonder zie-verwijzing, worden opgenomen. Dit is een goed<br />
alternatief indien er slechts enkele vindplaatsen vermeld hoeven te<br />
worden.<br />
– Neem iedere term in principe in de enkelvoudsvorm op.<br />
Dit is geen wet: er kunnen goede inhoudelijke redenen zijn om de<br />
meervoudsvorm te verkiezen. Soms is opnemen <strong>van</strong> zowel de<br />
enkelvouds- als de meervoudsvorm de beste keuze.<br />
– Geef waar nodig ‘zie’-verwijzingen en ‘zie ook’-verwijzingen aan.<br />
Voorbeelden:.<br />
– hypofysair systeem zie hypothalamus<br />
Symptom Check List zie SCL<br />
hereditair zie erfelijk<br />
zwelling zie ook tumor<br />
Achter een ‘zie’-verwijzing komen geen paginacijfers, achter een ‘zie ook’verwijzing<br />
wel: bij een ‘zie’ -verwijzing wordt verwezen naar de paginacijfers<br />
die vermeld worden bij de ingang waarnaar verwezen wordt; achter<br />
een ‘zie ook’-verwijzing komen alleen die paginacijfers die niet vermeld<br />
worden bij de ingang waarnaar verwezen wordt.<br />
Enkele andere suggesties<br />
Naast het zakenregister kunnen andere registers worden opgenomen,<br />
zoals een:<br />
c personenregister;<br />
c een jurisprudentieregister;<br />
c een stofnamenregister of combinaties daar<strong>van</strong>.
Bijlage 2 Richtlijn bij de keuze <strong>van</strong> registerwoorden 27<br />
Wilt u meer registers opnemen dan slechts het zakenregister, overleg<br />
daar dan over met de uitgever of fondsredacteur.<br />
Het register kan worden voorafgegaan door een korte gebruiksaanwijzing,<br />
een verantwoording <strong>van</strong> de keuze <strong>van</strong> de registerwoorden en/of<br />
een toelichting <strong>van</strong> typografische bijzonderheden: een paginacijfer in<br />
het register kan bijvoorbeeld cursief of vet zijn gedrukt om aan te geven<br />
dat op die plaats een begrip uitgebreid aan de orde komt.
Bijlage 3 Taal, spelling en interpunctie<br />
Taal<br />
Probeer modieuze uitdrukkingen en jargon te vermijden en deze alleen<br />
daar te gebruiken waar ze echt op hun plaats zijn. Vermijd niet-Nederlandse<br />
woorden wanneer een goed en gangbaar Nederlands equivalent bestaat.<br />
U spreekt uw doelgroep aan wanneer u zich in uw taalgebruik rekenschap<br />
geeft <strong>van</strong> het niveau <strong>van</strong> de lezer en de terminologie daarop laat aansluiten.<br />
Tekstvormen<br />
In een uitgave kunnen naast de normale tekst andere tekstvormen worden<br />
toegepast die op een afwijkende wijze worden gezet. Geef deze<br />
tekstvormen duidelijk aan en licht ze in een begeleidend schrijven toe.<br />
Markeer het begin en het einde <strong>van</strong> afwijkend te zetten tekstvormen<br />
met een aanduiding tussen vierkante haken. De letter x vóór de door u<br />
gehanteerde aanduiding betekent dan ‘einde <strong>van</strong>’.<br />
Bijvoorbeeld:<br />
[kader] bij het begin <strong>van</strong> tekst die in een kader geplaatst moet worden;<br />
[xkader] aan het einde <strong>van</strong> tekst die in een kader geplaatst moet worden.<br />
Zo ook:<br />
[citaat] (als het citaat heel lang is en apart gezet dient te worden).<br />
[xcitaat]<br />
Lijst <strong>van</strong> afwijkende tekstvormen:<br />
– casus; – intro;<br />
– citaat; – kader;<br />
– intermezzo; – motto;<br />
– voorbeeld; – samenvatting.<br />
– opdracht;
30<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Opsommingen<br />
Gebruik de opsommingsfunctie <strong>van</strong> Word. Volg consequent de methode<br />
die in de uitgave wordt gevolgd, dus niet bij de ene opsomming streepjes<br />
(‘–’) en bij de andere opsomming letters, cijfers of opsommingstekens<br />
(‘bullets’). Voor opsommingen geldt:<br />
– Opsommingen met lange afgeronde zinnen: begin elke zin met een<br />
hoofdletter en eindig deze met een punt.<br />
– Opsommingen met korte zinnen of een woord: begin met een kleine<br />
letter en eindig met een puntkomma; alleen de laatste opsomming<br />
eindigt met een punt.<br />
– Opsommingen in een opsomming: gebruik consequent een ander opsommingsteken<br />
voor het tweede niveau.<br />
– Na een opsomming komt altijd een witregel.<br />
Spelling en interpunctie<br />
Gebruik de spelling zoals vastgelegd in de nieuwste editie <strong>van</strong> het Groot<br />
woordenboek der Nederlandse taal <strong>van</strong> Van Dale Lexicografie en de Spellinggids<br />
ook <strong>van</strong> Van Dale. Voor controle <strong>van</strong> de spelling <strong>van</strong> medische termen<br />
bieden onze eigen uitgaven Pinkhof Geneeskundig woordenboek en de<br />
cd-rom Pinkhof Medische spellingcontrole uitkomst. Vraag ernaar bij een<br />
<strong>van</strong> de medewerkers <strong>van</strong> de uitgeverij. Op de site www.bsl.nl/<br />
auteursinstructies is een korte instructie te vinden over de belangrijkste<br />
wijzigingen ten opzichte <strong>van</strong> de vorige editie <strong>van</strong> de Pinkhof.<br />
Een hulpmiddel bij vragen over interpunctie is P.J. <strong>van</strong> der Horst, Leestekenwijzer<br />
(Den Haag: Sdu Uitgevers).<br />
Noem geneesmiddelen met hun generieke naam (stofnaam) en vermeld<br />
alleen waar nodig de merknamen, voorzien <strong>van</strong> een ® , tussen haakjes<br />
erachter. Raadpleeg voor geneesmiddelennamen een recente editie <strong>van</strong><br />
het Informatorium Medicamentorum <strong>van</strong> de KNMP of het Farmacotherapeutisch<br />
Kompas.<br />
Wees spaarzaam met afkortingen en schrijf ze liever voluit. Letterwoorden,<br />
zoals CARA en COPD, mogen wel in de lopende tekst voorkomen.<br />
Schrijf ze aaneen en zonder punten. Wanneer u voor de eerste keer een<br />
afkorting gebruikt die niet algemeen bekend is, schrijf daarbij de betreffende<br />
term dan eenmalig voluit, met erachter tussen haakjes de afkorting.<br />
Daarna kan met het gebruik <strong>van</strong> de afkorting worden volstaan. In<br />
tekstdelen die tussen haakjes staan, is het gebruik <strong>van</strong> afkortingen<br />
(zoals ‘bijv.’, ‘o.a.’, ‘e.d.’) wel gebruikelijk.
Bijlage 3 Taal, spelling en interpunctie 31<br />
Hanteer voor maten, gewichten en doseringen de SI-eenheden (kg voor<br />
kilogram, l voor liter, enz.).<br />
Gebruik voor aanhaling het enkele aanhalingsteken (‘woord’). Plaats bij<br />
een aanhaling binnen een aanhaling een enkel aanhalingsteken aan<br />
weerszijden <strong>van</strong> de totale aanhaling en een dubbel aanhalingsteken aan<br />
weerszijden <strong>van</strong> de aanhaling binnen de aanhaling. Het is niet <strong>van</strong> belang<br />
of de tekens in uw kopij openend (‘, “), sluitend (’, ”) of neutraal (’, ″)<br />
zijn, aangezien het zetsysteem <strong>van</strong> <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> dit automatisch<br />
aanpast.<br />
Voorbeeld:<br />
De laatste woorden <strong>van</strong> de spreker waren letterlijk:<br />
“Het begrip ‘global player’ kom je in de vakliteratuur steeds vaker<br />
tegen.”<br />
Getallen<br />
Getallen uitschrijven of cijfers gebruiken?<br />
Getallen <strong>van</strong> nul tot twintig en ronde getallen worden voluit geschreven<br />
(‘achttien methoden’, ‘honderdduizend inwoners’, ‘twee miljoen vaccindoses’)<br />
als er geen zakelijke en exacte mededelingen worden gedaan.<br />
Zakelijke en exacte mededelingen worden echter in cijfers weergegeven.<br />
Punten in getallen<br />
In tekst: getallen tot en met 9999 krijgen geen punt en <strong>van</strong>af 10.000<br />
wordt een punt geplaatst. In tabellen: hetzelfde als bij tekst, maar als<br />
ook getallen lager dan 1000 voorkomen, worden tevens in getallen tussen<br />
1.000 en 10.000 punten gezet.<br />
Decimaalteken<br />
In het Nederlands wordt de komma als decimaalteken gebruikt (150,4°<br />
K, 93,2 %).<br />
Euroteken<br />
Gebruik voor bedragen het euroteken (Y) gevolgd door een spatie. Dit<br />
teken is op veel pc-toetsenborden op de cijfertoets 5 te vinden. Voor het
32<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
euroteken drukt u deze toets gelijktijdig met de Ctrl en Alt-toets in. In<br />
bedragen <strong>van</strong> vier of meer cijfers wordt de punt gebruikt om de duizendtallen<br />
aan te geven:<br />
Y 8.999,- of Y 10.000,11 of Y 3.112.987,-.<br />
Jaartallen<br />
Jaartallen schrijft u in cijfers. Verwijzing naar de vorige eeuw: ‘in de<br />
jaren zestig’ of ‘in de jaren ’60. Niet correct is ‘in de zestiger jaren’, ‘in de<br />
jaren 1960’.<br />
Telefoonnummers<br />
In telefoonnummers en faxnummers worden spaties gebruikt <strong>van</strong><br />
rechts naar links per twee cijfers in het abonneenummer (in 0800-nummers,<br />
enz. per vier cijfers):<br />
Tel. (030) 638 37 10, tel. +31 30 638 37 10, tel. 06 - 12 34 56 78, tel. 0800 -<br />
4321.
Bijlage 4 Opbouw <strong>van</strong> een tekst<br />
Koppen<br />
Deel uw tekst overzichtelijk, evenwichtig en op consistente wijze in<br />
hoofdstukken, paragrafen en eventuele subparagrafen in. Ga niet dieper<br />
dan drie niveaus. Begin alle kopjes met een hoofdletter en eindig zonder<br />
punt. Varieer niet in de lettergrootte. Koppen zien er als volgt uit:<br />
– Hoofdstukkoppen worden vet gezet met 2 witregels erboven en 1 witregel<br />
(= tweemaal op [Enter]-toets drukken) eronder.<br />
– Paragraafkoppen worden cursief gezet met 2 witregels erboven en 1<br />
witregel eronder.<br />
– Subparagraafkopjes worden cursief gezet met 1 witregel erboven en<br />
geen witregel eronder.<br />
Hiërarchie in de kopjes kan met behulp <strong>van</strong> nummering worden aangegeven.<br />
Na het nummer komt geen punt. Typ vervolgens de tekst <strong>van</strong> het<br />
kopje en sluit niet met een punt af. De niveaus <strong>van</strong> de koppen onderscheiden<br />
zich qua lay-out niet alleen door de nummering, maar ook<br />
door de puntsgrootte, vet en cursief.<br />
Voorbeeld:<br />
1 Het doel <strong>van</strong> de opvoeding<br />
In dit hoofdstuk wordt een overzicht gegeven <strong>van</strong> de opvoedingsdoelen<br />
door de eeuwen heen zoals die door verschillende pedagogen te boek<br />
gesteld zijn.<br />
1.1 Herbart over het doel <strong>van</strong> de opvoeding<br />
De pedagoog Herbart schreef in de negentiende eeuw over pedagogische<br />
doelen die ons nog altijd herkenbaar in de oren klinken.
34<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
1.1.1 Het werk <strong>van</strong> Herbart<br />
Herbarts belangrijkste werk over de pedagogiek stamt uit 1806.<br />
Deze koppenstructuur ziet er op het scherm als volgt uit.<br />
Als gedurende het schrijfproces hoofdstukken of paragrafen worden<br />
verwijderd of verplaatst, moet de nummering <strong>van</strong> hoofdstukken, paragrafen,<br />
tabellen, figuren en literatuurverwijzingen eveneens worden<br />
aangepast. Mocht u aan een bestaande reeks of serie werken, volg dan<br />
bij het toekennen <strong>van</strong> de hiërarchie <strong>van</strong> kopjes en subkopjes de systematiek<br />
<strong>van</strong> de uitgave waaraan u meewerkt. Volg verder (indien <strong>van</strong> toepassing)<br />
de wijze <strong>van</strong> nummeren (letters of cijfers) <strong>van</strong> de bestaande<br />
uitgave.<br />
Alinea’s<br />
Elke alinea wordt met een harde return afgesloten. Laat u de zin op de<br />
volgende regel niet inspringen.
Bijlage 4 Opbouw <strong>van</strong> een tekst 35<br />
Tabellen<br />
Tabellen kunnen in de lopende tekst geplaatst worden. U maakt een<br />
tabel met behulp <strong>van</strong> de Wordoptie “Tabel” en dan “Invoegen”. U kiest<br />
het aantal rijen en kolommen dat u nodig heeft, en bij Auto-opmaak<br />
kiest u voor de stijl “Eenvoudig 1”. In de tabel kunt u de tekst positioneren.<br />
Een eventuele legenda plaatst u onder de tabel, met de aanduiding<br />
. Hieronder de systematiek.<br />
Alle tabellen hebben een eigen tabelnummer. Nummer ze in boeken per<br />
hoofdstuk: tabel 1.1, tabel 1.2 enzovoort. Bij tijdschriften en losbladigen<br />
nummert u doorlopend: tabel 1, tabel 2. Voorzie alle tabellen <strong>van</strong> een<br />
bijschrift en plaats deze boven de tabel.<br />
Voorbeeld:<br />
Tabel 1.2 Omzet in miljoenen euro’s<br />
Fabriek Omzet<br />
Mars 3 3.000.000<br />
Nuts 3 10.000.000<br />
Van elke tabel moet niet alleen de plaats worden bepaald, maar in de<br />
lopende tekst moet er voorts naar worden verwezen: ‘(zie tabel 1.2)’. Geef<br />
alleen op deze manier aan waar de tabel te vinden is en doe dit niet met<br />
termen als ‘hieronder’, ‘op deze pagina’ e.d. De projectcoördinator zorgt<br />
ervoor dat de tabel zo dicht mogelijk bij de verwijzing wordt opgenomen.<br />
Vermeld altijd de bron tussen haakjes, bijvoorbeeld ‘(CBS, 1997)’, tenzij<br />
het een zelfgemaakte tabel betreft.<br />
Giet geen stroomdiagrammen en beslisbomen in de vorm <strong>van</strong> een tabel.<br />
Marginalia of margeteksten<br />
Bij sommige uitgaven worden in de marge margewoorden of -teksten<br />
opgenomen. Plaats deze aan het begin <strong>van</strong> de alinea’s en paragrafen<br />
waarop ze betrekking hebben tussen vishaken. Maak geen gebruik <strong>van</strong><br />
functies als inspringen of kantlijn ophalen om in het document margeteksten<br />
na te bootsen.
36<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Begin een margewoord met een kleine letter. Voorbeeld:<br />
<br />
Begin een margetekst met een hoofdletter. Voorbeeld:<br />
<br />
Eventueel kunt u in de uitdraai of in de digitale versie <strong>van</strong> het manuscript<br />
de margewoorden markeren met een markeerstift. Als u ook registerwoorden<br />
heeft aangestreept, kunt u hiervoor een andere kleur gebruiken.<br />
Op pagina 1 geeft u aan welke kleur u voor wat heeft gebruikt.<br />
Noten en verwijzingen<br />
Wees zuinig met noten, aangezien zij de leesbaarheid <strong>van</strong> uw tekst kunnen<br />
aantasten. Gebruik liever geen voetnoten, tenzij de specifieke auteursinstructie<br />
voor de publicatie waaraan u werkt anders aangeeft. Gebruik<br />
eindnoten voor literatuurverwijzingen. U kunt deze met behulp<br />
<strong>van</strong> Word gemakkelijk invoeren. Nummer de noten per hoofdstuk of<br />
artikel. Zie ook de aanwijzingen over de literatuurbeschrijving.<br />
Wanneer u in uw tekst naar figuren, tabellen, schema’s en dergelijke<br />
verwijst, gebruik dan alleen het aan die figuur of tabel toegekende<br />
nummer en nooit termen als ‘hiernaast’, ‘hieronder’, enzovoort<br />
(bijv. zie figuur 3.1). Geef verwijzingen naar andere gedeelten in de tekst<br />
alleen aan met het hoofdstuk- of paragraafnummer, niet met een paginacijfer<br />
(bijv. zie hoofdstuk 2 Diabetes).<br />
Bedenk bij verwijzing naar kleuren die in de aangeleverde illustraties<br />
voorkomen, dat een verwijzing naar een oranje blok in een zwart-wit<br />
boek bijvoorbeeld niet wordt weergegeven. Het is beter te werken met<br />
arceringen of grijstinten en deze aan te geven op de uitdraai <strong>van</strong> de betreffende<br />
illustratie(s).<br />
Samenvatting<br />
Voorzie uw kopij <strong>van</strong> een korte samenvatting per hoofdstuk, te plaatsen<br />
in een afzonderlijk bestand met de naam ‘samenvattingen.doc’; overleg<br />
daarover met de uitgever. Het toevoegen <strong>van</strong> een samenvatting is om<br />
verscheidene redenen <strong>van</strong> belang. Ook als de samenvatting niet in het<br />
boek wordt gebruikt, kan een dergelijke tekst <strong>van</strong> belang zijn. De samenvatting<br />
kan de vindbaarheid <strong>van</strong> uw manuscript op internet verhogen<br />
(en helpen bij de selectie <strong>van</strong> goede vakliteratuur uit de grote
Bijlage 4 Opbouw <strong>van</strong> een tekst 37<br />
stroom informatie die wordt aangeboden) of voor promotionele doeleinden<br />
worden gebruikt, bijvoorbeeld op het internet, of in een aankondiging<br />
in een nieuwsbrief.<br />
Niet alle bijdragen lenen zich op het eerste gezicht voor een samenvatting,<br />
bijvoorbeeld omdat feitelijke of beschrijvende informatie, zoals<br />
wetten en tabellen, wordt gegeven. Laat in dat geval de samenvatting<br />
uit een beschrijving <strong>van</strong> de inhoud <strong>van</strong> uw bijdrage bestaan. Een samenvatting<br />
bevat minimaal 10 en maximaal 25 regels.<br />
Bijlagen<br />
U kunt in een of meer bijlagen achterin het boek materiaal opnemen dat<br />
noodzakelijk is voor de volledigheid, maar afbreuk doet aan de ordelijke<br />
of logische presentatie <strong>van</strong> uw tekst/<strong>van</strong> het hoofdstuk. Voorbeelden<br />
hier<strong>van</strong> zijn:<br />
– verklarende lijsten <strong>van</strong> tekens, symbolen, grootheden, eenheden,<br />
afkortingen;<br />
– beschrijvingen <strong>van</strong> methoden en technieken;<br />
– materiaal <strong>van</strong> afwijkend formaat (kaarten, uitslaande tabellen e.d.);<br />
– aanvullende illustraties, tabellen, literatuur;<br />
– adressen <strong>van</strong> medewerkers, instanties.
Bijlage 5 Literatuurbeschrijving<br />
Er zijn verschillende systemen voor het beschrijven <strong>van</strong> literatuur. Maak<br />
gebruik <strong>van</strong> het systeem dat in uw vakgebied gangbaar is, in de psychologie<br />
en de sociale wetenschappen <strong>van</strong> de APA-stijl en <strong>van</strong> de Vancouverstijl<br />
in medische uitgaven. Bent u niet zeker <strong>van</strong> het te volgen systeem,<br />
overleg dan met de uitgever of fondsredacteur. Voor beide systemen<br />
geldt:<br />
– Rangschik de lijst alfabetisch naar achternaam <strong>van</strong> de eerste auteur.<br />
Negeer hierbij de voorvoegsels Van, De, Van der, ’t, enzovoort. De<br />
voorvoegsels komen na de initialen.<br />
– Wanneer dezelfde achternaam vaker voorkomt, rangschik de publicaties<br />
dan naar voorletter(s).<br />
– Wanneer u <strong>van</strong> één auteur meer publicaties vermeldt, geef de titels<br />
dan in volgorde <strong>van</strong> het jaar <strong>van</strong> verschijnen.<br />
– Zorg ervoor dat de beschrijvingen volledig zijn.<br />
Verwijzingen in de tekst<br />
Alle in de tekst genoemde literatuurverwijzingen moeten ook in de literatuurlijst<br />
worden opgenomen. Deze lijst kan overigens meer titels bevatten<br />
dan in de tekst zijn genoemd.<br />
Verwijzingen in de tekst volgens de Vancouver-stijl<br />
Gebruikt u de Vancouver-stijl, verwijs dan in de tekst naar de literatuurlijst<br />
door middel <strong>van</strong> eindnoten. Wilt u zowel eindnoten (voor literatuurverwijzingen)<br />
als voetnoten (voor aanvullende informatie) gebruiken,<br />
neem dan voor de te volgen procedure contact met de uitgever of<br />
fondsredacteur op.
40<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Verwijzingen in de tekst volgens de APA-stijl<br />
Citaten in de tekst moeten kort aangeven wat de bron is en moeten de<br />
lezer in staat stellen de literatuuropgave terug te vinden in de alfabetische<br />
literatuurlijst aan het einde <strong>van</strong> het boek/hoofdstuk/artikel. Wordt<br />
de naam <strong>van</strong> de geciteerde auteur in de tekst genoemd, vermeld dan<br />
alleen het jaartal <strong>van</strong> de publicatie tussen haakjes:<br />
Voorbeeld: Glass (1972) vergeleek 34 onderzoeken naar de invloed <strong>van</strong>...<br />
Wordt de auteur niet met name genoemd in de tekst, vermeld dan tussen<br />
haakjes naam en jaartal, gescheiden door een komma.<br />
Voorbeeld: Onderzoek naar de ideale klassengrootte (Glass & Smith, 1972)<br />
toont aan dat...<br />
Indien er twee auteurs zijn:<br />
Voorbeeld: Glass en Smith (1972) vergeleken de resultaten... Voorbeeld:<br />
Meta-analyse <strong>van</strong> 34 onderzoeken (Glass & Smith, 1972) toont aan dat...<br />
Indien er drie tot zes auteurs zijn, noem dan de eerste keer alle auteurs<br />
en bij de volgende verwijzing de naam <strong>van</strong> de eerste auteur, gevolgd<br />
door ‘et al.’. Bij meer dan zes auteurs doet u dit <strong>van</strong>af de eerste<br />
verwijzing.<br />
Voorbeeld: Glass et al. (1972) analyseerde 34 onderzoeken naar<br />
klassengrootte.<br />
Voorbeeld: Een analyse <strong>van</strong> 34 onderzoeken naar klassengrootte (Glass et<br />
al., 1972).<br />
Indien twee of meer artikelen over hetzelfde onderwerp worden<br />
aangehaald:<br />
Voorbeeld: Several studies (Glass, 1980; Smith, 1984) showed that...<br />
Indien twee of meer artikelen <strong>van</strong> een auteur worden aangehaald: Voorbeeld:<br />
Several studies (Glass, 1972, 1980, 1981a, 1981b; Smith, 1984a,<br />
1984b).<br />
Literatuurlijst<br />
De literatuurlijst wordt afgedrukt na het artikel of aan het einde <strong>van</strong> het<br />
hoofdstuk of boek en is alfabetisch geordend op de achternaam <strong>van</strong> de<br />
eerste auteur/redacteur. Zoals eerder is aangegeven, moet voor alle literatuurverwijzingen<br />
in de tekst een bron in de literatuurlijst worden opgenomen.<br />
Deze lijst kan meer titels bevatten dan in de tekst zijn<br />
genoemd.
Hierna volgen voorbeelden <strong>van</strong> literatuurlijsten volgens de APA-stijl en<br />
volgens de Vancouver-stijl. In de APA-lijst zijn enkele boeken opgenomen<br />
die bij het schrijven nuttig kunnen zijn.<br />
APA-stijl<br />
Maak de titel <strong>van</strong> het boek evenals de titel en het nummer <strong>van</strong> het tijdschrift<br />
cursief. Schrijf <strong>van</strong> beide de titel volledig uit.<br />
voorbeelden<br />
Boek met één auteur<br />
Voorbeeld: Casey, E.S. (1976). Imaging: a phenomenological study. Bloomington:<br />
Indiana U.P.<br />
Boek met twee auteurs<br />
Voorbeeld: Cade, M. & Coxhead, N. (1979). The awakened mind: biofeedback<br />
and the development of higher states of awareness. New York: Delacorte Press.<br />
Boek met drie auteurs Voorbeeld: Krech, D., Crutchfield, R.S. & Ballachey,<br />
E.L. (1962). Individual in society: a textbook of social psychology. New York:<br />
McGraw-Hill.<br />
Boek met redacteur of samensteller<br />
Voorbeeld: Eysenck, H.J. (red.). (1963). Experiments with drugs: studies in the<br />
relation between personality, learning theory and drug action. Oxford: Pergamon<br />
Press.<br />
Boek met twee redacteuren of samenstellers<br />
Voorbeeld: Money, J. & Musaph, H. (red.). (1977). Handbook of sexuology. Amsterdam:<br />
Excerpta Medica.<br />
Proefschrift (niet officieel gepubliceerd)<br />
Voorbeeld: Cairns, R.B. (1965). Infrared spectroscope studies of solid oxygen. Ongepubliceerde<br />
dissertatie, University of California, California.<br />
Tijdschriftartikel, één auteur<br />
Voorbeeld: Mears, P. (1974). Structuring communication in a working<br />
group. Journal of communication, 24, 71-79.<br />
Tijdschriftartikel, twee auteurs, paginering per nummer Voorbeeld: Becker, L.J. &<br />
Seligman, C. (1981). Welcome to the energy crisis. Journal of Social Issues,<br />
37(2), 1-7.<br />
Tijdschriftartikel, zeven auteurs Alle auteurs noemen, gescheiden door<br />
komma’s, de laatste twee door een ampersand (&).<br />
Tijdschriftartikel, collectieve auteur
42<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Voorbeeld: Royal Marsden Hospital Bone-Marrow Transplantation Team<br />
(1977). Failure of syngenetic bone-marrow graft without preconditioning<br />
in post-hepatitis marrow aplasia. Lancet, 2, 242-244.<br />
Tijdschriftartikel, ongenoemde auteur<br />
Voorbeeld: Coffee drinking and cancer of the pancreas. (1981). British Medical<br />
Journal, 283, 628.<br />
Artikel in boek met een of meer redacteuren<br />
Voorbeeld: Heartley, J., Harker, J.O. & Walsh, D.A. (1980). Contemporary<br />
issues and new directions in adult development of learning and memory.<br />
In L.W. Poon (Ed.) Aging in the 1980s: Psychological issues (pp. 239-252).<br />
Washington D.C.: American Psychological Association.<br />
Krantenartikel<br />
Voorbeeld: Shaffer, R.A. (1977, Aug. 12). Ad<strong>van</strong>ces in chemistry are starting<br />
to unlock mysteries of the brain: discoveries could help cure alcoholism<br />
and insomnia, explain mental illness. How the messengers work. The<br />
Wall Street Journal, pp. 1, 10.<br />
Artikel in een populair weekblad<br />
Voorbeeld: Roueche, B. (1971, September 4). Annals of medicine: the Santa<br />
Claus culture. The New Yorker, pp. 66-81.<br />
Verwijzing naar ongepubliceerd manuscript, scriptie, werkstuk<br />
Voorbeeld: Gottfredor, G.D. (1978). Why don’t vocational interests predict job<br />
satisfaction better than they do? Ongepubliceerd manuscript. Johns Hopkins<br />
University Center for Social Organization of Schools, Baltimore.<br />
Vancouver-stijl<br />
Tijdschriftartikelen<br />
Het gewone tijdschriftartikel<br />
– Minder dan zes auteurs: Voorbeeld: Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart<br />
transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary<br />
disease. Ann Intern Med 1996 Jun 1;124(11):980-3.<br />
– Naar keuze kunnen, indien een tijdschrift in een jaargang een doorlopende<br />
paginering heeft, de maand en het nummer <strong>van</strong> de aflevering<br />
worden weggelaten. (Noot: voor de consistentie is dit in alle voorbeelden<br />
hieronder gedaan.)<br />
Voorbeeld: Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated<br />
with an increased risk for pancreato-biliary disease. Ann Intern<br />
Med 1996;24:980-3.<br />
– Meer dan zes auteurs: noem de eerste zes auteurs, gevolgd door ‘et al.’.
Bijlage 5 Literatuurbeschrijving 43<br />
Voorbeeld: Parkin DM, Clayton D, Black RJ, Masuyer E, Friedl HP,<br />
I<strong>van</strong>ov E et al. Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl: 5 year<br />
follow-up. Br J Cancer 1996;73:1006-12.<br />
Instituut [organisatie etc.] als auteur<br />
Voorbeeld: The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Clinical<br />
exercise stress testing. Safety and performance guidelines. Med J Aust<br />
1996;164:282-4.<br />
Artikel zonder auteur<br />
Voorbeeld: Cancer in South Africa [redactioneel]. S Afr Med J 1994;84:15.<br />
Supplement <strong>van</strong> een tijdschrift<br />
Voorbeeld: Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel carcinogenicity<br />
and occupational lung cancer. Environ Health Perspect 1994;102 Suppl<br />
1:275-82.<br />
Tijdschriftaflevering zonder jaargangnummer<br />
Voorbeeld: Turan I, Wredmark T, Fellander-Tsai L. Arthroscopic ankle<br />
arthrodesis in rheumatoid arthritis. Clin Orthop 1995;(320):110-4.<br />
Vermelding <strong>van</strong> het soort artikel (indien nodig)<br />
Voorbeeld: Enzensberger W, Fischer PA. Metronome in Parkinson’s disease<br />
[letter]. Lancet 1996;347:1337.<br />
Clement J, De Bock R. Hematological complications of hantavirus<br />
nephropathy (HVN) [abstract]. Kidney Int 1992;42:1285.<br />
Boeken en andere monografieën<br />
Persoon of personen als auteur(s)<br />
Voorbeeld: Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leadership skills for<br />
nurses. 2nd ed. Albany (NY): Delmar Publishers; 1996.<br />
Redacteur(en), samensteller(s) als auteur<br />
Voorbeeld: Norman IJ, Redfern SJ, editors. Mental health care for elderly<br />
people. New York: Churchill Livingstone; 1996.<br />
Organisatie als auteur en uitgever<br />
Voorbeeld: Institute of Medicine (US). Looking at the future of the Medicaid<br />
program. Washington: The Institute; 1992.<br />
Hoofdstuk in een boek<br />
Voorbeeld: Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke. In: Laragh<br />
JH, Brenner BM, editors. Hypertension: pathophysiology, diagnosis,<br />
and management. 2nd ed. New York: Raven Press; 1995. p. 465-78.<br />
Congresverslag<br />
Voorbeeld: Kimura J, Shibasaki H, editors. Recent ad<strong>van</strong>ces in clinical
44<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
neurophysiology. Proceedings of the 10th International Congress of<br />
EMG and Clinical Neurophysiology; 1995 Oct 15-19; Kyoto, Japan.<br />
Amsterdam: Elsevier; 1996.<br />
Congresvoordracht<br />
Voorbeeld: Bengtsson S, Solheim BG. Enforcement of data protection,<br />
privacy and security in medical informatics. In: Lun KC, Degoulet P,<br />
Piemme TE, Rienhoff O, editors. MEDINFO 92. Proceedings of the 7th<br />
World Congress on Medical Informatics; 1992 Sep 6-10; Geneva,<br />
Switzerland. Amsterdam: North-Holland; 1992. p. 1561-5.<br />
Wetenschappelijk of technisch rapport<br />
– Uitgegeven door een subsidiërende organisatie: Voorbeeld: Smith P,<br />
Golladay K. Payment for durable medical equipment billed during<br />
skilled nursing facility stays. Final report. Dallas (TX): Dept. of Health<br />
and Human Services (US), Office of Evaluation and Inspections; 1994<br />
Oct. Report No.: HHSIGOEI69200860.<br />
– Uitgegeven door een uitvoerende organisatie: Voorbeeld: Field MJ,<br />
Tranquada RE, Feasley JC, editors. Health services research: work<br />
force and educational issues. Washington: National Academy Press;<br />
1995. Contract No.: AHCPR282942008. Sponsored by the Agency for<br />
Health Care Policy and Research.<br />
Proefschrift<br />
Voorbeeld: Kaplan SJ. Post-hospital home health care: the elderly’s access<br />
and utilization [dissertatie]. St. Louis (MO): Washington Univ.; 1995.<br />
Krantenartikel<br />
Voorbeeld: Lee G. Hospitalizations tied to ozone pollution: study estimates<br />
50,000 admissions annually. The Washington Post 1996 Jun 21;Sect.<br />
A:3 (col. 5).<br />
Woordenboek en soortgelijke verwijzingen<br />
Voorbeeld: Stedman’s medical dictionary. 26th ed. Baltimore: Williams &<br />
Wilkins; 1995. Apraxia; p. 119-20.<br />
Ongepubliceerd materiaal<br />
Ter perse: (Noot: De National Library of Medicine prefereert de term ‘te<br />
verschijnen’ omdat niet alle aankondigingen zullen worden gedrukt.)<br />
Voorbeeld: Leshner AI. Molecular mechanisms of cocaine addiction.<br />
N Engl J Med. In press 1996.
Bijlage 5 Literatuurbeschrijving 45<br />
Elektronisch materiaal<br />
Monografie in elektronische vorm<br />
Voorbeeld: CDI, clinical dermatology illustrated [monografie op cd-rom].<br />
Reeves JRT, Maibach H. CMEA Multimedia Group, producers. 2nd ed.<br />
Version 2.0. San Diego: CMEA; 1995.
Bijlage 6 Illustratielijst<br />
PHG Sportgeneeskunde<br />
Hoofdstuk<br />
Sub<br />
nr. ISBN Uniek nr.<br />
01_01 47957 47957_01_01 x<br />
01_02 47957 47957_01_02 x<br />
01_03 47957 47957_01_03 x<br />
02_01 47959 47957_02_01 x<br />
05_01 47957 47957_05_01 x<br />
05_02 47957 47957_05_02 x<br />
06_01 47957 47957_06_01 x<br />
Schema/<br />
grafiek Tek. Foto Dig.<br />
Commentaar<br />
06_02 47957 47957_06_02 x MRI<br />
06_03 47957 47957_06_03 x CT-scan<br />
06_04 a 47957 47957_06_04a x<br />
06_04 b 47957 47957_06_04b x<br />
07_01 47957 47957_07_01 x
Bijlage 7 Routing<br />
Redactierouting<br />
Op de afgesproken datum kunt u het complete manuscript inleveren bij<br />
de uitgever of fondsredacteur. Indien er een overkoepelende redactie<br />
over de uitgave wordt gevoerd, kunt u uw bijdrage bij de redactie (of<br />
redacteur) inleveren. De redactie levert het manuscript vervolgens (na<br />
de bewerkingsslag) aan. De uitgever of fondsredacteur maakt na ont<strong>van</strong>gst<br />
<strong>van</strong> het manuscript alles in orde voor de overdracht aan de productieafdeling<br />
<strong>van</strong> de uitgeverij, Operations. Bij Operations wordt er<br />
een projectcoördinator aan het manuscript gekoppeld die tijdens het<br />
gehele productieproces de aanspreekpersoon is voor u als auteur of redacteur.<br />
Bij problemen of bijzonderheden, of zaken die niet de productie<br />
betreffen, kunt u zich altijd richten tot de uitgever of<br />
fondsredacteur.<br />
Projectrouting<br />
De taak <strong>van</strong> de projectcoördinator is om het proces <strong>van</strong> manuscript tot<br />
aan gedrukt boek te begeleiden en daarbij de planning te bewaken. Bij<br />
ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> het manuscript maakt de projectcoördinator een planning<br />
en zal u daarover per mail berichten. De stappen in het proces zijn<br />
als volgt:<br />
Redactionele voorbereiding<br />
De projectcoördinator zet het manuscript ter redactionele bewerking<br />
uit bij een (externe) bureauredacteur. Hij/zij beoordeelt en corrigeert zo<br />
nodig stijl en spelling. Het resultaat hier<strong>van</strong> is de zogenaamde<br />
Word-kopijproef.
50<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Controle kopijproef<br />
Van de bureauredacteur krijgt u ter controle de kopijproef toegestuurd.<br />
Let u hierbij vooral op de eventuele vragen <strong>van</strong> de bureauredacteur. Indien<br />
echt nodig, kunt u in dit stadium inhoudelijk nog zaken wijzigen.<br />
In deze fase is de opmaak nog niet te beoordelen. Met de optie ‘Wijzigingen<br />
bijhouden’ aan, verwerkt u al uw opmerkingen en antwoorden<br />
in de kopijproef en vervolgens stuurt u deze versie retour aan de<br />
bureauredacteur.<br />
Verwerking correcties in kopijproef<br />
Uw correcties en eventuele aanvullingen, ver<strong>van</strong>gingen of weglatingen<br />
in de kopijproef worden verwerkt door de bureauredacteur. De geaccordeerde<br />
kopij wordt door de bureauredacteur aan de projectcoördinator<br />
<strong>van</strong> <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> geretourneerd. De projectcoördinator<br />
geeft vervolgens de definitieve kopij door ter zetting.<br />
Opmaak<br />
De zetter maakt de geaccordeerde kopij en illustraties op (indeling over<br />
de pagina, gebruik <strong>van</strong> juiste lettersoorten, kopjes, enz.). Het resultaat<br />
hier<strong>van</strong> is de opgemaakte/gezette proef.<br />
Controle zetproef<br />
De zetproef wordt gecontroleerd door een professioneel corrector. U<br />
ont<strong>van</strong>gt uiteraard ook een zetproef. U heeft circa een week/tien dagen<br />
de tijd om deze proef door te nemen.<br />
Verwerking correcties in zetproef<br />
Uw correcties op de zetproef worden door de projectcoördinator verwerkt.<br />
Correctieproef voor revisie De correctieproef gaat naar de zetter<br />
voor revisie. Hieruit ontstaat een nieuwe/verbeterde versie.<br />
Controle revisieproef<br />
De revisieproef wordt intern door de projectcoördinator gecontroleerd;<br />
dat geldt ook voor een eventueel tweede revisieproef.
Bijlage 7 Routing 51<br />
Gedurende het productieproces wordt eveneens omslag ontworpen. Het<br />
omslag krijgt u ter informatie voorgelegd.<br />
Drukken en binden<br />
Na een intern fiat op de laatste revisieproef wordt het boek gedrukt en<br />
gebonden. Het drukken en binden neemt zo’n drie tot vier weken in<br />
beslag.
Register<br />
afgedrukte foto’s of dia’s 19<br />
afkortingen 30<br />
APA-stijl 13, 39, 41<br />
auteursrechten 20<br />
automatisch zetten 11<br />
bijlagen 37<br />
compleet manuscript 11<br />
definitieve tekst 11<br />
digitaal beeld 18<br />
Figuur 17<br />
figuurbijschrift 17<br />
Foto’s 19<br />
hiërarchie kopjes 33<br />
illustratiemateriaal 17<br />
indeling tekst 13<br />
literatuurbeschrijving 13<br />
literatuurverwijzingen 39<br />
Pinkhof Medische spellingcontrole 30<br />
platte tekst 23<br />
productieproces 11<br />
registerwoorden 25<br />
samenstellen register 25<br />
samenvatting 36<br />
schrijfproces 34<br />
taalgebruik 29<br />
tabel 35<br />
tekeningen 18<br />
tekstvormen 29<br />
terminologie 29
54<br />
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Van Dale Groot woordenboek der Nederlandse taal 30<br />
Vancouver-stijl 13, 39, 39
<strong>Auteursinstructie</strong><br />
Springer Media ı <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong> <strong>van</strong> <strong>Loghum</strong> hecht veel waarde aan goede begeleiding en<br />
kennisuitwisseling tijdens het schrijfproces. Onze visie is dat uitgeven maatwerk is, maar bovenal<br />
mensenwerk. De uitgever staat u samen met een team terzijde om uw publicatie tot een succes te<br />
maken. Wij ondersteunen u graag tijdens het schrijven en hebben daarom dit boekje samengesteld.<br />
Deze <strong>Auteursinstructie</strong> geeft u concrete aanwijzingen voor het schrijven en tevens informatie<br />
over het proces en de medewerkers waarmee u te maken krijgt. Voor technische specificaties<br />
ten aanzien <strong>van</strong> illustratiemateriaal verwijzen we u naar het “paarse boekje” Bruikbaar<br />
illustratiemateriaal.<br />
nze leveringsvoorwaarden zijn in te zien op www.bsl.nl.<br />
nzij anders vermeld, zijn alle prijzen inclusief<br />
W, en exclusief verzend- en administratiekosten.<br />
ijswijzigingen voorbehouden. Ook verkrijgbaar via de<br />
ekhandel. Uw gegevens kunnen door <strong>Bohn</strong> <strong>Stafleu</strong><br />
n <strong>Loghum</strong> worden gebruikt om u te informeren over<br />
le<strong>van</strong>te producten en diensten. Indien u hier bezwaar<br />
gen heeft, kunt u contact met ons opnemen.<br />
< 12 ><br />
ww.bsl.nl<br />
< 28,5 ><br />
< 10 ><br />
< 21,5 ><br />
< 13,67 ><br />
< >