14.09.2013 Views

Koninklijk besluit van 10 februari 2010 - Forum des marchés publics

Koninklijk besluit van 10 februari 2010 - Forum des marchés publics

Koninklijk besluit van 10 februari 2010 - Forum des marchés publics

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

9256 BELGISCH STAATSBLAD — 16.02.20<strong>10</strong> — MONITEUR BELGE<br />

Art. 31. Artikel 117 <strong>van</strong> hetzelfde <strong>besluit</strong>, gewijzigd bij de koninklijke<br />

<strong>besluit</strong>en <strong>van</strong> 18 <strong>februari</strong> 2005 en <strong>van</strong> 29 september 2009, wordt<br />

ver<strong>van</strong>gen als volgt :<br />

« Art. 117. De sluiting <strong>van</strong> de opdracht gebeurt door de betekening<br />

<strong>van</strong> de goedkeuring <strong>van</strong> zijn offerte aan de begunstigde. Ze mag niet<br />

onderhevig zijn aan enig voorbehoud.<br />

De betekening gebeurt per aangetekende brief, per telefax of via<br />

andere elektronische middelen op voorwaarde dat in de twee laatste<br />

gevallen, de inhoud binnen vijf dagen per aangetekende brief wordt<br />

bevestigd.<br />

De betekening is tijdig gedaan door de verzending <strong>van</strong> de aangetekende<br />

brief of de verzending per telefax of via andere elektronische<br />

middelen binnen de gestanddoeningstermijn bedoeld in artikel 116. ».<br />

Art. 32. In de artikelen 118, eerste lid, en 119, eerste lid, <strong>van</strong><br />

hetzelfde <strong>besluit</strong> wordt het woord «kennisgeving» ver<strong>van</strong>gen door het<br />

woord «betekening» en het woord «gegund» door het woord «gesloten».<br />

Art. 33. In artikel 122 <strong>van</strong> hetzelfde <strong>besluit</strong>, gewijzigd door de<br />

koninklijke <strong>besluit</strong>en <strong>van</strong> 25 maart 1999, <strong>van</strong> 20 juli 2000, <strong>van</strong><br />

22 april 2002, <strong>van</strong> 18 <strong>februari</strong> 2004 en <strong>van</strong> 29 september 2009, worden<br />

de volgende wijzigingen aangebracht :<br />

1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden « 53, § 3 » ver<strong>van</strong>gen door<br />

de woorden «53, §§2en3»;<br />

2° in het eerste lid, 3°, wordt het woord «kennisgeving» ver<strong>van</strong>gen<br />

door het woord «betekening»;<br />

3° in het tweede en het vijfde lid wordt het woord «gegund»<br />

ver<strong>van</strong>gen door het woord «geplaatst»;<br />

4° in het derde lid worden de woorden «te gunnen» ver<strong>van</strong>gen door<br />

het woord «geplaatst».<br />

Art. 34. Artikel 136bis <strong>van</strong> hetzelfde <strong>besluit</strong>, ingevoegd bij het<br />

koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> 31 juli 2008, wordt ver<strong>van</strong>gen als volgt :<br />

« Art. 136 bis. De aankondiging in geval <strong>van</strong> vrijwillige transparantie<br />

ex ante, als bedoeld in artikel 65/18, eerste lid, 1°, <strong>van</strong> de wet, wordt<br />

opgesteld overeenkomstig het model <strong>van</strong> aankondiging in bijlage 9 <strong>van</strong><br />

dit <strong>besluit</strong>. ».<br />

Art. 35. In hetzelfde <strong>besluit</strong> wordt artikel 136, gewijzigd bij het<br />

koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> 31 juli 2008, en de artikelen 137 en 139<br />

opgeheven.<br />

Art. 36. In hetzelfde <strong>besluit</strong> wordt bijlage 2, C, ver<strong>van</strong>gen door de<br />

bijlage 1 gevoegd bij dit <strong>besluit</strong>.<br />

Art. 37. In hetzelfde <strong>besluit</strong> wordt een bijlage 9 ingevoegd die als<br />

bijlage 2 is gevoegd bij dit <strong>besluit</strong>.<br />

HOOFDSTUK 3. — Wijzigingen aan het koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> <strong>10</strong> januari 1996<br />

betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming <strong>van</strong> werken, leveringen<br />

en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten<br />

Art. 38. In artikel 1, § 2, tweede lid, <strong>van</strong> het koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong><br />

<strong>10</strong> januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming<br />

<strong>van</strong> werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie,<br />

vervoer en postdiensten, gewijzigd bij de koninklijke <strong>besluit</strong>en <strong>van</strong><br />

25 maart 1999 en <strong>van</strong> 12 januari 2006, worden de woorden « bepaald in<br />

artikel 14 <strong>van</strong> de richtlijn 93/38/EEG <strong>van</strong> de Raad <strong>van</strong> de Europese<br />

Gemeenschappen <strong>van</strong> 14 juni 1993 houdende coördinatie <strong>van</strong> de<br />

procedures voor het plaatsen <strong>van</strong> opdrachten in de sectoren water- en<br />

energievoorziening, vervoer en telecommunicatie » ver<strong>van</strong>gen door de<br />

woorden « bepaald in artikel 69 <strong>van</strong> de richtlijn 2004/17/EG <strong>van</strong> het<br />

Europees Parlement en de Raad <strong>van</strong> 31 maart 2004 houdende<br />

coördinatie <strong>van</strong> de procedures voor het plaatsen <strong>van</strong> opdrachten in de<br />

sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten ».<br />

Art. 39. In artikel 11, vijfde lid, 3°, <strong>van</strong> hetzelfde <strong>besluit</strong>, gewijzigd<br />

bij het koninklijk <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> 12 januari 2006, worden de woorden « 17<br />

tot 17quater » ver<strong>van</strong>gen door de woorden « 17 tot 17sexies ».<br />

Art. 40. In artikel 13, §§ 1 en 3, <strong>van</strong> hetzelfde <strong>besluit</strong>, gewijzigd bij de<br />

koninklijke <strong>besluit</strong>en <strong>van</strong> 29 <strong>februari</strong> 2004 en <strong>van</strong> 12 januari 2006,<br />

worden de woorden « 17 tot 17ter » en «17 tot 17quater» ver<strong>van</strong>gen door<br />

de woorden « 17 tot 17sexies ».<br />

Art. 31. L’article 117 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux<br />

du 18 juin 2005 et du 29 septembre 2009, est remplacé par ce qui suit :<br />

« Art. 117. La conclusion du marché a lieu par la notification à<br />

l’adjudicataire de l’approbation de son offre. La notification ne peut être<br />

affectée d’aucune réserve.<br />

La notification a lieu par lettre recommandée, par télécopieur ou par<br />

d’autres moyens électroniques et pour autant que, dans les deux<br />

derniers cas, la teneur en soit confirmée dans les cinq jours par lettre<br />

recommandée.<br />

La notification est accomplie dans les délais par l’envoi de la lettre<br />

recommandée ou l’envoi par télécopieur ou par d’autres moyens<br />

électroniques dans le délai d’engagement visé àl’article 116. ».<br />

Art. 32. Dans les articles 118, alinéa 1 er , et 119, alinéa 1 er , du texte<br />

néerlandais du même arrêté, lemot« kennisgeving » est remplacé par<br />

le mot « betekening » et le mot « gegund » par le mot « gesloten ».<br />

Art. 33. Dans l’article 122 du même arrêté, modifié par les arrêtés<br />

royaux du 25 mars 1999, du 20 juillet 2000du 22 avril 2002, du<br />

18 février 2004 et du 29 septembre 2009, les modifications sui<strong>van</strong>tes<br />

sont apportées :<br />

1° dans l’alinéa 1 er ,au2°, les mots « 53, § 3 » sont remplacés par les<br />

mots « 53, § 2et3»;<br />

2° dans l’alinéa1 er ,au3° du texte néerlandais, le mot «kennisgeving»<br />

est remplacé par le mot « betekening »;<br />

3° dans les alinéas 2 et 5 du texte néerlandais, le mot «gegund» est<br />

remplacé par le mot «geplaatst».<br />

4° dans l’alinéa 3 du texte néerlandais, les mots « te gunnen » sont<br />

remplacés par le mot « geplaatst ».<br />

Art. 34. L’article 136bis du même arrêté, inséré par l’arrêté royal du<br />

31 juillet 2008, est remplacé par ce qui suit :<br />

« Art. 136 bis. L’avis en cas de transparence ex ante volontaire visé à<br />

l’article 65/18, alinéa 1 er , 1°, de la loi est établi conformément au<br />

modèle d’avis figurant à l’annexe 9 du présent arrêté. ».<br />

Art. 35. Dans le même arrêté, l’article 136, modifié par l’arrêté royal<br />

du 31 juillet 2008, et les articles 137 et 139 sont abrogés.<br />

Art. 36. Dans le même arrêté, l’annexe 2, C, est remplacée par<br />

l’annexe 1 jointe au présent arrêté.<br />

Art. 37. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 9 formant<br />

l’annexe 2 du présent arrêté.<br />

CHAPITRE 3. — Modifications à l’arrêté royal du <strong>10</strong> janvier 1996 relatif aux<br />

<strong>marchés</strong> <strong>publics</strong> de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de<br />

l’eau, de l’énergie, <strong>des</strong> transports et <strong>des</strong> services postaux<br />

Art. 38. Dans l’article 1 er , § 2, alinéa 2, de l’arrêté royal du<br />

<strong>10</strong> janvier 1996 relatif aux <strong>marchés</strong> <strong>publics</strong> de travaux, de fournitures et<br />

de services dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, <strong>des</strong> transports et <strong>des</strong><br />

services postaux, modifié par les arrêtés royaux du 25 mars 1999 et du<br />

12 janvier 2006, les mots « prévues à l’article 14 de la directive<br />

93/38/CEE du Conseil <strong>des</strong> Communautés européennes du 14 juin 1993<br />

portant coordination <strong>des</strong> procédures de passation <strong>des</strong> <strong>marchés</strong> dans les<br />

secteurs de l’eau, de l’énergie, <strong>des</strong> transports et <strong>des</strong> télécommunications<br />

» sont remplacés par les mots « prévues à l’article 69 de la la<br />

directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du<br />

31 mars 2004 portant coordination <strong>des</strong> procédures de passation <strong>des</strong><br />

<strong>marchés</strong> dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, <strong>des</strong> transports et <strong>des</strong><br />

services postaux ».<br />

Art. 39. Dans l’article 11, alinéa 5,3°, dumême arrêté, modifié par<br />

l’arrêté royal du 12 janvier 2006, les mots « 17 à 17 quater » sont<br />

remplacés par les mots « 17 à 17sexies ».<br />

Art. 40. Dans l’article 13, §§ 1 er et 3, du même arrêté, modifié par les<br />

arrêtés royaux du 29 février 2004 et du 12 janvier 2006, les mots « 17 à<br />

17ter » et « 17 à 17quater » sont remplacés par les mots « 17 à 17sexies ».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!