15.09.2013 Views

Bibliografische conventies - HumOZ

Bibliografische conventies - HumOZ

Bibliografische conventies - HumOZ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Opleiding Duitse taal en cultuur<br />

***<br />

<strong>Bibliografische</strong> <strong>conventies</strong><br />

<strong>Bibliografische</strong> <strong>conventies</strong><br />

zie:<br />

Meyer-Krentler, Eckhardt: Arbeitstechniken Literaturwissenschaft.<br />

München: Fink, 1990<br />

(UTB für Wissenschaft: Uni-Taschenbücher 1582).<br />

S. 39-48.<br />

de bron<br />

ook wel primaire literatuur genoemd<br />

Schema<br />

Achternaam van de auteur, voornaam van de auteur: Titel. Ondertitel.<br />

Druk (maar niet de 1 ste ). Plaats van uitgave: uitgeverij, jaar van<br />

verschijnen (titel van de reeks).<br />

Voorbeeld<br />

Vestdijk, Simon: De arme Heinrich. Symfonie van Victor Slingeland III.<br />

Vierde druk. Amsterdam: Bezige Bij, 1993 (BBLITERAIR).<br />

Let op<br />

Als oudere bronteksten worden genoemd, dan wordt ook de editor vermeld. Bij teksten uit de<br />

middeleeuwen moet je eraan denken, dat van de auteur eerst de voornaam wordt genoemd,<br />

omdat het tweede gedeelte van de naam niet een achternaam is maar een geografische<br />

aanduiding bijvoorbeeld met betrekking tot herkomst of woonplaats.<br />

Voorbeeld<br />

Hartmann von Aue: Der arme Heinrich. Hrsg. von Hermann Paul. 16., neu bearbeitete<br />

Auflage besorgt von Kurt Gärtner. Tübingen: Niemeyer, 1996 (Altdeutsche Textbibliothek 3).


Opleiding Duitse taal en cultuur<br />

***<br />

<strong>Bibliografische</strong> <strong>conventies</strong><br />

de monografie<br />

(dit is een studie, een verhandeling over een enkel onderwerp, een heel boek omvattend)<br />

Schema<br />

achternaam van de auteur, voornaam van de auteur: Titel. Ondertitel.<br />

Druk (maar niet de 1 ste ). Plaats van uitgave: uitgeverij, jaar van<br />

verschijnen (titel van de reeks).<br />

Voorbeeld<br />

Kasper-Heuermann, Brigitta: Selbstvergewisserung. Zur immanenten<br />

Poetik in der 'Symfonie van Victor Slingeland' von Simon Vestdijk.<br />

Frankfurt/M. etc.: Peter Lang, 1994 (Europäische Hochschulschriften,<br />

Reihe XVIII; Bd.78).<br />

de verzamelbundel<br />

Schema<br />

Titel. Ondertitel. Uitgegeven door voornaam, achternaam. Druk (maar<br />

niet de 1 ste ). Plaats van uitgave: uitgeverij, jaar van verschijnen (titel van<br />

de reeks).<br />

Voorbeeld<br />

Intertextualität. Formen, Funktionen, anglistische Fallstudien. Hrsg. von<br />

Ulrich Broich und Manfred Pfister unter Mitarbeit von Bernd Schulte-<br />

Middelich. Tübingen: Niemeyer, 1985 (Konzepte der Sprach- und<br />

Literaturwissenschaft 35).


Opleiding Duitse taal en cultuur<br />

***<br />

<strong>Bibliografische</strong> <strong>conventies</strong><br />

artikel uit een verzamelbundel<br />

Schema<br />

Achternaam van de auteur, voornaam van de auteur: Titel. Ondertitel. In:<br />

Titel. Ondertitel. Uitgegeven door voornaam achternaam. Druk (maar<br />

niet de 1 ste ). Plaats van uitgave: uitgeverij, jaar van verschijnen (titel van<br />

reeks). S. x – y.<br />

Voorbeeld<br />

Broich, Ulrich: Formen der Markierung von Intertextualität. In:<br />

Intertextualität. Formen, Funktionen, anglistische Fallstudien. Hrsg. von<br />

Ulrich Broich und Manfred Pfister unter Mitarbeit von Bernd Schulte-<br />

Middelich. Tübingen: Niemeyer, 1985 (Konzepte der Sprach- und<br />

Literaturwissenschaft 35). S. 31-47.<br />

artikel in een tijdschrift<br />

Schema<br />

Achternaam van de auteur, voornaam van de auteur: Titel van het<br />

artikel. Ondertitel van het artikel. In: Titel van het tijdschrift, nummer van<br />

de jaargang (jaar). S. x – y.<br />

Voorbeeld<br />

Dauven-van Knippenberg, Carla: Hoe goed kende Simon Vestdijk zijn<br />

Hartmann von Aue? 'De arme Heinrich' intertekstueel gelezen. In:<br />

Spiegel der Letteren. Tijdschrift voor Nederlandse Literatuurgeschiedenis<br />

en voor Literatuurwetenschap 39 (1997). S. 37-51.


Voorbeeld<br />

Opleiding Duitse taal en cultuur<br />

***<br />

<strong>Bibliografische</strong> <strong>conventies</strong><br />

Het gebruik van voet- en eindnoten<br />

algemene opmerkingen over het plaatsen van voet- en eindnoten<br />

- het nummer van een voet- of eindnoot staat altijd<br />

achter de punt of komma van de zin of het zinsdeel<br />

waarop zij betrekking heeft; als het gaat om de<br />

vermelding van de vindplaats van een citaat dan volgt<br />

het teken van de voet- of eindnoot onmiddellijk<br />

achter de aanhalingstekens, die het citaat sluiten;<br />

- in de verwijzing naar de titel van een werk binnen de<br />

voet- of eindnoot noemt men altijd eerst de<br />

voornaam, dan de achternaam van de auteur;<br />

- als de titel van een werk in een voetnoot niet voor het<br />

eerst voorkomt, mogen auteur en titel in een verkorte<br />

vorm worden aangegeven. Bijvoorbeeld: Kasper-<br />

Heuermann, Selbstvergewisserung …, p.214-216<br />

wijst op het verband tussen beide werken.<br />

- vaak wordt ervoor gekozen, de tekst in de voet- of<br />

eindnoten in een kleiner format te zetten:<br />

- hoe dan ook: wees consequent!<br />

… het onderzoek dat tot nu toe naar 'De arme Heinrich' van Simon Vestdijk werd<br />

gedaan, gaat slechts marginaal in op mogelijke betrekkingen tussen Vestdijks roman<br />

en de vertelling van Hartmann von Aue. 1 Nochtans kan een interpretatie voor de<br />

achtergrond van het middeleeuwse verhaal wellicht een nieuwe kijk geven op het<br />

laatste deel van de Slingeland-trilogie …<br />

1 Het meest recente onderzoek dateert van 1994. Het is een studie over poëtologische<br />

aspecten in de Slingeland-trilogie: Birgitta Kasper-Heuermann, Selbstvergewisserung. Zur<br />

immanenten Poetik in der 'Symfonie van Victor Slingeland' von Simon Vestdijk. Frankfurt/M. etc.:<br />

Peter Lang, 1994 (Europäische Hochschulschriften, Reihe XVIII; Bd.78). In hoofdstuk 4.5., "Rezeption<br />

und Intertextualität", wijdt Kasper-Heuermann twee pagina's aan het verband tussen beide werken<br />

(p.214-216).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!