16.09.2013 Views

Theo de Boer Over spiritualiteit en rationaliteit Titus Brandsma ...

Theo de Boer Over spiritualiteit en rationaliteit Titus Brandsma ...

Theo de Boer Over spiritualiteit en rationaliteit Titus Brandsma ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

E<strong>en</strong> voorbeeld van poëtische articulatie vin<strong>de</strong>n we in het gedicht „St<strong>en</strong>ografie‟ van Gerrit<br />

Achterberg. 42 Van zijn poëzie zijn altijd drie interpretaties mogelijk, e<strong>en</strong> erotische, e<strong>en</strong> religieuze <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> poëticale. Het gaat over <strong>de</strong> gelief<strong>de</strong>, over <strong>de</strong> Geloof<strong>de</strong> of over het gedicht zelf. In dit geval zijn<br />

alle drie <strong>de</strong> interpretaties mogelijk, maar het gaat mij nu vooral om <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>. De articulatie, <strong>de</strong><br />

expressie (<strong>de</strong> Ausdruck van Dilthey) wordt hier dichterlijk verbeeld, <strong>en</strong> wel daar waar <strong>de</strong>ze het meest<br />

hachelijk is, precies op dat terrein waar het ons ook om gaat: <strong>de</strong> <strong>spiritualiteit</strong>, <strong>de</strong> relatie tot het<br />

transc<strong>en</strong><strong>de</strong>nte. In paragraaf twee wees ik op <strong>de</strong> twee articulaties van <strong>de</strong> taal, die van het tek<strong>en</strong> (letter<br />

<strong>en</strong> klank) <strong>en</strong> die van <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>is. De eerste heeft – dat maakt dit gedicht goed dui<strong>de</strong>lijk – het<br />

primaat. Los van het blad <strong>en</strong> het klad, het tek<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> letter – „los van het stof‟ – gaat <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>is<br />

zwev<strong>en</strong> <strong>en</strong> verliest zij haar trefzekerheid. Wat hier gezegd gaat wor<strong>de</strong>n vergt het uiterste van <strong>de</strong><br />

letter die, om a<strong>de</strong>quaat te blijv<strong>en</strong>, zich reikhalz<strong>en</strong>d uitrekt. Niettemin moet het gezeg<strong>de</strong>, net als bij<br />

Levinas, „ont-zegd‟ wor<strong>de</strong>n. Het stationaire woord is ons misgund, <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitie brokkelt op het blad.<br />

Zelfs het snelschrift kan <strong>de</strong> wedloop tuss<strong>en</strong> taal <strong>en</strong> tijd niet bijhou<strong>de</strong>n. 43<br />

In het vervolg van <strong>de</strong>ze paragraaf wil ik me conc<strong>en</strong>trer<strong>en</strong> op <strong>de</strong> begripp<strong>en</strong> van het artistieke discours<br />

die ik bov<strong>en</strong> categorieën noem<strong>de</strong> <strong>en</strong> die het domein als domein constituer<strong>en</strong>. De kunst k<strong>en</strong>t, om te<br />

beginn<strong>en</strong>, nog <strong>de</strong> ervaring van inspiratie. De mo<strong>de</strong>rne dichter zal weliswaar niet meer <strong>de</strong> Muze<br />

aanroep<strong>en</strong>, maar heeft wel <strong>de</strong>gelijk weet van e<strong>en</strong> „aando<strong>en</strong>ing‟ aan g<strong>en</strong>e zij<strong>de</strong> van het eig<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>.<br />

De dichter weet door vervulling <strong>en</strong> gemis/ Dat ge<strong>en</strong> uit eig<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dichter is. 44<br />

Ik heb daarom louter op f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ologische gron<strong>de</strong>n bezwaar teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> formule van Kuitert: Alle<br />

sprek<strong>en</strong> over bov<strong>en</strong> komt van b<strong>en</strong>e<strong>de</strong>n, ook <strong>de</strong> uitspraak dat iets van bov<strong>en</strong> komt. 45 Het is<br />

natuurlijk waar dat wat <strong>de</strong> dichter heeft opgeschrev<strong>en</strong> door hem of haar is opgeschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> door<br />

niemand an<strong>de</strong>rs. Maar dit sluit <strong>de</strong> ervaring niet uit dat <strong>de</strong> zinn<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> alinea‟s als het ware <strong>de</strong> p<strong>en</strong><br />

overnem<strong>en</strong> zoals Margriet <strong>de</strong> Moor het e<strong>en</strong>s uitdrukte. 46 Dat is het wat dichters inspiratie noem<strong>en</strong>.<br />

We hoev<strong>en</strong> als filosoof die ervaring niet onkritisch over te nem<strong>en</strong> om ze toch serieus te nem<strong>en</strong>. In<br />

e<strong>en</strong> interview verklaart Jean-Pierre Rawie: „Het schrijv<strong>en</strong> van poëzie is e<strong>en</strong> bevin<strong>de</strong>lijke bezigheid. Je<br />

schrijft iets wat – als het goed is t<strong>en</strong>minste – je bedoeling<strong>en</strong> verre overschrijdt. Dat is e<strong>en</strong> religieuze<br />

ervaring. Het zou idioot zijn om dat te ontk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.‟ 47 Willem Jan Ott<strong>en</strong> zegt in e<strong>en</strong> interview in<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> krant: „De poëzie heeft me dui<strong>de</strong>lijk gemaakt dat ik mijn eig<strong>en</strong> werk niet b<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> eerste<br />

regel van e<strong>en</strong> gedicht komt altijd van nerg<strong>en</strong>s, altijd ongevraagd, <strong>en</strong> is er voor ik besef dat hij kwam.<br />

(…) Als ik mijn eig<strong>en</strong> werk niet b<strong>en</strong>, wat b<strong>en</strong> ik dan wel? Hoor <strong>de</strong> positivist<strong>en</strong> (…) knarsetan<strong>de</strong>n:<br />

zinloze vraag. Maar het <strong>de</strong>nkbeeld dat mij e<strong>en</strong> aantal mal<strong>en</strong> in mijn dichterslev<strong>en</strong> iets is toegevall<strong>en</strong><br />

wat mij, an<strong>de</strong>rs kan ik het niet zegg<strong>en</strong>, het gevoel gaf dat ik op mijn plaats gesteld zou kunn<strong>en</strong><br />

wor<strong>de</strong>n – dat hoeft helemaal niet waar te zijn om toch mijn lev<strong>en</strong> te richt<strong>en</strong>. Ik zeg niet dat mijn<br />

gedicht<strong>en</strong> van hogerhand wor<strong>de</strong>n ingefluisterd, ik b<strong>en</strong> ‟s Heer<strong>en</strong> buikspreekpop niet. Ik zeg dat ik<br />

ge<strong>en</strong> barst begrijp van <strong>de</strong> poëtische ontvankelijkheid (…) .‟ 48 Mo<strong>de</strong>rnistische filosof<strong>en</strong>, ook<br />

godsdi<strong>en</strong>stfilosof<strong>en</strong>, wet<strong>en</strong> hier vaak te snel te veel.<br />

In Langs <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> van het zijn heb ik <strong>de</strong> <strong>spiritualiteit</strong> van <strong>de</strong> woestijn beschrev<strong>en</strong> als e<strong>en</strong>heid van<br />

<strong>de</strong>-c<strong>en</strong>trering <strong>en</strong> con-c<strong>en</strong>tratie, of van ontlediging <strong>en</strong> vervulling. Het verband tuss<strong>en</strong> die twee heet<br />

loutering. Ik kom erop terug in <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> paragraaf. Op dit mom<strong>en</strong>t van mijn betoog wijs ik erop<br />

dat <strong>de</strong> kunst e<strong>en</strong> analogon k<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> spirituele e<strong>en</strong>heid van verlies <strong>en</strong> winst, zowel bij <strong>de</strong> schrijver<br />

als bij <strong>de</strong> lezer/toeschouwer. We k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> het begrip catharsis of reiniging al sinds <strong>de</strong> esthetica van<br />

Aristoteles. Het gaat dan over e<strong>en</strong> ervaring bij het publiek. Aristoteles k<strong>en</strong>t echter ook e<strong>en</strong> loutering<br />

bij <strong>de</strong> hoofdpersoon die tot erk<strong>en</strong>ning of inkeer komt (anagnorisis). Deze kan vergelek<strong>en</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

met <strong>de</strong> loutering van <strong>de</strong> schrijver <strong>en</strong> daar wil ik het hier primair over hebb<strong>en</strong>. 49<br />

Schrijv<strong>en</strong> is conc<strong>en</strong>tratie door weglat<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> pijnlijk proces. M<strong>en</strong> zou kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />

zuivering door <strong>de</strong> compositie. 50 Ik wil b<strong>en</strong>adrukk<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> catharsis waarover ik hier spreek e<strong>en</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!