DIE SUID-AFRIKAANSE MUSIEKWAARDERING EN ...
DIE SUID-AFRIKAANSE MUSIEKWAARDERING EN ...
DIE SUID-AFRIKAANSE MUSIEKWAARDERING EN ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1<br />
MEMORANDUM VAN OORE<strong>EN</strong>KOMS<br />
AANGEGAAN DEUR <strong>EN</strong> TUSS<strong>EN</strong>:<br />
<strong>DIE</strong> <strong>SUID</strong>-<strong>AFRIKAANSE</strong> <strong>MUSIEKWAARDERING</strong> <strong>EN</strong> ONTWIKKELINGSKOOL BK<br />
Reg. No.: CK2000/022831/23<br />
(hierna “die fransesgewer” genoem)<br />
en<br />
Identiteitsnommer: _____________________________<br />
(hierna “die fransesnemer” genoem)<br />
AANHEF:<br />
AANGESI<strong>EN</strong>:<br />
1. Die fransesgewer die reg bekom het om ’n bedryfstelsel as franses te bedryf, tesame met alle immaterieel goedereregte daarin,<br />
wat daarmee saam gebruik word, welke bedryfstelsel ten doel het om kinders toe te rus in musiekwaardering en basiese<br />
musikale beginsels;<br />
2. Die fransesnemer begerig is om ‘n besigheid, waardeur kinders toegerus word in musiekwaardering en basiese musikale<br />
beginsels, op te rig en te bedryf en om vir hierdie doel die fransesgewer se bedryfstelsel en immaterieel goedereregte te gebruik;<br />
3. Lisensieer die fransesgewer hiermee sodanige gebruik onderworpe aan die bepalings en op die voorwaardes van hierdie<br />
ooreenkoms.<br />
NOU <strong>EN</strong> DERHALWE KOM <strong>DIE</strong> PARTYE SOOS VOLG OORE<strong>EN</strong>:
2<br />
1. Woordomskrywings:<br />
Tensy dit uit die samehang andersins blyk, het die volgende woorde die volgende betekenisse:<br />
1.1 die “bedryfstelsel” beteken ‘n stelsel wat ten doel het om kinders toe te rus in musiekwaardering en basiese<br />
musikale beginsels, wat deur die fransesgewer bekom is en in die bedryfshandleiding uiteengesit en vervat is,<br />
en sluit enige verbeterings of wysigings wat aan die bedryfstelsel gemaak is, in;<br />
1.2 die “aanvangsdatum” beteken die datum van ondertekening van hierdie ooreenkoms;<br />
1.3 die “fransesbedryf” beteken die bedryf van ‘n besigheid om kinders toe te rus in musiekwaardering en basiese<br />
musikale beginsels en wat bedryf word ooreenkomstig die bedryfstelsel met gebruikmaking van die<br />
immaterieel goedere;<br />
1.4 die “outeursregte” beteken alle outeursregte hetsy dit nou bestaan of in die toekoms ontstaan op en tot:<br />
1.4.1 die bedryfshandleiding;<br />
1.4.2 die tewoordstelling van kundigheid, hetsy opgeneem in die bedryfs-handleiding of in enige ander<br />
dokumente of vorm, hoegenaamd;<br />
1.5 die “klandisiewaarde” beteken die klandisiewaarde wat uit die gebruik van die bedryfstelsel en die<br />
immaterieel goedere van die fransesgewer en al sy fransesnemers, met inbegrip van die fransesnemer, spruit;<br />
1.6 die “immaterieel goedere” omvat, maar is nie beperk nie tot:<br />
1.6.1 die kundigheid;<br />
1.6.2 die outeursreg;<br />
1.6.3 die klandisiewaarde;<br />
1.6.4 die handelsmerke.<br />
1.7 die “kundigheid” omvat alle vertroulike tegniese inligting en handelsinligting betreffende die gebruik van die<br />
bedryfstelsel, wat van tyd tot tyd bestaan, met inbegrip van, sonder beperking tot, inligting in die bedryfshandleiding<br />
of ander dokumente vervat tesame met onopgetekende inligting bekend aan persone wat<br />
ampsdraers of werknemers van die fransesgewer is. Tegniese inligting omvat alle spesifikasies en metodes<br />
wat deur die fransesgewer bekom is;<br />
1.8 die “bedryfshandleiding” beteken kollektief alle items waarna verwys word in Pakket A, B, C, D, E en F en<br />
aangevul deur verdere skriftelike aanwysings of voorskrifte of ses maandelikse omsendbriewe, wat<br />
besonderhede verskaf oor die bedryfstelsel en die immaterieel goedere en wat kundigheid oordra, soos van<br />
tyd tot tyd gewysig en aangevul;<br />
1.9 die “gebied” beteken ___________________________________________________________________<br />
____________________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________________________________________<br />
____________________________________________________________________________________<br />
(soos aangetoon in ‘n kaart hierby aangeheg gemerk Aanhangsel “A”) of sodanige ander gebied wat die<br />
fransesgewer van tyd tot tyd aan die fransesnemer mag toeken ingevolge hierdie ooreenkoms;<br />
1.10 die “handelsmerke” beteken die geregistreerde of ongeregistreerde handelsmerke wat in Aanhangsel “B”<br />
uiteengesit word, tesame met sodanige geregistreerde of ongeregistreerde handelsmerke wat die fransesgewer<br />
van tyd tot tyd mag aanneem en aanwys vir gebruik in verband met die fransesbedryf;<br />
1.11 die “handelsgeheime” omvat alle vertroulike inligting van welke aard ookal betreffende die besigheid van die<br />
fransesgewer en sy ander fransesnemers, die bedryfstelsel en die immaterieel goedere;
3<br />
1.12 “Pakket A” (Module 1 en 2) beteken en bestaan uit die volgende:<br />
1.12.1 Opleidingshandleiding;<br />
1.12.2 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.12.3 Bemarkingslêer en demonstrasie CD;<br />
1.12.4 Module 1 en 2 kurrikulumhandleidings;<br />
1.12.5 Module 1 en 2 beluistering- en storielêers;<br />
1.12.6 Liedjieshandleiding;<br />
1.12.7 3 x CD’s met beluisteringmateriaal;<br />
1.12.8 1 x CD met orkeswerke;<br />
1.12.9 1 x CD met dansies;<br />
1.12.10 1 x CD met partiture en musiekspele;<br />
1.12.11 1 x CD met liedjies;<br />
1.12.12 3 x Kleurpartiture;<br />
1.12.13 26 x Gelamineerde kaarte met musiekterme, tekens en note;<br />
1.12.14 10 x Slaginstrumente;<br />
1.12.15 Die volgende addisionele benodigdhede: 1 lang tou en stok; houertjie met forelvliegies; 10 klein<br />
stokkies met 10 toutjies; 10 skêre; huiswerk skryfbordjie; 10 bont lappe; 1 hoepel; 1<br />
plastiekhouer; 1 boekstaander.<br />
1.12.16 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1.12.16.1 1x Werkboek.<br />
1.13 “Pakket B” (Module 3 en 4) beteken en bestaan uit die volgende:<br />
1.13.1 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.13.2 Module 3 en 4 kurrikulumhandleiding;<br />
1.13.3 Module 3 beluistering- en storielêer;<br />
1.13.4 A3 gelamineerde beluistering- en storieprente;<br />
1.13.5 Liedjieshandleiding;<br />
1.13.6 1 x CD met module 4 beluisteringmateriaal, orkeswerke, musiekpartiture, liedjies en blokfluit<br />
begeleiding;<br />
1.13.7 1 x CD met gevorderde blokfluitliedjies begeleiding;<br />
1.13.8 2 x CD’s met beluisteringmateriaal;<br />
1.13.9 1 x CD met partiture en musiekspele;<br />
1.13.10 1 x CD met liedjies en dansies;<br />
1.13.11 1 x CD met orkeswerke;<br />
1.13.12 3 x Kleurpartiture;<br />
1.13.13 16 x Gelamineerde kaarte met musiekterme, tekens en note;<br />
1.13.14 A3 Blokfluit werkboek;<br />
1.13.15 Aanbieder blokfluitliedjies repertoire boek;<br />
1.13.16 10 x Afrika instrumente;
4<br />
1.13.17 11 x Blokfluite;<br />
1.13.18 Die volgende addisionele items: 11 gelamineerde A3 geel karton bladsye met notebalke op:<br />
8 groot gekleurde note; 240 klein gelamineerde note; 1 plastiekhouer.<br />
1.13.19 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1.13.19.1 2 x Blokfluit werkboeke;<br />
1.13.19.2 1 x Blokfluit;<br />
1.13.19.3 1 x Werkboek.<br />
1.14 “Pakket C” (Module 1,2, 3 en 4) beteken en bestaan uit die volgende:<br />
1.14.1 Opleidingshandleiding;<br />
1.14.2 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.14.3 Bemarkingslêer en demonstrasie CD;<br />
1.14.4 Module 1, 2, 3 en 4 kurrikulumhandleidings;<br />
1.14.5 Module 1, 2 en 3 beluistering- en storielêers;<br />
1.14.6 A3 gelamineerde beluistering- en storieprente;<br />
1.14.7 Liedjieshandleiding;<br />
1.14.8 A3 blokfluit werkboek;<br />
1.14.9 Aanbieder blokfluitliedjies repertoire boek;<br />
1.14.10 1 x CD met module 4 beluisteringmateriaal, orkeswerke, partiture, liedjies en blokfluit<br />
begeleiding;<br />
1.14.11 1 x CD met gevorderde blokfluitliedjies begeleiding;<br />
1.14.12 5 x CD’s met beluisteringmateriaal;<br />
1.14.13 2 x CD’s met orkeswerke;<br />
1.14.14 1 x CD met dansies;<br />
1.14.15 1 x CD met partiture en musiekspele;<br />
1.14.16 1 x CD met liedjies;<br />
1.14.17 6 x Kleurpartiture;<br />
1.14.18 42 x Gelamineerde kaarte met musiekterme, tekens en note;<br />
1.14.19 10 x Slaginstrumente;<br />
1.14.20 10 x Afrika instrumente;<br />
1.14.21 11 x Blokfluite;<br />
1.14.22 Die volgende addisionele benodigdhede: 1 lang tou en stok; houertjie met forelvliegies; 10 klein<br />
stokkies met 10 toutjies; 10 skêre; huiswerk skryfbordjie; 10 bont lappe; 1 hoepel; 2<br />
plastiekhouers; 8 groot gekleurde note; 240 klein gelamineerde note; 11 gelamineerde A3 geel<br />
karton bladsye met notebalke op; 1 boekstaander.<br />
1.14.23 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1.14.23.1 2 x Blokfluit werkboeke;<br />
1.14.23.2 1 x Blokfluit;<br />
1.14.23.3 1x Werkboek.<br />
1.15 “Pakket D” (Module 1 en 2) beteken en bestaan uit die volgende:
5<br />
1.15.1 Opleidingshandleiding;<br />
1.15.2 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.15.3 Bemarkingslêer en demonstrasie CD;<br />
1.15.4 Module 1 en 2 kurrikulumhandleidings;<br />
1.15.5 Module 1 en 2 grafiese illustrasies;<br />
1.15.6 Liedjieshandleiding;<br />
1.15.7 1 x Liedjies CD;<br />
1.15.8 4 x CD’s met beluisteringmateriaal; orkeswerke; dansies; musiekspele; liedjies;<br />
1.15.9 12 x Slaginstrumente;<br />
1.15.10 Die volgende addisionele benodigdhede: huiswerk skryfbordjie; 10 bont lappe; 2 hoepels; 1<br />
plastiekhouer; 1 bal; 4 handpoppe; 11 skulpe; 11 toue; 11 dun serpies; 1 Rooikappie; 1<br />
verestoffer; 1 Boontjiesakkie; Hand vol knopies; 1 Vingerpop muis; 1 Wolf hoedjie; 1<br />
kopdoek; 11 sagte speelgoed; 1 boekstaander; 1 pienk kombersie; 1 blou kombersie en 1 geel<br />
kombersie.<br />
1.15.11 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1 x Werkboek.<br />
1.16 “Pakket E” (Module 1 en 2) beteken en bestaan uit die volgende:<br />
1.16.1 Opleidingshandleiding;<br />
1.16.2 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.16.3 Bemarkingslêer en demonstrasie CD;<br />
1.16.4 Module 1 en 2 kurrikulumhandleidings;<br />
1.16.5 Module 1 en 2 grafiese illustrasies;<br />
1.16.6 Liedjieshandleiding;<br />
1.16.7 1 x Liedjies CD;<br />
1.16.8 4 x CD’s met beluisteringmateriaal; orkeswerke; dansies; musiekspele; liedjies;<br />
1.16.9 12 x Slaginstrumente;<br />
1.16.10 Die volgende addisionele benodigdhede: 10 klein poppies; 1 lappop; 2 meter geel lap; 1 hoepel;<br />
30 krale (rooi, geel, blou); 10 skoenveters; 10 sagte speelgoed hondjies; 10 plastiek voëltjies;<br />
tee-stelletjie; gesigverf; 10 waslappies; filt kersboompie met klokkies; 10 ronde gelamineerde<br />
gesiggies; 10 kombersies; 10 kussinkies; 10 sagte deursigtige lappe; 3 varkies hoede; 1<br />
wolfhoed; 3 manteltjies; tafeldoekie; handpoppies: hompie kedompie, gemmerkat, swartkat,<br />
groenvlerkduifie, mamma aap, baba aap, pinocchio en seuntjie; vingerpoppies: 2 bosbokkies, 2<br />
steenbokkies, 2 rooi bokkies, 2 kudus, 10 swart katjies, 10 kindertjies (5 lag en 5 huil); 30<br />
houtblokkies; 1 zebra handpop; 1 los zebra (sonder strepies), los swart strepies.<br />
1.16.11 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1 x Werkboek.<br />
1.17 ‘Pakket F” (Module 1 en 2) beteken en bestaan uit die volgende:<br />
1.17.1 Opleidingshandleiding;<br />
1.17.2 Administratiewe handleiding en CD;<br />
1.17.3 Bemarkingslêer en demonstrasie CD;<br />
1.17.4 Module 1 en 2 kurrikulumhandleidings;<br />
1.17.5 Module 1 en 2 grafiese illustrasies in die vorm van foto’s;
6<br />
1.17.6 Liedjieshandleiding;<br />
1.17.7 1 x Liedjies CD;<br />
1.17.8 4 x CD’s met beluisteringmateriaal, orkeswerke, dansies, musiekspele en liedjies;<br />
1.17.9 12 x Slaginstrumente;<br />
1.17.10 Die volgende addisionele benodigdhede: 10 tekstuurboekies; 10 kombersies, verskeidenheid<br />
syblomme; 10 groot waslappe; kewertjie handpop; ’n hoepel; 20 deursigtige lappies; 4 wiele en<br />
6 vensters uit karton; 10 vere; hout boublokkies; 10 houtlepels; 10 lig en loerboekies; 1<br />
vliegtuig; 1 boot; 1 rooi plastiekneus; 10 rooi gelamineerde driehoeke; 10 groen gelamineerde<br />
sirkels; 10 onder die water uitrustings; 1 plastiek oor; ‘n lyfie legkaart; pappegaai prent; 10<br />
gesiggies wat lag; 2 plastiekhandskoene; vilt kwagga met los strepies.<br />
1.17.11 Items wat deur ouers aangekoop moet word vir die kinders:<br />
1 x Werkboek.<br />
Verdere Pakket F benodigdhede sal volledig gelys word sodra ontwikkeling voltooi is.<br />
1.18 die "standaard kwartaallikse fooi" beteken die aanbevole kwartaallikse fooi soos van tyd tot tyd deur die<br />
fransesgewer in terme van die bedryfshandleiding bepaal word, met dien verstande dat waar die fransesgewer<br />
en fransesnemer 'n kwartaallikse fooi hoër as die aanbevole kwartaallikse fooi in terme van die<br />
bedryfshandleiding beding het, sodanige hoër kwartaallikse fooi as die standaard kwartaallikse fooi geag sal<br />
word;<br />
1.19 die "administrasiefooi" beteken die administrasiefooi wat van tyd tot tyd deur die fransesgewer in terme van<br />
die bedryfshandleiding bepaal is;<br />
1.20 woorde in die enkelvoud sluit die meervoud in en omgekeerd;<br />
1.21 woorde wat enige een geslag impliseer sluit elkeen van die ander twee geslagte in;<br />
1.22 ‘n verwysing na ‘n natuurlik persoon sluit ‘n regspersoon in; en<br />
1.23 behalwe waar verwys word na die eerste of laaste dag van ‘n maand, beteken “dag” elke dag behalwe<br />
Saterdae, Sondae en openbare feesdae;<br />
1.24 Die opskrifte van die klousules is slegs geriefshalwe daar en sal nie die uitleg van hierdie ooreenkoms raak<br />
nie.<br />
2. Verlening van franses<br />
2.1 Die fransesgewer verleen hiermee aan die fransesnemer ’n lisensie om vir die duur van hierdie ooreenkoms<br />
die fransesbedryf in die gebied en streng ooreenkomstig die bedryfshandleiding en onderworpe aan die terme<br />
en voorwaardes van hierdie ooreenkoms te bedryf;<br />
2.2 Hierdie ooreenkoms neem ’n aanvang op die aanvangsdatum en sal voortduur vir ‘n tydperk van<br />
____________ (____________________________) maande/jaar daarna (hierna genoem die<br />
“beëindigingsdatum”), tensy beëindig voor of na die beëindigingsdatum alternatiewelik verleng word<br />
ingevolge die bepalings van klousule 3 hiervan.<br />
3. Verlenging van die ooreenkoms<br />
3.1 Die fransesnemer sal geregtig wees om hierdie ooreenkoms te verleng ingevolge die bedinge en behoudens<br />
die voorwaardes hieronder uiteengesit, onderworpe daaraan dat:<br />
3.1.1 die fransesnemer nie in kontrakbreuk of versuim ten opsigte van enige van die bedinge van hierdie<br />
ooreenkoms is nie, en<br />
3.1.2 die fransesnemer verplig sal wees om die dele van die bedryfstelsel, ten aansien waarvan hy die<br />
lisensie hou in terme van hierdie ooreenkoms, op te gradeer vir gebruik in die verlengde periode<br />
deur
7<br />
3.1.2.1 alle nuwe materiaal in die betrokke bedryfstelsel, wat verder uitgebrei, verbeter en<br />
aangepas is deur die fransesgewer soos op datum van verlenging, aan te koop; en<br />
3.1.2.2 alle verouderde matariaal in die betrokke bedryfstelsel aan die fransesgewer terug te<br />
besorg ten einde te verseker dat die betrokke matariaal nie meer in sirkulasie en gebruik<br />
is nie; en<br />
Die gemelde aankope sal deur die fransesgewer gelewer word teen opgraderingsfooie soos bepaal<br />
deur die fransesgewer van tyd tot tyd, met die voorbehoud dat die fransesgewer sal poog dat die<br />
opgraderingsfooie nie meer as R2500-00 (Twee duisend vyfhonderd Rand) oor 'n 3 (drie) jaar<br />
periode sal wees nie en nie enige ontwikkelingskostes sal insluit nie. Die fransesnemer erken dat<br />
sodanige aankope en opgradering noodsaaklik is vir die suksesvolle bedryf van die fransesbedryf.<br />
Die fransesgewer sal alle redelike stappe neem om te verseker dat sodanige items bekostigbaar is<br />
en dat die koopprys daarvan markverwant is. Indien ‘n dispuut sou ontstaan ten aansien van die<br />
prys en die bekostigbaarheid al dan nie van alle nuwe materiaal, sal die fransesnemer geregtig<br />
wees om die aangeleentheid te verwys na die Rekenmeester van die fransesgewer ten einde ‘n<br />
markverwante prys te bepaal en te besluit oor die bekostigbaarheid daarvan. Indien die<br />
Rekenmeester bevind dat die kostes wel markverwant en bekostigbaar is, sal die fooie en uitgawes<br />
van die Rekenmeester deur die fransesnemer betaalbaar wees.<br />
3.2 Die fransesnemer sal deur skriftelike kennisgewing aan die fransesgewer, gegee en ontvang minstens 3<br />
(DRIE) kalendermaande voor die beëindigingsdatum, verplig wees om aan die fransesgewer kennis te gee of<br />
hy hierdie ooreenkoms wil verleng, aldan nie;<br />
3.3 Die tydperk waarvoor hierdie ooreenkoms na die beëindigingsdatum verleng mag word, is 3 (DRIE) jaar, wat<br />
‘n aanvang sal neem op die datum wat onmiddellik volg op die beëindigingsdatum;<br />
3.4 Die fransesnemer sal, na verstryking van die tydperk waarna in klousule 3.3 verwys word, geregtig wees om<br />
hierdie ooreenkoms te verleng vir opeenvolgende tydperke van 3 (DRIE) jaar, deur skriftelike kennis<br />
ooreenkomstig klousule 3.2 hiervan;<br />
3.5 Al die bedinge van hierdie ooreenkoms sal voortgaan om gedurende enige verlengingstydperk van toepassing<br />
te wees, behalwe soos in hierdie ooreenkoms anders bepaal.<br />
3.6 Indien die verlengingsreg behoorlik uitgeoefen word, word hierdie ooreenkoms outomaties hernu, sonder dat<br />
enige verdere handelinge deur die partye nodig is;<br />
3.7 Indien hierdie ooreenkoms vir enige rede nie voortduur vir enige tydperk waarna in hierdie klousule 3 verwys<br />
word nie, verval die reg om hierdie ooreenkoms te verleng en enige kennisgewing van uitoefening daarvan<br />
gegee voor sodanige verval, is nietig en ongeldig.<br />
4. Betalings en tantième<br />
4.1 Betalings:<br />
4.1.1 Die fransesnemer sal, op aanvraag, aan die fransesgewer, ‘n bedrag van<br />
R___________________(_______________________________________RAND) betaal, synde<br />
die koste van die gekose Pakket, alternatiewelik sal die fransesnemer aan die fransesgewer die<br />
koste van die gekose Pakket afbetaal, soos volg:<br />
4.1.2 Indien die fransesnemer, gedurende die verloop van hierdie ooreenkoms, die keuse uitoefen om ‘n<br />
verdere Pakket te bekom, sal die fransesnemer die koste van sodanige verdere Pakket op aanvraag
8<br />
aan die fransesgewer oorbetaal alternatiewelik sal die fransesnemer betalings aan die fransesgewer<br />
maak ten opsigte van die koste van sodanige verdere Pakket, in paaiemente soos skriftelik van tyd<br />
tot tyd tussen die partye ooreengekom.<br />
4.2 Tantième:<br />
4.2.1 Die fransesnemer sal, vir die duur van hierdie ooreenkoms, wat insluit alle verlengingstydperke,<br />
aan die fransesgewer die volgende tantième per pakket betaal:<br />
4.2.1.1 'n bedrag gelykstaande aan die standaard kwartaallikse fooi van drie kinders per<br />
pakket, welke tantième kwartaalliks agteruitbetaalbaar sal wees; en<br />
4.2.1.2 'n bedrag gelykstaande aan die jaarlikse administrasiefooi van drie kinders per pakket,<br />
welke tantième jaarliks agteruitbetaalbaar sal wees.<br />
4.2.2 Die tantième ten opsigte van die kwartaallikse fooie, sal kwartaalliks soos volg agteruitbetaalbaar<br />
wees:<br />
4.2.2.1 indien hierdie ooreenkoms gesluit word in die eerste helfte van 'n kwartaal, dan sal die<br />
eerste betaling betaalbaar wees teen nie later as die laaste dag van die betrokke<br />
kwartaal waarin hierdie ooreenkoms gesluit word en daarna voor of op die laaste dag<br />
van elke daaropvolgende kwartaal;<br />
4.2.2.2 indien hierdie ooreenkoms gesluit word in die tweede helfte van enige kwartaal, dan sal<br />
die eerste betaling betaalbaar wees teen nie later as die laaste dag van die kwartaal wat<br />
volg op die kwartaal waarin hierdie ooreenkoms gesluit word en daarna voor of op die<br />
laaste dag van elke daaropvolgende kwartaal;<br />
4.2.3 Die tantième ten opsigte van die administrasiefooie sal jaarliks teen nie later as die laaste dag van<br />
die eerste kwartaal van die betrokke jaar of die laaste dag van die kwartaal wat volg op die<br />
kwartaal waarin hierdie ooreenkoms gesluit word agteruitbetaalbaar wees.<br />
4.2.4 Die standaard kwartaallikse fooi en jaarlikse administrasiefooi, soos per paragraaf 4.2.1.1 en<br />
4.2.1.2 sal van tyd tot tyd bepaal word by wyse van 'n omsendbrief, welke omsendbriewe geag sal<br />
word deel te wees van die ooreenkoms.<br />
4.3 Algemene bepalings betreffende betalings en tantième:<br />
4.3.1 Alle betalings verskuldig deur die fransesnemer aan die fransesgewer ingevolge hierdie<br />
ooreenkoms, moet betaal word aan die fransesgewer by die adres vermeld in klousule 13.1.1<br />
hiervan of aan so ‘n persoon of by so ‘n plek, aangewys deur die fransesgewer deur skriftelike<br />
kennisgewing aan die fransesnemer, van tyd tot tyd;<br />
4.3.2 Die fransesnemer mag nie enige betaling verskuldig in terme van hierdie ooreenkoms terughou,<br />
uitstel of enige aftrekking daarvan maak nie, hetsy die fransesgewer onder verpligting staan<br />
teenoor die fransesnemer of in kontrakbreuk ten opsigte van enige verpligtinge teenoor die<br />
fransesnemer is, aldan nie;<br />
4.3.3 Alle betalings, tantième en ander bedrae betaalbaar deur die fransesnemer kragtens hierdie<br />
ooreenkoms, sluit belasting op toegevoegde waarde in, waar dit van toepassing is;<br />
4.3.4 Die fransesgewer sal geregtig wees om die volgende administrasiefooi/e, rente en boetes te hef ten<br />
aansien van alle betalings wat gemaak word na die datum betaalbaar in terme van hierdie<br />
ooreenkoms:<br />
4.3.4.1 R250-00 administrasiefooi per maand of enige gedeelte van ‘n maand, ten aansien van<br />
elke laat betaling van tantième; en
9<br />
4.3.4.2 R250-00 administrasiefooi per maand of enige gedeelte van ‘n maand ten aansien van<br />
elke laat betaling van ‘n paaiement ten aansien van die afbetaling van ‘n pakket; en<br />
4.3.4.3 R150-00 administrasiefooi per maand of enige gedeelte van ‘n maand, ten aansien van<br />
elke laat betaling van ‘n faktuur gelewer deur die fransesgewer ten aansien van ‘n<br />
produkbestelling.<br />
4.3.4.4 Benewens die administrasiefooi/e sal die fransesgewer geregtig wees om rente te<br />
verhaal ten aansien van alle agterstallige bedrae betaalbaar ingevolge hierdie<br />
ooreenkoms. Indien van toepassing sal rente bereken word teen ‘n koers van 3%<br />
(DRIE PERS<strong>EN</strong>T) per jaar hoër as die prima rentekoers per jaar van ABSA Bank<br />
Beperk van tyd tot tyd, bereken vanaf die verskuldigde datums van sulke bedrae, totdat<br />
hulle onderskeidelik ten volle betaal is;<br />
4.3.4.5 Benewens die administrasiefooi/e en rente sal die fransesgewer geregtig wees om ‘n<br />
boete van 20% (twintig persent) per maand te hef ten aansien van die uitstaande bedrag<br />
op enige pakket of produkbestelling, indien die uitstaande bedrag meer as R2 000-00<br />
(Twee duisend Rand) beloop en die fransesnemer versuim om enige betaling ten<br />
aansien daarvan tydig te maak soos bepaal in hierdie ooreenkoms.<br />
4.3.5<br />
4.3.5.1 Indien hierdie ooreenkoms te enige tyd vir enige rede beëindig sou word, sal die<br />
fransesgewer, afhangende van die toestand van die items ten opsigte van die Pakket wat<br />
in daardie stadium in die fransesnemer se besit is en na teruglewering daarvan, aan die<br />
fransesnemer ‘n bedrag terugbetaal wat nie meer sal wees nie as die helfte van die<br />
aanvanklike koste daarvan welke bedrag in die fransesgewer se alleendiskresie sal<br />
wees. Die items waarna verwys word in hierdie klousule slaan slegs op daardie items<br />
ten opsigte waarvan die fransesgewer nie eiendomsreg voorbehou soos beskryf in<br />
klousule 7 hiervan. Die fransesnemer onderneem om alle fakture, kwitansies en<br />
soortgelyke dokumentasie te behou as bewys van die aanvanklike koste van die<br />
onderskeie items;<br />
4.3.5.2 Die bepalings vervat in klousule 4.3.5.1 sal egter net geld indien die fransesnemer nie<br />
in versuim is ten opsigte van enige van die bepalings van hierdie ooreenkoms nie.<br />
5. Pligte van die fransesgewer<br />
5.1 Die fransesgewer sal, met dien verstande dat die betalings waarna in klousule 4.1.1 hiervan verwys word,<br />
gemaak is (indien die fransesnemer nie die koste van die gekose Pakket in paaiemente gaan afbetaal nie):<br />
5.1.1 die bedryfstelsel en die immaterieel goedereregte wat ingevolge hierdie ooreenkoms aan die<br />
fransesnemer gelisensieer is, aan die fransesnemer bekend maak;<br />
5.1.2 aan die fransesnemer alle items wat ingesluit is in die Pakket wat deur die fransesnemer bekom<br />
word, lewer.<br />
5.2 Die fransesgewer sal opleiding aan die fransesnemer gee in die bedryfstelsel, welke opleiding ‘n aanvang sal<br />
neem by ‘n plek wat deur die fransesgewer bepaal sal word, terwyl die tyd, duur en omvang van die opleiding<br />
ook deur die fransesgewer bepaal sal word. Die fransesnemer sal egter aanspreeklik wees om al die onkoste,<br />
met inbegrip van reis- en verblyfkoste van die opleiding, te betaal;<br />
5.3 Die fransesgewer onderneem om die bedryfstelsel deurentyd te ontwikkel, uit te brei, te verbeter en aan te pas<br />
om deurentyd aan die behoeftes van kinders wat in die profiel inpas, te voldoen. Die fransesgewer sal<br />
sodanige ontwikkeling, uitbreiding, verbetering en aanpassing in die bedryfstelsel van tyd tot tyd aan die<br />
fransesnemer bekend maak;<br />
5.4 Die fransesgewer onderneem om die fransesnemer by te staan om te poog om probleme wat die fransesnemer<br />
ten opsigte van aanbieding mag ondervind, op te los. Die fransesnemer sal verantwoordelik wees vir die<br />
fransesgewer se reiskoste van en na die fransesnemer se perseel vanaf die fransesgewer se perseel en vir die<br />
lewenskoste van die fransesgewer vir die duur van die hulpverlening aan die fransesnemer;
10<br />
5.5 Die fransesgewer sal nie die fransesbedryf binne die gebied bedryf of aan ’n ander fransesnemer die<br />
vergunning gee om dit te doen nie, met die voorbehoude dat:<br />
5.5.1 indien die fransesnemer, binne die diskresie van die fransesgewer, nie binne ‘n periode van 2<br />
(twee) jaar na datum van aanvang van hierdie ooreenkoms die gebied, toegeken in terme van die<br />
ooreenkoms, optimaal ontgun en benut het deur genoegsame bemarking van die besigheid nie, die<br />
fransesgewer geregtig sal wees om die toegekende gebied te herevalueer ten aansien van enige<br />
kapasiteit beskikbaar in die gebied benewens die volgende algemene tydbeperkings ten einde die<br />
optimale bedryf van die besigheid te verseker, naamlik dat:<br />
5.5.1.1 die gebruik van enige en elke Pakket in die bedryfstelsel beperk is tot ‘n maksimum<br />
van 40 ure se musiekklasse per week, en<br />
5.5.1.2 die fransesnemer en enige en elke aanbieder van musiekklasse in die bedryfstelsel<br />
beperk word tot die aanbied van ‘n maksimum van 20 ure se musiekklasse per week,<br />
ongeag of een of meerdere pakkette gebruik word;<br />
en binne haar diskresie enige onbenutte of ongegunde bronne, tydperke en dele van die gebied aan<br />
‘n ander fransesnemer aan te bied, en<br />
5.5.2 indien dit blyk dat die fransesnemer nie binne 2 (twee) kwartale na datum van aanvang van hierdie<br />
ooreenkoms genoegsame bronne in die gebied, toegeken in terme van die ooreenkoms, het ten<br />
einde die besigheid optimaal te bedryf soos bepaal in klousule 5.5.1.1 en 5.5.1.2 nie, sal die<br />
fransesgewer geregtig wees om binne sy diskresie, verdere bronne aan die fransesnemer toe te ken<br />
indien die fransesnemer kan bewys dat sy die bestaande bronne in die toegekende gebied optimaal<br />
en ten volle ontgun het.<br />
5.6 Die fransesgewer sal, met dien verstande dat die betalings waarna in klousule 4.1.1 hiervan verwys word<br />
gemaak is (indien die fransesnemer die koste van die gekose Pakket in paaiemente gaan afbetaal):<br />
5.6.1 die bedryfstelsel en die immaterieel goedereregte wat ingevolge hierdie ooreenkoms aan die<br />
fransesnemer gelisensieer is, aan die fransesnemer bekend maak;<br />
5.6.2 aan die fransesnemer alle items wat ingesluit is in die Pakket wat deur die fransesnemer bekom<br />
word, in dele lewer soos en wanneer betalings ten opsigte van die koste van die Pakket in<br />
paaiemente geskied. Die besluit ten opsigte van welke items (na elke betaling deur die<br />
fransesnemer) telkens aan die fransesnemer gelewer word, val in die uitsluitlike diskresie van die<br />
fransesgewer;<br />
5.6.3 die bepalings vervat in klousules 5.2 tot 5.5 sal mutatis mutandis van toepassing wees in hierdie<br />
omstandighede.<br />
6. Pligte van die fransesnemer<br />
6.1 Die fransesnemer sal die fransesbedryf streng ooreenkomstig die bedryfstelsel bedryf en sal die<br />
bedryfshandleiding, aangevul deur alle skriftelike spesifikasies en aanwysings wat van tyd tot tyd deur die<br />
fransesgewer neergelê of gegee mag word, streng nakom;<br />
6.2 Die fransesnemer sal binne ‘n periode van 2 (twee) jaar na datum van aanvang van hierdie ooreenkoms die<br />
gebied, toegeken in terme van die ooreenkoms, optimaal ontgun en benut het deur genoegsame bemarking<br />
van die besigheid te doen aan alle bronne in die toegekende gebied. Ten einde die kwaliteit van die<br />
bedryfstelsel te verseker, sal die fransesnemer ter alle tye hou by die volgende tydsbeperkings:<br />
6.2.1 die gebruik van enige en elke Pakket in die bedryfstelsel is beperk tot ‘n maksimum van 40 ure se<br />
musiekklasse per week, en<br />
6.2.2 die fransesnemer en enige en elke aanbieder van musiekklasse in die bedryfstelsel word beperk tot<br />
die aanbied van ‘n maksimum van 20 ure se musiekklasse per week, ongeag of een of meerdere<br />
pakkette gebruik word; en.<br />
6.3 Ten einde te verseker dat die gebied van die fransesnemer optimaal benut word, sal die fransesgewer geregtig<br />
wees om die gebied te herevalueer in terme van klousule 5.5 hiervan en met inagneming van enige kapasiteit<br />
beskikbaar in die gebied benewens die die beperkings in kloudule 6.2 op die fransesnemer, enige onbenutte of<br />
ongegunde bronne, tydperke en dele aan ‘n ander fransesnemer toe te ken, wie ook onderhewig sal wees aan<br />
dieselfde tydsbeperkings as die fransesnemer in klousule 6.2.<br />
6.4 Die fransesnemer sal met die aanbieding van die klasse vir die kinders begin op ‘n datum en tyd soos deur die<br />
fransesgewer voorgeskryf van tyd tot tyd;<br />
6.5 Indien tot voordeel van die besigheid van die fransesnemer soos bepaal binne die diskresie van die<br />
fransesgewer na oorleg met die fransesnemer, sal die fransesnemer, op eie koste, sulke administratiewe
11<br />
personeel in diens neem as wat die fransesgewer mag bepaal wat vir die bedryf van die fransesbedryf benodig<br />
word;<br />
6.6 Die fransesnemer erken dat nóg hy nóg sy personeel enige voorafgaande kennis van die bedryfstelsel of enige<br />
aspek van die kundigheid of handelsgeheime het. Die fransesnemer sal nie enige aspek van die bedryfstelsel,<br />
die kundigheid of die handelsgeheime aan enige persoon bekend maak nie, behalwe vir die doeleindes van<br />
hierdie ooreenkoms;<br />
6.7 Die fransesnemer sal nie enige iets doen, veroorsaak of toelaat wat die immaterieel goedere of die<br />
fransesgewer se regte in die immaterieel goedere nadelig sal raak nie. Die fransesnemer sal enige skending<br />
van die immaterieel goedere waarvan hy bewus raak onder die aandag van die fransesgewer bring;<br />
6.8 Die fransesnemer sal alle redelike bystand aan die fransesgewer gee om hom in staat te stel om sy regte in die<br />
immaterieel goedere te bevorder of te verdedig;<br />
6.9 Die fransesnemer erken dat die fransesgewer die eienaar is van alle regte van welke aard ook al in die<br />
immaterieel goedere en dat hy geen reg van welke aard ook al op óf die bedryfstelsel óf tot enige element van<br />
die immaterieel goedere het nie;<br />
6.10 Die fransesnemer mag nie op enige tydstip die regte van die fransesgewer op die immaterieel goedere aanval<br />
of dit betwis of enige ander persoon beweeg of verkry om sodanige regte aan te val of dit te betwis nie;<br />
6.11 Die fransesnemer sal geregtig wees om, op eie koste, advertensie of promosie- en bemarkingsaktiwiteite aan<br />
te pak, ingevolge die fransesgewer se bestaande bemarkingsmateriaal. Ingeval die fransesnemer ander<br />
bemarkingsmateriaal as die bestaande bemarkingsmateriaal van die fransesnemer wil gebruik, sal dit geskied<br />
slegs na skriftelike goedkeuring daarvan deur die fransesgewer;<br />
6.12 Die fransesnemer sal te alle tye poog om ‘n minimum aantal van 40 (VEERTIG) kinders vir elke kursus<br />
ingeskryf te hou, op voorwaarde egter dat die klasse nie ‘n maksimum van 10 (TI<strong>EN</strong>) kinders te bowe gaan<br />
vir pakket A, B, C, D en F nie en nie ‘n maksimum van 8 (AGT) kinders te bowe gaan vir pakket E nie;<br />
6.13 Die fransesnemer sal, in ’n vorm goedgekeur deur die fransesgewer, volledige en akkurate boeke en alle<br />
onderliggende of ondersteunende rekords en fakture met betrekking tot die fransesbedryf hou en sal die<br />
fransesgewer of sy behoorlike gemagtigde verteenwoordiger toelaat om op alle redelike tye sodanige<br />
inspeksies of ondersoeke uit te voer as wat hulle nodig mag ag vir die doel om vas te stel of die bepalings van<br />
hierdie ooreenkoms nagekom word. Die fransesnemer sal verseker dat hy en sy werknemers ten volle<br />
saamwerk tydens sodanige inspeksies of ondersoeke;<br />
6.14 Die fransesnemer sal die fransesgewer skadeloos stel en hou teen alle eise van welke aard ook al, hetsy<br />
werklik of skyn, krimineel of siviel, tesame met enige regskoste en koste deur die fransesgewer aangegaan<br />
wat uit die daarstelling en bedryf van die fransesbedryf deur die fransesnemer spruit;<br />
6.15 Die fransesnemer sal op sodanige wyse as wat die fransesgewer mag bepaal, kennis gee dat die fransesbedryf<br />
ingevolge ’n fransesooreenkoms met die fransesgewer bedryf word en dat die fransesnemer die immaterieel<br />
goedere kragtens ’n lisensie deur die fransesgewer gebruik. Sodanige kennisgewing sal sulke ander inligting<br />
as wat die fransesgewer nodig mag ag om derdes in te lig dat die fransesgewer nie enige aanspreeklikheid<br />
aanvaar vir die handelinge, nalate, skulde of versuim van die fransesnemer nie, bevat;<br />
6.16 Die fransesnemer sal sodanige versekeringspolisse as wat van tyd tot tyd deur die fransesgewer bepaal word<br />
in stand hou en sal verseker dat alle versekeringspremies stiptelik betaal word. Die fransesnemer sal toesien<br />
dat die belange van die fransesgewer in sodanige polisse daarin aangebring word. Die fransesnemer sal<br />
toesien dat ’n aantekening op alle polisse wat deur hom in stand gehou word ooreenkomstig die bepalings van<br />
hierdie ooreenkoms aangebring word en dat die versekeraar die fransesgewer in kennis sal stel indien enige<br />
premie deur die fransesnemer laat betaal word. Die fransesnemer sal die fransesgewer op versoek van alle<br />
kwitansies vir die betaling van premies voorsien. Die fransesnemer sal nie veroorsaak of toelaat dat enige<br />
verbreking van enige versekeringspolis wat onder die bepalings van hierdie ooreenkoms gehou word,<br />
plaasvind nie. Die fransesnemer sal aan die fransesgewer kennis gee van enige eis wat spruit uit of ingestel<br />
word ingevolge ’n versekeringspolis wat ingevolge hierdie ooreenkoms in stand gehou moet word;<br />
6.17 Terwyl hierdie ooreenkoms van krag is, sal die fransesnemer nie direk of indirek in enige hoedanigheid by<br />
enige ander besigheidsonderneming in die aard van die fransesbedryf betrokke wees, sonder die<br />
voorafverkreë skriftelike toestemming van die fransesgewer nie;<br />
6.18 Die fransesnemer, ten einde die fransesbedryf en/of die immaterieel goedere van die fransesgewer en die<br />
belang van die fransesgewer daarin te beskerm, kom ooreen en onderneem ten gunste van die fransesgewer<br />
dat hy nie binne die gebied waarna hieronder verwys word en vir ‘n tydperk van 3 (DRIE) jaar na beëindiging<br />
van hierdie ooreenkoms vir welke rede hoegenaamd, as prinsipaal, agent, vennoot, verteenwoordiger,<br />
aandeelhouer, werknemer, konsultant, finansier of in enige ander ooreenstemmende of soortgelyke<br />
hoedanigheid, direk of indirek geassosieer of betrokke sal wees by, belang sal hê of verbind sal wees met<br />
enige firma, besigheid, maatskappy of ander assosiasie van persone wat ‘n besigheid bedryf of bedrywighede<br />
uitvoer soortgelyk aan die fransesbedryf nie. Die gebied deur hierdie beperkings gedek is;<br />
_____________________________________________________________________________________<br />
6.19 Die fransesnemer erken dat die beperkings op hom opgelê ingevolge die voorafgaande klousule redelik is<br />
ten opsigte van die onderwerp, gebied en duur en redelikerwys nodig is ten einde die fransesbedryf en/of die<br />
immaterieel goedere van die fransesgewer te behou en te beskerm;
12<br />
6.20 Die fransesnemer sal die reg hê om die handelsmerke te gebruik, mits hy die fransesbedryf streng<br />
ooreenkomstig die bepalings van hierdie ooreenkoms en die bedryfstelsel bedryf;<br />
6.21 Die fransesnemer sal nie op enige wyse voorgee dat hy enige regte van enige aard op die handelsmerke of die<br />
registrasie daarvan het nie en alle gebruik van die handelsmerke sal vir die voordeel van die fransesgewer<br />
wees;<br />
6.22 Wanneer die fransesnemer die handelsmerke gebruik, sal die fransesnemer hulle presies en akkuraat en<br />
volgens spesifikasies en aanwysings van tyd tot tyd deur die fransesgewer neergelê, laat reproduseer;<br />
6.23 Die fransesnemer sal die klandisiewaarde wat met die fransesbedryf geassosieer is beskerm en bevorder en<br />
alle klandisiewaarde wat deur die bedryf van die fransesbedryf gegenereer word sal vir die gewin van die<br />
fransesgewer wees;<br />
6.24 Die fransesnemer sal op ‘n deurlopende basis toesien dat alle items wat in die fransesbedryf benodig word, vir<br />
die duur van hierdie ooreenkoms, in stand gehou word en/of vervang word, indien nodig, op die fransesnemer<br />
se eie koste;<br />
6.25 Die fransesnemer sal alle items soos bepaal en uiteengesit in klousule 1.12, 1.13, 1.14, 1.15, 1.16 en 1.17 van<br />
hierdie ooreenkoms slegs van die fransesgewer aankoop. Die fransesnemer sal geregtig wees om alle niestandhoudende<br />
benodighede van verskaffers, na keuse van die fransesnemer, aan te koop;<br />
6.26 Die fransesnemer is verplig om teen nie later nie as 30 November van elke jaar skriftelik die name, adresse en<br />
telefoonnommers van alle skole waarby die fransesnemer betrokke was gedurende die gehele verloop van die<br />
ooreenkoms, ten opsigte van die fransesbedryf, skriftelik aan die fransesgewer te verskaf;<br />
6.27 Die fransesnemer sal, ingeval hy te enige tyd gedurende die verloop van hierdie ooreenkoms besluit om ‘n<br />
verdere Pakket te bekom, verplig wees om ten minste 1 (E<strong>EN</strong>) kalendermaand skriftelike kennis daarvan aan<br />
die fransesgewer te gee;<br />
6.28 Die fransesnemer onderneem om die dele van die bedryfstelsel wat verder uitgebrei, verbeter en aangepas is<br />
deur die fransesgewer om deurentyd aan die behoeftes van die kinders wat in die profiel inpas, te voldoen, aan<br />
te koop sodra die fansesgewer die ontwikkeling, uitbreiding, verbetering en aanpassing in die bedryfstelsel<br />
aan die fransesnemer bekend gemaak het. Die fransesnemer erken dat sodanige aankope noodsaaklik is vir die<br />
suksesvolle bedryf van die fransesbedryf. Die fransesgewer sal alle redelike stappe neem om te verseker dat<br />
sodanige items bekostigbaar is en dat die koopprys daarvan markverwant is.<br />
6.29 Die fransesnemer sal ten alle tye verseker dat die kinders wat vir die onderskeie kursusse ingeskryf is se<br />
ouderdomme as volg is:<br />
6.29.1 Pakket A: Kinders moet in die jaar waarin hulle begin met die kursus 5 (VYF) jaar oud word.<br />
6.29.2 Pakket B: Kinders moet in die jaar waarin hulle begin met die kursus 6 (SES) jaar oud word.<br />
6.29.3 Pakket C: Kinders moet in die jaar waarin hulle begin met module 1 en 2 van die kursus 5 (VYF)<br />
jaar oud word en module 3 en 4 van die kursus 6 (SES) jaar oud word.<br />
6.29.4 Pakket D: Die kinders moet in die jaar waarin hulle begin met die kursus 4 (VIER) jaar oud word.<br />
6.29.5 Pakket E: Die kinders moet in die jaar waarin hulle begin met die kursus 3 (DRIE) jaar oud word.<br />
6.29.6 Pakket F: Die kinders moet in die jaar waarin hulle begin met die kurses 2 (TWEE) jaar oud word.<br />
6.30 Die fransesnemer is verplig om tydens die aanvang van die kursus elke jaar, van die kinders se ouers te vereis<br />
om die betrokke items soos uiteengesit in klousule 1.12.16, 1.13.19, 1.14.23, 1.15.11, 1.16.11 en 1.17.11 aan<br />
te koop.<br />
6.31 Die fransesnemer is verplig om ten minste een maal in elke siklus van 3(drie) jaar tydens die duur van hierdie<br />
ooreenkoms of enige verlengingsperiode daarvan, ‘n konferensie soos gehou deur die fransesgewer by te<br />
woon op eie onkoste. Die fransesnemer erken dat die bywoning van die konferensies noodsaaklik is vir die<br />
suksesvolle bedryf van die fransesbedryf. Die fransesgewer sal alle redelike stappe neem om te verseker dat<br />
die konferensies bekostigbaar is en onderneem om 50% (vyftig persent) van die verpligte konferensie se<br />
kostes te subsidieer asook die reiskoste met 50% (vyftig persent) te subsidieer sou die fransesnemer meer as<br />
500 kilometer moet reis na die konferensie.<br />
7. Eiendomsreg<br />
Eiendomsreg in al die onderstaande items sal te alle tye in die fransesgewer setel en sal eiendomsreg in die betrokke<br />
items nooit op die fransesnemer oorgaan nie, naamlik:<br />
7.1 Pakket A:<br />
7.2 Pakket B:<br />
Al die items beskryf in klousules 1.12.1 tot 1.12.13
13<br />
Al die items beskryf in klousules 1.13.1 tot 1.13.15.<br />
7.3 Pakket C:<br />
Al die items beskryf in klousules 1.14.1 tot 1.14.18.<br />
7.4 Pakket D:<br />
Al die items beskryf in klousules 1.15.1 tot 1.15.8<br />
7.5 Pakket E:<br />
Al die items beskryf in klousules 1.16.1 tot 1.16.8<br />
7.6 Pakket F:<br />
Al die items beskryf in klousules 1.17.1 tot 1.17.8<br />
8. Dood of onbevoegdheid van die fransesnemer<br />
Die fransesgewer mag by die dood van die fransesnemer, die oordrag van die fransesbedryf aan enige van die<br />
bevoordeeldes van die gestorwe fransesnemer goedkeur. Sodanige persoon/ persone moet die bestuur van die<br />
fransesbedryf so gou as moontlik nadat hulle hulle verbind het om die bepalings en voorwaardes van hierdie ooreenkoms<br />
na te kom oorneem. Hangende sodanige oordrag, sal die fransesgewer geregtig wees om die beheer en bestuur van die<br />
fransesbedryf oor te neem en om dit namens die verteenwoordiger van die bestorwe boedel van die fransesnemer en vir<br />
die voordeel en rekening van die bestorwe boedel van die fransesnemer te bedryf, met dien verstande dat:<br />
8.1 die fransesgewer geregtig sal wees om sy gewone gelde te hef vir die bedryf en bestuur van die fransesbedryf,<br />
en die fransesgewer word hiermee gemagtig om alle handelinge te verrig en om alle dokumente te teken wat<br />
redelikerwys nodig is vir die doel om die fransesbedryf te bedryf en te bestuur;<br />
8.2 as die fransesgewer nie die oordrag aan ’n bevoordeelde ingevolge klousule 8 goedkeur nie, mag die<br />
verteenwoordiger van die bestorwe boedel die fransesbedryf vervreem aan sodanige persoon as wat die<br />
fransesgewer goedkeur, vir sodanige verkoopprys en op sodanige terme en voorwaardes as waarop tussen die<br />
betrokke persoon en die verteenwoordiger van die bestorwe boedel van die fransesnemer ooreengekom word;<br />
8.3 die koper van die fransesbedryf nie oordrag daarvan mag neem voordat hy homself verbind het tot die terme<br />
en voorwaardes van hierdie ooreenkoms nie, en hangende sodanige verkoop en oordrag, sal die fransesgewer<br />
geregtig wees om die fransesbedryf te bedryf en te bestuur namens en vir die rekening van die boedel van die<br />
gestorwe fransesnemer. Die fransesgewer sal geregtig wees om sy gewone gelde te hef vir die bestuur en<br />
bedryf van die fransesbedryf en sal gemagtig wees om alle handelinge te verrig en alle dokumente wat<br />
redelikerwys nodig is om hom in staat te stel om die fransesbedryf te bedryf en te bestuur, te teken.<br />
9. Beëindiging van die ooreenkoms<br />
9.1 Die fransesgewer sal, sonder benadeling van enige alternatiewe of addisionele aksie of remedie beskikbaar<br />
onder die omstandighede, inaggenome die bepalings van hierdie klousule 9 en met inbegrip van die verhaal<br />
van skadevergoeding vanaf die fransesnemer vir enige versuim of kontrakbreuk, geregtig wees om hierdie<br />
ooreenkoms deur skriftelike kennisgewing aan die fransesnemer te kanselleer, in die volgende gevalle:<br />
9.1.1 as die fransesnemer versuim om aan die fransesgewer, teen die verskuldigde datum, enige bedrae<br />
aan die fransesgewer hierkragtens verskuldig en betaalbaar te betaal of op enige ander wyse die<br />
terme en voorwaardes van hierdie ooreenkoms nie nakom nie, waarvan almal verklaar word<br />
wesenlik te wees, en hy versuim om binne 7 (SEWE) dae vanaf die skriftelike kennisgewing deur<br />
of namens die fransesgewer, wat van die fransesnemer vra om betaling te doen of die wanprestasie<br />
wat in gedrang is reg te stel, te betaal of te presteer;<br />
9.1.2 indien die fransesnemer ’n daad van insolvensie pleeg of gesekwestreer word of onder ’n<br />
voorlopige of finale likwidasiebevel of geregtelike bestuur geplaas word of indien die<br />
fransesnemer ’n akkoord tref vir die voordeel van sy skuldeisers, of versuim om enige vonnis<br />
geneem teen die fransesnemer tersyde te laat stel of stappe doen om dit te laat doen binne 7 (sewe)<br />
dae nadat so ’n vonnis tot die kennis van die fransesnemer gekom het;
14<br />
9.1.3 indien die fransesnemer die regte van die fransesgewer op die immaterieel goedere betwis of<br />
aanveg of enige ander persoon oorreed of verkry om sodanige betwisting of aanvegting te doen.<br />
9.2 Die beëindiging van hierdie ooreenkoms vir welke rede ook al, sal nie ‘n party se regte wat teen die<br />
beëindigingsdatum toegeval het raak nie en sal verder nie enige regte en verpligtinge wat spesifiek of deur<br />
hulle aard na die beëindiging voortduur, raak nie wat insluit, maar nie beperk is nie tot die verhaal van<br />
skadevergoeding;<br />
9.3 By beëindiging van hierdie ooreenkoms, vir welke rede ookal:<br />
9.3.1 sal die fransesnemer onmiddellik die bedryf van sy besigheid, wat ook insluit, maar nie beperk is<br />
nie, tot die gebruik van die handelsmerke, staak;<br />
9.3.2 sal die fransesnemer alle items ten opsigte waarvan die fransesgewer eiendomsreg voorbehou het<br />
waarna verwys word in klousule 7 hiervan, asook alle stempels, blokke, etikette en<br />
advertensiemateriaal, drukwerk en alle verwante items wat die handelsmerke bevat of uitbeeld,<br />
onmiddellik en op die fransesnemer se eie koste, aan die fransesgewer teruglewer, by die<br />
fransesgewer se adres gemeld in klousule 13.1.1 hiervan, of by sodanige ander adres as wat<br />
skriftelik deur die fransesgewer aangewys is vir daardie doel.<br />
9.4 Ingeval hierdie ooreenkoms vir welke rede ookal, beëindig word, sal die fransesnemer verplig wees om<br />
onmiddellik die volgende betalings aan die fransesgewer te maak:<br />
9.4.1 alle uitstaande en agterstallige bedrae van welke aard ookal, opeisbaar en betaalbaar ingevolge<br />
hierdie ooreenkoms;<br />
9.4.2 die vooruitberaamde tantième bereken tot die laaste dag van die jaar waarin hierdie ooreenkoms<br />
beëindig word (hetsy dit op datum van beëindiging opeisbaar en betaalbaar is aldan nie);<br />
9.4.3 alle koste van opleiding wat vanaf die aanvangsdatum tot datum van beëindiging deur die<br />
fransesgewer aangegaan.<br />
9.5 Die fransesnemer sal al sy krediteure onmiddellik betaal.<br />
10. Bedryfshandleiding<br />
Die bedryfshandleiding asook enige wysiging, aanpassing of hersiening daarvan, vorm deel van hierdie ooreenkoms<br />
behalwe dat ingeval van enige teenstrydigheid in die bepalings van hierdie ooreenkoms en die bedryfshandleiding,<br />
hierdie ooreenkoms sal geld. Die fransesnemer sal nie enige afskrifte of kopieë van die bedryfshandleiding maak sonder<br />
die voorafverkreë skriftelike toestemming van die fransesgewer nie.<br />
11. Aard van die ooreenkoms<br />
11.1 Die fransesnemer sal te alle tye ‘n onafhanklike kontrakteur wees;<br />
11.2 Die fransesnemer sal nie enige voorstellings of verklarings maak of toelaat dat sodanige voorstellings of<br />
verklarings gemaak word, wat daarop gerig is gekonstrueer mag word as dat daar ‘n agentskapsverhouding,<br />
gesamentlike onderneming, vennootskap of diensooreenkoms met die fransesgewer gesluit is nie. Die<br />
fransesgewer sal nie in enige opsig gebonde gehou word aan enige ooreenkoms, waarborg, onderneming of<br />
voorstelling wat deur die fransesnemer in hierdie verband, aan enige derde party gemaak word nie.<br />
12. Erkenning deur die fransesnemer<br />
Die fransesnemer erken dat die sukses van die besigheidsonderneming wat ingevolge hierdie ooreenkoms deur hom<br />
onderneem word in ’n groot mate by sy eie besigheidsvermoë berus. Die fransesnemer erken dat die fransesgewer geen<br />
waarborg, uitdruklik of stilswyend, wat betref die potensiële sukses van die fransesbedryf, gegee het nie.<br />
13. Domicilium citandi et executandi<br />
13.1 Die partye kies die volgende adresse as hulle onderskeie domicilium citandi et executandi:<br />
13.1.1 Fransesgewer te _____________________________________ ______<br />
___________________________________________<br />
___________________________________________<br />
___________________________________________
15<br />
13.1.2 Fransesnemer te _____________________________________________<br />
_____________________________________________<br />
_____________________________________________<br />
_____________________________________________<br />
13.2 Enige van die partye mag sy domisili-adres verander deur 30 (DERTIG) dae skriftelike kennis aan die ander<br />
party te gee.<br />
14. Vervanging en uitbreiding van gebied<br />
14.1 Indien die fransesnemer gedurende die bestaan van hierdie ooreenkoms op ‘n permanente basis na ‘n ander<br />
omgewing sou verhuis as die omgewing waarin die gebied geleë is:<br />
14.1.1 sal die fransesgewer alle redelike stappe neem (alhoewel die fransesgewer geen verpligting daartoe<br />
het nie), om aan die fransesnemer ‘n nuwe gebied toe te ken in die omgewing waarna die<br />
fransesnemer aldus verhuis het, op die uitdruklike voorwaarde dat sodanige gebied nie reeds aan<br />
‘n ander fransesnemer toegeken is nie, tensy sodanige ander fransesnemer skriftelik toestem dat ‘n<br />
tweede fransesnemer in sy gebied toegelaat word;<br />
14.1.2 sal hierdie ooreenkoms bly voortbestaan totdat ‘n nuwe skriftelike ooreenkoms met ‘n nuwe<br />
fransesnemer onderteken is, alternatiewelik totdat alle reg, titel en belang ten opsigte van hierdie<br />
ooreenkoms skriftelik aan sodanige nuwe fransesnemer gesedeer en oorgemaak is, onderworpe aan<br />
die bepalings van klousule 17 hiervan.<br />
14.2 Die fransesgewer sal geregtig wees om skriftelik ‘n aangrensende of verdere gebied aan die fransesnemer toe<br />
te ken, op ‘n tydelike of permanente basis, op voorwaarde dat:<br />
14.2.1 sodanige ander gebied nie reeds aan ‘n ander fransenemer toegeken is nie; en<br />
14.2.2 die fransesnemer skriftelik en tot bevrediging van die fransesgewer bewys gelewer het dat die<br />
bestaande gebied onvoldoende geleenthede vir die bedryf , van die fransesbedryf, bied.<br />
15. Kennisgewings<br />
Elke kennisgewing, toestemming of ander kommunikasie wat hierkragtens van enige van die partye vereis of toegelaat<br />
word moet skriftelik wees. Dit sal voldoende gegee of oorgedra wees indien en wanneer dit:<br />
15.1 Per hand afgelewer is by die ander party by sy domisilie-adres of by so ‘n ander adres as wat die party<br />
skriftelik aangedui het;<br />
15.2 Deur middel van ‘n telefaks aan die geadresseerde se telefaksnommer oorgesend is en ten opsigte van welke<br />
telefaks ‘n erkenning ontvang is; of<br />
15.3 In die pos besorg is, behoorlik geregistreer met voorafbetaalde posgeld vir spoedige aflewering en aan die<br />
ander party by sy domisilie-adres of so ‘n ander adres as wat die geadresseerde skriftelik aangedui het<br />
geadresseer is. ‘n Kennisgewing wat ingevolge hierdie subklousule in die pos besorg is, sal geag word<br />
afgelewer te gewees het op die vierde sakedag na die posdatum.<br />
16. Volledige ooreenkoms en wysigings<br />
16.1 Hierdie ooreenkoms vorm die volledige ooreenkoms tussen die partye en vervang alle vorige mondelinge of<br />
skriftelike ooreenkomste of verstandhoudings of voorstellings deur of tussen die partye aangaande die<br />
onderwerp van hierdie ooreenkoms, en die partye sal nie daarop geregtig wees om in enige geskil aangaande<br />
hierdie ooreenkoms te steun op enige voorwaardes, bepalings of voorstellings wat nie uitdruklik in hierdie<br />
ooreenkoms vervat is nie;<br />
16.2 Geen wysiging van of toevoeging tot hierdie ooreenkoms sal enigsins van krag wees nie tensy dit op skrif<br />
gestel is en onderteken is deur of namens die partye;<br />
16.3 Geeneen van die partye tot hierdie ooreenkoms het enige waarborg gegee of enige voorstelling aan die ander<br />
party gedoen, behalwe enige waarborg of voorstelling wat uitdruklik in hierdie ooreenkoms uiteengesit mag<br />
wees nie.
16<br />
17. Toewysings, oordra, sessie en delegering<br />
Die fransesnemer sal nie daarop geregtig wees om enige regte, verpligtinge, aandeel of belang wat ingevolge hierdie<br />
ooreenkoms verkry is, in geheel of ten dele, toe te wys, oor te dra, te sedeer, te delegeer of oor te maak aan enige ander<br />
party of persoon, sonder die voorafgaande skriftelike toestemming van die fransesgewer nie, welke toestemming nie<br />
onredelikerwys weerhou of vertraag sal word nie.<br />
18. Verslapping<br />
Geen toegewing, toeskietlikheid of uitstel van ‘n reg wat enige van die partye ingevolge hierdie ooreenkoms mag hê en<br />
wat enige party (“die verlener”) aan die ander party mag verleen of betoon, sal op enige wyse die verlener benadeel of<br />
die verlener daarvan weerhou om enige van die regte uit te oefen wat hy uit hierdie ooreenkoms verkry het of vertolk<br />
word as ‘n afstanddoening deur die verlener van daardie reg nie.<br />
19. Afstanddoening<br />
Geen afstanddoening aan die kant van enige party tot hierdie ooreenkoms van enige regte wat spruit uit ‘n verbreking<br />
van enige bepaling van hierdie ooreenkoms sal ‘n afstanddoening van regte ten opsigte van enige daaropvolgende<br />
verbreking van dieselfde of enige ander bepaling vorm nie.<br />
20. Skeibaarheid<br />
Indien enige bepaling van hierdie ooreenkoms ongeldig, onwettig of onafdwingbaar bevind word, sal sodanige bepaling<br />
skeibaar wees van die oorblywende bepalings wat geldig en afdwingbaar sal bly.<br />
21. Reëlende reg<br />
Die sluiting, geldigheid, uitleg en litigasie ten opsigte van en voortspruitende uit hierdie ooreenkoms sal gereël word<br />
deur die reg van die Republiek van Suid-Afrika.<br />
22. Jurisdiksie<br />
23. Kostes<br />
Die partye stem toe en onderwerp hulle aan die jurisdiksie van die Hooggeregshof van die Republiek van Suid-Afrika<br />
(Witwatersrandse Plaaslike Afdeling), in enige geskil voortspruitend uit of aangaande hierdie ooreenkoms of die<br />
interpretasie daarvan. Nieteenstaande dusdanige onderwerping sal die fransesgewer daarop geregtig wees om regstappe<br />
teen die fransesnemer in te stel in enige Landdroshof in die Republiek van Suid-Afrika met jurisdiksie, ongeag of die<br />
bedrag van die eis die jurisdiksie van daardie Hof oorskry, tot welke jurisdiksie die fransesnemer instem.<br />
23.1 Alle kostes ten opsigte van die voorbereiding van hierdie ooreenkoms is deur die fransesnemer op aanvraag<br />
betaalbaar;<br />
23.2 Alle kostes en uitgawes, met inbegrip van regskostes op die prokureur- en eie kliëntskaal, aangegaan deur die<br />
fransesgewer, om enige van sy regte ingevolge hierdie ooreenkoms af te dwing of uit te oefen, is deur die<br />
fransesnemer op aanvraag betaalbaar.<br />
24. Verkope en kommissie<br />
24.1 Die fransesnemer sal geregtig wees om items, soos van tyd tot tyd skriftelik deur die fransesgewer gespesifiseer,<br />
aan die ouers van kinders wat die kursus bywoon, te verkoop, teen ‘n bedrag soos van tyd tot tyd skriftelik deur die<br />
fransesgewer voorgeskryf. Die fransesgewer sal kommissie aan die fransesnemer betaal op sodanige verkope,<br />
welke kommissie bereken sal word teen ‘n koers soos jaarliks deur die fransesgewer bepaal.<br />
24.2<br />
24.2.1 Die fransesgewer sal kommissie aan die fransesnemer betaal ten opsigte van elke nuwe<br />
fransesooreenkoms, waarna in klousule 24.2.2 hieronder verwys word, wat aangegaan word met ‘n<br />
nuwe fransesnemer en deur die fransesnemer gewerf word, ten opsigte waarvan die fransesnemer<br />
die effektiewe oorsaak is. Die koers waarteen kommissie bereken word sal jaarliks deur die<br />
fransesgewer bepaal word.<br />
24.2.2 Die skriftelike fransesooreenkoms waarna in klousule 24.2.1 hierbo verwys word slaan slegs op<br />
ooreenkomste met ‘n aanvanklike tydperk van ten minste 3 (DRIE) jaar.<br />
25. Bepalings ten aansien van addisionele aanbieders:<br />
25.1 Verlening van magtiging tot aanstelling van addisionele aanbieder/s :
17<br />
Die fransesgewer verleen hiermee aan die fransesnemer die magtiging om vir die duur van hierdie ooreenkoms een<br />
of meerdere addisionele aanbieders aan te stel om die fransesnemer behulpsaam te wees in die bestaande<br />
fransesbedryf as werknemers van die fransesnemer uitsluitlik en verder onderhewig aan die volgende voorwaardes:<br />
25.1.1 dat die gebruik van enige en elke Pakket in die bedryfstelsel beperk is tot ‘n maksimum van 40 ure<br />
se musiekklasse per week; en<br />
25.1.2 dat enige en elke aanbieder van musiekklasse in die bedryfstelsel, hetsy as fransesnemer of<br />
addisionele aanbieder, ‘n maksimum van 20 ure se musiekklasse per week mag aanbied, ongeag of<br />
een of meerdere pakkette gebruik word; en<br />
25.1.3 dat die fransesnemer ten aansien van elke addisionele aanbieder een of meerdere verdere pakkette<br />
aankoop vir die uitsluitlike gebruik in die fransesbedryf van die fransesnemer deur die spesifieke<br />
aangewese addisionele aanbieder. Ter uitsondering hierop sal ‘n addisionele aanbieder alleen<br />
geregtig wees om ‘n ander pakket (wat aangekoop is vir die uitsluitlike gebruik deur die<br />
fransesnemer of ander addisionele aanbieder) te gebruik, indien die betrokke pakket nie deur die<br />
betrokke fransesnemer of ander addisionele aanbieder gebruik word nie, maar ter alle tye<br />
onderhewig aan die tydsbeperkings in klousule 25.1.1 en 25.1.2;<br />
25.1.4 dat die fransesgewer en fransesnemer ten aansien van die aanstelling van elke addisionele<br />
aanbieder en aankoop van die verdere pakket/te vir gebruik deur die addisionele aanbieder ‘n<br />
Addendum in die voorgeskrewe formaat sal voltooi en onderteken ter bevestiging van die<br />
magtiging verleen deur die fransesgewer ten aansien van ‘n spesifieke addisionele aanbieder en die<br />
betaling van die kostes vir die aankoop van die Pakket/te vir die spesifieke addisionele aanbieder<br />
en tantième;<br />
25.1.5 nieteenstaande die bepalings van hierdie ooreenkoms, sal die magtiging ten aansien van elke<br />
addisionele aanbieder eers in werking tree ten aansien van ‘n spesifieke addisionele aanbieder by<br />
ondertekenning van die Addendum na verwys in die voorafgaande voorwaarde ten aansien van die<br />
spesifieke addisionele aanbieder;<br />
25.1.6 dat dat alle finansiële verpligtinge van die fransesnemer in terme van die fransesooreenkoms<br />
nagekom is tydens ondertekening van die Addendum en gedurende die duur van die<br />
fransesooreenkoms;<br />
25.1.7 dat ‘n skriftelike aanbiedersooreenkoms tussen die fransesnemer en elke addisionele aanbieder<br />
aangegaan word, welke aanbiedersooreenkoms spesifieke voorwaardes tot voordeel van die<br />
fransesgewer moet bevat en aan die fransesgewer voorgelê moet word vir aanvaarding,. Die<br />
fransesgewer sal op versoek aan die fransesnemer ‘n konsep aanbiedersooreenkoms voorsien wat<br />
die vereiste voorwaardes tot voordeel van die fransesgewer bevat.<br />
25.1.8 dat elke addisionele aanbieder voor aanvang van haar diens opleiding in die bedryfstelsel deur die<br />
fransesgewer ontvang soos uiteengesit in die fransesooreenkoms, welke opleiding ‘n aanvang sal<br />
neem by ‘n plek en tyd en met ‘n duur en omvang soos deur die fransesgewer bepaal. Die<br />
fransesnemer sal aanspreeklik wees om alle onkoste, met inbegrip van alle reis- en verblyfkoste<br />
van die opleiding te betaal.<br />
25.1.9 dat elke addisionele aanbieder voor aanvang van haar diens skriftelik deur die fransesgewer<br />
geëvalueer word ten aansien van die vereiste standaard van musiekopleiding in musiekteorie en<br />
die fransesgewer skriftelik toestemming gee dat die betrokke addisionele aanbieder aan die<br />
vereiste standaard/e voldoen vir aanbieding van die pakket hierin bekom, welke evaluasie en<br />
toestemming binne die diskresie van die fransesgewer sal wees.<br />
25.1.10 Enige magtiging en verdere ooreenkoms verleen in terme van Klousule 25 sal voortduur vir<br />
dieselfde tydperk as die fransesooreenkoms asook enige verlenging daarvan, tensy beëindig voor<br />
die beëindigingsdatum in die fransesooreenkoms.<br />
25.2 Betalings en tantième<br />
25.2.1 Betaling van kostes vir aankoop van addisionele pakkette:<br />
25.2.2 Tantième:<br />
Die fransesnemer onderneem om die kostes vir die aankoop van die Addisionele Pakket/te vir die<br />
uitsluitlike gebruik deur spesifiseerde addisionele aanbieder/s alleen, soos uiteengesit en op<br />
ooreengekom in die Addendum tussen die fransesgewer en fransesnemer aangegaan ten aansien<br />
van elke spesifieke addisionele aanbieder te betaal.<br />
25.2.2.1 Die fransesnemer sal, vir die duur van hierdie ooreenkoms, wat insluit alle<br />
verlengingstydperke, aan die fransesgewer die tantième vir elke Addisionele Pakket<br />
betaal, welke tantième bereken sal word ook ten aansien van elke Addisionele pakket<br />
soos bepaal in klousule 4.2 van die Fransesooreenkoms.<br />
25.2.2.2 Die fransesnemer sal, nie teenstaande hierdie magtiging vir die aanstelling van<br />
addisionele aanbieders, ter alle tye aanspreeklik wees vir die tydige betaling van die<br />
tantième in terme hiervan en sal alleen verantwoordelik wees vir die invordering en<br />
verhaling daarvan vanaf die addisionele aanbieders.
18<br />
25.3 Beeïndiging van diens van addisionele aanbieder<br />
Sou ‘n addisionele aanbieder se dienste met die fransesnemer, vir welke rede ookal, beëindig word, sal die die<br />
fransesnemer verplig wees om:<br />
25.3.1 onmiddellik alle uitstaande en agterstallige tantieme ten opsigte van die addisionele aanbieder en<br />
addisionel pakket aangekoop , opeisbaar en betaalbaar ingevolge hierdie ooreenkoms aan die<br />
fransesgewer te betaal soos verskuldig ten tye van die beëindiging van die addisionele aanbieder se<br />
dienste met die fransesnemer en maandeliks daarna totdat die addendum ten aansien van die<br />
addisionele aanbieder en addisionel pakket aangekoop beëindig is by ooreenkoms tussen die<br />
fransesgewer en fransesnemer of ‘n nuwe ooreenkoms in terme hiervan bereik is;<br />
25.3.2 onmiddellik skriftelik aan die fransesgewer kennis te gee dat ‘n addisionele aanbieder se dienste<br />
met die fransesnemer beëindig is waarop die fransesnemer geregtig sal wees om binne ‘n tydperk<br />
van ten minste 30 (dertig) dae na die beëindiging van die betrokke addisionele aanbieder se<br />
dienste ten aansien van die addisionele pakket/te wat vir die uitsluitlike gebruik van die betrokke<br />
addisionele aanbieder aangekoop is, een van die volgende opsies uit te oefen:<br />
25.3.2.1 ‘n nuwe addisionele aanbieder aan te stel onderworpe aan dieselfde bepalings as hierin<br />
vervat en met die spesifieke toestemming van die fransesgewer soos vereis in klousule<br />
25.1; of<br />
25.3.2.2 om self die addisionele pakket te benut met die vooraf skriftelike toestemming van die<br />
fransesgewer, welke toestemming onder andere onderhewig sal wees aan die bepalings<br />
ten aansien van die maksimum ure per week wat die fransesnemer mag werk in haar<br />
bedryf met die pakkette soos bepaal in hierdie fransesooreenkoms, en sonder om<br />
afbreek te doen aan enige van die verpligtinge in terme van hierdie ooreenkoms of die<br />
Addendum ten aansien van die addisionele pakket.<br />
25.3.2.3 die addendum ten aansien van die addisionele pakket te termineer waarna klousule<br />
25.3.3 en 25.3.4 van toepassing sal wees en die fransesnemer sal voor verstryking van<br />
die 30 (dertig) dae periode die fransesgewer skriftelik verwittig van haar keuse in terme<br />
van 25.3.2.1, 25. 3.2.2 of 25.3.2.3.<br />
25.3.3 Indien die fransesnemer ‘n keuse in terme van 25.3.2.3 maak, sal die fransesnemer binne 14<br />
(veertien) dae na sodanige skiftelike kennisgewing alle items ten opsigte waarvan die fransesgewer<br />
eiendomsreg voorbehou het waarna verwys word in klousule 7 van die fransesooreenkoms, asook<br />
alle stempels, blokke, etikette en advertensie-materiaal, drukwerk en alle verwante items wat die<br />
handelsmerke bevat of uitbeeld, ten aansien van die betrokke addisionele pakket waarvan die<br />
gebruik beeïndig is, onmiddellik en op die fransesnemer se eie koste, aan die fransesgewer<br />
teruglewer, by die fransesgewer se domicilium adres soos uiteengesit in die fransesooreenkoms, of<br />
by sodanige ander adres as wat skriftelik deur die fransesgewer aangewys is vir daardie doel.<br />
25.3.4 Met teruglewering van die betrokke addisionele pakket waarvan die gebruik beeïndig is en op<br />
voorwaarde dat al die frasesnemer se verpligtinge in terme van hierdie ooreenkoms en die<br />
fransesooreenkoms nagekom is, sal die fransesgewer die fransesnemer skriftelik onthef van die<br />
verdere verpligting om tantieme ten opsigte van die betrokke addisionele aanbieder wie se<br />
ooreenkoms beeïndig is en die betrokke addisionele pakket waarvan die gebruik beeïndig is, te<br />
betaal. Geen terugbetaling sal plaasvind ten aansien van die kostes van die addisionel Pakket na<br />
verwys in klousule 25.2.1 hiervan nie.<br />
25.4 Regsverhouding van addisionele aanbieders<br />
Die partye kom ooreen dat geen gedeelte van hierdie Fransesooreenkoms, enige Addendum ten aansien van die<br />
aanstelling van addisionele aanbieders of van enige van die Aanbiedersooreenkomste tussen die fransesnemer en die<br />
addisionele aanbieders geïnterpreteer sal kan word as synde ‘n ooreenkoms dat enige addisionele aanbieder ‘n<br />
werkgewer, agent, verteenwoordiger of kontrakteur van die fransesgewer is nie en ook nie dat die fransesgewer<br />
enige verpligtinge direk teenoor enige addisionele aanbieder het nie.<br />
GETEK<strong>EN</strong> te _____________________________ op hierdie _________dag van _________________________ 2____________<br />
Getuies:<br />
1 ................................................................................
19<br />
2 ................................................................................ ...................................................................................<br />
(Handtekeninge van getuies)<br />
Fransesgewer<br />
GETEK<strong>EN</strong> te _____________________________ op hierdie _________dag van _________________________ 2____________<br />
Getuies:<br />
1 ................................................................................<br />
2 ................................................................................ ...................................................................................<br />
(Handtekeninge van getuies)<br />
Fransesnemer
20<br />
Aanhangsel “A” ‘n Kaart van die gebied is hierby aangeheg - sien klousule 1.9
21<br />
Aanhangsel “B” Die handelsmerke is hierby aangeheg – sien klousule 1.10