Over de taal van Steenwijk - De Taal van Overijssel
Over de taal van Steenwijk - De Taal van Overijssel
Over de taal van Steenwijk - De Taal van Overijssel
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ver<strong>de</strong>r lezen/stu<strong>de</strong>ren<br />
In <strong>De</strong> dialecten <strong>van</strong> Kallenkote, <strong>Steenwijk</strong> en <strong>Steenwijk</strong>erwold, <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> J.J. Spa<br />
(Kampen, IJsselaca<strong>de</strong>mie, 2004) wordt <strong>de</strong> <strong>taal</strong> <strong>van</strong> <strong>Steenwijk</strong> uitgebreid beschreven (p. 87-<br />
138).<br />
Een an<strong>de</strong>re beschrijving <strong>van</strong> het <strong>Steenwijk</strong>s, eveneens <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> J.J. Spa, is te vin<strong>de</strong>n<br />
in het boek <strong>Steenwijk</strong> Vestingstad (<strong>Steenwijk</strong>, Historische Vereniging <strong>Steenwijk</strong> en<br />
omstreken, 2009).<br />
Het door Henk Bloemhoff geschreven boekje Stellingwerfs, in <strong>de</strong> reeks <strong>Taal</strong> in stad en land<br />
(<strong>De</strong>n Haag, SDU, 2002), is ook voor niet-<strong>taal</strong>kundigen goed te lezen.<br />
In <strong>de</strong> jaren 1978-1981 heeft dr. H. Bloemhoff (toen nog drs.), als wetenschappelijk<br />
me<strong>de</strong>werker verbon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> IJsselaca<strong>de</strong>mie, een schriftelijke enquête in het hele<br />
werkgebied <strong>van</strong> <strong>de</strong> Aca<strong>de</strong>mie opgezet, waarbij woor<strong>de</strong>n/klanken zijn afgevraagd, maar ook<br />
werkwoordvormen, verkleinwoor<strong>de</strong>n, meervou<strong>de</strong>n en zinsconstructies.<br />
Dat is ook voor Giethoorn en Wanneperveen gedaan. Het verzamel<strong>de</strong> schriftelijke<br />
<strong>taal</strong>materiaal, dat ook in <strong>de</strong> computer is ingevoerd, is voor belangstellen<strong>de</strong>n te raadplegen.<br />
<strong>De</strong> <strong>taal</strong> <strong>van</strong> <strong>Steenwijk</strong> komt ook aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> in:<br />
Kloeke, G.G., ‘<strong>De</strong> <strong>taal</strong> <strong>van</strong> <strong>Over</strong>ijssel.’In: Engelen <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Veen, G.A.J. <strong>van</strong>, G.J. ter Kuile en R.<br />
Schuiling (red.), <strong>Over</strong>ijssel. <strong>De</strong>venter 1931, p. 820-851.<br />
Sassen, A. Het Drents <strong>van</strong> Ruinen. Assen 1953.<br />
Oplossingen:<br />
1. Ik heb haar laatst nog gezien<br />
2. Een magere vrouw (lett. een aangekle<strong>de</strong> bezemsteel)<br />
3. Niet goed wijs zijn<br />
4. Haar moe<strong>de</strong>r heeft soms <strong>van</strong> die vreem<strong>de</strong> fratsen<br />
5. Ze loopt erg verwaand over straat