13.07.2015 Views

Betekenis en situering van de toponiemen Blidensvoord en ... - Base

Betekenis en situering van de toponiemen Blidensvoord en ... - Base

Betekenis en situering van de toponiemen Blidensvoord en ... - Base

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Ver<strong>de</strong>r vindt m<strong>en</strong> in <strong>de</strong> 15<strong>de</strong>, 16<strong>de</strong> <strong>en</strong> 17<strong>de</strong> eeuw geregeld percel<strong>en</strong> te Merksem <strong>en</strong> Eker<strong>en</strong>gesitueerd te blyd<strong>en</strong>svoert, tot blid<strong>en</strong>svoert, opte blyd<strong>en</strong>svoert, bij<strong>de</strong> blijd<strong>en</strong>svoert, <strong>en</strong>z. 19Voor <strong>de</strong> Brasschaatse percel<strong>en</strong> gaat het daarbij ruwweg om het gebied tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Laarsebeek, <strong>de</strong> Olmelei,<strong>en</strong> <strong>de</strong> Acacialei.<strong>Betek<strong>en</strong>is</strong> <strong>van</strong> Blid<strong>en</strong>svoordWat betek<strong>en</strong>t nu het toponiem Blid<strong>en</strong>svoord? Volg<strong>en</strong>s Wauters zou <strong>de</strong> naam in verband kunn<strong>en</strong> gebrachtword<strong>en</strong> met het Mid<strong>de</strong>lne<strong>de</strong>rlandse bli<strong>de</strong>, e<strong>en</strong> aanvalstuig dat gebruikt werd bij <strong>de</strong> belegering <strong>van</strong> sted<strong>en</strong> <strong>en</strong>burcht<strong>en</strong>. Teg<strong>en</strong> die opvatting bestaan zo'n ernstige bezwar<strong>en</strong>, dat ze m.i. niet houdbaar is.1. T<strong>en</strong> eerste is er het semantische bezwaar dat e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel occasioneel voorbijtrekk<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> of meer“blid<strong>en</strong>” door <strong>de</strong> voord moeilijk aanleiding kan hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> tot naamgeving. Zelfs indi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> vrij geregeld blid<strong>en</strong> door <strong>de</strong> voord trokk<strong>en</strong>, blijft het feit dat <strong>de</strong>ze laatste door alle verkeer gebruiktwerd, zodat b<strong>en</strong>aming naar één specifiek soort voertuig op zijn minst eig<strong>en</strong>aardig <strong>en</strong> onwaarschijnlijk lijkt,om niet te zegg<strong>en</strong> onmogelijk. Kortom, e<strong>en</strong> vlieghav<strong>en</strong> waar allerlei types <strong>van</strong> vliegtuig<strong>en</strong> land<strong>en</strong>, <strong>en</strong> af <strong>en</strong>toe e<strong>en</strong> helicopter, zal m<strong>en</strong> bezwaarlijk e<strong>en</strong> helihav<strong>en</strong> noem<strong>en</strong>. Overig<strong>en</strong>s is het ook betek<strong>en</strong>isvol dat, terwijl“blid<strong>en</strong>” door vele <strong>van</strong> <strong>de</strong> hon<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> voord<strong>en</strong> in het Vlaamse land zull<strong>en</strong> getrokk<strong>en</strong> zijn, er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelean<strong>de</strong>re <strong>de</strong> naam Blid<strong>en</strong>svoord heeft gekreg<strong>en</strong>. 202. Het twee<strong>de</strong> bezwaar is <strong>van</strong> formele aard. Het Mid<strong>de</strong>lne<strong>de</strong>rlandse bli<strong>de</strong> was e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aamd zwakvrouwelijk substantief, d.w.z. met als meervoud blid<strong>en</strong>, <strong>en</strong> als g<strong>en</strong>itief ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s bli<strong>de</strong>(n) (m.a.w. het hout<strong>van</strong> <strong>de</strong> bli<strong>de</strong> = <strong>de</strong>r blid<strong>en</strong> hout). Bijgevolg zou <strong>de</strong> voord <strong>van</strong> <strong>de</strong> bli<strong>de</strong>(n) in het Mid<strong>de</strong>lne<strong>de</strong>rlands ofwel “diebli<strong>de</strong>(n)voort” geluid hebb<strong>en</strong>, met het eerste lid in <strong>de</strong> nominatief <strong>en</strong>kelvoud of meervoud, ofwel “<strong>de</strong>rblid<strong>en</strong>voort”, met het eerste lid in <strong>de</strong> g<strong>en</strong>itief. In bei<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> zou <strong>de</strong> naam na verloop <strong>van</strong> tijd totbli<strong>de</strong>voort, blij<strong>de</strong>voort, of zelfs blivoort, blijvoort, geëvolueerd zijn. Daar niets het optred<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong>zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> eufonische -s- rechtvaardigt (zoals bijv. in vrouw-s-persoon, analoog naar manspersoon), moetblid<strong>en</strong>s- e<strong>en</strong> mannelijke g<strong>en</strong>itief zijn, of e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r s-elem<strong>en</strong>t bevatt<strong>en</strong>.Ge<strong>en</strong> ballista dus, maar wat dan wel? M<strong>en</strong> zou zich <strong>de</strong> vraag kunn<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> of het niet gaat om <strong>de</strong>waternaam Bli<strong>de</strong>, Blij<strong>de</strong>, die in <strong>de</strong> toponymie wel vaker voorkomt. Zo vermeldt A. Via<strong>en</strong>e: De Blije, Bli<strong>de</strong>,alias “'s Her<strong>en</strong> watergang <strong>van</strong><strong>de</strong>r moere toter zee”, was het ou<strong>de</strong> hav<strong>en</strong>kanaal <strong>van</strong> Axel. 21Schönfeld vermeldt <strong>de</strong> waternaam Blij<strong>de</strong>, die beantwoordt aan het Angelsaksisch Bli<strong>de</strong>, wat aanleiding gaftot <strong>de</strong> Engelse riviernaam Blythe/ Blyth, <strong>en</strong> sluit zich aan bij <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>isverklaring gegev<strong>en</strong> door Ekwall,22nl. e<strong>en</strong> afleiding <strong>van</strong> het adjectief blij in <strong>de</strong> zin <strong>van</strong> “vri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijk, rustig, zacht”. Hij vraagt zich daarbij afof het Friese dorp Blya (ou<strong>de</strong>r Blytha) aan “zo'n rustig kabbel<strong>en</strong>d water zijn naam te dank<strong>en</strong>” heeft.Voor <strong>de</strong> Blid<strong>en</strong>svoord kan zulke waternaam echter bezwaarlijk in aanmerking kom<strong>en</strong>. T<strong>en</strong> eerste moet m<strong>en</strong>dan aannem<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Laarsebeek ooit <strong>de</strong> “Bli<strong>de</strong>” zou gehet<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, waarvoor niet <strong>de</strong> minste aanwijzing19202122Zie alle akt<strong>en</strong> vermeld in noot 4, <strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r voor Merksem: 1413, SR 4,113v°; 1464, SR 67,56; SR 68,37;1507, SR 132,62; 1576, SR 345,532; 1601, SR 441,395. Voor Eker<strong>en</strong> bv. 1460, SR 59,67v°; 1462, SR63,173v°; 1473, SR 83,165v°; 1475, SR 88,227v°; 1503, SR 124,115; 1520, SR 158,112.In zijn artikel “De “voord<strong>en</strong>” in Noord- <strong>en</strong> Zuid-Ne<strong>de</strong>rland” (Nomina Geographica Neerlandica X,Leid<strong>en</strong>, 1936, p. 164-189) gaf F.LEYDEN in 1936 e<strong>en</strong> zeer onvolledige <strong>en</strong> lang niet accurate lijst <strong>van</strong>voor<strong>de</strong>-nam<strong>en</strong>, bije<strong>en</strong>gezocht uit diverse publicaties. Naast <strong>de</strong> 553 nam<strong>en</strong> die hij vermeldt, zijn ernatuurlijk ontzaglijk veel meer geweest. Hij vermeldt noch Blid<strong>en</strong>svoort, noch Karrevoort, maar wel hetBrasschaatse Luiz<strong>en</strong>fort, wat ge<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>-naam is (Zie VAN OSTA W., Toponymische sprokkeling<strong>en</strong>, in:Breesgata, 1985, nr. 3, p. 51).VIAENE A., De uitvaart <strong>van</strong> “<strong>de</strong> grote voyagier” rid<strong>de</strong>r Joos <strong>van</strong> Ghistele, in: Biekorf, LXXI (1970), p.306-307.SCHÖNFELD M., Ne<strong>de</strong>rlandse Waternam<strong>en</strong>, Amsterdam, 1955, p. 219.3


23bestaat , <strong>en</strong> daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> stuit m<strong>en</strong> dan op hetzelf<strong>de</strong> formele bezwaar dat hierbov<strong>en</strong> werd geformuleerd,daar <strong>de</strong> waternaam Blij<strong>de</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s vrouwelijk is.Is het eerste lid <strong>van</strong> Blid<strong>en</strong>svoord dan onverklaarbaar? Ik me<strong>en</strong> <strong>van</strong> niet. Het kan immers best, zoals bij zeerveel an<strong>de</strong>re sam<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> toponiem<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> persoonsnaam zijn.Zeker is, dat <strong>de</strong> persoonsnaam in <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>leeuw<strong>en</strong> bestond. Zo vermeldt De Man <strong>de</strong> naam (<strong>de</strong>) Bli<strong>de</strong> (<strong>van</strong>het adj. bli<strong>de</strong>, “lustig, opgewekt”): 1329 Symon dictus <strong>de</strong> bli<strong>de</strong>, 1345 ardt die bli<strong>de</strong>, 1357 symon Jan24sblyd<strong>en</strong>, etc. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> wordt het eerste lid <strong>van</strong> Blijd<strong>en</strong>stein (ou<strong>de</strong>r Blid<strong>en</strong>stat, Blid<strong>en</strong>sted<strong>en</strong>) doorMoerman verklaard als persoonsnaam Bli<strong>de</strong>, Blith-. 25In eerste instantie zal <strong>de</strong> g<strong>en</strong>itief daar<strong>van</strong> ook Blid<strong>en</strong> luid<strong>en</strong> (vgl. Jan sblyd<strong>en</strong>), maar na twee g<strong>en</strong>eraties kanreeds e<strong>en</strong> -s ontstaan (zo zou bijv. e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele lysbet jan blid<strong>en</strong>s = <strong>de</strong> dochter <strong>van</strong> Jan Blid<strong>en</strong>, zelf <strong>de</strong> zoon<strong>van</strong> Jan Bli<strong>de</strong>). Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kon door toevoeging <strong>van</strong> “zoon” <strong>de</strong> naam reeds na één g<strong>en</strong>eratie aanleiding gev<strong>en</strong>tot “blid<strong>en</strong>s” (< <strong>de</strong>s blid<strong>en</strong>sone, blid<strong>en</strong>soons).Spijtig g<strong>en</strong>oeg is <strong>de</strong> naam Bli<strong>de</strong> in Eker<strong>en</strong> niet overgeleverd. Dit betek<strong>en</strong>t echter ge<strong>en</strong>szins dat hij er niet kanbestaan hebb<strong>en</strong>: er is gewoon niet voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> oud archiefmateriaal. Wie we echter wel in Eker<strong>en</strong> aantreff<strong>en</strong>,is Claus bli<strong>de</strong>l<strong>en</strong>s of bli<strong>de</strong>lev<strong>en</strong>s: 1394 claus bli<strong>de</strong>leu<strong>en</strong>s lant, 1396 h<strong>en</strong>r(ic) claus bli<strong>de</strong>leu<strong>en</strong>ssone was,26h<strong>en</strong>r(ic) claus bli<strong>de</strong>l<strong>en</strong>s huys. Claus woon<strong>de</strong> in Eker<strong>en</strong>, zijn zoon H<strong>en</strong>drik in <strong>de</strong> Kaart.Vermoe<strong>de</strong>lijk heeft <strong>de</strong> Blid<strong>en</strong>svoord haar naam ontle<strong>en</strong>d aan hun voorou<strong>de</strong>rs. Ofwel onstond <strong>de</strong> naam uitBli<strong>de</strong>l<strong>en</strong>svoort, ofwel werd Bli<strong>de</strong>l<strong>en</strong>s/ Bli<strong>de</strong>lev<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> volksmond ook Blid<strong>en</strong>s of zelfs Bli<strong>de</strong> g<strong>en</strong>oemd (vgl.bv. God<strong>en</strong> of zelfs Goon uit Go<strong>de</strong>vaerd<strong>en</strong>). 27<strong>Betek<strong>en</strong>is</strong> <strong>van</strong> KarrevoordHad Wauters het juist voor wat <strong>de</strong> ligging maar niet wat <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong> Blid<strong>en</strong>svoord betreft, bijKarrevoord ligg<strong>en</strong> <strong>de</strong> zak<strong>en</strong> bijna omgekeerd. In 1980 heb ik al gesuggereerd dat Karrevoord wellicht als28“Kaarlevoort” moet geïnterpreteerd word<strong>en</strong>. Daar dit <strong>de</strong>stijds weg<strong>en</strong>s plaatsbeperking erg beknopt moestgebeur<strong>en</strong>, wil ik hier <strong>de</strong> voornaamste feit<strong>en</strong> nog ev<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> rijtje zett<strong>en</strong>.1. Met verwijzing naar Pottmeyer, waarbij hij zich bezondig<strong>de</strong> aan e<strong>en</strong> flagrante verdraaiïng <strong>van</strong> <strong>de</strong> feit<strong>en</strong>,stel<strong>de</strong> Bresseleers <strong>de</strong>stijds dat Karrevoort <strong>de</strong> voord in <strong>de</strong> Car<strong>de</strong> betek<strong>en</strong><strong>de</strong>, waarbij Car<strong>de</strong> e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong> naamzou geweest zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Donksebeek. De theorie dat <strong>de</strong> Donksebeek, die hij verkeer<strong>de</strong>lijk met <strong>de</strong>Kaartsebeek gelijkstelt, ooit Car<strong>de</strong> zou geheet<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, mag gerust naar het rijk <strong>de</strong>r fabeltjes verwez<strong>en</strong>word<strong>en</strong>. Zelfs <strong>de</strong> Kaartsebeek werd nooit Car<strong>de</strong> g<strong>en</strong>oemd, <strong>en</strong> overig<strong>en</strong>s heette die ter plaatse <strong>van</strong> <strong>de</strong> voordHoogboomsebeek. Indi<strong>en</strong> Karrevoort ontstaan is uit Car<strong>de</strong>(r)voort of Caer<strong>de</strong>(r)voort, zou het hoogst<strong>en</strong>s“Kaartse voord” kunn<strong>en</strong> betek<strong>en</strong><strong>en</strong> (vgl. 1409 car<strong>de</strong>rhey<strong>de</strong>, 1431 caer<strong>de</strong>rhey<strong>de</strong>, 1537 car<strong>de</strong>hey<strong>de</strong>). 292. In hoever moet er echter op <strong>de</strong> oudste vorm Karrevort gesteund word<strong>en</strong>? De b<strong>en</strong>aming komt slechtstwee maal voor, nl. in <strong>de</strong> bek<strong>en</strong><strong>de</strong> akt<strong>en</strong> <strong>van</strong> 1267, die echter tot ons gekom<strong>en</strong> zijn in twee afschrift<strong>en</strong> uit23242526272829Integ<strong>en</strong><strong>de</strong>el zelfs. De Laarsebeek heette oorspronkelijk <strong>de</strong> Ekerne. Zie daarover JOHNSON W., De naamEker<strong>en</strong>, in: Jaarboek 4 (1986) Heemkring Eker<strong>en</strong>, p. 67-95, <strong>en</strong> <strong>de</strong> bijdrage die ik hierover later willever<strong>en</strong>.DE MAN L., Leuv<strong>en</strong>se persoonsnam<strong>en</strong> naar fysische of geestelijke k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>, in: Eig<strong>en</strong> Schoon <strong>en</strong> DeBraban<strong>de</strong>r, LXIV (1981), p. 18.MOERMAN H.J., Ne<strong>de</strong>rlandse Plaatsnam<strong>en</strong>, Leid<strong>en</strong>, 1956, p. 219. Met verwijzing naar Dr<strong>en</strong>tsePlaatsnam<strong>en</strong>.SR 1, respect. f° 53v°, 103v°, 157v°. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> treft m<strong>en</strong> in 1463 e<strong>en</strong> Mert<strong>en</strong> blilev<strong>en</strong> aan als monnikin <strong>de</strong> St.-Bernaardsabdij (SR 65,174v°).Voor verkortingst<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s in toponiem<strong>en</strong> zie bv. VAN LOON J., De betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong> toponymischesam<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong>, in: Naamkun<strong>de</strong>, 13 (1981), p. 131-187, vooral p. 156-157. Bijv. Rijkegem:Ricoluuingahem (899), Rik<strong>en</strong>gem (1185).Brasschaat, <strong>van</strong> hei<strong>de</strong>grond tot parkgeme<strong>en</strong>te, p. 459, noot 35.Respect. SR 3,1; SR 17,35; SR 192,12v°.4


30respectievelijk <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> (?) <strong>en</strong> 17<strong>de</strong> eeuw. M<strong>en</strong> kan zich terecht afvrag<strong>en</strong> of <strong>de</strong> naam Karrevort uit <strong>de</strong>zekopieën het origineel wel correct weergeeft. Het is immers bek<strong>en</strong>d dat kopiïst<strong>en</strong> vaak toponiem<strong>en</strong>“aanpast<strong>en</strong>” aan <strong>de</strong> vorm die in hun tijd gangbaar was. Karrevort kan dus best <strong>de</strong> 15<strong>de</strong>-eeuwse vorm zijn<strong>van</strong> e<strong>en</strong> toponiem dat er in <strong>de</strong> 13<strong>de</strong> eeuw heel an<strong>de</strong>rs uitzag, of het kan gewoon op e<strong>en</strong> verschrijvingberust<strong>en</strong>. 313. Bestaat er ge<strong>en</strong> zekerheid over <strong>de</strong> juiste vorm <strong>van</strong> het toponiem in <strong>de</strong> 13<strong>de</strong> eeuw, voor <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuwbeschikk<strong>en</strong> we over e<strong>en</strong> aantal originele akt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Antwerpse schep<strong>en</strong>registers, waarin <strong>de</strong> naam steeds32caerlevoert luidt (bijv. 1454 te caerleuoert) , terwijl in <strong>de</strong> Cartularia <strong>van</strong> St.- Bernaards ook <strong>en</strong>kele3314<strong>de</strong>-eeuwse akt<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong> met caerle-vorm<strong>en</strong>. In het licht <strong>van</strong> het voorgaan<strong>de</strong> moet die vorm vrijwelzeker als origineler beschouwd word<strong>en</strong> als Karrevort. Daar het bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> attestaties hoogstonwaarschijnlijk is dat caerlevoort e<strong>en</strong> verschrijving zou zijn voor *caer<strong>de</strong>voort, di<strong>en</strong>t het toponiembeschouwd te word<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>stelling <strong>van</strong> Kaerle + voord.Ik b<strong>en</strong> het dus volledig e<strong>en</strong>s met Wauters waar hij <strong>van</strong> Kaerle-voort uitgaat. Zijn ver<strong>de</strong>re beschouwing<strong>en</strong>over <strong>de</strong> betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong> Kaerle kan ik echter niet on<strong>de</strong>rschrijv<strong>en</strong>.Ik wil niet betwist<strong>en</strong> dat grote weg<strong>en</strong>, zoals Schönfeld in navolging <strong>van</strong> Hard<strong>en</strong>berg stelt, wel e<strong>en</strong>sKarelweg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oemd, maar an<strong>de</strong>rzijds moet m<strong>en</strong> zich wat dat betreft toch hoed<strong>en</strong> voor overdrijving.Zelf zegt Schönfeld letterlijk: Schraal is t<strong>en</strong> onz<strong>en</strong>t ook <strong>de</strong> overlevering <strong>van</strong> Karel(s)weg<strong>en</strong>, VoiesCharlemagne. Voorzover mij bek<strong>en</strong>d, is er slechts één voorbeeld: <strong>de</strong> Koning Karelsbaan of KeizerKarelsweg voor <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> Romeinse weg <strong>van</strong> Xant<strong>en</strong> over <strong>de</strong> Oeleshei<strong>de</strong> bij V<strong>en</strong>lo naar Melik <strong>en</strong> ver<strong>de</strong>rnaar het zuid<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s HARDENBERG wordt <strong>de</strong>ze het eerst in 1551 als zodanig vermeld <strong>en</strong> leeft die nogin <strong>de</strong> herinnering <strong>van</strong> ou<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> buurt <strong>van</strong> Roermond voort; an<strong>de</strong>re nam<strong>en</strong> ervoor zijnPrins<strong>en</strong>dijk, Princebaan, of Heks<strong>en</strong>weg. 34Zon<strong>de</strong>r over <strong>de</strong>tails te will<strong>en</strong> vitt<strong>en</strong> (bijv. dat Keizer Karel wel niets met Charlemagne zal te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>,zoals Hard<strong>en</strong>berg categoriek stelt, maar met Karel V), kan op zijn minst word<strong>en</strong> gezegd dat dit alsbewijsmateriaal in<strong>de</strong>rdaad bijzon<strong>de</strong>r schraal is, terwijl het daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> voortkomt uit e<strong>en</strong> bron (Hard<strong>en</strong>berg)35die niet altijd betrouwbaar is, <strong>en</strong> die dus met <strong>de</strong> nodige omzichtigheid moet word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rd. Het schralemateriaal is in ie<strong>de</strong>r geval e<strong>en</strong> te zwakke vertreksbasis voor ver<strong>de</strong>re speculaties, laat staan om Karrevortermee in verband te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele aanduiding dat <strong>de</strong> Bergsebaan of <strong>en</strong>ige an<strong>de</strong>re wegin <strong>de</strong> buurt <strong>van</strong> Karrevoort als e<strong>en</strong> Karelsweg kan beschouwd word<strong>en</strong>, wat overig<strong>en</strong>s spor<strong>en</strong> zou hebb<strong>en</strong>nagelat<strong>en</strong> in <strong>de</strong> wegb<strong>en</strong>aming. En t<strong>en</strong> slotte slaat wat Schönfeld in navolging <strong>van</strong> Hard<strong>en</strong>berg zegtuitsluit<strong>en</strong>d op weg<strong>en</strong> <strong>en</strong> niet op voord<strong>en</strong>. 36Kortom, <strong>de</strong> naam Karrevoord bestaat wel uit <strong>de</strong> persoonsnaam Karel + voord, maar die Karel heeft nietsmet Karel <strong>de</strong> Grote te mak<strong>en</strong>. Het toponiem is dus qua vorm vergelijkbaar met Blid<strong>en</strong>svoort. Rest ons alle<strong>en</strong>nog het bewijs dat <strong>de</strong> persoonsnaam Kaerle in Eker<strong>en</strong> bestond. Zeer oud bewijsmateriaal kan daarover niet30313233343536Zie Brasschaat, <strong>van</strong> hei<strong>de</strong>grond tot parkgeme<strong>en</strong>te, p. 457, noot 2 <strong>en</strong> 3.Al in 1913 heeft Lin<strong>de</strong>mans gepleit voor voorzichtigheid bij het lez<strong>en</strong> <strong>van</strong> oorkond<strong>en</strong>, <strong>en</strong> gewaarschuwdvoor fout<strong>en</strong> <strong>van</strong> kopiïst<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanpassing<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> latere spelling. Zie LINDEMANS J., E<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r overPlaatsnaamkun<strong>de</strong>, inzon<strong>de</strong>rheid in Vlaamsch-België, in: Han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> <strong>van</strong> het Twee<strong>de</strong> VlaamschPhilolog<strong>en</strong>congres, G<strong>en</strong>t, 1913, p. 198-205.SR 49,319v°. Zie ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>r E<strong>en</strong> Toemaatje.Zie Brasschaat, <strong>van</strong> hei<strong>de</strong>grond tot parkgeme<strong>en</strong>te, p. 459, noot 35.SCHÖNFELD M., Wegnam<strong>en</strong>. I. Oudheid <strong>en</strong> vroege Mid<strong>de</strong>leeuw<strong>en</strong>, in: Me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong>ver<strong>en</strong>iging voor Naamkun<strong>de</strong>, XXXIII (1957), p. 63. Hij verwijst naar HARDENBERG H., Limburgseplaatsnam<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun betek<strong>en</strong>is voor het oudheidkundig bo<strong>de</strong>mon<strong>de</strong>rzoek, in Publications <strong>de</strong> la SociétéHistorique et Archéologique dans le Limbourg, LXXXIII (1947), p. 207-236. Hard<strong>en</strong>berg zelf verwijstnaar on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> Gr<strong>en</strong>ier, die o.a. Chemins-Chasle (Charles) in Frankrijk behan<strong>de</strong>lt.Zo schreef Hard<strong>en</strong>berg nog op p. 233: Heerstraat, Heerbaan <strong>en</strong> Heer<strong>en</strong>straat zijn daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> veelvuldigvoorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> ou<strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming<strong>en</strong> voor Romeinse weg<strong>en</strong> (...), waar dit ('s heer<strong>en</strong>strate etc.) couranteaanduiding<strong>en</strong> war<strong>en</strong> voor elke publieke weg (straat <strong>van</strong> <strong>de</strong> heer). Geobse<strong>de</strong>erd als hij blijkbaar was doorRomeinse weg<strong>en</strong>, stel<strong>de</strong> hij zelfs Ook in het <strong>en</strong>kele woord Straat schuilt dikwijls e<strong>en</strong> herinnering aan e<strong>en</strong>Romeins<strong>en</strong> weg (...)!Hard<strong>en</strong>berg schreef letterlijk (o.c., p. 231): Waar <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> Karel d<strong>en</strong> Grote zich aan e<strong>en</strong> weg heeftgehecht, kan m<strong>en</strong> dan ook haast zeker zijn, met e<strong>en</strong> Romeinsch<strong>en</strong> weg te do<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>.5


geleverd word<strong>en</strong>, bij gebrek aan ou<strong>de</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, maar wel treff<strong>en</strong> we <strong>de</strong> naam aan in <strong>de</strong> 14<strong>de</strong> <strong>en</strong> 15<strong>de</strong>eeuw.Zo woon<strong>de</strong> e<strong>en</strong> zekere Jan Karel op het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> 14<strong>de</strong> eeuw op het Klein Heike, d.w.z. e<strong>en</strong> eindje voorbij37<strong>de</strong> Hoogboomsebeek in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> Kapell<strong>en</strong>; hij had ook land op het Ess<strong>en</strong>hout <strong>en</strong> in Ett<strong>en</strong>hov<strong>en</strong> :1394 in <strong>de</strong>ss<strong>en</strong>hoec (NB Ess<strong>en</strong>hout) binn<strong>en</strong> eeke(re)n tuss(<strong>en</strong>) Jan karels <strong>en</strong><strong>de</strong> claus vleeschouw(er)slant was1399 (op het Klein Heike) tuss(<strong>en</strong>) Jan karels lant (...) <strong>en</strong>(<strong>de</strong>) Jans Vleesch(ouwers)1404 (Ett<strong>en</strong>hov<strong>en</strong>) in <strong>de</strong> cortte bun<strong>de</strong>(rs) tuss(<strong>en</strong>) Jan kaerle <strong>en</strong>(<strong>de</strong>) Wout(er)s <strong>van</strong><strong>de</strong>(n) p(er)re1406 (beemd in Ett<strong>en</strong>hov<strong>en</strong>) in <strong>de</strong> corte bun<strong>de</strong>(rs) tuss(<strong>en</strong>) Wout(er)s <strong>van</strong><strong>de</strong>(n) p(er)re <strong>en</strong>(<strong>de</strong>) Janskarels bemd.1412 (Klein Heike) Jan karels lant; (Ett<strong>en</strong>hov<strong>en</strong>) Jan karels l(ant).In 1431 bezat Danijs karel eig<strong>en</strong>dom in <strong>de</strong> buurt <strong>van</strong> <strong>de</strong> huidige Vesaliuskliniek, danijs karels erve. 38Ver<strong>de</strong>r verkoopt Aert kaerle giel(is) kaerls zone wil<strong>en</strong> in 1458 o.a. e<strong>en</strong> r<strong>en</strong>te die hij heft teeke(re)n op39Janne kaerle opt cleyn heyk<strong>en</strong> by sinte Jacops Capelle. En in 1462 vind<strong>en</strong> we in Muisbroek e<strong>en</strong> hoevegesitueerd tuss(<strong>en</strong>) <strong>de</strong>r we<strong>de</strong>w<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> kin<strong>de</strong>(re)n Claus karels ex una <strong>en</strong><strong>de</strong> Jans <strong>van</strong> Vlinck<strong>en</strong>borch exalt(era). 40Kortom, in die tijd woon<strong>de</strong> e<strong>en</strong> familie Karel, wellicht reeds vele g<strong>en</strong>eraties lang, in <strong>de</strong> buurt Klein Heike,Ess<strong>en</strong>hout, d.w.z. niet zo erg ver <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kaerlevoert.Situering <strong>van</strong> KarrevoordMet <strong>de</strong> laatste zin werd reeds aangegev<strong>en</strong> dat ik het met Wauters' <strong>situering</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Karrevoord niet e<strong>en</strong>s b<strong>en</strong>.Zich baser<strong>en</strong>d op het ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong>bezit <strong>van</strong> <strong>de</strong> St.-Bernaardsabdij (o.a. op <strong>de</strong> Donkse akker), <strong>en</strong> met e<strong>en</strong>“Karelweg” in het achterhoofd, stelt hij nl. dat Karrevoord id<strong>en</strong>tiek is met Blid<strong>en</strong>svoord. Naast wathierbov<strong>en</strong> reeds werd gesteld, kan teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze visie nog het volg<strong>en</strong><strong>de</strong> ingebracht word<strong>en</strong>:1. Het valt niet aan te nem<strong>en</strong> dat in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> tijd e<strong>en</strong> voord met twee nam<strong>en</strong> werd aangeduid. Integ<strong>en</strong><strong>de</strong>elwijst het bestaan <strong>van</strong> twee nam<strong>en</strong> op <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> twee voord<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> er maar één voord was, dan41had m<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> volstaan met <strong>de</strong> naam “<strong>de</strong> voort”. Het is juist <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> twee voord<strong>en</strong>, slechts<strong>en</strong>kele kilometer <strong>van</strong> elkaar verwij<strong>de</strong>rd, binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te <strong>en</strong> op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> verbindingsweg, die <strong>de</strong>behoefte aan on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming<strong>en</strong> <strong>de</strong>ed ontstaan. M.a.w. <strong>de</strong> omschrijving “te Eker<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voord”was waar<strong>de</strong>loos zon<strong>de</strong>r specificatie over welke voord bedoeld werd.2. Twee grote bek<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>van</strong> oudsher doorsned<strong>en</strong> door wat m<strong>en</strong> gemakkelijkheidshalve <strong>de</strong> Bergsebaankan noem<strong>en</strong>. Brugg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> gebouwd als dat absoluut noodzakelijk was. Daar in <strong>de</strong> <strong>en</strong>e beek(Laarse) e<strong>en</strong> voord was, mag aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat zulks bij <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re (Hoogboomse) ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s het gevalwas.423. Wauters' argum<strong>en</strong>t betreff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>van</strong> St.-Bernaards snijdt weinig hout. T<strong>en</strong> eerste is <strong>de</strong>beschrijving <strong>van</strong> het ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong>gebied (1267) zo algeme<strong>en</strong> <strong>en</strong> vaag dat er weinig conclusies uit kunn<strong>en</strong>getrokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, zeker niet <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> niet altijd accurate interpretatie <strong>van</strong> Goetschalckx, <strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r bezat373839404142Respect. SR 1,59; SR 2,137v°; SR 1,302; SR 4,61,80v°.SR 17,94.SR 56,23v°.SR 63,173v°.Wat trouw<strong>en</strong>s wel e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele keer gebeur<strong>de</strong> wanneer <strong>de</strong> lokalisering reeds uit <strong>de</strong> rest <strong>van</strong> <strong>de</strong> aktedui<strong>de</strong>lijk was. Zo in e<strong>en</strong> beschrijving <strong>van</strong> percel<strong>en</strong> te Blid<strong>en</strong>svoort in 1457: bynn<strong>en</strong> eeker<strong>en</strong> opte voerttuss(<strong>en</strong>) sher<strong>en</strong>strate <strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>en</strong>r(ic) egdor<strong>en</strong>s, SR 53,201. Zie ook.VAN LOON J., De betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong>toponymische sam<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong>, in: Naamkun<strong>de</strong>, 13 (1981), p. 131-187. In dat artikel wordt gesteld dattoponymische sam<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gecreëerd om grondwoord<strong>en</strong> <strong>van</strong> elkaar te differ<strong>en</strong>tiër<strong>en</strong>, zodate<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>stelling het bestaan <strong>van</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re sam<strong>en</strong>stelling veron<strong>de</strong>rstelt met hetzelf<strong>de</strong> grondwoord. Elketoponymische sam<strong>en</strong>stelling is dan nl. niet zomaar e<strong>en</strong> schil<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> lokale toestand<strong>en</strong>, maarveron<strong>de</strong>rstelt differ<strong>en</strong>tiatie t.o.v. e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re plaatsnaam. (p. 145)WAUTERS, o.c., p. 93 <strong>en</strong> noot 50.6


St.-Bernaards in het grootste <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> heerlijkheid Eker<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> het bezit<strong>van</strong> <strong>de</strong> Donkse ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aanhaalt om <strong>de</strong> Karrevoord op <strong>de</strong> Laarsebeek te situer<strong>en</strong>, dan kan met minst<strong>en</strong>sev<strong>en</strong>veel recht het bezit <strong>van</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>van</strong> Bist, Geest, <strong>en</strong> Schriek aangehaald word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> voord op <strong>de</strong>Hoogboomsebeek te situer<strong>en</strong>.4. T<strong>en</strong>slotte, <strong>en</strong> dit is zeker niet het minst sterke argum<strong>en</strong>t, slaat <strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming caerlevoort, zoals die inakt<strong>en</strong> wordt aangetroff<strong>en</strong>, niet meer op <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>lijke voord, maar op <strong>de</strong> hoeve nabij, <strong>en</strong> g<strong>en</strong>oemd naar, <strong>de</strong>voord in kwestie. M.a.w. bij Kaerlevoord gebeur<strong>de</strong> e<strong>en</strong> gelijkaardige betek<strong>en</strong>isuitbreiding als bijBlid<strong>en</strong>svoort: <strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming <strong>van</strong> <strong>de</strong> voord ging over op <strong>de</strong> buurt (zodat 1267 mol<strong>en</strong>dinum <strong>de</strong> Karrevort =<strong>de</strong> mol<strong>en</strong> <strong>van</strong> Karrevort of te Karrevort), <strong>en</strong> op e<strong>en</strong> nabijgeleg<strong>en</strong> hoeve (vgl. <strong>de</strong> ste<strong>de</strong> g<strong>en</strong>aamdBlid<strong>en</strong>svoort), die aangeduid wordt als <strong>de</strong> hoeve g<strong>en</strong>aamd te caerleuoert (1454), <strong>de</strong> caerleuoert (1463),caerleuoert (1477), caerlevoort (1491), tgoet te kaerleuoort (1560) (cfr. infra).Die hoeve caerlevoord was eeuw<strong>en</strong>lang eig<strong>en</strong>dom <strong>van</strong> Sint-Bernaards, <strong>en</strong> geleg<strong>en</strong> ... in <strong>de</strong> Schriek, nabij<strong>de</strong> Hoogboomsebeek. Daar bezwaarlijk aan te nem<strong>en</strong> valt dat <strong>de</strong> abdij <strong>de</strong> hoeve g<strong>en</strong>oemd heeft naar e<strong>en</strong>voord die e<strong>en</strong> aantal kilometer verwij<strong>de</strong>rd was, ligt het nogal voor <strong>de</strong> hand dat <strong>de</strong> Karrevort e<strong>en</strong>doorwaadbare plaats was in <strong>de</strong> Hoogboomsebeek, aan <strong>de</strong> huidige Kapelseste<strong>en</strong>weg. De mol<strong>en</strong> <strong>van</strong> Karrevort(1267) kan dan e<strong>en</strong> watermol<strong>en</strong> geweest zijn op die beek, maar ik geloof eer<strong>de</strong>r dat het <strong>de</strong> voorloper was<strong>van</strong> <strong>de</strong> Katerhei<strong>de</strong>mol<strong>en</strong>, die t<strong>en</strong>slotte niet zo ver <strong>van</strong> <strong>de</strong> Karrevort verwij<strong>de</strong>rd lag, nl. “te Karrevort”, d.w.z.in <strong>de</strong> buurt Karrevort.BesluitIn <strong>de</strong> Mid<strong>de</strong>leeuw<strong>en</strong> liep <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> Merksem naar Berg<strong>en</strong> op Zoom door twee voord<strong>en</strong>, nl. <strong>van</strong> <strong>de</strong>Laarsebeek, aan <strong>de</strong> Kleine Bareel, <strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hoogboomsebeek (gr<strong>en</strong>s Brasschaat/Hoogboom). Bij <strong>de</strong> eerstevoord woon<strong>de</strong> e<strong>en</strong> zekere Bli<strong>de</strong> of Bli<strong>de</strong>lev<strong>en</strong>s, bij <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> e<strong>en</strong> Kaerle. De twee voord<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> naar h<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemd, <strong>en</strong> daar zich aan <strong>de</strong> Blid<strong>en</strong>svoord wellicht e<strong>en</strong> watermol<strong>en</strong> bevond, werd ter on<strong>de</strong>rscheiding naar<strong>de</strong> Katerhei<strong>de</strong>mol<strong>en</strong> verwez<strong>en</strong> als “<strong>de</strong> mol<strong>en</strong> bij Karrevoord”.Bei<strong>de</strong> voord<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun nam<strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> uit <strong>de</strong> geschied<strong>en</strong>is nadat bei<strong>de</strong> bek<strong>en</strong> overbrugd werd<strong>en</strong>. De brugover <strong>de</strong> Laarsebeek kreeg daarbij <strong>de</strong> naam Zwaantjesbrug, naar het nabijgeleg<strong>en</strong> “Zwaantje”, e<strong>en</strong> naam dieeeuw<strong>en</strong>lang zou blijv<strong>en</strong> bestaan. De voord<strong>en</strong> gav<strong>en</strong> aanleiding tot buurt-, hoeve- <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re nam<strong>en</strong>(blid<strong>en</strong>svoort, voortstraat, caerlevoort, etc.). Als buurtnaam verdwe<strong>en</strong> Karrevoort al vrij vlug, terwijlBlid<strong>en</strong>svoort na verloop <strong>van</strong> tijd werd ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong> door “Zwaantje”, e<strong>en</strong> naam die zelf gelei<strong>de</strong>lijk zouverdwijn<strong>en</strong> nadat in <strong>de</strong> buurt e<strong>en</strong> tolbareel werd opgericht, waarna m<strong>en</strong> ging sprek<strong>en</strong> <strong>van</strong> “aan <strong>de</strong> bareel”of, tot op <strong>de</strong> dag <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag, “aan <strong>de</strong> Kleine Bareel”.E<strong>en</strong> toemaatje: <strong>de</strong> hoeve “Caerlevoort”.Me<strong>de</strong> t<strong>en</strong> behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ekerse lezers wil ik hier nog <strong>en</strong>kele 15<strong>de</strong>- <strong>en</strong> 16<strong>de</strong>-eeuwse gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over<strong>de</strong> hoeve “Kaerlevoord”, <strong>de</strong>stijds geleg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> wijk Schriek, nabij <strong>de</strong> Hoogboomsebeek.In <strong>de</strong> eerste helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuw verpachtte <strong>de</strong> St.-Bernaardsabdij <strong>de</strong> hoeve <strong>en</strong> ook <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>Geestti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> (<strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst <strong>van</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijk Geest) aan Jan Diwout <strong>en</strong> zijn vrouw Mechtelt <strong>van</strong>als<strong>en</strong>e. Na Jans dood, rond 1450, blev<strong>en</strong> <strong>de</strong> weduwe <strong>en</strong> haar twee zoons, Jan <strong>en</strong> H<strong>en</strong>drik Diwouts, ver<strong>de</strong>rals pachters of “lat<strong>en</strong>” <strong>de</strong> hoeve uitbat<strong>en</strong>, tot <strong>de</strong> weduwe <strong>de</strong> zorg voor <strong>de</strong> hoeve overliet aan haar zoons.Vermoe<strong>de</strong>lijk is zij rond die tijd hertrouwd, want op 20 januari 1452 (1453 n.s.) droeg zij aan haar zoons7


43het erf<strong>de</strong>el <strong>van</strong> hun va<strong>de</strong>r over. De zoons kreg<strong>en</strong> <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> alle haeflik<strong>en</strong> goed<strong>en</strong> (roer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>),<strong>en</strong> moest<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> alle geldschuld<strong>en</strong> (scatsculd<strong>en</strong>) betal<strong>en</strong>. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> ze <strong>de</strong> schuur die<strong>de</strong> weduwe <strong>en</strong> haar man zaliger hadd<strong>en</strong> do<strong>en</strong> bouw<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoeve, <strong>en</strong> alle <strong>de</strong> bied<strong>en</strong> (d.i. bij<strong>en</strong>) die zij heeftmett<strong>en</strong> koru<strong>en</strong> daerse inne syn <strong>en</strong><strong>de</strong> mett<strong>en</strong> toebehoirt<strong>en</strong>, met di<strong>en</strong> verstan<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> bij<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> H<strong>en</strong>drikzoud<strong>en</strong> toebehor<strong>en</strong>. T<strong>en</strong>slotte kreg<strong>en</strong> ze bei<strong>de</strong> hun clee<strong>de</strong>(r<strong>en</strong>) <strong>en</strong><strong>de</strong> hernasch, terwijl Mechtelt haar kler<strong>en</strong><strong>en</strong> juwel<strong>en</strong> behield, ev<strong>en</strong>als haar scrijne alsoe zy staet <strong>en</strong><strong>de</strong> met al datter inne is <strong>en</strong><strong>de</strong> oic haer bestescapraeye.Kort daarna, op 11 januari 1454 (1455 n.s.) verhuurt pater Lauwereys Huysmans (monck tsste b(er)naerts)in naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> abdij <strong>de</strong> hoeve gehet<strong>en</strong> te caerleuoert, die e<strong>en</strong> oppervlakte <strong>van</strong> ca. 18 bun<strong>de</strong>r heeft, <strong>en</strong> <strong>de</strong>Geestti<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, aan <strong>de</strong> gebroe<strong>de</strong>rs Jan <strong>en</strong> H<strong>en</strong>drik Diwout, met ingang <strong>van</strong> mei 1455 <strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> termijn <strong>van</strong>12 jaar. 44Het jaarlijkse pachtgeld bedraagt 13 pond 12 schelling<strong>en</strong> grot<strong>en</strong> Brabants, te betal<strong>en</strong> met Kerstmis ofO.L.V.Lichtmis. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> <strong>de</strong> lat<strong>en</strong> jaarlijks <strong>de</strong> her<strong>en</strong>cijns betal<strong>en</strong>, <strong>en</strong> alle gebouw<strong>en</strong> goedon<strong>de</strong>rhoud<strong>en</strong> <strong>van</strong> wan<strong>de</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>van</strong> dake, waartoe <strong>de</strong> abdij het materiaal zal lever<strong>en</strong>, nl. hout, yser, calc <strong>en</strong><strong>de</strong>ste<strong>en</strong>e. Ze moet<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>gelijke gracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> afsluiting<strong>en</strong>, <strong>de</strong> akkers bezaai<strong>en</strong> zoals het hoort, op hetein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> pachttermijn <strong>de</strong> hoeve achterlat<strong>en</strong> na costume <strong>van</strong>d<strong>en</strong> lan<strong>de</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> mestvaalt ev<strong>en</strong> goedvoorzi<strong>en</strong> achterlat<strong>en</strong> als hij was bij <strong>de</strong> aanvaarding.Ze mog<strong>en</strong> niet rak<strong>en</strong> aan het opgaan<strong>de</strong> eik<strong>en</strong>hout, <strong>en</strong> moet<strong>en</strong> rond het huis <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> gracht<strong>en</strong>, waar <strong>de</strong> abtdat wil, eyck<strong>en</strong> heester<strong>en</strong> do<strong>en</strong> plant<strong>en</strong>, tot 50 stuks toe. Ze mog<strong>en</strong> niet on<strong>de</strong>rverhur<strong>en</strong> of <strong>de</strong> huur zon<strong>de</strong>rtoestemming <strong>van</strong> <strong>de</strong> abt aan <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> overdrag<strong>en</strong>. Mocht<strong>en</strong> ze <strong>van</strong> op<strong>en</strong>baer<strong>en</strong> orloge <strong>en</strong><strong>de</strong> tempeeste <strong>van</strong>d<strong>en</strong>quad<strong>en</strong> we<strong>de</strong>r scha<strong>de</strong> lijd<strong>en</strong>, <strong>en</strong> die kunn<strong>en</strong> bewijz<strong>en</strong>, dan zal <strong>de</strong> abdij die vergoed<strong>en</strong> ter goed<strong>en</strong> mann<strong>en</strong>prise (volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> schatting <strong>van</strong> betrouwbare lied<strong>en</strong>). Bij ev<strong>en</strong>tueel overlijd<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs, t<strong>en</strong>slotte, zal<strong>de</strong> abdij terug vrij over <strong>de</strong> hoeve kunn<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> nakomeling<strong>en</strong> garanties kunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> datze <strong>de</strong> pacht kunn<strong>en</strong> voortzett<strong>en</strong>.Teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd dat <strong>de</strong> pachttermijn afliep, op 18 juni 1463, verhuur<strong>de</strong> pater Mert<strong>en</strong> Blilev<strong>en</strong>, in naam <strong>van</strong> <strong>de</strong>abdij, <strong>de</strong> hoeve <strong>en</strong> Geestti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan Jan Diwout alle<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zijn vrouw Lysbet Do<strong>en</strong>s, met ingang <strong>van</strong> 11januari 1466 (1467 n.s.), weer voor 12 jaar, voor hetzelf<strong>de</strong> pachtgeld, <strong>en</strong> met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>. 45H<strong>en</strong>drik was on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> misschi<strong>en</strong> overled<strong>en</strong>, of gehuwd <strong>en</strong> el<strong>de</strong>rs pachter geword<strong>en</strong>. Het contract spreektnu <strong>van</strong> <strong>de</strong>s voirs(crev<strong>en</strong>) godsh(uys) hoeue met huysinge(n) houe lan<strong>de</strong> aer<strong>de</strong> beem<strong>de</strong> gr(on<strong>de</strong>) etp(er)t(i)n(<strong>en</strong>tiis) houd<strong>en</strong>(<strong>de</strong>) omtr(<strong>en</strong>t) XVIII bu<strong>en</strong><strong>de</strong>(r) geh(eet<strong>en</strong>) <strong>de</strong> caerleuoert geleg<strong>en</strong> binne(n)eecke(re)n <strong>en</strong>(<strong>de</strong>) mett(<strong>en</strong>) gheesthi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> geleg<strong>en</strong> oic ald(aer) d<strong>en</strong> voirs. godshuyse toebehoir<strong>en</strong>(<strong>de</strong>).In 1477 krijgt Jan Diwout <strong>van</strong> Brue<strong>de</strong>r Cornelys Schoyte, religieus <strong>en</strong> procurator <strong>van</strong> St.-Bernaards, e<strong>en</strong>verl<strong>en</strong>ging <strong>van</strong> <strong>de</strong> pacht <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoeve geheet<strong>en</strong> caerleuoert geleg<strong>en</strong> ind<strong>en</strong> Scriec voor 12 jaar, met ingang<strong>van</strong> 1 mei 1478. Pachtgeld <strong>en</strong> voorwaard<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>. 46Met ingang <strong>van</strong> 15 maart 1491 wordt <strong>de</strong> hoeve geheet<strong>en</strong> caerlevoort met <strong>de</strong> Geestti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> door <strong>de</strong> abdijverpacht aan Jan <strong>van</strong>d<strong>en</strong> eyn<strong>de</strong>, voor 12 jaar, <strong>en</strong> met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> als in <strong>de</strong> vorige contract<strong>en</strong>.Alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> pachtprijs is lichtjes verhoogd: 14 pond grot<strong>en</strong> Brabants. 47Ook hij krijgt later e<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>ging <strong>van</strong> <strong>de</strong> pachttermijn met 12 jaar, ingaan<strong>de</strong> op 15 maart 1502, teg<strong>en</strong><strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>. Het <strong>en</strong>ige verschil met <strong>de</strong> vorige verpachting<strong>en</strong> is dat Jan in plaats <strong>van</strong> 50 eik<strong>en</strong>heesters er 25 moet do<strong>en</strong> plant<strong>en</strong>, <strong>en</strong> 25 opga<strong>en</strong><strong>de</strong> weeke pot<strong>en</strong>. 48434445464748SR 45,372v°,373.SR 49,319v°.SR 65,174v°.SR 91,12v°.SR 99,84.SR 120,195.8


Het is niet bek<strong>en</strong>d wie Jan als pachter opgevolgd is, maar op 19 maart 1560 (1561 n.s.) war<strong>en</strong> Adria<strong>en</strong>49Haest <strong>en</strong> zijn vrouw Katlijne Coels pachters <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoeve geheet<strong>en</strong> tgoet te kaerleuoort. Zij pachtt<strong>en</strong>naast <strong>de</strong> Geestti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> ook e<strong>en</strong> cleyn thi<strong>en</strong><strong>de</strong>k<strong>en</strong> geheet<strong>en</strong> <strong>de</strong> biestthi<strong>en</strong><strong>de</strong>, <strong>en</strong> betaald<strong>en</strong> voor dat alles perjaar 35 pond grot<strong>en</strong> Brabants <strong>en</strong> 14 viertel<strong>en</strong> haver.49SR 285,235.9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!