Sommerguide_2018_web_HO
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NIEDERLANDS<br />
BEKENDMAKING<br />
INFOGIDS<br />
ZOMER <strong>2018</strong><br />
SAAS-FEE | SAAS-GRUND | SAAS-ALMAGELL | SAAS-BALEN<br />
HAAL JE APP<br />
VOOR IOS EN ANDROID
DE VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
In het mediterrane Saasdal waait niet alleen een<br />
zweem van vrijheid. Er heerst vrijheid. Geniet van 18<br />
vierduizenders of beklim ze ook. Dompel je onder in<br />
de fascinatie van de natuur of beleef te gekke sportieve<br />
activiteiten. Ontdek nieuwe culinaire specialiteiten of<br />
duik in de cultuur van het Saasdal. Zweef met uiterst<br />
moderne kabelbanen in een mum van tijd naar unieke<br />
bestemmingen of voel je eigen lichaam. In de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee heerst absolute vrijheid. Je<br />
kan (bijna) alles. Maar ik hoef alleen te doen, wat ik wil<br />
en wat ik leuk vind.<br />
Welkom in de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee, midden<br />
tussen de hoogste bergen van Zwitserland!<br />
2 IN<strong>HO</strong>UDSOPGAVE<br />
IN<strong>HO</strong>UDSOPGAVE<br />
3
IN<strong>HO</strong>UDSOPGAVE<br />
VRIJE VAKATIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
Bürgerpass6 Toerismebureau 8 - 9<br />
ALLE WETENSWAARDIGHEDEN CAN A TOT Z<br />
Allalin News 12<br />
Aankomst / vertek autotrein 12<br />
Apotheken12<br />
Artsen12<br />
Autoverhuur13<br />
Banken13<br />
Belangrijke nummers 13<br />
Cadeaubonnen shopping 13<br />
Dorpsrondrit Allalino 13<br />
Geldautomaten14<br />
Geld wisselen 14<br />
KABELBANEN<br />
Dienstregeling zomer <strong>2018</strong> 20/21<br />
Tarieven enkele ritten 22<br />
Tarieven zomerskiën 23<br />
Gevonden / voorwerpen 14<br />
Handkar14<br />
Kerkdiensten14<br />
Ophaalservice15<br />
Parkeertpaats Saas-Fee 15<br />
Shopping / Winkels 15<br />
Tandartsen15<br />
Taxi bedrijf 15<br />
Taxi elektrisch 15<br />
Trein / Postauto 16<br />
Vuilavoer16<br />
Zomerskigebiet24<br />
Sneuusportscholen24<br />
Bestemmingen26-27<br />
Mountainbike huren 43<br />
Nordic-Walking44<br />
Petanque Boccia 44<br />
Pit-Pat44<br />
Rodelbobbahn Feeblitz 45<br />
Sport en voeteballterreinen 45<br />
Tennis45-46<br />
Trottinett / Scooter 46<br />
Trimparcours46<br />
Wandelen47<br />
Watersport47-48<br />
Zumba48<br />
EVENEMENTEN<br />
Evenementen zomer <strong>2018</strong> 52 Eventhighlights53<br />
GEZINNEN EN KINDEREN<br />
Uitstapje naar Hohsiland 56<br />
Bakken volgens Globi 56<br />
Swiss Glacier World 56<br />
Hohsi expeditie 56<br />
Kian op ontdekkingsreis 56<br />
Kids Days 57<br />
Knutselen voor kinderen 57<br />
Kinderopvang57<br />
ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS<br />
Kleine dierentuin 57<br />
Klimmen voor kinderen 57<br />
Sprookjespad59<br />
Speelplaatsen59<br />
Dieren-schatzoeken59<br />
Wandelen met kinderwaagen 59<br />
Ponyrijden op Kreuzboden 59<br />
SPORT, SPEL EN PLEZIER<br />
Avonturenboss30<br />
Aqua Allalin 31<br />
Beachvolleyball31<br />
Bergsportschoolen31<br />
Bergsporthighlights31-32<br />
Berghutten33<br />
Biken33<br />
Boulderkeller33<br />
Fitness34<br />
Vissen34<br />
Goud wassen 34<br />
Golf driving Range 34<br />
Indoor Skiing 35<br />
Klimtuin35<br />
Klimpaden35-42<br />
Kletterdome42<br />
Micro-Bowling43<br />
Minigolf43<br />
Bier brouwen 62<br />
Bibliotheek 62<br />
Dorpsrondleidingen62<br />
Ijspaviljonen62<br />
Externe uitsrapjes 63<br />
Muséa / Galerieën 63-64<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
Après-Ski en zomerbars 70<br />
Bergrestaurants71<br />
Alle informatie onder voorbehoud.<br />
Roggebrood bakken 64<br />
Een kijkje dij de kaasmakerij 65<br />
Zwembad bioscop 65<br />
Manifestaties65<br />
Wellnesscentra65<br />
Wellnessfaciliteiten66<br />
Cafés en Uitgaan 72<br />
Restaurants73-75<br />
4 IN<strong>HO</strong>UDSOPGAVE<br />
IN<strong>HO</strong>UDSOPGAVE<br />
5
MET DE 'BÜRGERPASS' ZONDER STRESS EN MO-<br />
BIEL DE ZOMER IN!<br />
De 'Bürgerpass' is de gastenkaart met meerwaarde voor de Vrije<br />
Vakantierepubliek Saas-Fee. Alle gasten van onze partnerbedrijven<br />
kunnen dankzij de 'Bürgerpass' genieten van talrijke attracties.<br />
Vanaf de 1e overnachting kunt met de 'Bürgerpass' gratis gebruik<br />
maken van tot wel 10 van de 11 kabelbanen tijdens uw verblijf en<br />
naar keuze op de dag van aankomst of van vertrek. (uitzondering<br />
Metro Alpin.) Alle ritten met de postauto van Niedergut naar Saas-<br />
Fee en van Saas-Grund naar Mattmark zijn ook inbegrepen. (niet<br />
geldig voor aankomst- en vertrekdag).<br />
New:<br />
1 month<br />
fitness<br />
subscription<br />
CHF 150.00<br />
Alle informatie vindt u op:<br />
www.saas-fee.ch/buergerpass<br />
Veel plezier bij het genieten van de mooie aanbiedingen!<br />
INDOOR SWIMMING POOL ∙ WELLNESS<br />
FITNESS AND STRENGTH CENTRE<br />
MASSAGES ∙ BEAUTY ∙ BISTRO 4000<br />
OPENING <strong>HO</strong>URS:<br />
Indoor Pool 10.00–21.00 h<br />
Wellness 10.00–21.30 h<br />
Fitness 08.00–21.30 h<br />
Aqua Allalin<br />
Panoramastrasse 1<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. 027 958 50 60<br />
info@aqua-allalin.ch<br />
www.youthhostel.ch/aqua-allalin<br />
6 VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE 7
TOERISMEBUREAU<br />
Saas-Fee<br />
Obere Dorfstrasse 2<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. +41 27 958 18 58<br />
info@saas-fee.ch<br />
Dag Ochtend Middag<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
Maandag – vrijdag<br />
16.04. – 08.06.<strong>2018</strong><br />
10.00 – 12.00 14.00 – 16.00<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
14.07 – 18.08.<strong>2018</strong><br />
Zaterdag<br />
8.30 – 18.00<br />
21.04. – 09.06.<strong>2018</strong><br />
gesloten<br />
9.00 – 12.00 15.30 – 18.00<br />
Zondag en feestdagen<br />
22.04 – 10.06. und ab 21.10.<strong>2018</strong><br />
gesloten<br />
Saas-Balen<br />
Post<br />
3908 Saas-Balen<br />
Tel. +41 27 957 21 43<br />
info@saas-balen.ch<br />
Dag Ochtend Middag<br />
Maandag – vrijdag<br />
bis 18.12.<strong>2018</strong><br />
9.45 – 11.30 16.30 – 18.30<br />
Zaterdag 9.45 – 12.00 geschlossen<br />
Zondag en feestdagen<br />
gesloten<br />
Saas-Almagell<br />
Dorfplatz 1<br />
3905 Saas-Almagell<br />
Tel. +41 27 958 18 88<br />
info@saas-almagell.ch<br />
Dag Ochtend Middag<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
Maandag – vrijdag<br />
16.04. – 08.06.<strong>2018</strong><br />
8.30 – 10.30 15.00 – 18.00<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
Zaterdag<br />
07.04. – 23.06. und ab 6.10.<strong>2018</strong><br />
8.30 – 11.00 gesloten<br />
Zondag en feestdagen<br />
gesloten<br />
Saas-Grund<br />
Dorfplatz<br />
3910 Saas-Grund<br />
Tel. +41 27 958 18 55<br />
info@saas-grund.ch<br />
Dag Ochtend Middag<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
Maandag – vrijdag<br />
16.04. – 08.06.<strong>2018</strong><br />
10.00 – 12.00 16.00 – 18.00<br />
8.30 – 12.00 14.00 – 18.00<br />
Zaterdag 07.04. – 09.06.<strong>2018</strong> und ab 20. Oktober<br />
gesloten<br />
9.00 – 12.00 15.30 – 18.00<br />
Zondag en feestdagen<br />
08.04. – 01.07. und ab 02.09.<strong>2018</strong><br />
gesloten<br />
8 VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE 9
VAN A VAN ALLALIN TOT Z VAN ZWITSERLAND<br />
Zodat de vakantie van A tot Z een zorgeloze beleving<br />
wordt: De belangrijkste informatie in één oogopslag.<br />
Zo kan er vanaf de eerste tot aan de laatste minuut<br />
worden genoten van de mooiste tijd van het jaar.<br />
10 HET SAASDAL VAN A - Z<br />
HET SAASDAL VAN A - Z<br />
11
HET SAASDAL VAN A – Z<br />
ALLALIN NEWS<br />
De gastenkrant van de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee met de<br />
evenementenkalender en actuele Saaser nieuwsberichten. Verkrijgbaar<br />
in het toeristenbureau, in de krantendisplays en bij uw verhuurder.<br />
Opmerking:<br />
de gastenkrant makkelijk thuis lezen? Abonneer hem dan nu bij<br />
finance@saas-fee.ch of op www.saas-fee.ch/allalinnews.<br />
Jaarabonnement (18 nummers) Zwitserland: CHF 39.–<br />
Buitenland: CHF 65.–<br />
AANKOMST / VERTREK AUTOTREIN<br />
Wijzigingen van de dienstregeling voorbehouden.<br />
Autotrein Furka (Matterhorn Gotthard baan)<br />
vr – zo vanaf Oberwald:<br />
05.35, 06.05 uur om de 30 min.<br />
tot 20.35 uur<br />
ma – do vanaf Oberwald: 05.35, 06.35 uur om de 60 min.<br />
tot 20.35 uur<br />
vr – zo vanaf Realp:<br />
06.05, 06.35 uur om de 30 min.<br />
tot 21.05 uur<br />
ma – do vanaf Realp:<br />
06.05, 07.05 uur om de 60 min.<br />
tot 21.05 uur<br />
Autotrein Lötschberg (BLS)<br />
za - do vanaf Goppenstein:<br />
vrijdag vanaf Goppenstein:<br />
05.50–22.20 om de 30 min.<br />
laatste trein 23.20 uur<br />
05.50 – 23.20 uur om de 30 min.<br />
za - do vanaf Kandersteg: 05.50–21.50<br />
om de 30 min. 22.50 en 23.50 uur<br />
vrijdag vanaf Kandersteg: 05.50–22.50 uur om de 30 min.<br />
laatste trein 23.50 uur<br />
Autotrein Simplon (SBB)<br />
vanaf Iselle:<br />
vanaf Brig:<br />
06.06 uur – 22.36 uur om de 90 min.<br />
5.28 uur – 21.58 uur om de 90 min.<br />
Onze tip:<br />
tickets met korting voor de autotrein Lötschberg zijn in alle toeristenbureaus<br />
van de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee en bij de kabelbanen<br />
Hohsaas verkrijgbaar.<br />
AUTOVERHUUR<br />
In de parkeergarage van Saas-<br />
Fee (terminal B, direct bij de ingang)<br />
staat een MobilityCar-voertuig<br />
ter beschikking, dat<br />
gereserveerd kan worden.<br />
BANKEN<br />
Saas-Fee<br />
Raiffeisenbank<br />
Obere Dorfstrasse 65<br />
Tel. +41 27 955 19 00<br />
UBS AG<br />
Obere Dorfstrasse 18<br />
Tel. +41 27 958 99 11<br />
Walliser Kantonalbank<br />
Dorfplatz 9<br />
Tel. 084 895 29 52<br />
BELANGRIJKE NUMMERS<br />
Wie<br />
Allgemeine Notrufnummer 112<br />
Informatie en reservering op:<br />
www.mobility.ch of<br />
tel. +41 84 882 48 12<br />
Saas-Grund<br />
Raiffeisenbank<br />
Dorfplatz<br />
Tel. +41 27 955 19 00<br />
Walliser Kantonalbank<br />
Talstrasse<br />
Saastalstrasse 303<br />
Tel. 0848 952 952<br />
Rettungsdienst/Rettungsflugwacht 144<br />
Polizei 117<br />
Feuerwehr 118<br />
Strassenhilfe 140<br />
Strassenzustand 163<br />
Nummer<br />
Parkverwaltung Saas-Fee +41 27 958 15 70<br />
Pistenrettungsdienst Saas-Fee* +41 27 958 11 11<br />
PostAuto Reisedienst (Platzreservation<br />
für Fahrten nach Visp)<br />
Regionalpolizei<br />
*Alleen tijdens het skiën<br />
+41 58 454 26 16<br />
www.postauto.ch/reservationen<br />
+41 27 958 11 61<br />
polizei@saas-fee.ch<br />
CADEAUBONNEN SAAS-FEE S<strong>HO</strong>PPING<br />
De cadeaubonnen ter waarde van CHF 10,–, 20,–, 50,– en 100,–<br />
zijn in het toeristenbureau Saas-Fee tegen contante betaling verkrijgbaar<br />
en in alle deelnemende bedrijven geldig. Informatie op de<br />
info-flyer en op www.saas-fee.ch/shopping.<br />
APOTHEKEN<br />
Saas-Fee<br />
Vallesia Apotheke<br />
Obere Dorfstrasse 25<br />
Tel. +41 27 957 26 18<br />
ARTSEN<br />
Saas-Fee<br />
Dr. Stephanie + Stefan Kuonen<br />
Allg. Medizin<br />
Haltenstrasse 8<br />
Tel. +41 27 957 58 59<br />
Saas-Grund<br />
Saastal Apotheke<br />
Saastalstrasse 260<br />
Tel. +41 27 957 16 04<br />
Saas-Grund<br />
Arztpraxis Saastal<br />
Allg. Medizin<br />
Innere Saastalstrasse 91<br />
Tel. +41 27 957 11 55<br />
DORPSRONDRIT ALLALINO SAAS-FEE<br />
Geniet van een dorpsrondrit met tekst en uitleg met de panoramatrein<br />
«Allalino».<br />
Wanneer:<br />
midden juli tot midden oktober<br />
vrijdag t/m woensdag<br />
Informatie: toeristenbureau Saas-Fee<br />
tel. +41 27 958 18 58<br />
12 HET SAASDAL VAN A - Z<br />
HET SAASDAL VAN A - Z<br />
13
GELDAUTOMATEN<br />
Saas-Fee<br />
Post<br />
UBS<br />
Raiffeisenbank<br />
Walliser Kantonalbank<br />
Saas-Almagell<br />
Raiffeisen (geld opnemen ook<br />
in het toeristenbureau (pag.8/9)<br />
tijdens de openingstijden mogelijk.<br />
Alleen met Postcard, max.<br />
CHF 500,–<br />
Saas-Fee<br />
Saas-Grund<br />
Maandag 8.00 Uhr Woensdag 9.00 Uhr<br />
Donderdag 8.00 Uhr Vrijdag 8.00 Uhr<br />
Zaterdag 19.00 Uhr Zaterdag 19.00 Uhr<br />
Zondag en algemene<br />
feestdagen<br />
Saas-Almagell<br />
9.00 Uhr<br />
Zondag en algemene<br />
feestdagen<br />
Saas-Balen<br />
9.00 Uhr<br />
Dienstag 8.00 Uhr Dinsdag 19.30 Uhr<br />
Vrijdag 8.00 Uhr Donderdag 8.00 Uhr<br />
Zaterdag<br />
Zondag en algemene<br />
feestdagen<br />
Evangelisch<br />
Saas-Fee<br />
1.07. – 16.09.<strong>2018</strong><br />
Zondag<br />
17.30 Uhr<br />
Saas-Grund<br />
Raiffeisenbank<br />
Walliser Kantonalbank<br />
Saas-Balen<br />
In het toeristenbureau/postkantoor<br />
(geld opnemen alleen<br />
tijdens de openingstijden<br />
(pag.8/9) en alleen met Postcard<br />
mogelijk.<br />
GELD WISSELEN<br />
Geld wisselen is in alle banken mogelijk. Bovendien:<br />
Saas-Fee<br />
Saas-Almagell<br />
PostAuto Reisedienst<br />
Tourismusbüro (Euro - CHF)<br />
Saas-Grund<br />
Postschalter (Euro - CHF)<br />
Saas-Balen<br />
Tourismusbüro/Post<br />
GEVONDEN VOORWERPEN<br />
Verloren voorwerpen kunnen in de toeristenbureaus (pag.8/9) worden<br />
afgegeven.<br />
HANDKAR<br />
Tegen een borgsom van CHF 50,– zijn in het toeristenbureau Saas-<br />
Fee handkarren verkrijgbaar. Deze zijn een uur gratis beschikbaar.<br />
Daarna kost het gebruik CHF 10,–/uur.<br />
KERKDIENSTEN<br />
Katholiek<br />
Zondag en algemene<br />
feestdagen<br />
10.30 Uhr<br />
10.30 Uhr In de schoolvakantie 19.30 Uhr<br />
Erster Freitag im Monat<br />
Saas-Grund<br />
19.30 Uhr<br />
9.30 Uhr 1.07. – 12.08.<strong>2018</strong> 20.00 Uhr<br />
OPHAALSERVICE<br />
In de terminals A en B van de parkeergarage Saas-Fee kunt u uw<br />
verhuurder vanaf een gratis telefoon opbellen. Gasten die met het<br />
openbaar vervoer aankomen, kunnen het hotel vanaf de telefoon<br />
in de wachthal van de PostAuto of bij het toeristenbureau Saas-Fee<br />
opbellen.<br />
Opmerking:<br />
PARKEERPLAATS SAAS-FEE<br />
Duur Normaal tarief Met 'Bürgerpass'<br />
tot 3 h<br />
tot 4 h<br />
tot 5 h<br />
tot 6 h<br />
tot 7 h<br />
tot 8 h<br />
tot 24 h<br />
vanaf 2e – 7e dag<br />
vanaf 8e – 14e dag<br />
vananf 15e dag<br />
1 week<br />
2 week<br />
3 weeks<br />
De hotels en sommige vakantiewoningen in<br />
Saas-Fee bieden een gratis ophaalservice aan.<br />
Informatie bij uw verhuurder of in het huurcontract/de<br />
folder.<br />
gratis<br />
CHF 5.–<br />
CHF 8.–<br />
CHF 11.–<br />
CHF 12.–<br />
CHF 13.–<br />
CHF 14.–<br />
CHF 14.–*<br />
CHF 14.–*<br />
CHF 14.–*<br />
CHF 98.–<br />
CHF 196.–<br />
CHF 294.–<br />
gratis<br />
CHF 5.–<br />
CHF 8.–<br />
CHF 11.–<br />
CHF 12.–<br />
CHF 13.–<br />
CHF 14.–<br />
CHF 10.50<br />
CHF 8.50<br />
CHF 7.-<br />
CHF 77.–<br />
CHF 136.50<br />
CHF 185.50<br />
Camper per dag CHF 23.50<br />
*per dag<br />
Opmerking: alle gasten die gebruik maken van de camping<br />
Saas-Fee, zijn verplicht, zich na aankomst te<br />
melden in het toeristenbureau Saas-Fee om de<br />
toeristenbelasting te betalen.<br />
S<strong>HO</strong>PPING / WINKELS<br />
In het zomerseizoen zijn de meeste winkels maandag t/m zaterdag<br />
van 8.30 – 12.00 uur en van 14.00 – 18.30 uur geopend. Veel winkels<br />
zijn ook op zondag een paar uur geopend. De bakkerijen gaan<br />
al om 7.00 uur open.<br />
TANDARTSEN<br />
Saas-Fee<br />
Dr. med. dent. Stephan Imseng<br />
Dorfstrasse 1<br />
Tel. +41 27 957 20 52<br />
TAXIBEDRIJF<br />
Saas-Grund<br />
Pauli Reisen<br />
Tel. +41 27 957 17 57<br />
TAXI (ELEKTRISCH)<br />
Saas-Fee<br />
Bolero: Tel. +41 27 957 70 20<br />
Edelweiss: Tel. +41 77 443 73 32<br />
Saas-Balen, Bidermatten<br />
Dr. med. dent. Evi Zengaffinen<br />
Saas-Bidermatten<br />
Tel. +41 27 957 30 60<br />
Saas-Almagell<br />
Taxi Zurbriggen<br />
Tel. +41 79 693 00 00<br />
14 HET SAASDAL VAN A - Z<br />
HET SAASDAL VAN A - Z<br />
15
TREIN / POSTAUTO<br />
Met de trein zijn er van Basel, Bern, Genève, Lausanne en Zürich directe<br />
verbindingen naar Visp. Van daar brengt u de PostAuto in iets<br />
meer dan een half uur naar de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee.<br />
Gedetailleerde dienstregelingen vindt u op www.sbb.ch.<br />
Opmerking: in de weekenden raden wij u aan om voor de terugreis<br />
naar Visp een plaatsreservering te boeken:<br />
www.postauto.ch/reservationen<br />
VUILAFVOER<br />
In Saas-Fee worden de vuilniszakken bij de afvalinzamelstations<br />
afgegeven. In Saas-Almagell, Saas-Balen en Saas-Grund worden<br />
ze elke dinsdag- en vrijdagmorgen aan de straat gezet. Gebruik<br />
a.u.b. uitsluitend de tegen betaling verkrijgbare vuilniszakken. Deze<br />
kunnen (ook als losse zakken) bij de kassa's in de supermarkten<br />
worden gekocht. Karton wordt gebundeld in de afvalinzamelstations<br />
afgegeven. Papier, gebruikt glas, aluminium en PET moeten<br />
gescheiden op de volgende plaatsen worden afgegeven:<br />
Saas-Fee: recyclingstation aan het begin van de<br />
bebouwde kom<br />
Saas-Grund: recyclingcontainer achter het postkantoor<br />
Saas-Almagell: recyclingcontainer onderaan op de<br />
parkeerplaats aan het begin van het dorp, onder<br />
de oude houtzagerij.<br />
Saas-Balen: recyclingcontainer bij het schoolgebouw<br />
Opmerking:<br />
het papier (behalve in Saas-Fee) en het karton<br />
(in alle gemeenten) moeten met een tegen betaling<br />
verkrijgbaar snoer worden dichtgebonden.<br />
Dit is bij de plaatselijke gemeente, bij het servicecenter<br />
Saas-Almagell en in de meeste supermarkten<br />
verkrijgbaar.<br />
JOLANDA<br />
STEINER<br />
BOOZU-TEAM<br />
AGARN<br />
MINITHEATER<br />
HANNIBAL<br />
ANDREAS<br />
SOMMER<br />
MARTIN<br />
NIEDERMANN<br />
CONCHI VEGA<br />
MÄRLIWUCHA IM SAASTAL<br />
21. - 28. JULI <strong>2018</strong><br />
PROGRAMM UNTER<br />
WWW.SAAS-FEE.CH/MAERCHENWOCHE<br />
16 HET SAASDAL VAN A - Z<br />
HET SAASDAL VAN A - Z<br />
17
COMFORT, GENOT, BELEVING: DE SAASER<br />
KABELBANEN<br />
Gemoedelijk naar geweldige bestemmingen zweven.<br />
Snel en comfortabel aankomen op het vertrekpunt<br />
van een onvergetelijke bergtocht. Vanuit een panoramagondel<br />
de unieke gletsjerwereld en de 18 vierduizenders<br />
bewonderen. De verschillende gondelbanen<br />
van de Vrije Vakantierepubliek staan ter beschikking.<br />
En met de 'Bürgerpass' zelfs gratis!<br />
18 KABELBANEN<br />
KABELBANEN<br />
19
KABELBANEN DIENSTREGELING ZOMER <strong>2018</strong><br />
Kabelbanen Saas-Fee<br />
Juni <strong>2018</strong> Juli <strong>2018</strong> Augustus <strong>2018</strong> September <strong>2018</strong> Oktober <strong>2018</strong><br />
Spielboden 1. Sektion<br />
9.6. – 29.6.18<br />
08:15 – 16:15<br />
30.6. – 13.7.18<br />
07:15 – 16:15<br />
14.7. – 14.10.18<br />
09:00 – 16:15<br />
Felskinnbahn*<br />
9.6. – 29.6.18<br />
08:30 – 16:00<br />
30.6. – 13.7.18<br />
07:30 – 16:00<br />
Alpin Express<br />
Metro Alpin<br />
Spielboden 2. Sektion<br />
Längfluhbahn<br />
Plattjenbahn<br />
Hannigbahn<br />
9.6. – 29.6.18<br />
08:45 – 15:30<br />
Ski 07:00 – 12:00 **<br />
30.6. – 13.7.18<br />
14.7. – 9.9.18<br />
07:45 – 15:30 07:15 – 15:30<br />
10.9. – 23.9.18<br />
07:45 – 15:30<br />
avonturenland Swiss Glacier World Mittelallalin 30.6. – 9.9.18<br />
10:00 – 14:30<br />
30.6. – 14.10.18<br />
09:00 – 16:15<br />
Ski 07:30 – 13:00 Ski 08:00 – 14:00 Ski 08:30 – 15:00<br />
24.9. – 14.10.18<br />
08:15 – 15:30<br />
Mocht Hanning op grond van bouwkundige maatregelen in de zomer van <strong>2018</strong> buiten bedrijf zijn, dan draait de Plattjenbahn volgens<br />
de dienstregeling Hannig.<br />
9.6. – 21.10.18<br />
9:00 – 16:30<br />
14.7. – 9.9.18<br />
07:00 – 16:00<br />
10.9 – 23.9.18<br />
07:30 – 16:00<br />
24.9 – 14.10.18<br />
08:00 – 16:00<br />
15.10 – 31.10.18<br />
08:30 – 16:00<br />
15.10. – 31.10.18<br />
08:45 – 15:30<br />
Kabelbanen Saas-Grund<br />
Kreuzboden<br />
9.6. – 22.6.18<br />
08:00 – 12:00<br />
13:15 – 16:30<br />
23.6. – 2.9.18<br />
07:30 – 16:45<br />
3.9. – 14.10.18<br />
8:00 – 12:00<br />
13:15 – 16:30<br />
Hohsaas***<br />
9.6. – 22.6.18<br />
08:15 – 12:00<br />
13:15 – 16:15<br />
23.6. – 2.9.18<br />
07:45 – 16:15<br />
3.9. – 23.9.18<br />
8:15 – 12:00<br />
13:15 – 16:15<br />
Kabelbanen Saas-Almagell<br />
Furggstalden<br />
9.6. – 29.6.18<br />
10:00 – 12:00<br />
14:00 – 16:00<br />
30.6. – 2.9.18<br />
09:00 – 12:15<br />
13:30 – 16:30<br />
3.9. – 7.10.18<br />
10:00 – 12:00<br />
14:00 – 16:00<br />
Heidbodme<br />
30.6 – 2.9.18<br />
9:00 – 12:15<br />
13:30 – 16:30<br />
3.9. – 16.9.18<br />
10:00 – 12:00<br />
14:00 – 16:00<br />
* Felskinnbahn van 16.04. t/m 21.05.<strong>2018</strong> dagelijks 1 rit bergop 16.30 uur, aanvullend<br />
op zaterdag 1 rit bergop 07.30 uur (kosten CHF 40.-, extra rit, geen korting mogelijk).<br />
Let op: voor een stipte uitvoering van de dienstregeling geven wij geen<br />
garantie.<br />
** De opening is afhankelijk van de sneeuwomstandigheden.<br />
*** Laatste rit bergop met aansluiting naar Hohsaas 's avonds om 15.45 vanaf<br />
Saas-Grund Tussenstation Trift open op 24.06. Alpaufzug en op 15.08.<strong>2018</strong> Älplerfest<br />
KABELBANEN IN DE VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
Saastal Bergbahnen AG<br />
Saas-Fee / Saas-Almagell<br />
Tel. +41 27 958 11 00<br />
bergbahnen@saas-fee.ch<br />
www.saas-fee.ch/bergbahnen<br />
Bergbahnen Hohsaas AG<br />
Saas-Grund<br />
Tel. +41 27 958 15 80<br />
info@hohsaas.info<br />
www.hohsaas.ch<br />
20 KABELBANEN<br />
KABELBANEN<br />
21
TARIEVEN ENKELE RITTEN<br />
<<br />
= Bergfahrt/Einzelfahrt<br />
Traject<br />
Saas-Fee – Mittelallalin<br />
Saas-Fee – Felskinn<br />
><br />
= Talfahrt<br />
Volwassenen<br />
van 16 jaar<br />
CHF<br />
56.–<br />
75.–<br />
32.–<br />
46.–<br />
><br />
<<br />
Kinderen<br />
6 - 15.99 jaar<br />
halve prijs, GA<br />
CHF<br />
28.–<br />
37.50<br />
16.–<br />
23.–<br />
Felskinn – Mittelallalin** 45.–** 38.–**<br />
Saas-Fee – Morenia<br />
Saas-Fee – Plattjen<br />
Saas-Fee – Hannig<br />
Saas-Fee – Spielboden<br />
Saas-Fee – Längfluh<br />
Spielboden – Längfluh<br />
Saas-Grund – Kreuzboden<br />
Saas-Grund – Hohsaas<br />
Kreuzboden – Hohsaas<br />
Saas-Almagell –<br />
Furggstalden<br />
Furggstalden – Heidbodme<br />
Saas-Almagell – Heidbodme<br />
Saas-Almagell –<br />
Heidbodme –<br />
Furggstalden<br />
< > < > > < > < > < > > > < > > < > > < > > < > < > < > ><br />
< < < < < < < < < < < < < <<br />
25.–<br />
36.–<br />
30.–<br />
46.–<br />
37.–<br />
52.–<br />
16.–<br />
22.–<br />
26.–<br />
22.–<br />
32.–<br />
33.–<br />
27.–<br />
41.–<br />
23.–<br />
20.–<br />
28.–<br />
10.–<br />
14.–<br />
13.–<br />
17.–<br />
20.–<br />
27.–<br />
12.50<br />
18.–<br />
15.–<br />
23.–<br />
18.50<br />
26.–<br />
8.–<br />
11.–<br />
13.–<br />
11. –<br />
16.–<br />
16.50<br />
13.50<br />
20.50<br />
11.50<br />
10.–<br />
14.–<br />
5.–<br />
7.–<br />
6.50<br />
8.50<br />
10.–<br />
13.50<br />
= Berg- und Talfahrt<br />
Groep*<br />
volwassenen<br />
CHF<br />
45.–<br />
60.–<br />
25.–<br />
37.–<br />
20.–<br />
29.–<br />
24.–<br />
37.–<br />
30.–<br />
42.–<br />
13.–<br />
18.–<br />
20.80<br />
17.60<br />
25.60<br />
26.40<br />
21.60<br />
32.80<br />
18.40<br />
16.–<br />
22.40<br />
8.–<br />
11. –<br />
10.–<br />
14.–<br />
16.–<br />
22.–<br />
Groep*<br />
kinderen<br />
CHF<br />
22.50<br />
30.–<br />
12.50<br />
18.50<br />
10.–<br />
14.50<br />
12.-<br />
18.50<br />
15.–<br />
21.–<br />
6.50<br />
9.–<br />
10.40<br />
8.80<br />
12.80<br />
13.20<br />
10.80<br />
16.40<br />
9.2<br />
8.–<br />
11.20<br />
4.–<br />
5.50<br />
5.–<br />
7.–<br />
8.–<br />
11.–<br />
24.– 12.– 19.– 10.–<br />
TARIEVEN ZOMERSKIËN<br />
Saas-Fee (Ohne Bürgerpass)<br />
Tage<br />
Erwachsene<br />
(ab 16 Jahre)<br />
Kinder<br />
(6 - 15.99 Jahre)<br />
1 84.– 52.–<br />
2 180.– 115.–<br />
3 269.– 173.–<br />
4 358.– 229.–<br />
5 443.– 281.–<br />
6 505.– 323.–<br />
7 583.– 373.–<br />
8 640.– 409.–<br />
9 698.– 446.–<br />
10 754.– 483.–<br />
11 794.– 509.–<br />
12 838.– 535.–<br />
13 880.– 561.–<br />
14 911.– 584.–<br />
Kinderen reizen gratis tot hun 6e verjaardag. Gasten met een 'Bürgerpass'<br />
krijgen op alle zomerski-tickets 25% korting.<br />
Vanaf 7 dagen is een foto verplicht. De foto wordt direct bij de kabelbanen<br />
genomen. Vanaf 2 dagen kunnen de dagen gekozen<br />
worden (bijv. 2 in 4 dagen, 3 in 6 dagen enz.) Alle prijzen onder<br />
voorbehoud.<br />
AANVULLEND OP DE TICKETPRIJZEN HEFFEN DE SAAS-<br />
TAL KABELBANEN EEN EENMALIGE BEDRAG VAN CHF<br />
5,– (PER RFID-GEGEVENSDRAGER, KEY-CARD). DEZE<br />
KAARTEN WORDEN EIGENDOM VAN DE KOPER EN KUN-<br />
NEN MEERMAALS EN GEDEELTELIJK OOK IN ANDERE<br />
SNEEUWSPORTGEBIEDEN WORDEN GEBRUIKT. MET<br />
DE KEY-CARD KAN DE SKIPAS OOK ONLINE WORDEN GE-<br />
KOCHT.<br />
TARIEF- EN VEILIGHEIDSBEPALINGEN<br />
INFORMATIE OVER DE TARIEF- EN VEILIGHEIDSBEPALIN-<br />
GEN VOOR DE VRIJE VAKANTIEREPUBLIEK SAAS-FEE<br />
IS OP WWW.SAAS-FEE.CH/BERGBAHNEN EN AAN DE<br />
KASSA'S VAN DE KABELBANEN VERKRIJGBAAR.<br />
Kinderen reizen gratis tot hun 6e verjaardag.<br />
Kortingen kabelbanen<br />
Informatie aan het loket voor kortingen bij: Swiss Pass, Swiss Travel<br />
Pass, Swiss Card, invalidepas en Zwitserse OV-abonnementen.<br />
Bewijzen voor kortingen moeten worden getoond.<br />
* Groepen vanaf 10 personen<br />
Bij groepen reist per tien betalende personen één persoon gratis<br />
mee (groepstarief en vrije persoon alleen als één persoon voor iedereen<br />
contant betaalt). De juniorkaart wordt geaccepteerd.<br />
**Tip Metro Plus Ticket<br />
Voetgangers betalen eenmalig CHF 45,– (kinderen CHF 38,–, geen<br />
korting met HT/GA) en reizen onbeperkt met de Metro Alpin tijdens<br />
hun verblijf. In het Metro Plus Ticket is de entree voor het ijspaviljoen<br />
en het avonturenland Swiss Glacier World inbegrepen. Het ticket is<br />
alleen met de 'Bürgerpass" verkrijgbaar. Let op, de 'Bürgerpass' is<br />
alleen op de dag van aankomst of van vertrek geldig.<br />
Honden:<br />
in Saas-Fee, Saas-Almagell en Saas-Grund betalen honden vanaf<br />
een schofthoogte van 30 cm het kwarttarief van het volwassenentarief.<br />
22 KABELBANEN<br />
KABELBANEN<br />
23
ZOMERSKIGEBIED<br />
Aantal pistes km: 20<br />
Aantal gebieden: 3<br />
Beschrijving:<br />
voor iedereen die nooit genoeg krijgt<br />
van de winter: Uitstekende pisteomstandigheden<br />
ook 's zomers tot op<br />
3600 m boven zeeniveau.<br />
Funpoint: Het Freestylepark Mittelallalin behoort<br />
tot de beste en grootste van<br />
Europa.<br />
BELANGRIJK<br />
OPMERKING!<br />
Blijf beslist op de gemarkeerde pistes (gevaar van<br />
gletsjerspleten naast de piste)!<br />
SNEEUWSPORTSC<strong>HO</strong>LEN<br />
Eskimos Ski- und<br />
Snowboardschule<br />
Obere Dorfstrasse 62<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. +41 27 957 49 04<br />
www.eskimos.ch<br />
www.eskimoscamps.ch<br />
info@eskimos.ch<br />
Optimum Snowsports<br />
Ski & Snowboard School<br />
Obere Dorfstrasse 54<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. +41 27 957 20 39<br />
www.optimumsnowsports.<br />
com<br />
info@optimumsnowsports.<br />
com<br />
Schweizer Skischule<br />
Dorfplatz 1<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. +41 27 957 23 48<br />
www.skischule-saas-fee.ch<br />
info@skischule-saas-fee.ch<br />
Ski Zenit<br />
3906 Saas-Fee<br />
Tel. +41 77 413 64 40<br />
www.skizenit.ch<br />
www.skiracingcamps.ch<br />
info@skizenit.ch<br />
Ski<br />
Snowboard<br />
Camps<br />
Freestyle<br />
Telemark<br />
<br />
<br />
gehele zomer/herfst privéof<br />
groepslessen, camps,<br />
instructeur coaching, videoanalyse<br />
kleine groepen welkom,<br />
uitsluitend Engelstalige instructeurs<br />
alleen privéles<br />
<br />
ervaren skitrainers. Bieden<br />
gepersonaliseerde training<br />
voor alle leeftijdsklassen.<br />
Boekbaar: racetechniek,<br />
racecamps, videoanalyse<br />
en privétraining in de zomer.<br />
Opmerking:<br />
ski- en snowboardcursussen zijn alleen met reservering<br />
mogelijk. Er worden alleen lessen voor<br />
absolute beginners (2 – 3 uur) en cursussen vanaf<br />
niveau Rode piste aangeboden.<br />
24 KABELBANEN<br />
KABELBANEN<br />
25
BESTEMMINGEN<br />
Britanniahütte, Saas-Fee<br />
(3030 m boven zeeniveau)<br />
Opgericht in 1912 door Britse<br />
leden van de Alpenclub (vandaar<br />
ook de naam "Britannia"),<br />
behoort deze hut tot de meest<br />
bezochte SAC-hutten in het gehele<br />
Alpengebied en dient als<br />
uitgangspunt voor de Haute<br />
Route en andere hoogalpiene<br />
routes. Vanaf het bergstation<br />
Felskinn bedraagt de looptijd<br />
ca. 90 min.<br />
Opmerking: de Britanniahütte<br />
is vanaf midden juni geopend.<br />
Informeer vooraf bij de huttenwaard<br />
of in het toeristenbureau<br />
(pag. 8/9) naar de actuele openingstijden.<br />
Hannig, Saas-Fee<br />
(2336 m boven zeeniveau)<br />
De zonneberg bij uitstek met<br />
een groot zonneterras om te<br />
relaxen. Ook kinderen komen<br />
hier aan hun trekken. De geiten,<br />
de speelplaats, de vrijlevende<br />
marmotten die zich laten<br />
voeren en de Trottiplausch<br />
laten elk kinderhart sneller<br />
kloppen.<br />
Mittelallalin, Saas-Fee<br />
(3500 m boven zeeniveau)<br />
Het hoogstgelegen draaiende<br />
restaurant van de wereld, de<br />
hoogste metro van de wereld<br />
en het grootste ijspaviljoen van<br />
de wereld in één klap. Geen<br />
vraag: het Mittelallalin is het visitekaartje<br />
van Saas-Fee en<br />
mag niet ontbreken op uw vakantieplan.<br />
Tip: Avonturenland<br />
Swiss Glacier World (pag. 56).<br />
Opmerking: de Metro Alpin op<br />
de Mittelallalin is niet in de 'Bürgerpass'<br />
inbegrepen (pag. 22).<br />
Spielboden, Saas-Fee (2448<br />
m boven zeeniveau)<br />
Ook hier vindt u tamme marmotten,<br />
die zich op lekkere<br />
hapjes verheugen.<br />
Längfluh, Saas-Fee<br />
(2870m m boven zeeniveau)<br />
Op Längfluh ben je zo dicht bij<br />
de gletsjer als nergens anders.<br />
De hoge gletscherafkalvingen<br />
zijn fascinerend en daarboven<br />
tronen majestueus de hoogste<br />
bergen van Zwitserland.<br />
Hohsaas, Saas-Grund<br />
(3200 m boven zeeniveau)<br />
Er zijn 18 goede redenen, waarom<br />
u beslist naar Hohsaas<br />
moet gaan. Er ligt een themapad<br />
"18 vierduizenders" op u te<br />
wachten, met blik op alle vierduizenders<br />
van de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee.<br />
Kreuzboden, Saas-Grund<br />
(2400 m boven zeeniveau)<br />
Van klimmen, wandelen of<br />
genieten op het wellness- en<br />
genietpad tot aan het gemoedelijk<br />
tot rust komen op het<br />
terras met uitzicht, er is voor<br />
iedereen wel iets bij. Ook kinderen<br />
komen niet tekort, want<br />
het Hohsi-land met zijn unieke<br />
speelplaats en ook de kleine<br />
dierentuin biedt geweldige mogelijkheden<br />
voor de kids. Ponyrijden<br />
van midden juli tot midden<br />
augustus.<br />
lange dam aangekomen, kunt<br />
u rond het stuwmeer lopen of<br />
beginnen aan een wandeling<br />
naar de Monte-Moro-pas.<br />
Furggstalden,<br />
Saas-Almagell (1893 m boven<br />
zeeniveau)<br />
Met de stoeltjeslift komt u<br />
van Saas-Almagell naar het<br />
oudste gehucht van deze regio,<br />
Furggstalden. Van hieruit<br />
bereikt u in een uur de mooie<br />
Almagelleralp. Naar beneden<br />
naar Saas-Almagell gaat het<br />
ook met de Trottinett of te voet.<br />
Heidbodme,Saas-Almagell<br />
(2400 m boven zeeniveau)<br />
Een onmiskenbare plaats, die<br />
je adem beneemt. Het uitzichtpunt<br />
Heidbodme beloont u<br />
met een uniek rondom panorama-uitzicht<br />
op de Mischabel-keten<br />
en het Monte-Rosa-massief.<br />
Opmerking: neem a.u.b. de<br />
dienstregelingen in acht (pag.<br />
20/21). Alle bestemmingen<br />
zijn op de panoramakaart te<br />
zien. Deze is in het midden van<br />
de brochure afgebeeld en is<br />
verkrijgbaar in alle toeristenbureaus<br />
van de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee en bij alle<br />
kabelbanen van het Saasdal.<br />
Stuwmeer Mattmark,<br />
Saas-Almagell (2200 m boven<br />
zeeniveau)<br />
Hier bevindt zich de grootste<br />
aarden dam van Europa met<br />
een modern restaurant met<br />
uitzicht. Eenmaal op de 780 m<br />
26 KABELBANEN<br />
KABELBANEN<br />
27
DE BERGZOMER IN DE VRIJE VAKANTIER-<br />
EPUBLIEK SAAS-FEE: GRENZELOZE MOGE-<br />
LIJKHEDEN, HIGHLIGHTS EN BELEVENISSEN<br />
Ontmoetingen met marmotten, steenbokken of<br />
Eringer koeien. De unieke verscheidenheid aan alpenbloemen<br />
ontdekken. Klaterende bergbeken. Klimpaden,<br />
monstertrotti's, themapaden, bergen, avontuur,<br />
cultuur: Je kan (bijna) alles, maar ik mag, wat ik leuk<br />
vind. De Vrije Vakantierepubliek biedt ontelbare mogelijkheden<br />
om de zomervakantie perfect en individueel<br />
vorm te geven.<br />
28 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
29
AVONTURENBOS<br />
Ik Tarzan, jij Jane. In het klimpark van Saas-Fee is voor de hele familie<br />
avontuur puur gegarandeerd, incl. Tyrolienne over de Feeschlucht.<br />
Gun uzelf een extra dosis adrenaline.<br />
Klimpark, Saas-Fee<br />
Openingstijden:<br />
laatste toegang:<br />
16.6. t/m 29.6.18, di t/m zo, 12.00 – 18.00 uur 16.00 uur<br />
30.6. t/m 26.8.18, dagelijks, 10.00 – 19.00 uur 17.00 uur<br />
27.8. t/m 14.10.18, di t/m zo, 12.00 – 18.00 uur 16.00 uur<br />
Groot parcours<br />
Toegestaan voor: volwassenen en kinderen vanaf 1,45 m<br />
Kinderparcours<br />
Toegestaan voor: kinderen vanaf 4 jaar<br />
en jongeren<br />
Informatie: Saas-Fee Guides<br />
tel. +41 27 957 44 64<br />
www.seilpark-saasfee.ch<br />
Opmerking:<br />
groepstarieven vanaf 10 personen. Reserveringen<br />
zijn voor groepen absoluut noodzakelijk.<br />
Deze kunnen bij Saas-Fee Guides worden gemaakt.<br />
Voor groepen ook buiten de openingstijden<br />
mogelijk.<br />
AQUA ALLALIN<br />
Saas-Fee<br />
Openingstijden:<br />
Overdekt<br />
zwembad: 10.00 – 21.00 uur<br />
Fitness:<br />
08.00 – 21.30 uur<br />
Wellness:<br />
10.00 – 21.30 uur<br />
Informatie: Aqua Allalin<br />
tel. +41 27 958 50 50<br />
www.saas-fee.ch/de/aqua-allalin<br />
Opmerking: met de 'Bürgerpass' bespaart u 20%!<br />
BEACHVOLLEYBAL<br />
Sportplatz Kalbermatten, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks van begin juni tot eind oktober.<br />
Informatie/<br />
reservering: Buvette Sportplatz Kalbermatten,<br />
tel. +41 27 957 24 54<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Sportplatz Wichel, Saas-Grund<br />
Openingstijden: dagelijks van begin juni tot eind oktober.<br />
Informatie: gemeente Saas-Grund<br />
tel. +41 27 957 24 31<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Bij de biotoop Zermeiggern, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks van begin juni tot eind oktober.<br />
Informatie: toeristenbureau Saas-Almagell<br />
tel. +41 27 958 18 88<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
BERGSPORTSC<strong>HO</strong>LEN<br />
Saas-Fee Guides<br />
Tel. +41 27 957 44 64<br />
Mail<br />
info@saasfeeguides.ch<br />
Web<br />
www.saasfeeguides.com<br />
Active Dreams Bergführer Weissmies, Saas-Grund<br />
Tel. +41 79 328 63 64 oder +41 78 825 82 73<br />
Mail<br />
info@weissmies.ch<br />
Web<br />
www.weissmies.ch<br />
Opmerking:<br />
of het nu begeleide bergtochten zijn, gletsjertrekkings<br />
of seractouren, de uitstekend opgeleide<br />
gidsen van de bergsportscholen leiden u veilig<br />
naar het doel en plannen ook uw heel persoonlijke<br />
tocht.<br />
BERGSPORT HIGHLIGHTS<br />
Begeleide biketour, Saastal<br />
Ontdek de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee met de fiets. Met het<br />
unieke avontuurpakket "Full day Riding".<br />
Tijdstip:<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
dagelijks of op aanvraag<br />
vanaf midden juni tot eind oktober<br />
aanmelding tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
Saas-Fee Guides<br />
tel. +41 27 957 44 64<br />
30 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
31
Klimopleiding, Saas-Fee<br />
Het base camp voor klimbeginnelingen. Leer de verschillende knopen,<br />
klimtechnieken, manieren van abseilen en zekeringsmethoden<br />
kennen.<br />
Tijdstip:<br />
dagelijks of op aanvraag<br />
vanaf midden juni tot midden oktober<br />
(min. 3 personen)<br />
Informatie / aanmelding tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
reservering: Saas-Fee Guides, tel. +41 27 957 44 64<br />
Gorge Alpine, Saas-Fee – Saas-Grund<br />
Net als canyoning. Maar zonder water. Onder begeleiding van een<br />
berggids klimt u door het grillig doorkloofde ravijn tussen Saas-Fee<br />
en Saas-Grund.<br />
BERGHUTTEN<br />
Almagelleralp:<br />
Almagellerhütte:<br />
Britanniahütte:<br />
Domhütte:<br />
Europahütte:<br />
Hohsaas:<br />
Mischabelhütte:<br />
Monte Rosa Hütte:<br />
Täschhütte:<br />
Weissmieshütte:<br />
+41 79 629 78 08<br />
+41 27 957 11 79<br />
+41 79 607 44 35<br />
+41 27 957 22 88<br />
+41 27 967 26 34<br />
+41 27 967 82 78<br />
+41 78 789 07 87<br />
+41 27 957 17 08<br />
+41 27 957 13 17<br />
+41 78 835 20 72<br />
+41 27 956 31 50<br />
+41 27 967 39 13<br />
+41 27 967 53 63<br />
+41 27 957 25 54<br />
Tijdstip:<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
dagelijks of op aanvraag<br />
Midden juni tot midden oktober (min. 4 personen)<br />
aanmelding tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
Saas-Fee Guides, tel. +41 27 957 44 64<br />
Active Dreams Bergführer , Tel. +41 79 328 63 64<br />
Opmerking:<br />
informeer vooraf naar openingstijden en vrije<br />
plaatsen in de desbetreffende hut.<br />
BIKEN<br />
Beleef hoe mooi de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee is. Met 70 km<br />
gemarkeerde BIKE-paden vindt iedereen zijn lievelingsroute.<br />
Mijn 1e vierduizender – Allalinhorn (4027 m boven zeeniveau),<br />
Saas-Fee<br />
De waarschijnlijk populairste vierduizender in ons gebied kan met<br />
een berggids door bijna iedereen veilig worden beklommen.<br />
Tijdstip:<br />
dagelijks of op aanvraag (Saas-Fee Guides)<br />
vanaf midden juni tot midden oktober<br />
max. 4 personen per berggids<br />
Informatie / aanmelding tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
reservering: Saas-Fee Guides, tel. +41 27 957 44 64<br />
Active Dreams Bergführer, tel. +41 79 328 63 64<br />
Mijn 2e vierduizender – Weissmies<br />
(4023 m boven zeeniveau), Saas-Grund<br />
Beklim samen met een berggids een vierduizender met een middelzware<br />
moeilijkheidsgraad in onze heerlijke bergwereld.<br />
Tijdstip:<br />
dagelijks van midden juni tot eind september<br />
(max. 3 personen)<br />
Informatie / aanmelding tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
reservering: Saas-Fee Guides, tel. +41 27 957 44 64<br />
Active Dreams Bergführer, Tel. +41 79 328 63 64<br />
Hohsaas, Saas-Grund<br />
Tijdstip:<br />
Alpine Bike-touren van Hohsaas naar Saas-Grund,<br />
volgens dienstregeling Hohsaas (pag. 20/21).<br />
Informatie: Kabelbanen Hohsaas<br />
Tel. +41 27 958 15 80<br />
BOULDERKELLER<br />
Sommige van onze bergen zijn echt in de kelder. Voor enthousiaste<br />
klimmers staan bij ons op totaal 120 m2 drie meter hoge wanden<br />
ter beschikking.<br />
Saas-Grund<br />
Openingstijden:<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
dagelijks 08.00 – 23.00 uur<br />
toeristenbureau Saas-Grund<br />
Tel. +41 27 958 18 55<br />
Hotel Alpha<br />
tel. +41 27 957 20 06<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
32 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
33
FITNESS<br />
Fatburner / buik, benen, billen, Saas- Fee<br />
Tijdstip:<br />
vanaf 2 juni, maandag, dinsdag en vrijdag<br />
18.45 – 19.35 uur<br />
Informatie: Aqua Allalin<br />
tel. +41 27 958 50 50<br />
www.saas-fee.ch/de/wellness<br />
Ochtendgymnastiek, Saas-Almagell<br />
Tijdstip:<br />
dagelijks vanaf midden juni, 8.30 – 9.00 uur<br />
aanmelding tot aan de dag ervoor 18.00 uur<br />
Informatie: Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
tel. +41 27 957 23 01<br />
www.saas-fee.ch/de/wellness<br />
Yoga, Saas-Fee, Saas-Balen<br />
Tijdstip:<br />
vanaf 2 juni, dinsdag en donderdag<br />
18.30 - 19.20 uur<br />
Informatie: Georg Ochsenbein<br />
tel. +41 79 889 27 80<br />
Fitnessruimte<br />
- Aqua Allalin, Saas-Fee Tel. +41 27 958 50 50<br />
- Hotel FerienArt, Saas-Fee Tel. +41 27 958 19 00<br />
- Hotel Metropol, Saas-Fee Tel. +41 27 958 58 58<br />
- SaasWellFit, Saas-Grund Tel. +41 27 957 47 56<br />
VISSEN<br />
Goeie vangst! Beginners of professionals: wij laten u zien, waar in<br />
de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee de dikste vissen zwemmen.<br />
Saastal<br />
Tijdstip:<br />
Informatie:<br />
op aanvraag van midden juni tot oktober<br />
Marc Dubach<br />
tel. +41 79 752 40 64<br />
GOUD WASSEN<br />
"Gold Fever" had ook bij ons kunnen heersen. Beleef een dag bij<br />
het goud wassen in een rivier. Wat u vindt, mag u natuurlijk houden.<br />
Veel geluk!<br />
Saastal<br />
Tijdstip:<br />
op aanvraag van juni – oktober<br />
min. 2, max. 6 personen<br />
Informatie: Marc Dubach, tel. +41 79 752 40 64<br />
GOLF DRIVING RANGE<br />
Laat de ballen vliegen. De Driving Range en het kunstgreen op de<br />
Sportplatz Kalbermatten staan ter beschikking van zowel geroutineerde<br />
golfers, alsook beginners.<br />
Sportplatz Kalbermatten, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks, 8.30 tot 19.00 uur, Driving Range<br />
eind mei tot eind september<br />
Informatie: Buvette Sportplatz Kalbermatten<br />
tel. +41 27 957 24 54<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
INDOOR SKIING<br />
Skiën het hele jaar door. Niet alleen op de Mittelallalin. Maar ook<br />
indoor. De hoek van de helling en snelheid van het rollende tapijt<br />
kunnen worden veranderd.<br />
Openingstijden/<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
te vinden op www.swissindoorskiing.ch<br />
Mittschdri Skipoint Saas-Fee / Hotel Metropol<br />
tel. +41 27 958 58 58 of<br />
mittschdri@metropol-saas.fee.ch<br />
KLIMTUIN<br />
Van het kinderparcours voor de eerste klimpogingen tot aan het<br />
grote parcours voor een extra adrenalinestoot.<br />
- Gebied "Feechi", ravijn Saas-Fee/Saas-Grund<br />
- Gebied "Zur Hohen Stiege»", Saas-Fee<br />
- Gebied "Furggstalden", Saas-Almagell<br />
Opmerking:<br />
Informeer in het berggidsbureau naar meer klimgebieden.<br />
KLIMPADEN<br />
Beklim de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee. De klimpaden kunnen<br />
op eigen houtje of met een van onze berggidsen worden beklommen.<br />
Moeilijkheidsgraad<br />
K1 eenvoudig<br />
K2<br />
eenvoudig tot middelzwaar, gedeeltelijk enigszins inspannend<br />
of uitputtend<br />
K3 grotendeels zwaar, inspannend en uitputtend<br />
K4 zeer zwaar, zeer inspannend en zeer uitputtend<br />
K5<br />
extreem zwaar, aangezien inspannend en uiterst uitputtend<br />
meer dan extreem zwaar, aangezien zeer inspannend en<br />
K6 uiterst uitputtend en een goede klimtechniek is absoluut<br />
noodzakelijk<br />
Mittaghorn (3143 m boven zeeniveau), Saas-Fee<br />
Een makkelijk tot middelzwaar klimpad, dat ook aan beginnelingen<br />
kan worden aanbevolen.<br />
Openingstijden: eind juni tot begin oktober<br />
Duur:<br />
5 – 6 uur (gehele tocht)<br />
Moeilijkheidsgraad: K 2–3<br />
Vertrekpunt: Platten of Morenia<br />
Jägihorn (3201 m boven zeeniveau), Saas-Grund<br />
Niet alleen een van de mooiste klimpaden van Zwitserland, maar<br />
ook de hoogste van de Westelijke Alpen.<br />
Openingstijden: eind juni tot midden oktober<br />
Duur:<br />
7-8 uur (gehele tocht)<br />
Moeilijkheidsgraad: K 3 (variant 4-5)<br />
Vertrekpunt: Kreuzboden<br />
34 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
35
Reach beautiful<br />
Saas Valley quicker<br />
Buy your tickets online and save.<br />
bls.ch/autoverlad<br />
34 35
n<br />
P. Tignagna<br />
2653 m<br />
P. della Moriana<br />
2631 m<br />
Pallone del Badile<br />
2707 m<br />
Pizzo Bianco<br />
3215 m<br />
Punta Grober<br />
3497 m<br />
Monte Rosa<br />
4634 m<br />
Liskamm<br />
4527 m<br />
Zwillinge<br />
4228 m<br />
Breithorn<br />
4159 m<br />
Kl. Matterhorn<br />
3893 m<br />
Matterhorn<br />
4477 m<br />
C. del Turlo<br />
2738 m<br />
ana<br />
P. del Ton<br />
2675 m<br />
c h b e r g e n<br />
ossola<br />
Simplonpass<br />
2006 m<br />
t a l<br />
Tällihorn<br />
3448 m<br />
W e i s s m i e s g l .<br />
Rothorn<br />
3108 m<br />
Simplon Dorf<br />
1472 m<br />
hhorn<br />
2 m<br />
B<br />
Hospiz<br />
l .<br />
r g<br />
o d m e<br />
V a<br />
l l e<br />
Lagginhorn<br />
4010 m<br />
Fletschhorn<br />
3996 m<br />
s<br />
R o<br />
e r<br />
s b<br />
o d<br />
P. San Martino<br />
2733 m<br />
d ’ A n t r o<br />
s c h<br />
e t<br />
g l<br />
e n<br />
Lagginjoch<br />
3499 m<br />
Bistinenpass<br />
Rundweg<br />
18 Viertausender<br />
Senggchuppa<br />
3606m<br />
Böshorn<br />
3267 m<br />
V a l l e<br />
n a<br />
Galehorn<br />
2797 m<br />
Hohsaas<br />
3200 m<br />
Portjengrat<br />
3653 m<br />
N a<br />
z t<br />
T r<br />
i f<br />
A n z a s c<br />
t g<br />
l e t<br />
G<br />
r<br />
R o<br />
t b<br />
s c h e r<br />
ü<br />
e<br />
b<br />
u<br />
M<br />
g<br />
l<br />
ä l<br />
l<br />
Lattelhorn<br />
3198 m<br />
a<br />
t<br />
t<br />
l i g<br />
Hohsi Land<br />
e<br />
a<br />
g<br />
t s<br />
Simelipass<br />
3022 m<br />
Sonnighorn<br />
3487 m<br />
l<br />
e<br />
a g l .<br />
Antronapass<br />
2838 m<br />
4 Alpenblumenpromenade<br />
Kreuzboden<br />
2400 m<br />
Wellness- und<br />
Genussweg<br />
Simelihorn<br />
3245 m<br />
Ochsenhorn<br />
2912 m<br />
t<br />
s<br />
c<br />
h e<br />
c h e r<br />
r<br />
Ofentalpass<br />
Jazzilicku<br />
A l m a<br />
g e<br />
l l e r<br />
Trifthorn<br />
3395 m<br />
Mondellipass<br />
t a l<br />
Rothorn<br />
3147 m<br />
Stellihorn<br />
3436 m<br />
Jegihorn<br />
3206 m<br />
Sattel<br />
F u<br />
Joderhorn<br />
3035 m<br />
r g g<br />
Trift<br />
2100 m<br />
Monte<br />
Moro Pass<br />
2868 m<br />
t a l<br />
Tour M ont e Rosa<br />
Macugnaga<br />
1195 m<br />
Dischtelalp<br />
Stausee Mattmarkalp<br />
Mattmark<br />
Heimischgarte<br />
2054 m<br />
Fellbach-<br />
Wasserfall<br />
Siwibode<br />
2244 m<br />
S c<br />
h w<br />
a<br />
r z b e r g g l<br />
e t s<br />
A l<br />
Feeblitz<br />
G o r g e - A l p i n<br />
c h e<br />
l a l i n g l<br />
C h e s<br />
Abenteuerwald<br />
r<br />
s j<br />
e t<br />
e n<br />
Hohnegg<br />
Mälchbodu<br />
Fletschhorn<br />
s c<br />
H o<br />
g<br />
Fluchthorn<br />
3790 m<br />
h e<br />
l e t<br />
r<br />
h l a<br />
s c h<br />
u b g<br />
e r<br />
Haute R oute<br />
l e t<br />
Hannig<br />
2336 m<br />
Strahlhorn<br />
4190 m<br />
s c h<br />
e r<br />
Mällig<br />
2700 m<br />
Allalin<br />
3500 m<br />
Swiss Glacier World<br />
Eispavillon<br />
F<br />
e<br />
Lammenhorn<br />
3189 m<br />
Allalinhorn<br />
4027 m Rimpfischhorn<br />
4199 m<br />
Sommerskigebiet<br />
e g<br />
B<br />
i<br />
d e<br />
B<br />
r g l e t s c h e r<br />
a<br />
l<br />
l f<br />
e t<br />
r i n g<br />
Feechopf<br />
3888 m<br />
s c<br />
Ulrichshorn<br />
3925 m<br />
Mischabelhütte SAC<br />
3329 m<br />
Gemshorn<br />
3548 m<br />
l e<br />
t<br />
M<br />
s<br />
c<br />
e l<br />
h<br />
h<br />
l i c<br />
e<br />
e r<br />
Hannigalp<br />
2121 m<br />
G o r n e r g l e t s<br />
Mattmark 1 3030 m<br />
2197m<br />
Felskinn<br />
3000 m<br />
Zwischbergenpass<br />
Almagällerhoru<br />
Eiu Alp<br />
Egginer<br />
6<br />
Weissmies<br />
3268 m<br />
3327 m<br />
Heidbodme<br />
3367 m<br />
4017 m 3 2400 m<br />
Längfluh<br />
Lenzspitz Nadelhorn<br />
Mittaghorn<br />
2870 m<br />
4294 m 4327 m<br />
Almagellerhütte SAC<br />
Furggalp<br />
3143 m<br />
2894 m<br />
Weissmieshütte SAC<br />
2726 m<br />
Gletscherseewjine<br />
Almagäller Älpi<br />
2194 m<br />
Ze dri Seewjine<br />
Furggstalden<br />
1893 m<br />
Gspon<br />
Visperterminen<br />
Triftalp<br />
2072 m<br />
Tewald<br />
1673 m<br />
Grüebesee<br />
Grüebe<br />
Oberu<br />
Brend<br />
Zer Meiggeru<br />
Älpjie<br />
Moos<br />
Unner de<br />
Bodme<br />
Siwine<br />
Biele<br />
Unnerum<br />
Bärg<br />
Zer Engi<br />
Bodme<br />
Unnru<br />
Brend<br />
Tewaldji<br />
Rittmal<br />
Bodmen<br />
Kapellenweg<br />
1483 m<br />
Matt<br />
Plattjen<br />
2570 m<br />
1559 m<br />
Tamattu<br />
St. Antoni<br />
Grundbiele<br />
Britanniahütte SAC<br />
Sengg<br />
Bidermattu<br />
Rundkirche<br />
Niedergut<br />
Bärufalla<br />
Stalden<br />
Visp<br />
5<br />
Wald<br />
Alpenblick<br />
Bifig<br />
1800 m<br />
Bideralp<br />
Morenia<br />
Spielboden<br />
2448 m<br />
Gletschergrotte<br />
2<br />
h g l e t s c h<br />
r<br />
Alphubel<br />
4206 m<br />
e r<br />
Balfrin<br />
3795 m<br />
R i<br />
c h<br />
e r<br />
e d<br />
Färichhorn<br />
3290 m<br />
Seetalhorn<br />
3037 m<br />
Täschhorn<br />
4491 m<br />
g l e<br />
Grächen<br />
1615 m<br />
t s c h e<br />
Dom<br />
4545 m<br />
Stecknadelhorn<br />
4241 m<br />
r<br />
H<br />
o<br />
h b<br />
e r g<br />
Bordierhütte SAC<br />
2886 m<br />
Tour Monte Rosa<br />
Zermatt<br />
g l e t s c h<br />
e r<br />
Hohberghorn<br />
4219 m<br />
Dürrenhorn<br />
4034 m<br />
Zermatt<br />
Gasenried<br />
1659 m<br />
St. Niklaus
40 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
41
Miniklimpad, Saas-Grund<br />
Een vrij kort klimpad waar ook beginnelingen enthousiast over zullen<br />
zijn. En als hoogtepunt: de 40 meter abseil-beleving!<br />
Openingstijden: juni tot september<br />
Duur:<br />
2 uur (beklimming en afdaling)<br />
Moeilijkheidsgraad: K 3<br />
Vertrekpunt: Saas-Grund, niet ver van het dalstation<br />
van de kabelbaan<br />
KLETTERDOME<br />
In de voetstappen van de klim-elite. De parkeergarage Saas-Fee<br />
biedt drie klimroutes met verschillende moeilijkheidsgraden. Het<br />
berggidsbureau Saas-Fee biedt cursussen aan.<br />
Openingstijden:<br />
Verkooppunt:<br />
Informatie:<br />
Opmerking:<br />
dagelijks 08.00 – 22.00 uur<br />
parkeerbeheer<br />
tel. +41 27 958 15 70<br />
www.kletterdome.ch<br />
de uitrusting kan in diverse sportzaken of bij de<br />
bergsportscholen worden gehuurd. Wij raden wij<br />
u aan om tochten te maken met ervaren berggidsen<br />
(pag. 31) van de bergsportscholen en u<br />
vooraf te informeren naar het weer en de omstandigheden<br />
op de paden. Meer informatie over<br />
de klimpaden in Saastal vindt u in de infobladen,<br />
die in de toeristenbureaus verkrijgbaar zijn.<br />
MICRO-BOWLING<br />
Alleen de ballen zijn kleiner. Niet het plezier. Na een dag gewandeld<br />
te hebben of als het weer eens niet zo meezit: Micro-bowling is ontzettend<br />
leuk voor groot en klein.<br />
Haus Lehnhof, Saas-Fee<br />
Openingstijden: op aanvraag<br />
Informatie: Regula Imseng<br />
tel. +41 27 957 10 52<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks 08.00 – 23.00 uur<br />
van juni tot december.<br />
Informatie: Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
tel. +41 27 957 23 01<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
MINIGOLF<br />
Minigolf, maxifun. U weet vast wel hoe leuk minigolf is. Maar nog<br />
niet, hoe het is om voor de coulisse van zoveel indrukwekkende,<br />
reusachtige bergen te spelen.<br />
Minigolfbaan, Saas-Fee<br />
Openingstijden: 12.06. tot 15.07. & 15.08. – 31.10.<strong>2018</strong><br />
zondag – vrijdag<br />
(zaterdags gesloten)<br />
10.30 – 18.00 uur /<br />
15.07. – 15.08.<strong>2018</strong><br />
dagelijks 10.00 – 20.00 uur<br />
Informatie: tel. +41 79 342 86 64<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Minigolfbaan, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks 10.30 – 21.00 uur<br />
van juni tot midden oktober.<br />
Informatie: toeristenbureau Saas-Almagell<br />
tel. +41 27 958 18 88<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Opmerking:<br />
donderdags vindt er een toernooi plaats.<br />
MOUNTAINBIKE HUREN<br />
Cesar Sport Alpin, Saas-Fee<br />
Informatie: tel. +41 27 957 37 33<br />
Intersport SportArt, Saas-Fee<br />
Informatie: tel. +41 27 531 49 10<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas-Almagell<br />
Informatie: tel. +41 27 957 23 01<br />
Intersport Zurbriggen Saas-Grund<br />
Informatie: tel. +41 27 957 14 40<br />
42 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
43
NORDIC WALKING<br />
Maak van onze natuur uw fitnessstudio. Het lopen met speciale<br />
stokken maakt van het klassieke Walking een uiterst effectieve training<br />
voor het hele lichaam.<br />
Helsana Swiss Running Walking Trail, Saas-Fee<br />
op het 15 km lange Helsana Swiss Running Walking Trail<br />
zijn verschillende routes beschikbaar.<br />
Vertrekpunt:<br />
dorpsdeel Wildi, Saas-Fee<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas-Almagell<br />
Tijdstip:<br />
maandag en donderdag 09.00 uur<br />
midden juni tot begin november.<br />
Informatie/<br />
reservering: Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
tel. +41 27 957 23 01<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
PETANQUE (BOCCIA)<br />
Net als golf, maar met ballen. Wie van jeu de boules houdt, kan in<br />
de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee de verwante spellen, Petanque<br />
en Boccia, leren kennen.<br />
Restaurant La Gorge, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks van eind juni tot midden oktober.<br />
Informatie: Restaurant La Gorge<br />
tel. +41 27 958 16 80<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Hotel Christiania, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks 10.00 – 21.00 uur<br />
van eind juni tot oktober.<br />
Informatie: Hotel Christiania<br />
tel. +41 27 957 28 63<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Minigolfbaan, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks van juni tot midden oktober.<br />
Informatie: Service-Center Saas-Almagell,<br />
tel. +41 27 958 18 88<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
PIT PAT<br />
De mix van minigolf en biljart. Het spel omvat 18 verschillende tafels<br />
met hindernissen, zoals bijv. schuine hordes. Wie de minste pogingen<br />
nodig heeft, wint!<br />
Hotel Tenne, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks van eind juni – oktober.<br />
Informatie: Hotel Tenne<br />
tel. +41 27 957 12 12<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Minigolfbaan, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks 10.30 – 21.00 uur<br />
van juni tot midden oktober.<br />
Informatie: toeristenbureau Saas-Almagell,<br />
tel. +41 27 958 18 88,<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
RODELBOBBAHN FEEBLITZ<br />
Bij ons is er ook een achtbaan. Eerst zweeft u met de steilste rodellift<br />
van de Alpen omhoog naar de start. Dan suist u met tot wel 40<br />
km/h de berg af.<br />
Saas-Fee<br />
Openingstijden: 15 juni t/m 29 juni <strong>2018</strong>:<br />
13.00 – 17.00 uur<br />
30 juni t/m 8 juli <strong>2018</strong>:<br />
12.00 – 18.00 uur<br />
9 juli t/m 19 augustus <strong>2018</strong>:<br />
10.30 – 18.00 uur<br />
20 augustus t/m 2 september <strong>2018</strong>:<br />
dagelijks 12.00 – 17.30 uur<br />
3 september t/m 31 oktober <strong>2018</strong>:<br />
dagelijks 12.30 – 17.30 uur<br />
Informatie: Rodelbobbahn Feeblitz<br />
tel. +41 27 957 31 11<br />
www.feeblitz.ch<br />
rodel@feeblitz.ch<br />
SPORT- EN VOETBALTERREINEN<br />
Op 1800 m boven zeeniveau kloppen sportharten sneller. Onze<br />
sport- en voetbalterreinen maken elke sporter enthousiast. Bovendien<br />
is er voor skaters een skatepark.<br />
Sportplatz Kalbermatten, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks van begin mei tot eind oktober.<br />
Informatie/<br />
reservering: Buvette Sportplatz Kalbermatten<br />
tel. +41 27 957 24 54<br />
Sportplatz Wichel, Saas-Grund<br />
Openingstijden: dagelijks van begin mei tot begin september.<br />
Informatie/<br />
reservering: gemeente Saas-Grund, Tel. +41 27 957 24 31<br />
Sportterrein, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks van mei tot oktober.<br />
Informatie/<br />
reservering: toeristenbureau Saas-Almagell,<br />
Tel. +41 27 958 18 88<br />
Sportterrein, Saas-Balen<br />
Openingstijden: dagelijks van begin mei tot eind september.<br />
Informatie/<br />
reservering: toeristenbureau Saas-Balen, tel. +41 27 957 21 43<br />
TENNIS<br />
Game, set en overwinning voor de Vrije Vakantierepubliek Saas-<br />
Fee. Enkel of dubbel: voor een hoogalpiene coulisse is tennissen<br />
meteen nog leuker.<br />
Sportplatz Kalbermatten, Saas-Fee<br />
Openingstijden: dagelijks 08.00 – 21.00 uur<br />
vanaf juli tot eind oktober<br />
Informatie: Buvette Sportplatz Kalbermatten<br />
tel. +41 27 957 24 54<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
44 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
45
Sportplatz Wichel, Saas-Grund<br />
Openingstijden: dagelijks 08.00 – 21.00 uur<br />
begin mei tot eind oktober.<br />
Informatie/ toeristenbureau Saas-Grund<br />
reservering: tel. +41 27 958 18 55<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Sportterrein, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks van begin mei tot eind oktober<br />
Informatie: toeristenbureau Saas-Almagell<br />
tel. +41 27 958 18 88<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
TROTTINETT / SCOOTER<br />
Geradbraakt, maar gelukkig. Met meteen drie parcours zijn in de<br />
Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee razendsnelle afdalingen en action<br />
puur gegarandeerd.<br />
Hannig, Saas-Fee<br />
Lengte:<br />
5,5 km<br />
Openingstijden: dagelijks volgens dienstregeling Hannig<br />
(Pag. 20/21)<br />
Informatie: Saastal kabelbanen<br />
tel. +41 27 958 11 00<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Kreuzboden, Saas-Grund<br />
Lengte:<br />
11 km<br />
Openingstijden: dagelijks volgens dienstregeling Kreuzboden<br />
(Pag. 20/21)<br />
Informatie/<br />
reservering: kabelbanen Hohsaas, tel. +41 27 958 15 80<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
Opmerking:<br />
van Kreuzboden rijdt u met de populaire<br />
monstertrotti's naar beneden, naar het dal. Re<br />
servering noodzakelijk!<br />
Furggstalden, Saas-Almagell<br />
Lengte:<br />
3,5 km<br />
Openingstijden: dagelijks volgens dienstregeling Furggstalden<br />
(pag. 20/21)<br />
Informatie: Saastal kabelbanen, tel. +41 27 958 11 00,<br />
www.saas-fee.ch/de/aktivitaeten<br />
TRIMPARCOURS<br />
Breng uw polsslag op toeren. Ontdek de afwisselingsrijke loopparcours<br />
en oefentoestellen op onze twee trimparcours in de bossen<br />
van het Saasdal.<br />
Saas-Fee<br />
Lengte/<br />
oefentoestellen:<br />
Start:<br />
3,3 km en 15 oefentoestellen<br />
dorpsdeel Wildi<br />
Saas-Almagell<br />
Lengte/<br />
oefentoestellen: 3 km en 15 oefentoestellen<br />
Start:<br />
bij de minigolfbaan<br />
Informatie: Bij de desbetreffende toeristenbureaus (pag. 8)<br />
www.saas-fee.ch/aktivitaeten<br />
WANDELEN<br />
Betreed de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee met zijn vele wandelmogelijkheden.<br />
Maak een wandeling onder leiding van opgeleide<br />
wandelleiders met kennis van de regio.<br />
Wanderleiter<br />
Saas-Fee Guides<br />
Kurt Andenmatten<br />
Lori Bigler-Bumann<br />
André Zurbriggen<br />
Michaela Bissig<br />
Hilda Kalbermatten<br />
Eenvoudige wandelingen of hoogalpiene tochten: de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee is een veelzijdig outdoor-paradijs voor uw<br />
vakantie. Over 350 km bieden zich steeds weer nieuwe uitzichten<br />
op onze imposante vierduizenders. Alle wandelingen vindt u op de<br />
Saas-Fee/Saastal-app.<br />
Themapaden en leerpaden<br />
• Wellness- en genietpad Kreuzboden<br />
• 18 vierduizenders op Hohsaas<br />
• Almageller belevingspad<br />
• Alpenbloemen-promenade<br />
• Gletsjerleerpad<br />
• Kapellenpad<br />
• Kian op ontdekkingsreis<br />
• Sprookjespad<br />
• Meditatiepad<br />
• Zonnepad<br />
• Suonenpad<br />
• Bosleerpad Furggstalden<br />
• Pad van de stilte<br />
• Pad van Saas-Fee<br />
• Wellness- en genietpad<br />
• Zuckmayer-wandelpad<br />
Openingstijden:<br />
Informatie:<br />
juni tot ca. oktober<br />
www.saas-fee.ch/wandern<br />
of in alle toeristenbureaus in het Saasdal<br />
WATERSPORT<br />
Om ervoor te zorgen dat uw fitnesvoornemens niet in het water vallen.<br />
Aqua aerobic, aqua dance, aqua gym, aqua power fitness – het<br />
natte element is eigenlijk een fitnessstudio.<br />
Aqua fitness, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
elke vrijdag<br />
20.00 – 20.50 uur<br />
min. 2 deelnemers<br />
Informatie/<br />
reservering: Aqua Allalin<br />
tel. +41 27 958 50 50<br />
www.saas-fee.ch/de/aqua-allalin<br />
+41 27 957 44 64<br />
+41 78 605 34 39<br />
+41 79 613 44 19<br />
+41 79 730 16 18<br />
+41 78 744 70 22<br />
+41 79 350 26 50<br />
Aqua gym, Saas-Almagell<br />
Tijdstip:<br />
dagelijks 8.00 – 8.30 uur<br />
midden juni tot begin november<br />
Informatie: Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
Tel. +41 27 957 23 01<br />
www.wellnesshotel-zurbriggen.ch<br />
46 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
47
Aqua gym 50+, Saas-Fee<br />
Tijdstip: elke dinsdag 9.00 – 9.50<br />
begin juni tot begin november<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
Aqua Allalin<br />
Tel. +41 27 958 50 50<br />
www.saas-fee.ch/aqua-allalin<br />
ZUMBA<br />
Opzwepende ritmen in het Saasdal. Zumba bevordert de opbouw<br />
van de intervaltraining. Het sterkt armen, benen, buik en billen en<br />
de belangrijkste spier van het lichaam: het hart.<br />
Gymzaal, Saas-Grund<br />
Tijdstip:<br />
elke dinsdag 19.15 – 20.15 uur<br />
Informatie: Erika Dalihodova<br />
tel. +41 76 203 04 73<br />
www.saas-fee.ch/aktivitaeten<br />
Hotel Alpin, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
elke woensdag van 19.00 – 20.00 uur<br />
Informatie: Ramona Supersaxo,<br />
Tel. +41 79 828 97 78<br />
www.saas-fee.ch/aktivitaeten<br />
8 - 17 Aug <strong>2018</strong><br />
Eliane<br />
RODRIGUES<br />
LITHUANIAN NATIONAL<br />
SYMP<strong>HO</strong>NY ORCHESTRA<br />
Modestas Pitrénas<br />
Yuri Serov<br />
Justus Grimm<br />
Tatiana samouil<br />
Nina Smeets<br />
Koen Wilmaers<br />
Carlo Willems<br />
Chopin, Ciurlionis,Debussy,<br />
Mozart, Gershwin, Grieg,<br />
Korngold, Liszt, Lutoslawski,<br />
Rachmaninoff, Ravel, Schubert,<br />
Strauss, Stravinsky, Tchaikovsky,<br />
van Beethoven, Williams, Zimmer<br />
www.musicaromantica.ch<br />
www.elianerodrigues.com<br />
48 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
49
BELEVENISSEN, MANIFESTATIES EN EVENE-<br />
MENTEN, DIE ONVERGETELIJK ZIJN<br />
Ontdek de geschiedenis en gebruiken van het Saasdal.<br />
Dompel onder in de verhalen van de sagen. Of<br />
geniet de manifestaties, oorspronkelijke feesten en<br />
onvergetelijke evenementen van de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee.<br />
50 SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
SPORT, SPEL EN PELEZIER<br />
51
EVENEMENTEN ZOMER <strong>2018</strong><br />
Datum Evenement Plaats<br />
24 juni Saaser gourmet-trail Saastal<br />
3 juli – 4 september<br />
elke dinsdag<br />
25 + 4 juli – 5<br />
september elke<br />
woensdag<br />
Gezellige dorpsavond<br />
Zomerconcert<br />
25 juni Alpaufzug met traditionele koeiengevechten<br />
9 juli – 13 augustus<br />
elke maandag<br />
12 juli – 6 september<br />
elke<br />
donderdag<br />
12 juli – 6<br />
september elke<br />
donderdag<br />
12 juli – 23<br />
augustus elke<br />
donderdag<br />
Openluchtbioscoop<br />
Muziek en dans<br />
Zomerconcert<br />
Zomermarkt<br />
Saas-Grund<br />
Saas-Almagell<br />
Triftalp<br />
Saas-Almagell<br />
Saas-Almagell<br />
Saas-Fee<br />
Saas-Fee<br />
14/15 juli Zomer Opening Skigebiet Saas-Fee<br />
15 juli Jodelmis Kreuzboden Saas-Grund<br />
15 – 21 juli "Swing that Music" - Big Band Festival Saastal<br />
21 – 28 juli Sprookjesweek met Klapperlapapp Saastal<br />
21 – 29 juli Talis Festival & Academy Saas-Fee<br />
31 juli/1 augustus 1e augustusfeest Saastal<br />
1 augustus Folkloristische optocht Saas-Grund<br />
EVENTHIGHLIGHTS<br />
Märliwucha 21 - 28 juli <strong>2018</strong>, hele Saasdal<br />
Tijdens de Märliwucha wijden wij ons in Saastal helemaal aan het<br />
thema sprookjes. Dompel onder in werelden vol wonderen, toverij<br />
en helden. Op 24/25 juli bezoekt ons het Klapperlapapp sprookjes-<br />
en verhalenfestival. Op meerdere liefdevol gedecoreerde podia<br />
zullen geweldige verhalenvertellers de mooiste en spannendste<br />
sprookjes voordragen.<br />
www.saas-fee.ch/maerchenwoche<br />
Talis Festival & Academy 21- 29 juli <strong>2018</strong>, Saas-Fee<br />
Dit kamermuziekfestival biedt veelbelovende, jonge kunstenaars<br />
uit heel de wereld de gelegenheid, als gelijkwaardig partner samen<br />
met gevestigde musici te werken en op te treden. Beleef bekende,<br />
klassieke stukken, Oost-Europese ontdekkingen en een wereldpremière<br />
in het authentieke bergdorp Saas-Fee.<br />
www.saas-fee.ch/talis<br />
Música Romântica 8 - 17 augustus <strong>2018</strong>, Saas-Fee<br />
Het sympathieke festival met Eliane Rodrigues en het St. Petersburg<br />
State Symphony Orchestra biedt een zeer hoogstaande muzikale<br />
prestatie midden tussen de hoogste bergen van Zwitserland.<br />
www.saas-fee.ch/musicaromantica<br />
Nostalgische culinaire mijl 9 september <strong>2018</strong>, Saas-Fee<br />
De Nostalgische culinaire mijl draait de tijd terug en presenteert het<br />
leven en de gerechten van "lang, lang geleden"! In de dorpsstraat<br />
wordt u door onze "antieke" hoteliers en restaurateurs culinair verleid.<br />
Word zelf een deel van de mijl – kruip in de jurk van oma of het<br />
pak van overgrootvader. Meer informatie op:<br />
www.saas-fee.ch/nostalgische-genussmeile<br />
08 – 17 augustus Música Romântica Saas-Fee<br />
5 augustus Feest 'Maria zum Schnee' Monte-Moro Pass<br />
4 augustus Grote geitenfeest Saas-Fee<br />
6/27 augustus Zomermarkt Saas-Grund<br />
15 augustus Älplerfest Triftalp Saas-Grund<br />
1 september Hohsaas bergloop Saas-Grund<br />
9 september Nostalgische culinaire mijl Saas-Fee<br />
Opmerking:<br />
alle gegevens onder voorbehoud. Het gedetailleerde<br />
evenementenprogramma vindt u in de<br />
actuele "Allalin news", of op onze app.<br />
52 EVENEMENTEN<br />
EVENEMENTEN<br />
53
AVONTUUR VOOR DE HELE FAMILIE<br />
De Vrije Vakantierepubliek is een paradijs voor kinderen<br />
en families. Klimpark, monstertrotti's, sprookjespad,<br />
kinderspeelplaats met pendeldienst via de kabelbaan,<br />
kids events: geen wonder dat we een kwaliteitszegel<br />
hebben: "Families welkom"!<br />
54 FAMILIES EN KINDEREN<br />
FAMILIES EN KINDEREN<br />
55
UITSTAPJE NAAR <strong>HO</strong>HSI-LAND<br />
Het kinderland in het vakantieland. Het Hohsi-land op Kreuzboden<br />
ontvangt uw kleintjes met een coole speelplaats, dieren en een<br />
klimtoren met een 13 m lange glijbaan.<br />
Kreuzboden, Saas-Grund<br />
Openingstijden: volgens dienstregeling Kreuzboden(pag.20/21).<br />
Informatie: kabelbanen Hohsaas<br />
Tel. +41 27 958 15 80<br />
www.saas-fee.ch/familienausfluege<br />
BAKKEN VOLGENS GLOBI<br />
Broodjes bakken, broodjes bakken. Met Lukas Imseng, de auteur<br />
van het succesvolle Globi-boek "Bakken met Globi", bakken kinderen<br />
hun eigen brood. Dan maar gauw het schort om!<br />
Bakkerij Imseng, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
dinsdag, 9.00 uur van juni tot december<br />
Informatie/<br />
reservering: tot maandag 18.00 uur<br />
bakkerij Imseng<br />
Tel. +41 27 958 12 58<br />
www.hotel-imseng.ch<br />
AVONTURENLAND SWISS GLACIER WORLD<br />
De waarschijnlijk hoogstgelegen speelplaats ter wereld. Met snowtubing,<br />
mini–skidoo, kinder-klimtuin en een PistenBully–parcours<br />
met op afstand bestuurde pistevoertuigen.<br />
Nieuw: Tyrolienne – de hoogste in Europa op 3500 m.<br />
boven zeeniveau.<br />
Mittelallalin, Saas-Fee<br />
Openingstijden: 30 juni t/m 9 september <strong>2018</strong>:<br />
10.00 – 14.30 uur<br />
Informatie: Saastal kabelbanen<br />
tel. +41 27 958 11 00<br />
www.saas-fee.ch/swissglacierworld<br />
<strong>HO</strong>HSI - EXPEDITIE<br />
Voor kleine ontdekkers. 11 stations nodigen de kids uit om met alle<br />
zinnen te beleven en ervaren. Incl. expeditiezak met opdrachtenboekje,<br />
kleurstiften en knutselmateriaal.<br />
Kreuzboden, Saas-Grund<br />
Informatie: kabelbanen Hohsaas<br />
tel. +41 27 958 15 80<br />
www.saas-fee.ch/familienausfluege<br />
KIAN OP ONTDEKKINGSREIS<br />
Door ouders gewaardeerd, door kinderen geliefd: Kians avonturenland.<br />
Op tien stations ontdekken kinderen geheime nummers, kraken<br />
een code en krijgen een mooi cadeau.<br />
Furggstalden,<br />
Informatie:<br />
Saas-Almagell<br />
toeristenbureau Saas-Almagell<br />
tel. +41 27 958 18 88<br />
www.saas-fee.ch/familienausfluege<br />
KIDS DAYS<br />
Waar de kleinsten de grootsten zijn. Met ons afwisselingsrijke kinderprogramma<br />
worden onze kleine gasten actief bij het programma<br />
betrokken.<br />
Saastal<br />
Tijdstip:<br />
vrijdag middag<br />
6.7 / 13.7. / 20.7. / 27.7. / 3.8. / 10.8.<strong>2018</strong><br />
Informatie: toeristenbureaus Saasdal<br />
tel. +41 27 958 18 58<br />
www.saas-fee.ch/kidsdays<br />
Opmerking: Plaats en tijd vindt u in het actuele weekpro<br />
gramma.<br />
KNUTSELEN VOOR KINDEREN<br />
Mamma, mamma, kijk eens wat ik gemaakt heb! Onder leiding van<br />
Erika Zurbriggen kunnen kinderen vanaf 6 jaar in Saas-Grund hun<br />
creativiteit uitleven.<br />
Boutique Sun-Flower, Saas-Grund<br />
Tijdstip:<br />
dinsdag t/m zaterdag<br />
Informatie: boutique Sun-Flower<br />
Tel. +41 79 205 60 78<br />
www.saas-fee.ch/kinderprogramm<br />
KINDEROPVANG<br />
Om ervoor te zorgen dat mamma en pappa weer eens echtgenote<br />
en echtgenoot kunnen zijn. In het Saasdal worden uw kleintjes liefdevol<br />
in de diverse gast-kinderdagverblijven opgevangen.<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas-Almagell<br />
Openingstijden: dagelijks 16.30 – 21.00 uur<br />
midden juni tot eind december<br />
Informatie/<br />
reservering: hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
tel. +41 27 957 23 01<br />
www.wellnesshotel-zurbriggen.ch<br />
KLEINE DIERENTUIN<br />
Een dierlijk plezier: De Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee. Niet alleen<br />
mensen voelen zich bij ons op hun gemak. Het Saasdal is ook een<br />
paradijs voor dieren.<br />
• Bergrestaurant Hannig, Saas-Fee<br />
• Restaurant Waldhüs Bodmen, Saas-Fee<br />
• Speelplaats Hohsi-land Kreuzboden, Saas-Grund<br />
KLIMMEN VOOR KINDEREN<br />
Meter voor meter boven zichzelf uitgroeien. Samen met een berggids<br />
ontdekken uw telgen de wereld van het klimmen.<br />
Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
dagelijks of op aanvraag<br />
begin juli tot midden augustus<br />
tot aan de avond ervoor 18.00 uur<br />
Saas-Fee Guides<br />
tel. +41 27 957 44 64<br />
www.saas-fee.ch/kinderprogramm<br />
56 FAMILIES EN KINDEREN<br />
FAMILIES EN KINDEREN<br />
57
SPROOKJESPAD<br />
Geen sprookje: onze sagenwereld is uniek. Op ons sprookjespad<br />
worden Sagen uit Saas door verschillende elementen in de natuur<br />
tastbaar geënsceneerd.<br />
Saas-Fee<br />
Duur:<br />
Informatie:<br />
ca. 1 uur<br />
toeristenbureau Saas-Fee,<br />
tel. +41 27 958 18 58<br />
www.saas-fee.ch/familienausfluege<br />
SPEELPLAATSEN<br />
Saas-Fee<br />
Kleuterschool, sportplatz Kalbermatten, bergrestaurant Hannig,<br />
Wildi, Wolfsgrube, Hotel Tenne, Melchboden, Gletschergrotte<br />
Saas-Grund<br />
Ziebel, tennisbaan, artsenpraktijk,<br />
Kreuzboden<br />
Saas-Almagell<br />
bij het meertje en bij het<br />
schoolgebouw<br />
Opmerking:<br />
de speelplaatsen staan in de dorpsplattegronden<br />
aangegeven.<br />
DIEREN-SCHATZOEKEN<br />
Spelenderwijs leren. Alpendieren zoeken en daarbij meer over hun<br />
gedrag en leefwijze te weten komen. Met het juiste op te lossen<br />
woord staat een kleine verrassing te wachten.<br />
Nieuw: ons dieren-schatzoeken is onderdeel van het Walliser<br />
schatzoeken. Los meerdere schatzoekacties op en doe mee met<br />
de grote wedstrijd.<br />
Saas-Fee<br />
Informatie:<br />
toeristenbureau Saas-Fee,<br />
tel. +41 27 958 18 58,<br />
www.saas-fee.ch/de/familienausfluege<br />
WANDELEN MET KINDERWAGEN<br />
Saas-Fee – Waldhüs Bodmen – Saas-Almagell:<br />
Saas-Fee – Talstation Felskinn – Wolfsgrube:<br />
Saas-Fee – Fletschhorn:<br />
Saas-Grund – Saas-Balen:<br />
Saas-Almagell – Saas-Grund:<br />
ca. 45 min<br />
ca. 40 min<br />
ca. 30 min<br />
ca. 60 min<br />
ca. 60 min<br />
Opmerking:<br />
meerdere kinderwagen- en rolstoelvriendelijke<br />
paden en speelplaatsen en vuurplaatsen staan<br />
op de panoramakaart gemarkeerd (pag. 38/39).<br />
PONYRIJDEN OP KREUZBODEN<br />
Borstelen, aaien, rijden, dromen. Voor onze jongste amazones en<br />
ruiters van 5 t/m 12 jaar staan op Kreuzboden pony's klaar.<br />
Tijdstip: van 8 juni – 15 augustus <strong>2018</strong><br />
woensdag/vrijdag 11.00 – 15.00 uur<br />
zondag<br />
10.00 – 15.00 uur<br />
Informatie: Bergbahnen Hohsaas AG<br />
Tel. +41 27 958 15 80<br />
www.saas-fee.ch/kinderprogram<br />
58 FAMILIES EN KINDEREN<br />
FAMILIES EN KINDEREN<br />
59
WELNESS, CULTUUR EN LEVENSVREUGDE<br />
Welness, cultuur en levensvreugde staan in de Vrije Vakantierepubliek<br />
centraal. Leer de spannende verhalen<br />
van onze authentieke bergdorpen kennen! Ontspan in<br />
een van onze weldadige welness-oasen. Bezoek een<br />
kunsttentoonstelling.<br />
60 ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS<br />
ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS 61
BIER BROUWEN<br />
Hier wordt iets bij elkaar gebrouwd. Brouw in een van de kleinste<br />
Zwitserse brouwerijen uw eigen Walliser gletsjer-brouwsel. Een<br />
must voor bierliefhebbers.<br />
Bakkerij Imseng, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
op aanvraag (min. 6, max. 12 personen)<br />
Informatie/<br />
reservering: tel. +41 27 958 12 58, www.hotel-imseng.ch<br />
BIBLIOTHEEK<br />
Ontdek bij ons heel nieuwe (blad)zijden. Naast boeken kun u ook<br />
gratis luisterboeken en DVD's uitlenen.<br />
Openingstijden:<br />
In de<br />
schoolvakantie:<br />
Informatie:<br />
maandag 16.00 – 20.00 uur<br />
donderdag 18.00 – 20.00 uur<br />
maandag 18.00 – 20.00 uur<br />
tel. +41 79 478 02 13. bibliosaas@hotmail.com<br />
www.3910.ch<br />
DORPSRONDLEIDINGEN<br />
Fabelachtig informatief: Onze dorpsrondleidingen. Begeleid ons op<br />
een dorpsrondleiding en kom veel wetenswaardigheden, bijv. over<br />
onze fascinerende sagen te weten.<br />
Toeristenbureau, Saas-Grund<br />
Tijdstip:<br />
maandag, 16.45 uur<br />
Informatie/<br />
reservering: tot maandag 12.00 uur<br />
toeristenbureau Saas-Grund, Tel. +41 27 958 18 55<br />
Saaser Museum, Saas-Fee<br />
Tijdstip: 18.06. – 14.10.<strong>2018</strong><br />
dinsdag, 17.00 uur<br />
of op aanvraag<br />
Informatie/<br />
reservering:<br />
Saaser Museum<br />
tel. +41 79 220 28 53<br />
IJSPAVILJOEN<br />
Het achtste wereldwonder. Het ijspaviljoen in Saas-Fee biedt nieuwe<br />
inzichten in de fascinerende wereld van het ijs en nodigt uit tot<br />
verwonderen en dromen.<br />
Mittelallalin, Saas-Fee<br />
Openingstijden: vanaf 9 juni dagelijks 9.30 – 15.00 uur. Let op de<br />
dienstregeling van de metro! (pag.20/21)<br />
Informatie: Saastal Bergbahnen AG<br />
tel. +41 27 958 11 00<br />
www.saas-fee.ch/aktivitaeten<br />
Tip:<br />
met het "Metro Plus Ticket" (pag. 23) is de<br />
entree gratis.<br />
EXTERNE UITSTAPJES<br />
Verlaat de Vrije Vakantierepubliek Saas-Fee, maar alleen voor een<br />
dagje uit. 's Avonds bent u weer lekker thuis in uw hotel of appartement.<br />
Dagreisje Zermatt<br />
Bezoek Zermatt aan de voet van de Matterhorn.<br />
Tijdstip:<br />
vrijdag, 8.00 uur<br />
Informatie/<br />
reservering: Pauli Reisen<br />
tel. +41 27 957 17 57<br />
tot donderdag 17.00 uur<br />
Thermaalbad, Leukerbad<br />
Europa's grootste alpiene thermaalbad.<br />
Openingstijden: dagelijks 08.00 – 20.00 uur<br />
Informatie: Leukerbad Therme<br />
tel. +41 27 472 20 20<br />
info@leukerbad-therme.ch<br />
www.leukerbad-therme.ch<br />
Thermalbad Brigerbad, Brig<br />
Nieuw vormgegeven thermen, ruime spa, nieuw welness- en beauty-bereik.<br />
Openingstijden: dagelijks 9:00 – 21:00 uur<br />
Informatie: Thermalquellen Brigerbad AG,<br />
Tel. +41 27 948 48 48<br />
www.thermalbad-wallis.ch<br />
thermalquellen@brigerbad.ch<br />
KNEIPPBADEN<br />
Bifig, Saas-Fee<br />
Informatie: Toerismebureau Saas-Fee Tel. +41 27 958 18 58<br />
Kreuzboden, Saas-Grund<br />
Informatie: Bergbahnen Hohsaas, Tel. +41 27 958 15 80<br />
Furggstalden, Saas-Almagell<br />
Informatie: Restaurant Furggstalden, Tel. +41 27 957 55 55<br />
MUSEA / GALERIEËN<br />
Cultuur staat bij ons centraal. In de Vrije Vakantierepubliek Saas-<br />
Fee vindt u ook voedsel voor geest en ziel.<br />
Bakkersmuseum, Saas-Fee<br />
Een museum om op te eten.<br />
Openingstijden: dagelijks 7.00 – 19.00 uur<br />
Informatie: bakkerij Imseng<br />
Tel. +41 27 958 12 58<br />
www.hotel-imseng.ch<br />
Bos & Berge<br />
Openingstijden:<br />
Informatie:<br />
donderdag – zondag 14.00 – 18.30 uur<br />
galerie Bos & Berge<br />
Obere Dorfstrasse 41<br />
3906 Saas-Fee<br />
62 ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS<br />
ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS 63
Galerie Maste 4, Saas-Fee<br />
Geen kunst om zich hier te laten inspireren.<br />
Openingstijden: op aanvraag<br />
Informatie: galerie Maste 4, Marjolein Bos<br />
tel. +41 79 764 10 84<br />
www.maste4.com/home<br />
Miis Atelier, Saas-Fee<br />
Allerlei gebruiks- en kunstkeramiek. Graag verwerkelijk ik ook uw<br />
speciale wensen.<br />
Openingstijden: op aanvraag<br />
Informatie: +41 78 639 86 59<br />
jkriesterer@bluewin.ch , www.miis-altelier.ch<br />
Saaser Museum, Saas-Fee<br />
De tijdmachine terug in het verleden van het Saasdal.<br />
Openingstijden: 18.06 – 14.10.<strong>2018</strong>, di en do,14.30 – 17.00 uur<br />
Informatie: Saaser Museum<br />
tel. +41 79 220 28 53<br />
museum@3906.ch<br />
www.3906.ch/de/leben/kultur/saasermuseum<br />
Infokino Mattmark, Saas-Almagell<br />
Kom wetenswaardigheden over de grootste natuurlijke stuwdam<br />
van Europa te weten.<br />
Openingstijden: dagelijks vanaf de opening van de weg Saas-Almagell<br />
Mattmark tot de sluiting ervan<br />
Plaats:<br />
restaurant Mattmark 1e verdieping,<br />
bij de stuwdam Mattmark<br />
Bezichtiging van de waterkrachtcentrale, Saas-Almagell<br />
Uitvoering: gratis rondleidingen voor groepen<br />
Openingstijden: op aanvraag<br />
Informatie/ aanmelding minimaal 14 dagen van tevoren<br />
Reservering: tel. +41 27 953 70 00<br />
www.kwm.ch/vorort<br />
Alexander Burgener "Koning van de berggidsen", Saas-<br />
Grund<br />
Openingstijden: op aanvraag<br />
Informatie: Toeristenbureau Saas-Grund<br />
Tel. +41 27 958 18 55<br />
Casa/Galeria Brillante, Saas-Fee<br />
Openingstijden: Casa Brillante: op aanvraag<br />
Galleria Brillante: wo & do, 15.00 - 18.00 uur<br />
Informatie: Christa Zurbriggen, Tel. +41 79 342 97 48<br />
Sandra Zurbriggen, Tel. +41 79 751 36 70<br />
www.casa-brillante.ch<br />
EEN KIJKJE DIJ DE KAASMAKERIJ<br />
Kijk mee over de schouder van de kaasmaaksters terwijl ze geitenkaas<br />
maken en leer van alles over het leven op de alm.<br />
Hannigalp, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
dinsdag 10.00 uur of op aanvraag<br />
Van 1 juli tot ca. 20 september.<br />
Informatie/<br />
reservering: Meld je aan tot aan de avond vooraf 19.00 uur<br />
(max. 10 personen)<br />
Tel. +41 79 358 55 57<br />
ZWEMBAD BIOSCOOP<br />
Beleef een bioscoopavond in het prachtige wellnessbereik van het<br />
hotel Pirmin Zurbriggen in Saas-Almagell.<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas-Almagell<br />
Tijdstip:<br />
dinsdag, 20.45 uur<br />
van midden december tot eind april<br />
Informatie: hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
tel. +41 27 957 23 01<br />
www.wellnesshotel-zurbriggen.ch<br />
MANIFESTATIES<br />
Live-muziek, speciale manifestaties en andere aanbiedingen. Dat<br />
alles vindt u in de actuele krant Allalin-News, op www.saas-fee.ch/<br />
events en in diverse flyers in de toeristenbureaus.<br />
WELLNESSCENTRA<br />
Bij ons kunt u ook binnen ontspannen. Sauna's, baden, belevingsdouches,<br />
rustruimten – hieronder bevindt zich de uitleg voor de tabel<br />
op de volgende pagina.<br />
Wellness Plus:<br />
wellnessbegeleiding, wellnessbereik (groter dan 300 m2), beauty-bereik,<br />
min. 6 fitnesstoestellen, meer dan 5 behandelingen gedurende<br />
7 dagen per week, zwembad, whirlpool, sauna en stoombad,<br />
solarium, water en thee gratis, tijdschriften, rustruimte.<br />
Wellness:<br />
3 behandelingen gedurende 5 dagen per week, zwembad of whirlpool,<br />
sauna en<br />
stoombad, water en thee gratis, tijdschriften, rustruimte.<br />
Wellness Light:<br />
zwembad of whirlpool, sauna of stoombad, 1 wellnessarrangement.<br />
ROGGEBROOD BAKKEN<br />
Aan ons brood kunt u een voorbeeld nemen. Laat u wegwijs maken<br />
in de kunst van het roggebrood bakken.<br />
Bakkerij Imseng, Saas-Fee<br />
Tijdstip:<br />
op aanvraag<br />
Reservering: tel. +41 27 958 12 58<br />
www.hotel-imseng.ch<br />
64 ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS<br />
ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS 65
WELLNESSFACILITEITEN<br />
Privé Spa<br />
<br />
Wellnesssuites<br />
<br />
<br />
<br />
Luxury-Treatmentsuite<br />
<br />
<br />
Solarium<br />
<br />
<br />
Kneippbaden<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Whirlpool/Whirlbaden<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Beauty / Massage<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Day Spa met behandeling<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fitness<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Sauna<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Stoombad<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Overdekt bad<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Wellness light<br />
Wellness<br />
Wellness plus<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
RESTAURANT<br />
RESTAURANT<br />
Telefoon<br />
+41 27 958 50 50<br />
+41 27 957 75 77<br />
+41 27 958 19 00<br />
+41 27 958 75 75<br />
+41 27 958 13 58<br />
+41 27 957 23 01<br />
+41 27 957 28 63<br />
Tägl. 10.30 – 23 Uhr<br />
T 027 958 15 60<br />
SUNSTAR <strong>HO</strong>TEL SAAS-FEE<br />
Obere Dorfstrasse 30 saasfee.sunstar.ch<br />
Naam<br />
Opmerking:<br />
Saas-Fee<br />
Aqua Allalin<br />
Hotel Alpin<br />
Hotel Ferienart Resort & Spa<br />
Hotel Schweizerhof Gourmet & Spa<br />
The Capra<br />
Saas-Almagell<br />
Hotel Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen<br />
Wellness-Hotel Christiania<br />
alle gegevens en meer informatie vindt u op<br />
www.saas-fee.ch/wellness of in de infobrochure<br />
Alpine Wellness, verkrijgbaar in de toeristenbureaus.<br />
TENNE<br />
+41 27 957 12 12<br />
www.hotel-tenne.ch<br />
Walliser Spezialitäten<br />
durchgehend warme Küche<br />
hausgemachte Waffeln<br />
komme als Gast – gehe als Freund<br />
Familie R. & E. Berchtold - Bumann<br />
66 ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS<br />
ANIMATIE, CULTUUR EN WELLNESS 67
SIMPELWEG CULINAIR GENIETEN<br />
Oude Saaser gerechten leren kennen. Op een wandeling<br />
genieten van een huisgemaakte Saaser worst.<br />
Een degelijk glas wijn. Een echte raclette. Ontdek de<br />
culinaire geneugten van de Vrije Vakantierepubliek<br />
Saas-Fee! Of laat u door onze topgastronomen meevoeren<br />
naar ongekende culinaire hoogten.<br />
68 ETEN EN DRINKEN<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
69
APRÉS-SKI EN ZOMERBARS<br />
BERGRESTAURANTS<br />
Naam<br />
Telefoon<br />
Snacks<br />
Live Muziek<br />
Ligstoelen<br />
DJs<br />
Binnen<br />
Buiten<br />
Rookruimte<br />
Ligstoelen<br />
Pinbetalingen<br />
Zelfbediening<br />
Bediening<br />
Wildspecialiteiten<br />
Walliser keuken<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Saas-Fee<br />
Nestis<br />
POPCORN!<br />
Skibar Feeblitz<br />
The Larix Apres-Ski<br />
Zur Mühle<br />
+41 27 957 42 11<br />
+41 27 958 50 00<br />
+41 27 957 31 11<br />
+41 27 958 64 64<br />
+41 27 957 26 76<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Vegetarische keuken<br />
Afhaal<br />
Zwitserse keuken<br />
Kaasfondues<br />
Vleesspecialiteiten<br />
Best Swiss Gastro<br />
Bib Gourmand<br />
Trip Advisor<br />
Guide Michelin<br />
Guide Bleu<br />
Gault Millau<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Gezinnen zijn welkom<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Telefoon<br />
+41 79 231 27 58<br />
+41 27 957 22 88<br />
+41 27 957 21 60<br />
+41 27 957 14 19<br />
+41 27 957 18 81<br />
+41 27 957 15 16<br />
+41 27 957 22 12<br />
+41 78 811 54 53<br />
+41 78 811 54 53<br />
+41 27 957 17 71<br />
+41 78 789 07 87<br />
+41 78 789 07 87<br />
+41 27 957 25 54<br />
+41 27 957 24 43<br />
+41 79 174 02 20<br />
Naam<br />
Saas-Fee<br />
Felskinn<br />
Britanniahütte SAC<br />
Gletschergrotte<br />
Hühnerstall Hannig<br />
Morenia<br />
Plattjen Terminus<br />
Spielboden<br />
Längfluh<br />
Berghütte<br />
Drehrestaurant Allalin<br />
Saas-Grund<br />
Hohsaas<br />
Kreuzboden<br />
Weissmieshütte<br />
Saas-Almagell<br />
Alpina<br />
Heidbodme<br />
70 ETEN EN DRINKEN<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
71
CAFÉS<br />
Naam<br />
Telefoon<br />
Saas-Fee<br />
4545 Coffee & Lounge +41 27 958 77 00 <br />
Capra Lounge +41 27 958 13 58 <br />
CofFee - Bar & Smooth Music +41 27 957 12 85 <br />
POPCORN! +41 27 958 50 00 <br />
Tea-Room Sporting +41 27 957 22 85 <br />
Tea-Room Imseng +41 27 958 12 58 <br />
Bread&Butter +41 27 958 77 00 <br />
Saas-Almagell<br />
Jock`s Tearoom & Lounge +41 27 957 30 30 <br />
Saas-Grund<br />
Cabane +41 27 957 22 98 <br />
Saaser Bäckerei-Konditorei +41 27 957 29 02 <br />
S`Träumli +41 27 957 11 66 <br />
UTIGAAN<br />
Naam<br />
Telefoon<br />
Saas-Fee<br />
Aussiebar +41 79 734 47 24 <br />
Capra Bar +41 27 958 13 58<br />
Chämi Bar +41 27 957 17 47<br />
Happy Bar +41 27 957 43 00 <br />
Holzwurm +41 27 957 24 84 <br />
Metro Bar +41 27 957 14 10 <br />
Poison +41 27 957 50 51 <br />
POPCORN! +41 27 958 50 00 <br />
Pic Pic +41 27 957 25 35 <br />
Steinbock Bar +41 27 957 27 47<br />
The Dom Lounge +41 27 958 77 00 <br />
Vieux Chalet Fumoir +41 27 957 28 92 <br />
Saas-Grund<br />
Platzhirsch +41 27 957 22 98 <br />
White Horse Pub +41 27 957 20 06 <br />
Rookruimte<br />
Rookruimte<br />
Trip Advisor<br />
Biljart<br />
Bakkerij / Snacks<br />
Dart<br />
Koffievariaties<br />
Tafelvoetbal<br />
Banket / gebak<br />
Live Muziek<br />
theespecialiteiten<br />
DJs<br />
RESTAURANTS<br />
1 Saas-Fee 2 Saas-Grund 3 Saas-Almagell 4 Saas-Balen<br />
Wildspecialiteiten<br />
Walliser keuken<br />
Vinotheek<br />
Vegetarische keuken<br />
Afhaalmaaltjiden<br />
Schweizer keuken<br />
Raclette<br />
Pizza<br />
Kaasfondues<br />
Italiaanse keuken<br />
Grill<br />
Franse specialiteiten<br />
Vieesfondues<br />
Vieesspecialiteiten<br />
Visspecialiteiten<br />
flambégerechten<br />
Aziatische keuken<br />
moleculair keuken<br />
Tyo. Zwitserse hotels<br />
Trip Advisor<br />
Guide Michelin<br />
Guide Bleu<br />
Gilde Restaurant<br />
Gault Millau<br />
Gezinnen zijn welkom<br />
Rookruimte<br />
Telefoon<br />
2 3<br />
4<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
+41 27 957 20 06<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
+41 27 957 25 18<br />
+41 27 957 20 66<br />
+41 27 957 29 39<br />
+41 27 957 29 12<br />
+41 27 957 12 62<br />
+41 27 957 17 17<br />
+41 27 957 26 21<br />
+41 27 957 28 63<br />
+41 27 958 17 00<br />
+41 27 957 30 40<br />
+41 27 957 10 12<br />
+41 27 957 10 10<br />
+41 27 957 20 87<br />
+41 27 957 20 29<br />
Saas-Almagell<br />
Chaplin Bar +41 27 957 18 08 <br />
Easy Bar +41 27 957 18 79 <br />
Groovy-Bar +41 27 957 28 76 <br />
Naam<br />
Alpha<br />
Bärgsunnu<br />
Bergheimat<br />
Eden<br />
Moulin<br />
Roby<br />
Central<br />
Channa<br />
Christiania<br />
Kristall-Saphir<br />
Mattmarkblick<br />
Monte Moro<br />
Portjengrat<br />
Enzian<br />
Little India<br />
72 ETEN EN DRINKEN<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
73
RESTAURANTS<br />
1<br />
Wildspecialiteiten<br />
Walliser keuken<br />
Vinotheek<br />
Vegetarische keuken<br />
Afhaalmaaltijden<br />
Zwitserse keuken<br />
Raclette<br />
Pizza<br />
Kaasfondues<br />
Italiaanse keuken<br />
Grill<br />
Franse specialiteiten<br />
Vleesfondues<br />
Vlees specialiteiten<br />
Visspecialiteiten<br />
Flambégerechten<br />
Aziatische keuken<br />
Moleculair keuken<br />
Typ. Zwitsere hotel<br />
Trip Advisor<br />
Guide Michelin<br />
Guide Bleu<br />
Gilde Restaurant<br />
Gault Millau<br />
Gezinnen zijn welcom<br />
Rookruimte<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Telefon<br />
Name<br />
+41 27 957 10 50<br />
+41 27 958 19 00<br />
+41 27 957 27 47<br />
+41 27 530 12 28<br />
+41 27 958 50 50<br />
+41 27 958 12 12<br />
+41 27 957 17 31<br />
+41 27 958 13 58<br />
+41 27 958 96 00<br />
+41 27 958 19 00<br />
+41 27 957 17 47<br />
+41 27 957 15 26<br />
+41 27 958 19 00<br />
+41 27 958 77 00<br />
+41 27 957 40 20<br />
+41 79 356 40 92<br />
+41 27 958 78 10<br />
Alphitta<br />
Art-Stübli<br />
Arvu Stuba<br />
Belmont<br />
bistro4000<br />
Bristol<br />
Boccalino<br />
Capra Restaurant<br />
Carnotzet<br />
Cäsar Ritz<br />
Chämi-Stuba<br />
Da Rasso<br />
Del Ponte<br />
Dom Stübli<br />
Don Ciccio<br />
Dü<br />
Essstube<br />
+41 27 958 15 60<br />
+41 27 957 21 31<br />
+41 27 958 75 75<br />
+41 27 958 15 60<br />
+41 27 958 16 80<br />
+41 27 958 75 75<br />
+41 27 958 58 58<br />
+41 27 958 92 10<br />
+41 27 958 98 98<br />
+41 27 958 77 00<br />
+41 27 958 98 98<br />
+41 27 958 92 80<br />
+41 27 957 25 45<br />
+41 27 957 00 00<br />
+41 27 957 12 12<br />
+41 27 958 64 64<br />
+41 27 958 64 64<br />
+41 27 957 28 92<br />
+41 27 957 20 75<br />
+41 27 958 10 18<br />
+41 27 957 26 76<br />
+41 27 957 25 37<br />
Fee Chäller<br />
Fletschhorn<br />
Hofsaal Schweizerhof<br />
La Ferme<br />
La Gorge<br />
Lieblingsrestaurant<br />
Metropol<br />
Mistral<br />
Old Saas-Fee Saaserhof<br />
Remise<br />
Saaserhof Restaurant<br />
Skihütte<br />
Steakhouse Central<br />
SWISS CHALET<br />
Tenne<br />
The Larix<br />
The Larix Food-Corner<br />
Vieux Chalet<br />
Waldhüs Bodmen<br />
Walliserkanne<br />
Zur Mühle<br />
Zur Schäferstube<br />
74 ETEN EN DRINKEN<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
75
Order your WinterCARD<br />
<strong>2018</strong>/19 now!