Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
‘t-Leasehuukske<br />
Een geurig Paa(r)s verhaal.<br />
Veur joaren geleden gingen wi'j met een stel<br />
vrienden noar een joarfeest.<br />
Dat gaf ’t toen nog, live muziek, høken, breaken en<br />
angoan, dat was dan ons motto.<br />
‘Op de fiets natuurlijk’, zei mien maatje Jonhnny,<br />
wi’j hadden toen allemoal een bi’jnaam<br />
en zien naam was “Witlof”. Dit umdatte zo blond<br />
was.<br />
Onderweg efkes Flügel halen en dan gehts loss, ‘t<br />
was kort veur Poasen en een van de jongens wist de<br />
weg wel te vinden. Schik dat wij hadden, richting de<br />
kleine witte Kapel, wat een reis. Doarnoa links af en<br />
weer scherp noa rechts...<br />
Tja, “Witlof”, had zich kort doaveur de heurtjes nog<br />
gekleurd, punk most dat weazen en dat was ’t dan<br />
ook. Net een Viking, wat een bos wilde heure hatte<br />
op de kop.<br />
Wi’j bleven moar fietsen en de Flügel was<br />
ondertussen finaal op! De flesjes werden netjes<br />
opbewaard, want doar maakten wi’j plafondversiersels<br />
van veur ons feesthöksken.<br />
“Witlof” was an’t zingen en dit uut volle borst,<br />
‘vrouw haverkamp, vrouw haverkamp’…<br />
“Fijn langweekend, lekker knappen vanoavend”. Hi’j<br />
kwam onder ’t zingen met de fietse an’t<br />
schraggelen, van links noar rechts en toen<br />
rechtdeur…<br />
Wi’j lagen allemoal in een deuk, al stinkend klomme<br />
de beak uut<br />
en hi’j zei, ‘goh dat ging nog net goed, ik stink noar<br />
paddepoep’. Wi’j lachten ons helemoal<br />
in een deuk, een groep jongens en meiden kwamen<br />
veurbi’j fietsen en zi’j hielpen ons op weg.<br />
Zi’j moesten ook noar ’t joarfeest. Doar aangekommen<br />
op de boerderij woar’t joarfeest was mocht Johnny<br />
onder de douche en krigge schone kleren van een van<br />
de zoons van de boer.<br />
Zien vriendinneken had ‘m schoon ‘e schobt, ‘wat een<br />
drek’ zei ze. Schone klearen en hippe schoene heffe<br />
gekregen, net as ni’j. Doar hi’j ‘m an!<br />
Plots een hoop gelach en geschreeuw en een aantal<br />
jongens begon opni’j haverkamp te zingen. Hi’j kwam<br />
de deal op en had plots peerse heure gekregen, ‘een<br />
echten punker’, zei d’r ene. Wi’j keken mekaer an en<br />
zeiden, een Peersen haze zal I’j bedoelen. Een<br />
Paa(r)shaas.<br />
Alvast een fijne Pasen en geniet ervan.<br />
wi’j roepen, Johnny kiek uut, niet rechtdeur, dat<br />
kan niet. Hi’j fietste toch rechtdeur en blif moar<br />
zingen, kaplons zo de beak in.<br />
“Witlof” lag opkop onder de fietse en stinken dat ’t<br />
varken dei’j, een leugsken stront inplaats<br />
een koel gleasken bier.<br />
ROPERUNNER-<strong>2019</strong>-1<br />
10