histori og nåtid Last ned - Kvensk institutt
histori og nåtid Last ned - Kvensk institutt
histori og nåtid Last ned - Kvensk institutt
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
”Vi har en mulighet for å verne <strong>og</strong> videreutvikle et<br />
særegent språk som snakkes i Norge.”<br />
Når forskjellene blir store, kan vi snakke om<br />
forskjellige språk. Det er denne tanken som ligger<br />
til grunn for eksempel i klassisk finsk-ugrisk<br />
språkvitenskap hvor man skisserer en overgang<br />
fra felles urspråk til selvstendige datterspråk. Det<br />
kan likevel være en overraskelse for de fleste at<br />
språkvitenskapen ikke har redskaper til å skille<br />
mellom språk <strong>og</strong> dialekt.<br />
Ge<strong>og</strong>rafiske grenser kan alene ikke brukes for å<br />
skille språk fra dialekter. Svensk snakkes i Sverige<br />
<strong>og</strong> norsk i Norge, er klare eksempler på når<br />
nasjonale grenser <strong>og</strong>så er språkgrenser. I de fleste<br />
tilfeller går likevel språkdefinisjonene på kryss<br />
<strong>og</strong> tvers av landegrensene. Nordsamisk, som<br />
er det største samiske språket vi har, snakkes i<br />
Sverige, Norge <strong>og</strong> Finland.<br />
Innbyrdes forståelse brukes ofte som et kriterium<br />
for å forsøke skille mellom språk <strong>og</strong> dialekt.<br />
Tanken er at så lenge man kan forstå hverandre,<br />
snakker man om dialekt. Svakheten med å<br />
bruke forståelse som et definisjonsgrunnlag, er<br />
at forståelse ofte er personavhengig. Man kan<br />
godt forstå uten å bli forstått. Forståelse vil <strong>og</strong>så<br />
være preget av kultur- <strong>og</strong> språkkontakt. Svensk<br />
TV <strong>og</strong> radio har tradisjonelt hatt en mer sentral<br />
rolle i Norge enn norsk TV <strong>og</strong> radio i Sverige,<br />
<strong>og</strong> dette kan være årsaken til at en norsktalende<br />
forstår svensk bedre enn en svenskspråklig<br />
forstår norsk. De fleste nordmenn vil nok <strong>og</strong>så<br />
være enige om at noen norske dialekter kan<br />
være vanskelige å forstå.<br />
Språk<strong>histori</strong>e <strong>og</strong> <strong>histori</strong>e gir oss heller ikke et godt<br />
redskap til å skille mellom språk <strong>og</strong> dialekt. Der-<br />
som språk<strong>histori</strong>e skulle vært utgangspunktet<br />
for skillene mellom de skandinaviske språkene,<br />
ville språkkartet vært annerledes enn i dag.<br />
Urnordisk, som er språkformen som alle skandinaviske<br />
språk skal ha utviklet seg fra, spaltet seg<br />
opp i en østgren <strong>og</strong> vestgren. Dansk <strong>og</strong> svensk<br />
tilhører den østlige, mens norsk <strong>og</strong> islandsk<br />
tilhører den vestlige. Men hva er egentlig norsk?<br />
Norsk har i senere tid blitt sterkt påvirket av<br />
både svensk <strong>og</strong> dansk; nynorsken har beholdt<br />
mye av vestnordiske trekk, mens bokmål, både<br />
før <strong>og</strong> etter 1907-reformen, vel må anses å være<br />
et østnordisk språk.<br />
Når det gjelder kvensk, var det flere aspekter<br />
som lå til grunn for at kvensk ble anerkjent som<br />
et eget språk i april 2005.<br />
<strong>Kvensk</strong> snakkes utenfor Finlands grenser.<br />
Språket har en lang <strong>histori</strong>e utenfor<br />
Finlands grenser.<br />
Riksfinsk <strong>og</strong> kvensk har utviklet seg i for<br />
skjellige retninger.<br />
BAKGRUNN<br />
En finlender <strong>og</strong> en kven kan ha problemer<br />
med å forstå hverandre.<br />
Det er altså et politisk vedtak som ligger til<br />
grunn for arbeidet med kvensk språkutvikling<br />
i dag. Vi har en mulighet for å verne <strong>og</strong> videreutvikle<br />
et særegent språk som snakkes i Norge.<br />
<strong>Kvensk</strong> er beslektet med finsk <strong>og</strong> da spesielt<br />
med nordfinske dialekter. <strong>Kvensk</strong> har trekk som<br />
skiller seg fra finsk når det gjelder lyd, ord, bøyning<br />
<strong>og</strong> setningsoppbygning.<br />
7