- Page 1 and 2: D25501 D25601 D25602 D25603 D25820
- Page 3 and 4: Figure 1A l m f d f w i a h D25501
- Page 5: Figure 2B c z j p Figure 3 D25601 D
- Page 9 and 10: DANSK 2) ELEKTRISK SIKKERHED a) Sti
- Page 11 and 12: DANSK a. Udløserkontakt (D25501, D
- Page 13 and 14: DANSK 5. Lås sidehåndtagets monte
- Page 15 and 16: DANSK 2. Indstil funktionsvalgkonta
- Page 17 and 18: DANSK GARANTI DEWALT er sikker på
- Page 19 and 20: DEUTSCH wirklich in Betrieb ist. Di
- Page 21 and 22: DEUTSCH 4) VERWENDUNG UND PFLEGE DE
- Page 23 and 24: DEUTSCH Elektronische Schlagstärke
- Page 25 and 26: DEUTSCH 4. Überprüfen Sie die Wer
- Page 27 and 28: DEUTSCH D25820, D25831 Um das Werkz
- Page 29 and 30: DEUTSCH GARANTIE DEWALT vertraut au
- Page 31 and 32: ENGLISH differ. This may significan
- Page 33 and 34: ENGLISH 5) SERVICE a) Have your pow
- Page 35 and 36: ENGLISH indicator starts to flash i
- Page 37 and 38: ENGLISH 3. Release the button to lo
- Page 39 and 40: ENGLISH A depth rod is available, a
- Page 41 and 42: ESPAÑOL ADVERTENCIA: El nivel de e
- Page 43 and 44: ESPAÑOL g) Si se suministran dispo
- Page 45 and 46: ESPAÑOL conocimiento o destrezas n
- Page 47 and 48: ESPAÑOL axialmente varios centíme
- Page 49 and 50: ESPAÑOL 3. D25601, D25602, D25603
- Page 51 and 52: ESPAÑOL GARANTÍA DEWALT tiene ple
- Page 53 and 54: FRANÇAIS peuvent réduire sensible
- Page 55 and 56: FRANÇAIS d) Après utilisation, ra
- Page 57 and 58:
FRANÇAIS Embrayage limiteur de cou
- Page 59 and 60:
FRANÇAIS Il peut être nécessaire
- Page 61 and 62:
FRANÇAIS Pour éviter les ruptures
- Page 63 and 64:
FRANÇAIS GARANTIE DEWALT est si s
- Page 65 and 66:
ITALIANO Fusibili Europa o quando
- Page 67 and 68:
ITALIANO d) Riporre gli apparati no
- Page 69 and 70:
ITALIANO Frizione limitatrice di co
- Page 71 and 72:
ITALIANO Solo martellatura: D25501,
- Page 73 and 74:
ITALIANO 6. Collocare la punta sull
- Page 75 and 76:
ITALIANO GARANZIA DEWALT realizza p
- Page 77 and 78:
NEDERLANDS Zekeringen Europa onderh
- Page 79 and 80:
NEDERLANDS uw haar, kleding en hand
- Page 81 and 82:
NEDERLANDS hebben of die het ontbre
- Page 83 and 84:
4. Controleer dat het boortje goed
- Page 85 and 86:
NEDERLANDS Boren met een Massief bo
- Page 87 and 88:
NEDERLANDS GARANTIE DEWALT vertrouw
- Page 89 and 90:
NORSK Sikringer Europa Sett i verk
- Page 91 and 92:
NORSK 5) VEDLIKEHOLD a) Få det ele
- Page 93 and 94:
NORSK Service LED-lamper (fig. 1, 3
- Page 95 and 96:
NORSK BRUK Bruksanvisning ADVARSEL:
- Page 97 and 98:
NORSK Det kan kjøpes en dybdestang
- Page 99 and 100:
COMBINAÇÃO DE MARTELOS E BURILADO
- Page 101 and 102:
PORTUGUÊS O não seguimento dos av
- Page 103 and 104:
PORTUGUÊS Use uma protecção audi
- Page 105 and 106:
PORTUGUÊS Segurança eléctrica O
- Page 107 and 108:
PORTUGUÊS FUNCIONAMENTO Instruçõ
- Page 109 and 110:
PORTUGUÊS Limpeza ATENÇÃO: retir
- Page 111 and 112:
SDS MAX ® -KOMBIPORA- JA PIIKKAUSV
- Page 113 and 114:
SUOMI Sähköiskun vaara vähenee,
- Page 115 and 116:
SUOMI m. Lukitusholkki n. Tappi o.
- Page 117 and 118:
SUOMI 4. Tarkista, että terä on a
- Page 119 and 120:
SUOMI Porakruunulla poraaminen (kuv
- Page 121 and 122:
SUOMI TAKUU DEWALT luottaa tuotteid
- Page 123 and 124:
SVENSKA utföra sitt arbete. Detta
- Page 125 and 126:
SVENSKA vassa sågkanter är mindre
- Page 127 and 128:
SVENSKA Serviceindikator lysdiod (f
- Page 129 and 130:
SVENSKA DRIFT Bruksanvisning VARNIN
- Page 131 and 132:
SVENSKA Att skydda miljön Separat
- Page 133 and 134:
TÜRKÇE SDS MAX ® KOMBINE KIRICIL
- Page 135 and 136:
TÜRKÇE 1) ÇALIŞMA ALANININ GÜV
- Page 137 and 138:
TÜRKÇE Ambalaj İçeriği Ambalaj
- Page 139 and 140:
TÜRKÇE Yan Tutamağın Montajı v
- Page 141 and 142:
TÜRKÇE D25601, D25602, D25603 Kil
- Page 143 and 144:
TÜRKÇE GARANTİ DEWALT ürünleri
- Page 145 and 146:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Το επίπεδ
- Page 147 and 148:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ λογική κα
- Page 149 and 150:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 Πλευρική
- Page 151 and 152:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση προ
- Page 153 and 154:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ράβδος βά
- Page 155 and 156:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- Page 157 and 158:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΓΥΗΣΗ DEW
- Page 159 and 160:
157