11.07.2015 Views

MC 610

MC 610

MC 610

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PienoiskameraMinikameraKäyttö- ja turvallisuusohjeetBruksanvisning och säkerhetsanvisningarBetjenings- og sikkerhetshenvisningerBrugs- og sikkerhedsanvisningerMinikameraMinikamera<strong>MC</strong> <strong>610</strong>DexaplanJohdantoMääräysten mukainen käyttö...................................... Sivu 4Toimituksen laajuus..................................................... Sivu 4Varustus ..................................................................... Sivu 5Tekniset tiedot............................................................. Sivu 5Turvallisuusohjeet.................................................... Sivu 6Asennuksen suunnitteluVirransyöttö ................................................................ Sivu 7Toimintojen tarkistus................................................... Sivu 7AsennusKaapeliläpivienti (vain asennuksessa ulkotiloissa)........ Sivu 7Kameran asennus........................................................ Sivu 8Kameran liittäminen televisioon................................... Sivu 8Käyttö............................................................................ Sivu 9Valinnaiset lisävarusteet........................................ Sivu 9Vianpoisto ................................................................... Sivu 9Huolto............................................................................ Sivu 10Hävittäminen.............................................................. Sivu 10Takuu............................................................................. Sivu 10T 06Asiakaspalvelu.......................................................... Sivu 10FIKOE27_T06_Cover.indd 1-223.10.2006 16:59:58 Uhr


A Q W E T Y URoiuryItq e w } { POCG H I[KØ 5 mm35 mm 30 mmDr tq]D QA S UEBFPienoiskamera <strong>MC</strong> <strong>610</strong>JohdantoLue tämä käyttöohje huolellisesti ja käännä sivu 3kuvineen esille. Tähän tuotteeseen kuuluva käyttöohjesisältää tärkeitä käyttöönottoa ja käsittelyä koskeviaohjeita.Huomioi aina turvallisuusohjeet. Jos sinulla onkysymyksiä tai olet epävarma laitteen käsittelynsuhteen, saat lisätietoja Internet-osoitteessa www.dexaplan.com tai ottamalla yhteyttä huoltopisteeseen.Säilytä tämä ohje huolellisesti ja anna se myösmahdollisille uusille omistajille.Määräysten mukainen käyttö<strong>MC</strong> <strong>610</strong> on käyttövalmis ja siten nopea ja helpostiasennettava videovalvontakamera. Kamera onsäänkestävä (suojausluokka IP44). Se sopii sitensisätilojen valvonnan lisäksi asennettavaksi jakäytettäväksi myös ulkotiloissa. Se on tarkoitettuainoastaan käytettäväksi yksityistalouksissa. Äänenja kamerakuvan toistoon voidaan käyttää tavallistascart-liitännällä varustettua televisiota.Äänen ja kuvan tallennus voidaan suorittaa liittämällä<strong>MC</strong> <strong>610</strong> videonauhuriin.Jatkojohdon käyttö mahdollistaa 45 metrin etäisyydenkameran ja television välillä.Valvontakamera saa virtaa mukana toimitetun 9 voltinDC-verkkolaitteen kautta, joka on liitetty verkkovirtaan(230V ~ AC, 50 Hz).Muu käyttötapa tai laitteen muuttaminen ei oleJohdantomääräysten mukaista ja voi aiheuttaa huomattaviatapaturmariskejä. Valmistaja ei vastaa vaurioista,jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä.Toimituksen laajuusTarkista välittömästi pakkauksen purkamisen jälkeen,että toimitus on täysilukuinen ja laite on moitteettomassakunnossa.1 kamera1 seinäkiinnitin, ml. kiinnitysruuvi ja mutteri1 käyttövalmis 15 metrin liitäntäkaapeli scart-liitännällä1 verkkolaite noin 1,8 metrin verkkolaitekaapelilla2 kiinnitysruuvia ja 2 vaarnaa15 kaapelikiinnikettä1 kuusiokoloruuviavain1 käyttöohjeFIKOE27_T06_Cover.indd 3-523.10.2006 17:00:04 Uhr


VarustusTekniset tiedotJohdantoKatso kuva AQ KameraW InfrapunamerkkivalotE PallonivelR KaapelipistokeT LiitäntäkaapeliY PistokeliitäntäU Scart-pistokeI VerkkolaiteO Verkkolaitekaapelin pistokeP Verkkolaitteen kaapeli{ Pidike} Kaapelikaihdinq Mutteriw Levye Kaapelisilmukkar Kiinnityspuristint Kiristysruuviy Kiinnitysruuvitu Vaarnai Kuusiokoloruuviavaino KaapelikiinnikkeetKameraKäyttöjännite: 9 V DCVirranotto: Maks. 150 mAVirransyöttö: Mukana toimitetulla verkkolaitteellaAsennuspaikka: Sisätiloissa ja ulkona suojatussapaikassaSuojausluokka: IP 44Kuva-anturi: Musta / valkoinen CMOS-anturiKuvatarkkuus: 384 x 287 pikseliäKuvakulma: Noin 32° vaakasuorassaValaistus: Infrapunamerkkivalot (lähialueenvalaisemiseen pimeässä)Mikrofoni: IntegroituKäyttölämpötila: -10 °C - +39 °CKotelomateriaali: ABSKotelon mitat: 43 mm x 58 mm x 33 mmPaino:Noin 39 g (ilman varusteita)VerkkolaiteVirransyöttö: 230 V ~ AC, 50 HzVirranotto: 0,9 VAVirtalähtö: 9 V DC, maks. 150 mA,Asennuspaikka: Ainoastaan sisätiloissaFIKOE27_T06_Content.indd 523.10.2006 17:35:34 Uhr


TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetSeuraavien ohjeiden tarkoitus on taata laitteen turvallinenja tyydyttävä käyttö. Huomioi, että näiden turvallisuusohjeidennoudattamatta jättäminen voi johtaahuomattaviin onnettomuusriskeihin.Käytettyjen symbolien ja termien merkitys:c Vaara! Tämän ohjeen noudattamatta jättäminenvoi aiheuttaa hengen- ja terveysvaaran.m Huomio! Tämän ohjeen noudattamatta jättäminenvoi aiheuttaa aineellisia vahinkoja.Vinkki! Tätä ohjetta noudattamalla saavutetaanparhaat mahdolliset tulokset.c Vaara!• Älä jätä laitetta, pakkausmateriaalia tai pieniä osiavalvomatta pikkulasten ulottuville. Muutoin onolemassa tukehtumisen aiheuttama hengenvaara.• Varo vaurioittamasta kaasu-, sähkö-, vesi- taitelekommunikaatiojohtoja porauksen ja kiinnityksenyhteydessä. Muutoin on olemassa hengen- jaloukkaantumisvaara.• Käsittele johtoja varovasti. Vedä johdot niin, etteivätne vaurioidu eivätkä aiheuta kompastumisvaaraa.Kiinnitä kaapeli asianmukaisesti mukana toimitetuillakiinnikkeillä. Älä vedä kaapeleita terävienkulmien yli. Älä purista tai kiinnitä niitä muulla tavoin.Muutoin on olemassa hengen- ja loukkaantumisvaara.• Varmista vauvojen tai pikkulasten valvonnanFIyhteydessä, että kamera ja kaapelit ovat poissalasten ulottuvilta. Muutoin on olemassa hengen- jaloukkaantumisvaara.• Suojaa verkkolaite kosteudelta. Muutoin onolemassa hengenvaara.m Huomio!• Käytä kameraa ainoastaan 9 voltin DCvirralla.Varmista ennen verkkolaitteen liittämistäverkkovirtaan, että verkkovirta on ohjeidenmukainen (230 V ~ AC, 50 Hz). Lisäksi vaaditaanenintään 16 ampeerin varoke.• Suojaa kamera ja kaapelit voimakkailta magneettijasähkökentiltä.• Älä käytä laitteita tulen, kuumuuden taipitkäaikaisen voimakkaan lämpötilavaikutuksenlähellä.• Suojaa laitteita voimakkaalta mekaaniseltarasitukselta ja tärinältä.• Käytä laitteita ainoastaan mukana toimitetuillaalkuperäisosilla ja alkuperäisvarusteilla.• Tarkista ennen asennusta ja käyttöönottoa, ettätoimitus on täysilukuinen ja vaurioitumaton.• Älä kytke vaurioitunutta laitetta (esim. kuljetusvauriot).Mikäli olet epävarma, ota yhteyttäasiakaspalveluun. Ainoastaan ammattihenkilöstötsaavat suorittaa laitteella korjaustoimenpiteitä.• Puhdista laitteet ainoastaan kuivalla tai kosteallapyyheliinalla. Älä koskaan upota laitteita veteen.AsennValmistAsennuTarkistaVino Kaei pstametööMukuvo Kasturemkäyo Varluemaspajato VälpelvieVirrano Liito TyöpalVinKOE27_T06_Content.indd 623.10.2006 17:35:35 Uhr


issaen- ja-istätaanneetti-senillaettätuilöstötitä.teallaeen.Asennuksen suunnitteluValmistele asennuspaikka ennen kameran asennusta.Asennusesimerkki, katso kuva BTarkista sieltä käsin kameran toiminta ennen asennusta.Vinkki! Huomioi seuraavat seikat:o Kamera on kiinnitettävä niin, että sen objektiiviinei pääse suoraan valoa tai auringonsäteitä. Muista,että auringon asento vaihtelee. Tarkista kamerakuvaennen asennusta. Ota tällöin laite käyttöönja pidä kameraa haluamassasi paikassa.Muuta kameran asentoja tarvittaessa, kunneskuva on paras mahdollinen.o Kamerassa on lähialuetta varten infrapunavalaistus,jonka avulla kasvot voidaan tunnistaa paremmin.Voit parantaa kameran kuvanlaatuakäyttämällä alueella öisin lisävalaistusta.o Varmista halutessasi asentaa kameran ulkoalueelle,että asennuspaikassa on asianmukainenmahdollisuus kaapeleiden vetämiseen. Asennuspaikantulee mahdollisuuksien mukaan olla suojattusuoralta sateelta.o Vältä aina mahdollisuuksien mukaan liitäntäkaapelinvetämistä aivan virtaa johdattavien johtojenvieressä, sillä se huonontaa äänen ja kuvan laatua.Asennuksen suunnittelu / AsennusVirransyöttöo Liitä scart-pistoke U televisiosi scart-liitäntään.o Työnnä kaapelipistoke R tiukasti kameran Qpallonivelen E reikään.Vinkki! Työnnä kaapelipistoke niin tiukasti palloniveleen,että kuulet kolme napsahdusta. Vastasitten kaapelipistoke on liitetty oikein.o Liitä verkkokaapelin pistoke O pistokeliitäntään Y.o Liitä verkkolaite I pistorasiaan.Toimintojen tarkistuso Kytke televisio päälle.o Kytke televisio sille AV-kanavalle, joka vastaascart-pistokkeen liitäntää.o Tarkista ääni ja kuva.o Vedä kaapeli tilapäisesti suunniteltuun asennuspaikkaan.o Tarkista kuvan rajat.o Paranna kameransuuntausta.o Kytke televisio jälleen pois päältä.o Irrota kaikki kaapelit.o Jatka asennusta.AsennusKaapeliläpivienti (vain asennuksessaulkotiloissa)o Valitse sopiva paikka kaapeliläpivientiä p varten(mieluiten suoraan pidikkeen { alapuolella (katsomyös kuva C)) niin, että kaapelikaihdin }suojaa kaapeliläpivientiä (katso kuvat C ja H).Varmista, että reikä on riittävän suuri liitäntäkaapelinkaapelipistokkeelle R (väh. 8 mm).o Työnnä kaapelipistoke R sisäpuolelta reiän läpiulkopuolelle.FIKOE27_T06_Content.indd 723.10.2006 17:35:35 Uhr


AsennusVinkki! Älä missään tapauksessa yritä leikataliitäntäkaapelia tai irrottaa kaapelipistoketta.o Vedä liitäntäkaapelia T niin pitkälle, että seriittää kameraan Q saakka.Kameran asennusKatso kuva Co Kiinnitä pidike { haluamaasi paikkaan mukanatoimitetuilla kiinnitysruuveilla y ja vaarnoilla u(reikien etäisyys 30 mm, poraussyvyys noin 25 mm).Katso kuva DPidike, levy ja kiinnityspuristimet r on jo tehtaallaruuvattu kiinni mutteriin q ja kiristysruuviin t.Katso kuva Eo Löysää mukana toimitetulla kuusiokoloruuviavaimellai mutterilla q kiinnitetty kiristysruuvi tniin, että kiinnityspuristin r liikkuu vapaasti.o Työnnä kameran pallonivel E pidikkeen { jakiinnityspuristimen r väliin.Katso kuva Fo Kiristä kiristysruuvi jälleen varovasti mukana toimitetullakuusiokoloruuviavaimella i.Vinkki! Kiristä kiristysruuvia, kunnes kamerapysyy haluamassasi asennossa. Älä kiristä liiantiukkaan, jotta pidike ei vaurioidu.o Työnnä kaapelipistoke R kaapelisilmukan e läpikameran pallonivelen E reikään ja paina sitä tiukasti.Työnnä kaapelipistoke niin tiukasti palloniveleen,että kuulet kolme napsahdusta. Vasta sitten kaapelipistokeon liitetty oikein.Katso kuva Go Jos asennat kameran ulos ja olet tehnyt kaapeliläpivienninp, tiivistä kaapeliläpivienti esimerkiksisilikonilla.Katso kuva Ho Työnnä kaapelikaihdinta } ohjaimen yli taaksepäin.Jos liitäntäkaapelin T tulee olla rappauksenpäällä (eikä sitä tule viedä porausreiän läpi suoraankaapelikaihtimen takana), leikkaa jokin kaapelikaihtimenkolmesta merkitystä leikkauskohdasta[ (katso kuva I).Katso kuva Bo Vedä liitäntäkaapeli T televisioon saakka.Voit käyttää kiinnitykseen mukana toimitettujakaapelikiinnikkeitä o.Kameran liittäminen televisioonKatso kuva BLiitä scart-pistoke U television scart-liitäntään. Jostelevisiossa ei ole scart-liitäntää tai se on jo varattu,voit liittää johdon scart-tulolla S varustetun videonauhurinA kautta (katso kuva K). Vaihtoehtoisestivoit myös käyttää scart-kytkintä (saatavanasähköliikkeissä).o Liito LiitKäytto Kyto ValsiotainauAVNäintValinnJatkojoKamerakokonajatkojohkaapelivoidaanLisätiettilaamisFIKOE27_T06_Content.indd 823.10.2006 17:35:35 Uhr


kaa-peli-rkiksikseuksensuokaa-aJosattu,o-stio Liitä verkkokaapelin pistoke O pistokeliitäntään Y.o Liitä verkkolaite I 230 voltin pistorasiaan D.Käyttöo Kytke televisio päälle.o Valitse AV-kanava. AV-kanava on joissakin televisioissamerkitty myös VCR-kanavana, 0-kanavanatai symbolilla . Jos kamera on liitetty videonauhurinkautta (katso kuva K), valitse myös senAV-kanava.Näet nyt kameran kuvan ja kuulet kameraanintegroidun mikrofonin äänen.Valinnaiset lisävarusteetJatkojohtoKamerakaapelia voidaan pidentää enintään 45 metrinkokonaispituuteen. Tätä varten on olemassa 10 metrinjatkojohtoja (<strong>MC</strong>-10 M). Jatkojohdot on varustettukaapelipistokkeella ja kaapeliliitännällä, joten nevoidaan liittää toisiinsa.Lisätietoja jatkojohdon ja muiden lisävarusteidentilaamisesta on osoitteessa www.dexaplan.com.Käyttö / Valinnaiset lisävarusteet / VianpoistoVianpoistoEi kuvaa /ääntäEi ääntäVika Syy PoistoTelevisiota eiole kytkettyAV-kanavalleKamera ei saavirtaaYhteys kameraanonkatkennutTelevision äänenvoimakkuuson liian hiljainen/poiskytkettyKytke televisioAV-kanavallescart-liitännänmukaanTarkista verkkolaiteliitäntäTarkista, onkoscart-pistokeliitetty oikein jaonko kaapelipistoketyönnettykokonaan liitäntään(liitännänyhteydessä onkuultava kolmenapsahdusta)Säädä televisionäänenvoimakkuuttaFIKOE27_T06_Content.indd 923.10.2006 17:35:36 Uhr


Vianpoisto / Huolto / Hävittäminen / Takuu / Asiakaspalvelu10 FIVika Syy PoistoHuono kuvanlaatuhämärässä/pimeässäKamera tarvitseevaloa kuvanluomiseenSijoita kameraenintään yhdenmetrinetäisyydellekohteesta taikäytä lisävalaistustaHuoltoo Irrota verkkolaite pistorasiasta ennen huoltoa japuhdistusta.o Tarkista tekninen turvallisuus ja toimintasäännöllisesti.o Puhdista kamerakotelon pinta pehmeällä pyyheliinallaja miedolla puhdistusaineella tai miedollasaippualiuoksella.o Älä koskaan käytä bensiiniä, ohennusaineita taimuita vastaavia kemiallisia aineita.HävittäminenToimita pakkausmateriaali ja käytöstä poistetut laitteetkaupunkisi tai kuntasi jätteenkäsittelylaitokseen.Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan 2002/96/EYdirektiivinmukaan ja sen kansallisen lain versionmukaan käytetyt sähkölaitteet on kerättävä erikseenja kierrätettävä ympäristöystävällisesti.TakuuTuotteelle myànnetâân kolmen vuoden takuu ostopâivâmâârâstâlâhtien. Sâilytâ kassakuitti ostotodistuksena.Ota takuutapauksissa yhteys maassasi olevaan huoltopaikkaan.Vain siten voit taata tuotteen maksuttomanlâhetyksen. Tâmâ takuu on voimassa vain ensiostooneikâ sitâ voi siirtââ toiselle henkilàlle. Lisâksi takuupâtee vain materiaali- tai valmistusvirheisiin.Tuote on tarkoitettu vain yksityiskâyttààn, ei kaupalliseenkâyttààn. Videovalvonta ei korvaa huolenpito-,hoito- tai valvontavelvollisuuttasi. Takuu raukeaa virheellisenja / tai asiattoman kâsittelyn, voimankâytànja sellaisten toimenpiteiden yhteydessâ, joitahuoltopaikka ei ole suorittanut. Tâmâ takuu eirajoiteta lakisââteisiâ oikeuksiasi.AsiakaspalveluTietoja ongelmankäsittelystä löytyy netin osoitteestawww.dexaplan.com Tiedusteluissa ota yhteyttäasiakaspalvelupaikkaamme sähköpostitse(service@dexaplan.de) tai puhelimitse( T 02 08 / 45 09 20) maanantaista perjantaihin klo9:00 - 17:00. Sieltä saat kaikki tarvittavat tiedotasiakaspalvelukysymyksistä, kuten palautus tms.Dexaplan GmbHPaul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 OedheimTietojen tilanne 10 / 2006 · Tunnus-nro: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-FIKOE27_T06_Content.indd 1023.10.2006 17:35:36 Uhr


topâiksena.huolomanstoonuupallito-,viâytànestahin klos.InledningAvsedd användning........................................................... Sidan 12I leveransen ingår: ........................................................... Sidan 12De olika delarna ............................................................... Sidan 12Tekniska data................................................................... Sidan 13Säkerhetsanvisningar.................................................. Sidan 13Planera monteringStrömförsörjning .............................................................. Sidan 15Kontrollera funktionen...................................................... Sidan 15MonteringKabelgenomförning (endast för utomhusmontering)......... Sidan 15Montera kamera............................................................... Sidan 15Kameraanslutning till TV:n................................................ Sidan 16Handhavande................................................................... Sidan 16Alternativt tillbehör....................................................... Sidan 16Åtgärda fel........................................................................ Sidan 17Underhåll .......................................................................... Sidan 17Avfallshantering............................................................. Sidan 17Garanti............................................................................... Sidan 17Service............................................................................... Sidan 18SE11KOE27_T06_Content.indd 1123.10.2006 17:35:37 Uhr


InledningInledningLäs noga igenom bruksanvisningen före användningoch vik ut bildsidorna och ha dem till hands när duläser igenom anvisningarna. Denna anvisning tillhörprodukten och innehåller viktiga instruktioner förinstallation och användning.Beakta alltid samtliga säkerhetsanvisningar. Kontaktawww.dexaplan.com eller kundtjänst (se kapitel Service)om frågor uppstår i samband med produktens handhavande.Förvara denna anvisning lättillgänglig och låt den följamed produkten om den lämnas vidare till tredje man.Avsedd användning<strong>MC</strong> <strong>610</strong> är en video-övervakningskamera, färdig fördirekt anslutning. Kameran är skyddad för väder ochvind (kapslingsklass IP44) och kan därmed användsför övervakning både inomhus och utomhus. Produktenär avsedd för privat bruk. Kamerabild och ton visasvia den normala TV-bilden med hjälp av scart-kabel.Anslut en videobandspelare till <strong>MC</strong> <strong>610</strong> och spela inbåde bild och ton.En förlängningskabel mellan kamera och TV-mottagaremöjliggör användning inom avstånd på upp till 45 m.Övervakningskamerans strömförsörjning sker med enmedlevererad nätdel 9 V DC ansluten till vanligt vägguttag230 V ~ AC, 50 Hz.Varje annan användning gäller som icke avseddanvändning och kan medföra svåra olycksfallsrisker.Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledasur icke avsedd användning eller felaktig hantering.12 SEI leveransen ingår:Kontrollera alltid att alla delarna finns med i leveransenoch att alla delar är oskadade.1 Kamera1 Vägghållare med klämskruv och mutter1 förkonfektionerad anslutningskabel 15 m medscart-anslutning1 Nätdel med ca. 1,8 m kabel2 Fästskruvar och 2 pluggar15 Kabelclips1 Insexnyckel1 BruksanvisningDe olika delarnaSe bild AQ KameraW Infraröd lysdiodE KulledR KabelkontaktT AnslutningskabelY KontaktuttagU Scart-kontaktI NätdelO Kontakt nätdelskabelP Nätdelskabel{ Hållare} Kabelskyddq Mutterw Brickae Kabelhålr Fäst Kläy Fäsu Plui Inso KaTekniKamerDriftsspStrömuStrömföMonterKapslinBildsenUpplösBildvinkHjälpbeMikrofoDriftsteTillverkhus:Mått, hVikt:NätdelStrömföKOE27_T06_Content.indd 1223.10.2006 17:35:37 Uhr


anedr Fästklämmat Klämskruvy Fästskruvaru Pluggari Insexnyckelo KabelclipsTekniska dataKameraDriftsspänning: 9 V DCStrömupptagning: max. 150 mAStrömförsörjning: Via medlevererad nätdelMonteringsplats: Inomhus eller utomhus påskyddad platsKapslingsklass: IP 44Bildsensor: Svart / vit CMOS-sensorUpplösning: 384 x 287 pixelBildvinkel: ca. 32° horisontaltHjälpbelysning: Infraröd lysdiod (för hjälpbelysninginom det närmaste områdetvid mörker)Mikrofon: IntegreradDriftstemperatur: -10 °C till +39 °CTillverkningsmaterial,hus:ABS plastMått, hus: 43 mm x 58 mm x 33 mmVikt:ca. 39 g (utan tillbehör)NätdelStrömförsörjning:230 V ~ AC, 50 HzInledning / SäkerhetsanvisningarEffekt:0.9 VAStrömutgång: 9 V DC, max. 150 mA,Monteringsplats: Endast inomhusSäkerhetsanvisningarFöljande anvisningar gäller din säkerhet och tillfredställandeanvändning av utrustningen. Observera atticke beaktande av dessa säkerhetsanvisningar kanmedföra olycksfallsrisker.Förklaring till använda tecken och begrepp:c Fara! Icke beaktande av dessa anvisningar kanmedföra livsfarliga skador.m Varning! Icke beaktande av dessa anvisningarkan medföra materialskador.Tips! Denna anvisning uppmärksammar optimalanvändning.c Fara!• Låt inte småbarn leka med produkten, förpackningsmaterialeteller smådelar. Kvävningsriskföreligger.• Kontrollera att du inte skadar gas-, ström-, vatteneller teleledningar under borrarbeten och montering.Risk för allvarliga personskador, t.o.m. dödsfall.• Hantera anslutningskablar med största omsorg.Förlägg kabeln på sådan sätt att de inte kanskadas eller utgör snubbelrisk. Fäst kabeln medordentligt med de medlevererade kabelclipsen.SE13KOE27_T06_Content.indd 1323.10.2006 17:35:37 Uhr


Säkerhetsanvisningar / Planera monteringSe till att inte dra kabeln över vassa kanter elleratt den blir inklämd någonstans. Risk för allvarligapersonskador, t.o.m. dödsfall.• Se till att kameran och kabeln är utom räckhållom produkten används för övervakning av spädbarneller småbarn. Risk för allvarliga personskador,t.o.m. dödsfall.• Se till att nätdelen inte blir fuktig. Risk för kvävning.m Varning!• Använd kameran endast med 9 V DC batteriet.Kontrollera att nätanslutningen är föreskriftsmässigtförsedd med 230 V ~ AC, 50 Hz och max.16 A säkring innan du ansluter nätdelen.• Skydda kameran och kabeln för starka magnetfälteller elektriska fält.• Undvik påverkan av eld, värme eller långvarigthöga temperaturer.• Skydda utrustningen för stark mekanisk påverkaneller vibrationer.• Använd alltid produkten med levererade originaldelareller originaltillbehör.• Kontrollera före montering och användning attleveransen inte är skadad och att alla delar finnsi leveransen.• Anslut inte en skadad produkt (t.ex. transportskador).Rådfråga behörig elektriker om du är osäker.Reparationer och ingrepp i produkten får endastutföras av behörig elektriker.• Rengör endast enheten försiktigt med torr eller14 SEmycket sparsamt fuktad trasa. Doppa inteenheterna i vatten.Planera monteringPlanera monteringsplatsen omsorgsfullt innan dumonterar kameran.Exempel för montering, se bild BPröva kamerans funktion utifrån monteringsplatsinnan slutgiltig montering.Tips! Observera följande punkter:o Kameran bör monteras på sådant sätt att ingetdirekt ljus eller solljus faller direkt in i objektivet.Kom i håg att solen alltid flyttar på sig. Kontrollerakamerabilden innan slutgiltig montering. Startaprodukten och håll upp kameran på den utvaldaplatsen. Ändra kamerans läge tills bilden är tydlig.o Kameran har en infraröd hjälpbelysning för attdet närmaste området så att du kan se personer ikamerans omedelbara närhet. Genom att monteraextra belysning kan du förbättra bildkvalitetenytterligare.o Om du vill montera kameran utomhus, se till attdet finns en lämplig kabelgenomförningsplats påmonteringsplatsen. Monteringsplatsen bör varaskyddad för direkt regn.o Undvik om möjligt att dra anslutningskabeln direktbredvid strömförande ledningar, detta kanpåverka bild- och tonkvalitet.Strömo Anpåo StikamTipattordo Antago AnKontro Säo Koscao Koo Drao Koo Juso Stäo Drao GöMonteKabelutomho Sö(bäKOE27_T06_Content.indd 1423.10.2006 17:35:38 Uhr


usgettivet.rollerartaaldatydlig.attoner ionteraenll attts påaradianStrömförsörjningo Anslut scart-kontakten U till scart-anslutningenpå din TV.o Stick in kabelkontakten R ordentligt i hålet påkamerans Q kulled E.Tips! Stick kabelkontakten så ordentligt i kulledenatt det klickar till tre gånger. Då är kabelkontaktenordentligt ansluten.o Anslut nätdelens kabelkontakt O med kontaktuttagetY.o Anslut nätdelen I till ett vägguttag.Kontrollera funktioneno Sätt på TV:n.o Koppla om TV:n till AV-kanalen som motsvararscart-kontaktens anslutning.o Kontrollera bild och ton.o Dra kabeln provisoriskt till utvald monteringsplats.o Kontrollera visad bild.o Justera kamerariktningen.o Stäng av TV:n igen.o Dra ut alla kablar.o Gör nu den slutgiltiga installationen.MonteringKabelgenomförning (endast förutomhusmontering)o Sök en lämplig plats för kabelgenomförningen p(bästa platsen är direkt under hållaren {, sePlanera montering / Monteringäven bild C) så att kabelgenomförningen skyddasav kabelskyddet } (se bild C och H). Se till atthålet är tillräckligt stort för anslutningskabelnskabelkontakt R (minst. 8 mm).o Skjut kabelkontakten R inifrån och ut genom hålet.Tips! Försök inte att skära av anslutningskabelneller att ta bort kabelkontakten.o Dra anslutningskabeln T med tillräckligt längd såatt den når fram till kameran Q.Montera kameras. bild Co Montera hållaren { med hjälp av de medlevereradefästskruvarna y och plugg u (avståndmellan hålen 30 mm, borrdjup ca. 25 mm) påönskar plats.s. bild DHållaren, brickan och fästklämmorna r är redanhopskruvade med muttern q och klämskruven t.s. bild Eo Lossa eventuellt den fastskruvade klämskruven tfrån muttern q med den medlevererade insexnyckelni så att fästklämmorna r är rörliga.o Skjut in kamerans kulled E mellan hållaren {och fästklämmorna r.s. bild Fo Använd medlevererad insexnyckel i för att draåt klämskruven igen.SE15KOE27_T06_Content.indd 1523.10.2006 17:35:38 Uhr


Montering / Handhavande / Alternativt tillbehörTips! Dra åt klämskruven så mycket så att kameranhålls i önskat läge. Dra inte åt så hårt atthållaren skadas.o Stick in kabelkontakten R genom kabelhålet eordentligt i hålet på kamerans Q kulled E ochtryck fast. Stick kabelkontakten så ordentligt ikulleden att det klickar till tre gånger. Då ärkabelkontakten ordentligt ansluten.s. bild Go Om du monterat kameran utomhus och medkabelgenomförning p bör kabelgenomförningentätas med t.ex. silikon.s. bild Ho Skjut kabelskyddet } över skenan. Om anslutningskabelnT mot väggen (inte dragen genomett borrhål bakom kabelskyddet) måste du brytaloss en av de tre brottanvisningarna [ (s. bild I)på kabelskyddet.s. bild Bo Dra anslutningskabel T fram till TV:n och användde medlevererade kabelclipsen o.Kameraanslutning till TV:n16 SEs. bild BAnslut scart-kontakten U till scart-anslutningen pådin TV. Om inte TV:n har en Scart-kontakt eller om denredan är upptagen, kan du ansluta via videobandspelarensA scartingång S (se bild K). Alternativt kan duanvända en scartomkopplare (finns i fackhandeln).o Anslut nätdelens kabelkontakt O medkontaktuttaget Y.o Anslut nätdelen I till ett vägguttag D med 230 V.Handhavandeo Sätt på TV:n.o Välj AV-kanalen (vissa TV-apparater är markerademed VCR, kanal 0 eller uttag med symbolen ).Om kameran är ansluten via en videobandspelare(s. bild K), välj den AV-kanal som är avsedd förvideobandspelaren.Du kan nu se kamerabilden och höra ljudet frånden integrerade mikrofonen.Alternativt tillbehörFörlängningskabelKamerakabeln kan förlängas med upp till 45m. Fördetta finns 10m-förlängningar (<strong>MC</strong>-10 M). Förlängningenär utrustad med en kabelkontakt och ett kabeluttagoch kan kopplas ihop direkt.Information om beställning av förlängningskabel ellerannat tillbehör finns på www.dexaplan.com.ÅtgärIngenbild /IngenDåligskymmörkKOE27_T06_Content.indd 1623.10.2006 17:35:39 Uhr


an duln).230 V.erade).pelareförfrånFörningenttagl ellerÅtgärda felIngenbild / tonIngen tonFel Orsak ÅtgärdDålig bild iskymningen /mörkerTV:n är inteinställd på rättAV-kanalKameran haringen strömförsörjningAnslutningentill kameran äravbrutenTV:n volym ärför lågt inställd /avstängdKameranbehöver meraljusKoppla om TV:ntill den AV-kanalsom motsvararscartanslutningenKontrollera nätdelensanslutningKontrollera omscartkontaktensitter korrekt ochatt kabelkontaktenär ordentligtinstucken (detskall klicka tregånger när denansluts)Reglera ljudet påTV:nSe till att kamerankommer närmareövervakatobjekt max. 1meter från ellersörj för mera ljusÅtgärda fel / Underhåll / Avfallshantering / GarantiUnderhållo Dra alltid ut nätkontakten innan produktenrengörs eller underhålls.o Kontrollera regelbundet utrustningens tekniskasäkerhet och funktion.o Använd mjuk duk och milt tvättmedel förrengöring av kamerahusets ytor.o Undvik under alla förhållanden bensin,lösningsmedel eller medel som angriper plast.AvfallshanteringLämna förpackningsmaterial och begagnad ellertrasig utrustning till lokal återvinningsstation.Enligt EU-direktiv 2002/96 gällande Begagnad elektriskoch elektronisk utrustning skall trasiga eller begagnadeel-verktyg avfallshanteras separat och tillförasåtervinningen enligt gällande miljölagstiftning.GarantiVi lämnar tre års garanti, från köpedatum, på dennaprodukt. Kassakvitto gäller som köpebevis. Förvaradet tilsammans med övriga handlinger.I garantifall: Kontakta kundtjänst i ditt land. Endast pådetta sätt kan vi garantera en kostnadsfri försändelseav produkten. Garantin gäller endast för förstagångsköparenoch kan inte överföras på tredje man. Garantingäller endast för material- eller fabrikationsfel.Produkten är avsedd för privat bruk och skall inteanvändas i näringsidkande verksamhet.SE17KOE27_T06_Content.indd 1723.10.2006 17:35:39 Uhr


Garanti / ServiceVideoövervakning ersätter inte det egna ansvaret fårskötsel, försiktighet och uppsikt. Garantin upphör attgälla vid oaktsam och / eller osakkunnig hantering,våld eller modifieringar, utförda av annan än behörigkundtjänst. Denna garanti påverkar inte konsumentensrättigheter.ServiceYtterligare information om problemhantering finns atthämta på Internet under www.dexaplan.com.I servicefall: Kontakta kundtjänst per e-post(service@dexaplan.de) eller per telefon( T 05 86 / 4 00 85) måndag-fredag, 9:00 - 17:00.Här erhåller du nödvändig information om servicefrågor,t.ex. återförsändelse osv.Dexaplan GmbHPaul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 OedheimInformation per 10 / 2006 · Ident.-No.: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-SE18 SEKOE27_T06_Content.indd 1823.10.2006 17:35:39 Uhr


InnledningForskriftsmessig bruk....................................................... Side 20Leveringsomfang ............................................................. Side 20Utstyr .............................................................................. Side 20Tekniske data................................................................... Side 21Sikkerhetsanvisninger................................................. Side 21Planlegging av montasjeStrømforsyning................................................................. Side 23Kontroll av funksjoner....................................................... Side 23MontasjeKabelgjennomføring (bare ved montasje utendørs)........... Side 23Montasje av kamera......................................................... Side 23Tilkobling av kameraet til TV-apparatet............................ Side 24Betjening........................................................................... Side 24Valgfritt tilbehør............................................................. Side 24Feilretting.......................................................................... Side 25Vedlikehold ..................................................................... Side 25Avfallshåndtering........................................................... Side 25Garanti............................................................................... Side 26Service............................................................................... Side 26NO19KOE27_T06_Content.indd 1923.10.2006 17:35:40 Uhr


InnledningInnledningLes nøye hele betjeningsveiledningen igjennom ogbrett ut side 3 med illustrasjoner. Veiledningen hørertil dette produktet og inneholder viktige anvisningerfor oppsett og bruk.Vær hele tiden oppmerksom på alle sikkerhetshenvisninger.Dersom du har noen spørsmål eller er usikkermed hensyn til håndtering av apparatet, kan du gå tilInternett under www.dexaplan.com eller kontakteserviceverkstedet.Disse anvisningene må oppbevares og gis videre tilevt. andre brukere.Forskriftsmessig bruk<strong>MC</strong> <strong>610</strong> er et video-overvåkingskamera som er klarfor tilkobling og dermed raskt og enkelt å montere.Kameraet er værbestandig (verneklasse IP44) og dermedikke bare beregnet til innendørs overvåking, menogså til montasje og overvåking utendørs. Det erutelukkende beregnet til bruk i private hjem. Det kanbenyttes et vanlig TV-apparat med Scart-kontakt tilgjengivelse av lyd og kamerabilde.<strong>MC</strong> <strong>610</strong> kan kobles til en videorecorder for opptak avbilde og lyd.Forlengelseskabelen gir mulighet for en avstand påopp til 45 m mellom kamera og TV.Overvåkingskameraet får strømforsyning fra detmedleverte nettapparatet som leverer 9 V DCved tilkobling til nettet med 230 V ~ AC, 50 Hz.All annen bruk og modifikasjoner av apparatet regnessom ikke forskriftsmessig og medfører betraktelige20 NOfarer for ulykker. Produsenten er ikke ansvarlig forskader som skyldes ikke forskriftsmessig bruk ellerfeilaktig betjening.LeveringsomfangStraks etter utpakking må det alltid kontrolleres omleveringsomfanget er komplett og at apparatet er igod stand.1 Kamera1 Veggholder inkl. klemskrue og mutter1 Ferdig forlengelseskabel på 15 m med Scartkontakt1 Nettapparat med 1,8 m kabel for nettapparatet2 festeskruer og 2 plugger15 Kabelklips1 Sekskantnøkkel1 BetjeningsveiledningUtstyrSe fig. AQ KameraW Infrarøde lysdioderE KuleleddR KabelstikkT ForbindelseskabelY StikkontaktU SCART-stikkontaktI NettapparatO Stikkontakt for nettapparatets kabelP Kabel for nettapparat{ Holder} Kaq Muw Ske Kar Fest Kley Fesu Plui Seo KaTekniKamerDriftsspStrømfoStrømfoMontasBeskyttBildeseBildeopBilledviBelysniMikrofoDriftsteHusetsHusetsVekt:KOE27_T06_Content.indd 2023.10.2006 17:35:40 Uhr


forlleromr iontakttet} Kabelblendeq Mutterw Skivee Kabeløyer Festeklemmet Klemskruey Festeskrueru Pluggeri Sekskantnøkkelo KabelklipsTekniske dataKameraDriftsspenning: 9V DCStrømforbruk: maks. 150 mAStrømforsyning: via medlevert nettapparatMontasjested: Innendørs og på et beskyttetsted utendørsBeskyttelsestype: IP 44Bildesensor: svart / hvit CMOS-sensorBildeoppløsning: 384 x 287 pikslerBilledvinkel: ca. 32° horisontaltBelysning: Infrarøde lysdioder (for belysningav nærområdet i mørke)Mikrofon: integrertDriftstemperatur: -10 °C til +39 °CHusets materiale: ABSHusets dimensjoner: 43 mm x 58 mm x 33 mmVekt:ca. 39 g (uten tilbehør)Innledning / SikkerhetsanvisningerNettapparatStrømforsyning: 230 V ~ AC, 50 HzEffektforbruk: 0,9 VAUtgang: 9 V DC, maks. 150 mA,Montasjested: bare innendørsSikkerhetsanvisningerFølgende henvisninger gjelder din sikkerhet ogtilfredshet ved betjening av apparatet. Vær oppmerksompå at manglende etterlevelse av disse sikkerhetsanvisningenekan medføre betydelig ulykkesrisiko.Forklaring av anvendte tegn og begreper:c Fare! Forsømmelser med hensyn til å overholdedisse anvisningene kan utgjøre en fare for liv oghelse.m Obs! Forsømmelser med hensyn til å overholdedisse anvisningene kan utgjøre en fare for materiell.Tips! Når disse anvisningene overholdes oppnåsbest resultat.c Fare!• Små barn må ikke få tak i apparatet, emballasjeneller smådelene uten tilsyn! I motsatt fall kan detvære livsfare på grunn av kvelning!• Unngå å skade ledninger for gass, strøm, vanneller telekommunikasjon under boring og feste! Imotsatt fall kan det være fare for liv og helse!NO21KOE27_T06_Content.indd 2123.10.2006 17:35:40 Uhr


Sikkerhetsanvisninger / Planlegging av montasje• Kablene må behandles forsiktig! De må monteresslik at de ikke utsettes for skader og slik at ingenkan snuble i dem. Kablene må festes med tilstrekkeligantall av de medleverte kabelklipsene.Kablene må ikke dras over skarpe kanter, og demå ikke presses eller klemmes på annen måte. Imotsatt fall kan det være fare for liv og helse!• Ved overvåking av spedbarn og småbarn må detsikres at kabel og kamera er utenfor barnetsrekkevidde. I motsatt fall kan det være fare for livog helse!• Det må unngås at nettapparatet utsettes for fukt!I motsatt fall kan det være livsfare!m Obs!• Kameraet må bare drives av 9 V likespenning.Før nettapparatet kobles til nettet må det sørgesfor forskriftsmessig nettforsyning på 230 V ~ AC,50 Hz utrustet med en sikring på maks. 16 Ampere.• Kamera og kabel må beskyttes mot kraftigemagnetiske eller elektriske felter!• Apparatene må ikke settes i nærheten av åpen ild,sterk varme eller høye temperaturer i lengre tid!• Beskytt apparatene mot kraftige mekaniskepåkjenninger og rystelser!• Apparatet må bare brukes sammen med leveransensoriginale deler eller originalt tilbehør!• Før sammenkobling og betjening må det sjekkesom leveransen er komplett og i god stand!• Apparater med skader (f.eks. transportskader)må ikke tilkobles. I tilfelle av tvil må du ta kontakt22 NOmed kundetjenesten. Reparasjon og inngrep iapparatene må bare utføres av fagfolk.• Apparatene må bare rengjøres med en tørr ellerlett fuktig klut! Apparatene må ikke dyppes i vann.Planlegging av montasjeMontasjestedet må planlegges før kameraet monteres.Montasjeeksempel, se fig. BFør montasjen må kameraets funksjon kontrolleres.Tips! Vær obs på følgende punkter:o Kameraet må plasseres slik at det ikke utsettesfor direkte lys eller sol mot objektivets åpning.Husk på at solens posisjon ikke er konstant.Sjekk helst kamerabildet før montasjen. Kameraetmå da settes i drift og holdes på det aktuellestedet. Kameraets posisjon må endres ved behovinntil det oppnås et optimalt bildeutsnitt.o Kameraet har en infrarød belysning av nærområdetsom gjør det mulig bedre å gjenkjennebesøkende. En ekstra belysning av omgivelseneom natten kan forbedre kameraets billedkvalitet.o Dersom kameraet skal monteres utendørs, mådet sørges for en egnet kabelgjennomføring påmontasjestedet. Montasjestedet skal så vidt muligvære beskyttet mot direkte regn.o Det bør så vidt mulig unngås å legge en forlengelseav tilkoblingskabelen direkte ved siden avstrømførende ledninger, fordi dette kan påvirkelyd- og billedkvaliteten.Strømo ScSco StikulTipkulkabo Forkono StiKontro TVoVeltil to Sjeo Kamoo Sjeo Kao TVoAlleo ForMontaKabelutendo SøKOE27_T06_Content.indd 2223.10.2006 17:35:41 Uhr


iellervann.teres.res.ttesg..eraellebehovmråsenealitet.måpåmu-len-n avirkeStrømforsyningo Scart-stikkontakten U kobles til TV-apparatetsScart-kontakt.o Stikk kabelstikkontakten R fast i hullet tilkuleleddet E for kameraet Q.Tips! Kabelstikkontakten må stikkes så fast ikuleleddet at det høres tre klikk. Først da erkablestikkontakten riktig tilkoblet.o Forbind nettapparatets kabelstikkontakt O medkontakten Y.o Stikk nettapparatet I i en nettkontakt.Kontroll av funksjonero TV-apparatet slås på.o Velg den AV-kanal på TV-apparatet som svarertil tilkobling av Scart-stikkontakten.o Sjekk bilde og lyd.o Kabelen legges provisorisk på det aktuellemontasjestedet.o Sjekk bildeutsnittet.o Kameraets tilsikting stilles optimalt.o TV-apparatet slås av igjen.o Alle kableforbindelser frakobles igjen.o Fortsett nå med installasjonen.MontasjeKabelgjennomføring (bare ved montasjeutendørs)o Søk et egnet sted for kabelgjennomføringen pPlanlegging av montasje / Montasje(fortrinnsvis direkte under holderen { (se ogsåfig. C), slik at kabelgjennomføringen gjennomkabelblenden } blir beskyttet (se figur C og H).Pass på at hullet er stort nok for kabelstikkontaktenR (minst 8 mm).o Skyv kabelstikkontakten R fra innsiden og utgjennom hullet.Tips! Prøv aldri å kappe forbindelseskabelen ellerå demontere kabelstikkontakten.o Dra forbindelseskabelen T i tilstrekkelig lengdeigjennom slik at det når fram til kameraet Q.Montasje av kamerase fig. Co Fest holderen { på det aktuelle stedet ved hjelpav de medleverte festeskruene y og pluggene u(hullavstand 30 mm, boredybde ca. 25 mm).se figur DHolderen, skiven og festeklemmen r er fra fabrikkenskrudd sammen med mutteren q og klemskruen t.se fig. Eo Løsne eventuelt den klemskruen t som er skruddfast med mutteren q ved hjelp av den medlevertesekskantnøkkelen i slik at festeklemmen rkan beveges.o Skyv kameraets kuleledd E mellom holderen {og festeklemmen r.NO23KOE27_T06_Content.indd 2323.10.2006 17:35:41 Uhr


Montasje / Betjening / Valgfritt tilbehørse fig. Fo Bruk den medleverte sekskantnøkkelen i for ådra klemskruen forsiktig til.Tips! Klemskruen strammes så mye at kameraetholdes i ønsket posisjon. Den må ikke strammesfor hardt da det vil kunne skade holderen.o Nå stikkes kabelens stikkontakt R gjennom kabeløyete inn i hullet i kameraets kuleledd E ogtrykkes fast. Kabelstikkontakten må stikkes såfast i kuleleddet at det høres tre klikk. Først da erkablestikkontakten riktig tilkoblet.se fig. Go Etter at kameraet er montert utendørs og det ergjennomført en kabelgjennomføring p, skal kabelgjennomføringentettes med f.eks. silikon.se fig. Ho Skyv kabelblenden } bakover over føringen. Dersomforbindelseskabelen T ligger i murpuss(ikke ført gjennom en boret hull direkte bak kabelblenden),må det lages en av de tre åpninger [(se fig. I) i kabelblenden ved hjelp av bruddanvisningene.se fig. Bo Forbindelseskabelen T føres fram til TV-apparatetved hjelp av de medleverte kabelklipsene o.24 NOTilkobling av kameraet til TV-apparatetse fig. BScart-stikkontakten U kobles til TV-apparatets Scartkontakt.Dersom TV-apparatet ikke har noen Scartkontakt,eller hvis Scart-kontakten allerede er benyttet,kan tilkoblingen skje via en videorecorder A medScartinngang S (se fig. K). Alternativt kan det benyttesen Scart-velger (fås kjøpt i butikker som forhandlerradio og TV).o Forbind nettapparatets kabelstikkontakt O medkontakten Y.o Stikk nettapparatet I i en nettkontakt D for 230 V.Betjeningo Slå på TV-apparatet.o Velg AV-kanalen (på mange TV-apparater kan denvære merket som VCR, kanal 0 eller med symbolet). Dersom kameraet er tilkoblet via envideorecorder (se fig. K), må også dennesAV-kanal velges.Nå gjengis kamerabildet og lyden fra den ikameraet integrerte mikrofonen.Valgfritt tilbehørSkjøteledningKamerakabelen kan forlenges opp til totalt 45 meter.Til dette formål tilbys skjøtekabler på 10 m (<strong>MC</strong>-10 M).Hver avkontakOpplysnet tilbFeilreFInteteller ilydIngenKOE27_T06_Content.indd 2423.10.2006 17:35:42 Uhr


tetScartartnyttet,dytteslermed230 V.n denm-ia eneter.10 M).Hver av skjøtekablene er utstyrt med et stikk og enkontakt slik at de kan kobles direkte sammen.Opplysninger om bestilling av en skjøtekabel eller annettilbehør finnes på nettsiden www.dexaplan.comFeilrettingFeil Årsak AvhjelpingIntet bildeeller ingenlydIngen lydTV-apparateter ikke innstiltpå AV-kanalenKameraet haringen strømforsyningBrudd i kameraforbindelsenTV-apparatetslydstyrke for laveller slått avValgfritt tilbehør / Feilretting / Vedlikehold / AvfallshåndteringVelg den AV-kanalpå TV-apparatetsom svarer tilScart-tilkoblingenSjekk nettapparatetstilkoblingSjekk om Scartkontaktensitterriktig og at kabelstikkontaktener stukket heltinn (ved tilkoblingenskal dethøres tre klikk)Innstill lydstyrkenpå TV-apparatetFeil Årsak AvhjelpingDårlig bildeved svakt lyseller mørkeKameraet trengermer lys forå kunne visebildetPlasser kameraeti en avstand avmaks. ca. 1 m fraobjektet ellersørg for ekstrabelysningVedlikeholdo Dra nettapparatet ut av kontakten før det utføresvedlikehold eller rengjøring.o Apparatets tekniske sikkerhet og funksjon måregelmessig kontrolleres.o Bruk en myk klut og et mildt rengjøringsmiddeleller en mild såpeoppløsning til rengjøring avkamerahusets overflate.o Det må aldri brukes bensin, fortynner ellerliknende kjemiske stoffer.AvfallshåndteringEmballasje og brukte apparater må leveres tilkommunens avfallsoppsamling.Ifølge europeiske retningslinjer 2002/96/EG vedrørendebrukte elektriske og elektroniske apparater og tilpasningtil nasjonal rettspleie må elektroverktøy samlesseparat og leveres til miljøvennlig behandling for gjenbruk.NO25KOE27_T06_Content.indd 2523.10.2006 17:35:42 Uhr


Garanti / ServiceGarantiFor dette produktet ytes en garanti på 3 år fra kjøpsdato.Ta vare på kassakvitteringen som kjøpsbevis.I tilfelle av krav ifølge garantivilkårene må landetsservicekontor kontaktes. Dette er en forutsetning forgratis forsendelse av produktet. Denne garantiengjelder bare overfor første kjøper og kan ikke overdras.Garantien gjelder dessuten bare for material- ellerfabrikasjonsfeil.Produktet er utelukkende beregnet for privat bruk, menikke yrkesmessig bruk. En videoovervåking erstatterditt ansvar for omhu, forebyggende tiltak eller tilsyn. Itilfelle av misbruk og / eller feilaktig behandling, brukav makt eller inngrep, som ikke er gjort på et av våreserviceverksteder, bortfaller garantien. Denne garantiener ingen begrensning av dine rettigheter ifølge loven.ServicePå siden www.dexaplan.com finnes opplysninger omhåndtering av problemer.Spørsmål og henvendelser kan rettes til(service@dexaplan.de) per e-post eller telefon( T 0 67 16 / 41 50) mandag - fredag kl. 9:00 - 17:00for kontakt med vår serviceavdeling. Derfra fås allenødvendige opplysninger om service, returforsendelseosv.26 NODexaplan GmbHPaul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 OedheimOpplysninger gjeldende per 10 / 2006 · Ident.-nr.: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-NOKOE27_T06_Content.indd 2623.10.2006 17:35:42 Uhr


IndledningFormålsbestemt anvendelse............................................. Side 28Leverancens indhold......................................................... Side 28Udrustning ....................................................................... Side 28Tekniske specifikationer................................................... Side 29IndholdAf hensyn til sikkerheden........................................... Side 29Planlægning af montagenStrømforsyning ................................................................ Side 31Kontrol af funktionen........................................................ Side 31MontageKabelgennemføring (kun ved udendørs montage)............. Side 31Montage af kameraet....................................................... Side 31Forbindelse af kameraet med fjernsynsapparatet............. Side 32Betjening........................................................................... Side 32Optionalt tilbehør........................................................... Side 33Afhjælpning af fejl......................................................... Side 33Pasning.............................................................................. Side 33Bortskaffelse................................................................... Side 34Garanti............................................................................... Side 34Service............................................................................... Side 34DK27KOE27_T06_Content.indd 2723.10.2006 17:35:43 Uhr


IndledningIndledningDenne betjeningsvejledning bør gennemlæses fuldstændigtog omhyggeligt. Side 3 med illustrationerneklappes ud. Betjeningsvejledningen hører med til detteproduktog indeholder vigtige bemærkninger omibrugtagningen og behandlingen.Alle henvisninger til sikkerheden skal iagttages. HvisDe har spørgsmål eller er De usikker med hensyn tilapparaternes behandling, kan De søge oplysninger iinternettet under www.dexaplan.com eller sætte Demi forbindelse med serviceafdelingen.Denne vejledning skal opbevares omyggeligeligt og igivet fald gives videre sammen med apparatet.Formålsbestemt anvendelse<strong>MC</strong> <strong>610</strong> er tilslutningsfærdigt og kan dermedopbygges hurtigt og enkelt som videoovervågningskamera.Kameraet er vejrbestandigt (sikkerhedstypeIP44) og kan således ikke blot bruges til overvågningaf indre rum, men også til udendørs overvågning. Deter udelukkende konstrueret med henblik på anvendelsei private husholdninger. til gengivelse af tone ogkamerabillede kan De anvende Deres normale fjersynsodtagermed scart-tilslutning.til optagelse af billede og tone kan <strong>MC</strong> <strong>610</strong> forbindesmed en videorecorder.Ved hjælp af forlængerledning er det mulig med endistance på indtil 45 m mellem kamera og fjernsynsmodtager.Strømforsyningen til overvågningskameraet sker overden medfølgende adapter 9 V DC ser skal28 DKsluttes til nettets 230 V ~ AC, 50 Hz.Enhver anden anvendelse eller ændring af apparaternegælder som værende i strid med formålet og kanmedføre alvorlige uheld. Fremstilleren er ikke ansvarligfor skader der bliver forårsaget af anvendelse istrid med formålet eller forkert betjening.Leverancens indholdUmiddelbart efter udpakningen skal leverancen kontrolleresfor fuldstændig og for apparatets fejlfrie tilstand.1 kamera1 vægholder incl. klemmeskrue og møtrik1 stikfærdigt 15 m forbindelseskabel med scarttilslutning1 adapter med ca. 1,8 m kabel2 befæstelsesskruer og 2 dyvler15 kabelclips1 unbrakonøgle1 betjeningsvejledningUdrustningSe illustration AQ KameraW Infrarøde dioderE KugleledR KabelstikT ForbindelseskabelY StikbøsningU ScartstikI AdapterO StiP Ad{ Ho} Kaq Møw Ske Kar Bet Kley Beu Dyi Uno KaTekniKamerDriftsspStrøminStrømfoMontagSikkerhBilledseBilledopBilledviBelysniMikrofoDriftsteIndfatnKOE27_T06_Content.indd 2823.10.2006 17:35:43 Uhr


aterkansvareintrolstand.rttils-O Stik til adapterkabletP Adapterkabel{ Holder} Kabelblændeq Møtrikw Skivee Kabeløjer Befæstelsesklemmet Klemmeskruey Befæstelsesskrueru Dyveli Unbrakonøgleo KabelclipsTekniske specifikationerKameraDriftsspænding: 9 V DCStrømindtag: max. 150 mAStrømforsyning: over medfølgende adapterMontagested: indendørs og udendørs på etbeskyttet stedSikkerhedstype: IP 44Billedsensor: sort / hvid CMOS-sensorBilledopløsning: 384 x 287 pixelBilledvinkel:ca. 32° horisontaltBelysning:infrarøde dioder (til belysningaf de nære omgivelser i mørke)Mikrofon:integreretDriftstemperatur: -10 °C til +39 °CIndfatningsmateriale: ABSIndledning / Af hensyn til sikkerhedenIndfatningsdimensioner: 43 mm x 58 mm x 33 mmVægt:ca. 39 g (uden tilbehør)AdapterStrømforsyning: 230 V ~ AC, 50 HzEffektoptag:0,9 VAStrømudgang: 9 V DC, max. 150 mA,Montagested: kun indendørsAf hensyn til sikkerhedenDe følgende bemærkninger tjener Deres sikkerhed ogtilfredshed med anvendelsen af apparatet. Bemærk,at manglende iagttagelse af disse henvisninger kanmedføre alvorlige uheld.Forklaring af de anvendte tegn og begreber:c Fare! Hvis denne henvisning ikke respekteres,er der fare for liv og helbred.m Forsigtig! Hvis denne henvisning ikke respekteres,er der fare for materielle skader.Tip! Iagttag denne henvisning, og De opnåroptimale resultater.c Fare!• Småbørn må ikke lades alene med apparatet,indpakningsaterialet eller smådele! Der er fare forkvælning ved at sådanne ting bliver slugt!• Sørg for ikke at beskadige ledninger til gas, vandeller telefon ved boring og fastgørelse! Det kanDK29KOE27_T06_Content.indd 2923.10.2006 17:35:43 Uhr


Af hensyn til sikkerheden / Planlægning af montagenresultere i fare for liv og helbred!• Ledninger skal behandles forsigtigt! De skallægges på en måde så de ikke kan blive beskadigetog ikke udgør nogen risiko for at snuble.Kablerne fastgøres ordentligt med de medfølgendekabelclips. Kablet må ikke trækkes over skarpekanter, og de må ikke presses eller klemmes indnogen steder. Ellers kan det komme til fare for livog helbred!• Sørg for at kamera og kabel befinder sig uden forrækkevidde for småbørn. Ellers kan det komme tilfare for liv og helbred!• Det skal forhindres at adapatoren kommer i berøring med fugtighed! Ellers kan det komme tillivsfarlige situationer!m Forsigtig!• Kameraet må udelukkende drives med 9 V DC.Forvis Dem for der sættes strøm til adapatoren atnettet forskriftsmæssigt har 230 V ~ AC, 50 Hz ogmaksimalt en 16 Ampere sikring.• Kamera og ledninger skal beskyttes mod stærkemagnetiske eller elektriske felter!• Anbring ikke apparaterne i nærheden af ild, varmeeller længevarende høj temperaturpåvirkning!• Udstyret skal beskyttes med stærke mekaniskekrav og vibrationer!• Apparaterne må kun anvendes med de medfølgendeoriginale dele eller originalt tilbehør!• Før montering og ibrugtaning skal leverancenkontrolleres for beskadigelser og fuldstændighed!30 DK• Tag ikke t beskadiget apparat i brug (f.eks. eftertransportskade). I tvivlstilfælde kan De spørgekundeservice. Reparationer af og indgreb i apparaternemå kun foretages af fagfolk.• Apparaterne må kun rengøres med en tørt ellerlet fugtet klud. De må ikke dyppes i vand.Planlægning af montagenFør kameraet monteres, skal stedet for dets anbringelsevælges.Eksempel-montage se illustration BPrøv fra dette sted kameraets funktion før det blivermonteret.Tip! Iagttag følgende punkter:o Kameraet bør anbringes sådan at der så vidtmuligt ikke falder direkte lys eller solindstråler påobjektivåbningen. Tag hensyn til at solens positionikke er konstant. Det er bedst at kontrollerekamerabilledet før montagen. Til dette formålsættes kameraet i gang og holdes på den ønskedested. Kamerapositionen ændres efter behov indtildet optimale billedudsnit er fundet.o Kameraet har en infrarød belysning for det næreområde så ansigter bedre kan genkendes. Meden ekstra belysning af omgivelserne om nattenkan kameraets billedkvalitet forbedres.o Hvis kameraet skal monteres udendørs, skal manvære opmærksom på at der befinder sig et gunstigtsted til gennemføring af kablet ved montagestebeso UnninninStrømo Scfjero KadetTipdetdao Ado AdKontro Fjeo Fjetilso Nuo Ledmoo Bilo Kao Fjeo Alleo DeKOE27_T06_Content.indd 3023.10.2006 17:35:44 Uhr


eftergeappallerrinlivertler påsitionålskedeindtilæreedtenl mangunstage-stedet. Montagestedet bør så vidt muligt værebeskyttet mod direkte regnfald.o Undgå så vidt muligt at trække forbindelsesledningenumiddelbart ved siden af strøførende ledningeridet dette forstyrrer billed- og tonekvaliteten.Strømforsyningo Scartstikket U forbindes med scartbøsningen påfjernsynsapparatet.o Kabelstikket R anbringes fast i hullet i kugleleddetE på kmeraet Q.Tip!Kabelstikket skal anbringes så fast kugleleddetså der høres en klikkende lyd tre gange. Førstda er kabelstikket sluttet korrekt til.o Adapterstikket O forbindes med stikbøsningen Y.o Adapteren I anbringes i en stikdåse.Kontrol af funktioneno Fjernsynsapparatet tændes.o Fjersynet indstilles på AV-kanalen der modsvarertilslutningen af scartstikket.o Nu kan billede og lyd kontrolleres.o Ledningen trækkes provisorisk til det planlagtemontagested.o Billedudsnittet kontrolleres.o Kameraets indstilling justeres.o Fjernsynet slukkes igen.o Alle kabler trækkes ud igen.o Derefter fortsættes der med installationen.Planlægning af montagen / MontageMontageKabelgennemføring (kun ved udendørsmontage)o Der skal findes et egnet sted til kabelgennemføringenp (helst umiddelbart under holderen {(se også billede C), så kabelgennemføringen erbeskytter af kabelblænden } (se billederne C og H).Vær opmærksom på at hullet skal være stort noktil at stikket R på forbindelseskablet kan trækkesigennem (mind. 8 mm).o Kabelstikket R føres indefra og ud gennem hullet.Tip! Prøv under ingen omstændigheder at klippekablet over eller at afmontere stikket.o Forbindelsesledningen T trækkes igennem itilstrækkelig længde så den kan nå hen tilkameraet Q.Montage af kameraetse illustration Co Holderen { fastgøres ved hjælp af de medfølgendebefæstelsesskruer y og dyvler u (hulafstand30 mm, boredybde ca. 25 mm) på det ønskedested.se illustration DHolderen, skiven og befæstelsesklemmen r er fraværkets side skruet sammen med møtrikken q ogklemmeskruen t.DK31KOE27_T06_Content.indd 3123.10.2006 17:35:44 Uhr


Montage / Betjeningse illustration Eo Eventuelt løsnes klemmeskruen t der er skruetsammen med møtrikken q ved hjælp af denmedfølgende unbrakonøgle i så befæstelsesklemmenr er bevægelig.o Kugleleddet E på kameraet skydes ind imellemholderen { og fastgørelsesklemmen r.se illustration Fo Den medfølgende unbrakonøgle i anvendes tilforsigtigt af spænde klemmeskruen fast.Tip! Klemmeskruen spændes så fast at kameraetbliver holdt i den ønskede position. Spænd imidlertidikke så fast at holderen derved bliver beskadiget.o Kabelstikket R trækkes nu gennem kabeløjet eog ind i hullet i kugleleddet E på kameraet ogtrykkes fast.Kabelstikket skal anbringes så fast kugleleddetså der høres en klikkende lyd tre gange. Først daer kabelstikket sluttet korrekt til.se illustration Go Hvis kameraet bliver monteret udendørs, og derer foretaget en kabelgennemføring p, anbefalesdet at tætne gennemføringshullet for kablet, f.eks. med silikone.se illustration Ho Kabelblænden } skydes bagud over føringen.Hvis forbindelsesledningen T ligger på overfladen(altså ikke føres gennem et borehul direkte bag32 DKkabelblænden), skal et af de tre mulige gennembrudssteder[ (se illustration I) på kabelblændenskæres ud.se illustration Bo Forbindelsesledningen T trækkes hen til fjernsynsapparatet;her kan man benytte de medfølgendekabelclips o.Forbindelse af kameraet medfjernsynsapparatetse illustration BScartstikket U sluttes til scartbøsningen på fjernsynsapparatet.Hvis en sådan ikke findes på fjernsynsapparatet,eller hvis den allerede er belagt, kan derforbindes over en videorecorder A med scartindgang S(se illustration K). Alternativt kann der anvendes enscartomkobler (kann erhverves i handelen).o Adapterkabelstikket O forbindes med bøsningen Y.o Adapteren I forbindes med en stikdåse Dmed 230 V.Betjeningo Fjernsynsapparatet tændes.o Der instilles på AV-kanalen (på nogle apparaterogså betegnet som VCR, kanal 0 eller medsymbolet ). Hvis kameraet er sluttet til overen videorecorder (se illustration K), skal dennesAV-kanal ligeledes indstilles.NumiOptioForlænKamerasamletforlængstykkersåledesInformaandet tAfhjæIntetlydFKOE27_T06_Content.indd 3223.10.2006 17:35:45 Uhr


Betjening / Optionalt tilbehør / Afhjælpning af fejl / Pasning-el-rn-dføl-nsyn-ns-derng Senen Y.terl overnesNu ser man kamerabilledet og hører lyden framikrofonen der er integreret i kameraet.Optionalt tilbehørForlængerledningKameraledningen kan forlænges til en maksimalsamlet længe på 45 m. Til dette formål kan der anskaffesforlængerstykker á 10 meter (<strong>MC</strong>-10 M). Forlængerstykkerneer forynet med et stik og en bøsning og kansåledes forbindes direkte med hinanden.Informationer om bestilling af en forlængerledning ellerandet tilbehør finder man under www.dexaplan.comAfhjælpning af fejlFejl Årsage AfhjælpningIntet billede/lydFjernsynsapparatetstår ikkepå AV-kanalenKameraet fåringen strømFjernsynsapparatetstilles ompå AV-kanalensvarende tilscarttilslutningenUndersøg adaptertilslutningenIngen lydFejl Årsage AfhjælpningDårligtbillede vedtusmørke /natmørkeForbindelsen tilkameraet etafbrudtLydstyrken påfjernsynsmodtagerener indstilletfor lavt/slået fraKameraet harbrug for lys forat vise et billedeUndersøg omscartstikker sidderrigtigt og omstikket er førthelt ind (når detføres ind skalder tre gangehøres en kliklyd)Lydstyrken påfjernsynsapparatetreguleresKameraet anbringesindtilmax. ca. 1 mborte fra objektet,eller der etableresen ekstrabelysningPasningo Før pasning og rengøring skal adapteren trækkesud af stikdåsen.o Den tekniske sikkerhed og funktion skal jævnligtkontrolleres.o Der anvendes et stykke blødt stof og et mildtmiddel, evt. mild sæbevandsopløsning tilDK33KOE27_T06_Content.indd 3323.10.2006 17:35:45 Uhr


Pasning / Bortskaffelse / Garanti / Servicerengøring af kameraets overflade.o Der må aldrig bruges benzin, fortynder ellerlignende kemiske stoffer.BortskaffelseIndpakningsmateriale og udtjente apparater bringestil et indsamlingssted i lokalområdet.I henhold til det europæiske direktiv 2002 / 96 / EF omgamle elektro- og elektroniske apparater og dettesomsætning til national ret skal brugte elektroapparaterindsamles særskilt og bringes til miljøvenliggenanvendelse.garantien. Deres rettigheder efter loven bliver ikkebegrænset ved denne garanti.ServiceI internettet under www.dexaplan.com finder maninformationer og problembehandling.Har De spørgsmål eller problemer, kan De pr. e-mailtil service@dexaplan.de) eller telefonisk( T 88 91 / 24 12) mandag-fredag, 9:00 - 16:00optage forbindelse med vores serviceadeling. Der fårDe alle nødvendige informationer vedrørendeservicespørgsmål såso returnering osv.GarantiPå dette produkt er der 3 års garanti fra købsdagen atregne. Kassebonen skal opbevares som bevis for købet.I garantitilfælde bedes De tage kontakt til serviceværkstedeti Deres land. Kun på den måde kan dergaranteres en gratis indsendelse af produktet. Dennegaranti gælder over for den første køber og kan ikkeoverdrages. Garantiydelser gælder endvidere kun forfejl i materiale eller fremstilling.Produktet er udelukkende beregnet til privat og ikketil erhvervsmæssig anvendelse. Videoovervågning kannikke erstatte Deres forpligtelse til omhu, forebyggelseeller påpasselighed. I tilfælde af misbrug og / ellerukorrekt behandling, magtanvendelse og indgreb derikke er foretaget af serviceværkstedet, bortfalderDexaplan GmbHPaul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 OedheimInformationernes aktualitet 10 / 2006 · Ident.-No.: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-DK34 DKKOE27_T06_Content.indd 3423.10.2006 17:35:45 Uhr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!