- Page 4 and 5: AS MELHORES HISTÓRIAS DA MITOLOGIA
- Page 6 and 7: CONTRA-CAPA AS 100 MELHORES HISTÓR
- Page 8 and 9: Cupido e Psique Teseu e o Minotauro
- Page 10 and 11: NASCIMENTO E GLORIA DE SATURNO Numa
- Page 12 and 13: seu pai lhe lançara no dia em que
- Page 14 and 15: — Vai e liberta os seus irmãos d
- Page 16 and 17: Ocultos acima dessa nuvem prodigios
- Page 18 and 19: Juno, contudo, apesar de estar sati
- Page 20 and 21: Os grupos foram passando um a um at
- Page 22 and 23: Quelone adormeceu bem na entrada do
- Page 24 and 25: talhada para realçar o umbigo perf
- Page 26 and 27: — Chegou a hora, maldita serpente
- Page 28 and 29: Já com suas sandalinhas aladas pre
- Page 30 and 31: adormecido. Sua respiração está
- Page 32 and 33: Deste modo chegam os três à ilha
- Page 34 and 35: trono! — Hebe, Júpiter que me pe
- Page 36 and 37: — Está bem, vovó — disse, afi
- Page 38 and 39: que conduzia no alto o seu flamejan
- Page 40 and 41: consenso: Depois de estudar a quest
- Page 42 and 43: — Somente as carícias de sua div
- Page 44 and 45: aquela alva pele simbolizava uma pr
- Page 46 and 47: elâmpagos espalhavam-se em todas a
- Page 48 and 49: que o vento impele, no inverno, sob
- Page 50 and 51: Atalanta acabou gostando do hábito
- Page 52 and 53:
funesto resultado da competição
- Page 54 and 55:
Sem dizer mais nada, começou a des
- Page 56 and 57:
— Ícaro, meu filho, responda!
- Page 58 and 59:
Imediatamente os cocheiros correram
- Page 60 and 61:
Declinando ainda mais em sua altura
- Page 62 and 63:
passavam já mortas. As aves, não
- Page 64 and 65:
condição suprema de deus dos deus
- Page 66 and 67:
— A partir de agora você será u
- Page 68 and 69:
maldição... — Você insiste em
- Page 70 and 71:
deusa virgem do lar e do fogo, foi
- Page 72 and 73:
— Calma, pai! Não podemos tomar
- Page 74 and 75:
do teto. lançando-o na sopa, indo
- Page 76 and 77:
novos colegas de rebanho, a princí
- Page 78 and 79:
Impaciente, o deus supremo carregou
- Page 80 and 81:
finalmente a avistou. Tomando o asp
- Page 82 and 83:
— Um trágico aviso? — disse el
- Page 84 and 85:
De fato, uma trilha de sangue condu
- Page 86 and 87:
O javali, cego pelo próprio sangue
- Page 88 and 89:
— Meu amigo, acho que esta não
- Page 90 and 91:
Errou, no entanto, o alvo, consegui
- Page 92 and 93:
— Sim, claro! — disse Admeto, p
- Page 94 and 95:
Alceste decretara a sua própria mo
- Page 96 and 97:
— Vamos, idiota, faça o que eu d
- Page 98 and 99:
— Sim, pai, é o pé de meu queri
- Page 100 and 101:
Egito chegou à corte de Danao, tra
- Page 102 and 103:
A corrida chegava ao seu final. Os
- Page 104 and 105:
O rapaz, renovando o ímpeto, avan
- Page 106 and 107:
de começar a chuva. O jovem pensar
- Page 108 and 109:
— Vão vocês, eu estou bem aqui.
- Page 110 and 111:
Salmácis entrou, também, correndo
- Page 112 and 113:
—... adeus, idiota... -repetiu Ec
- Page 114 and 115:
vingança. O único ruído que esca
- Page 116 and 117:
— Veja, Frixo! — dizia a jovem,
- Page 118 and 119:
Mas aquilo parecia não ser apenas
- Page 120 and 121:
Jasão conhecia a fama de tal avent
- Page 122 and 123:
Apesar do vigor do chefe dos argona
- Page 124 and 125:
Partindo novamente, os argonautas c
- Page 126 and 127:
— Vamos à luta, outra vez! — r
- Page 128 and 129:
Era um espetáculo verdadeiramente
- Page 130 and 131:
novo maremoto. Ganhando um novo c d
- Page 132 and 133:
— Bem, e você está disposta a m
- Page 134 and 135:
Apesar do fogo espalhado por todo o
- Page 136 and 137:
— Cuidado, Jasão! — disse Med
- Page 138 and 139:
Foi em vão que a filha de Ceres cl
- Page 140 and 141:
Uma vez desembarcada, foi barrada p
- Page 142 and 143:
— Deixe que eu as alcanço para v
- Page 144 and 145:
Laio, rei de Tebas, tinha o ar preo
- Page 146 and 147:
Édipo leu o edital afixado em toda
- Page 148 and 149:
— Jocasta, nós não tivemos culp
- Page 150 and 151:
irresistível. Tão logo atravessou
- Page 152 and 153:
— Não, sou eu, Pã, que com minh
- Page 154 and 155:
— Cale-se, não diga uma palavra,
- Page 156 and 157:
que levam ao reino de Plutão. Ali
- Page 158 and 159:
palavras das mais doces. Ele mostra
- Page 160 and 161:
Apesar de fugir de qualquer olhar m
- Page 162 and 163:
— Somos Castor e Pólux, da vizin
- Page 164 and 165:
— Nós estamos apaixonados por el
- Page 166 and 167:
— Graças a você, cara amiga, qu
- Page 168 and 169:
ao outro, aumentando cada vez mais
- Page 170 and 171:
vivia Aracne. Quando lá chegou, en
- Page 172 and 173:
Isto foi demais para a paciência d
- Page 174 and 175:
Após uma longa jornada, o jovem ch
- Page 176 and 177:
arremessou para longe a figura mons
- Page 178 and 179:
dono por entre as frestas da madeir
- Page 180 and 181:
PRIMEIRO DIA Cheguei hoje, finalmen
- Page 182 and 183:
Depois de dar alguns retoques na ca
- Page 184 and 185:
Tomado pelo remorso, abracei-me, de
- Page 186 and 187:
Quando Cupido já tinha a seta apon
- Page 188 and 189:
Até que ao amanhecer ambos adormec
- Page 190 and 191:
Psique caiu desconsolada na cama. Q
- Page 192 and 193:
Cupido, alçando um vôo rápido, f
- Page 194 and 195:
— Poderoso Minos, talvez não est
- Page 196 and 197:
Teseu puxou um pouco o fio e sentiu
- Page 198 and 199:
Mas Hércules, ainda insaciado e po
- Page 200 and 201:
— Façamos uma aposta — disse H
- Page 202 and 203:
para as costas do outro, fez o mesm
- Page 204 and 205:
— Vamos, ladrão de galinhas, apa
- Page 206 and 207:
— Permita que eu diga que suas in
- Page 208 and 209:
— Tem minha permissão — disse
- Page 210 and 211:
— Vamos, coloque o pé sobre a pe
- Page 212 and 213:
— Ele é agora meu súdito — di
- Page 214 and 215:
Tapando com a mão a minúscula cha
- Page 216 and 217:
— Sim, o seu casamento com Titão
- Page 218 and 219:
— E aí, o que você fez com ele?
- Page 220 and 221:
No dia seguinte a criança nasceu,
- Page 222 and 223:
— Basta, tocador de bois! — dis
- Page 224 and 225:
Graças a isto a festa transcorrera
- Page 226 and 227:
— Só um momento, meu amor — di
- Page 228 and 229:
Páris, então, não tendo outro je
- Page 230 and 231:
— Helena... Helena... Helena...!
- Page 232 and 233:
— Preciso, então, fazer-me ainda
- Page 234 and 235:
sempre os mesmos, pensando: "Felize
- Page 236 and 237:
— Não posso! — exclama ela, te
- Page 238 and 239:
Agamenon, voltando-se para a soldad
- Page 240 and 241:
Calcas, à parte: — Ó astuto Uli
- Page 242 and 243:
Menelau— Basta de choradeiras! If
- Page 244 and 245:
Clitemnestra — E este, agora, que
- Page 246 and 247:
Ifigênia corre aos prantos para os
- Page 248 and 249:
Nesse instante Agamenon surge em ce
- Page 250 and 251:
— Pois bem, que chegue, então!
- Page 252 and 253:
disposto. — Tem razão, não pode
- Page 254 and 255:
Clitemnestra, entretanto, erra o al
- Page 256 and 257:
Morfeu para me lançar no mais horr
- Page 258 and 259:
— Não sabem, intrusos, que o ace
- Page 260 and 261:
Oh, sim, éramos mãe e filho, embo
- Page 262 and 263:
— Porém, cuidado! — diz a ninf
- Page 264 and 265:
— Boa coisa não há de ser, pois
- Page 266 and 267:
Em seguida procurou um bom local pa
- Page 268 and 269:
No quinto dia escutaram as mais bel
- Page 270 and 271:
"Este sujeito... Não sei, não!",
- Page 272 and 273:
— Comigo é assim: querem casar?
- Page 274 and 275:
Dáfnis observou a flauta: vários
- Page 276 and 277:
úmida e seus olhos cálidos, embor
- Page 278 and 279:
persegue! -, a ponto do deus Pã re
- Page 280 and 281:
de vacilação. — Mas será que n
- Page 282 and 283:
Não, desta vez não há mais plat
- Page 284 and 285:
Fedra assiste a toda a luta, a todo
- Page 286 and 287:
"Acho que minha tarefa não é tão
- Page 288 and 289:
Enquanto luta para se desvencilhar,
- Page 290 and 291:
Diana, impotente para reverter um d
- Page 292 and 293:
— Por mais que corra, bravo Aquil
- Page 294 and 295:
A figura do velho Escamandro rompe,
- Page 296 and 297:
sem sentidos. Como se isto não bas
- Page 298 and 299:
A festa já estava quase no fim, qu
- Page 300 and 301:
— Já lhe expliquei mil vezes, T
- Page 302 and 303:
Pirra colocou sua mão entre os lá
- Page 304 and 305:
Mal sabia que ainda teria de espera
- Page 306 and 307:
— É ele, Ulisses, veja! — brad
- Page 308 and 309:
— Exatamente assim, tal como lhe
- Page 310 and 311:
— Eu também, pois estava do outr
- Page 312 and 313:
do deus dos trovões. Depois de atr
- Page 314 and 315:
Mêmnon, com um sorriso que ilumino
- Page 316 and 317:
Nesse instante Aquiles vibrou um go
- Page 318 and 319:
— Páris, meu filho, parece que d
- Page 320 and 321:
mirmidões tiverem rompido as porta
- Page 322 and 323:
— Não, ele é inocente! — grit
- Page 324 and 325:
— Direito de primogenitura, entre
- Page 326 and 327:
— Caríssimo cunhado — responde
- Page 328 and 329:
Etéocles, ferido de morte, rastejo
- Page 330 and 331:
Antígona, enquanto isto, ainda per
- Page 332 and 333:
A grande rocha moveu-se, afinal: Is
- Page 334 and 335:
— Realmente, você está ficando
- Page 336 and 337:
Ao ouvir a voz de Tisbe, Píramo ab
- Page 338 and 339:
— Recolham as velas, marinheiros,
- Page 340 and 341:
afastados, somente às vezes conseg
- Page 342 and 343:
transformaram em alvas e graciosas
- Page 344 and 345:
O trabalho aqui no templo muito me
- Page 346 and 347:
— Oh, por favor! — disse Ion, r
- Page 348 and 349:
Depois de uma semana de festejos, r
- Page 350 and 351:
diante das torres de Corinto. Canta
- Page 352 and 353:
Tais divagações não eram raras n
- Page 354 and 355:
apreensivo. — E o pior é que log
- Page 356 and 357:
— Vamos, diga logo o que há —
- Page 358 and 359:
proeminente apontado para a cidade
- Page 360 and 361:
garantia contra os malditos gregos,
- Page 362 and 363:
Gritos de euforia e alívio percorr
- Page 364 and 365:
— Companheiros, é agora! — dis
- Page 366 and 367:
Lá embaixo, os invasores chegam em
- Page 368 and 369:
divino (pois que ele próprio era f
- Page 370 and 371:
— Helena, tudo farei para proteg
- Page 372 and 373:
Menelau não disse uma palavra. Lar
- Page 374 and 375:
— Eis aqui o couro de boi de que
- Page 376 and 377:
Pronto! Eis aí Dido, a recatada ra
- Page 378 and 379:
menina, ainda. Mas é uma deusa vel
- Page 380 and 381:
único pretexto para repelir os pre
- Page 382 and 383:
Enéias era este homem, e Tróia, s
- Page 384 and 385:
Andou bastante até escutar o ruíd
- Page 386 and 387:
Plutão, descendo as encostas do pr
- Page 388 and 389:
E que depois disso tudo deveria sac
- Page 390 and 391:
E que tinha preso ao ombro apenas u
- Page 392 and 393:
E que a infeliz Dido vagava por ali
- Page 394 and 395:
E que mesmo assim, apontando o dedo
- Page 396 and 397:
— Ótimo — diz-lhe Medéia, ser
- Page 398 and 399:
A partir daí o exagero da lenda ce
- Page 400 and 401:
— O pai de vocês está um caco
- Page 402 and 403:
— Tome, aqui está! — disse ele
- Page 404 and 405:
— Quanto a mim, sigo para Itaca,
- Page 406 and 407:
intransitável, atrolhada de baldes
- Page 408 and 409:
eu me alimento, preferencialmente
- Page 410 and 411:
eu, do alto, fazia-o girar, como um
- Page 412 and 413:
cabras... Nunca mais poder ver o le
- Page 414 and 415:
Por sugestão da feiticeira assim e
- Page 416 and 417:
sua casa e de seu reino, na esperan
- Page 418 and 419:
— Hoje?! — exclamou Eumeu, dive
- Page 420 and 421:
ao seu. — Deixe que eu o ajudo, f
- Page 422 and 423:
para manter erguida a cabeça. Desd
- Page 424 and 425:
Durante a noite, Telêmaco e Eumeu
- Page 426 and 427:
instalado em seu lugar, Ulisses des
- Page 428 and 429:
ecuou, ainda mais para o fundo do s
- Page 430 and 431:
— Um gigante! Vamos, fujam! — g
- Page 432 and 433:
— Finalmente você faz uma visita
- Page 434 and 435:
O deus marinho arregalou os olhos a
- Page 436 and 437:
De repente Glauco ergueu os olhos p
- Page 438 and 439:
Glauco, infeliz no amor, ainda tent
- Page 440 and 441:
"Ah, lá vem ele de novo com a hist
- Page 442 and 443:
— Estranhamente, nem bem haviam s
- Page 444 and 445:
— Oh, Plutão, senhor da mansão
- Page 446 and 447:
— Meu filho querido, enfim você
- Page 448 and 449:
— Hércules, tenho notado em voc
- Page 450 and 451:
Nem bem o touro monstruoso havia se
- Page 452 and 453:
— Licas, venha cá! — disse ele
- Page 454 and 455:
PERSONAGENS AGAMENON: filho de Atre
- Page 456 and 457:
ANTÍGONA: filha incestuosa de Édi
- Page 458 and 459:
Hércules aliviou um pouco o seu so
- Page 460 and 461:
CELANOR: rei que recebeu Danao e su
- Page 462 and 463:
DIANA: Ártemis, em grego, é filha
- Page 464 and 465:
suas águas revoltas, sendo este sa
- Page 466 and 467:
do Mar e da Terra. Casou-se com sua
- Page 468 and 469:
HERMAFRODITA: também conhecido com
- Page 470 and 471:
LAIO: pai de Édipo, foi morto por
- Page 472 and 473:
MESSAPO: comandante dos rótulos, q
- Page 474 and 475:
ORFEU: filho de Calíope, uma das n
- Page 476 and 477:
POLIDECTO: rei da ilha de Sérifo,
- Page 478 and 479:
esmagado junto com o rei, após o d
- Page 480 and 481:
TROFÔNIO: célebre arquiteto const