17.04.2013 Views

biblia sagrada (port-br).pdf - audicaixa

biblia sagrada (port-br).pdf - audicaixa

biblia sagrada (port-br).pdf - audicaixa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

15 Então o anjo do Senhor <strong>br</strong>adou a A<strong>br</strong>aão pela segunda vez desde o céu,<<strong>br</strong> />

16 e disse: Por mim mesmo jurei, diz o Senhor, porquanto fizeste isto, e não me negaste teu<<strong>br</strong> />

filho, o teu único filho,<<strong>br</strong> />

17 que deveras te abençoarei, e grandemente multiplicarei a tua descendência, como as<<strong>br</strong> />

estrelas do céu e como a areia que está na praia do mar; e a tua descendência possuirá a<<strong>br</strong> />

<strong>port</strong>a dos seus inimigos;<<strong>br</strong> />

18 e em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste à<<strong>br</strong> />

minha voz.<<strong>br</strong> />

19 Então voltou A<strong>br</strong>aão aos seus moços e, levantando-se, foram juntos a Beer-Seba; e<<strong>br</strong> />

A<strong>br</strong>aão habitou em Beer-Seba.<<strong>br</strong> />

20 Depois destas coisas anunciaram a A<strong>br</strong>aão, dizendo: Eis que também Milca tem dado à<<strong>br</strong> />

luz filhos a Naor, teu irmão:<<strong>br</strong> />

21 Uz o seu primogênito, e Buz seu irmão, e Quemuel, pai de Arão,<<strong>br</strong> />

22 e Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel.<<strong>br</strong> />

23 E Betuel gerou a Rebeca. Esses oito deu à luz Milca a Naor, irmão de A<strong>br</strong>aão.<<strong>br</strong> />

24 E a sua concubina, que se chamava Reumá, também deu à luz a Teba, Gaão, Taás e<<strong>br</strong> />

Maacá.<<strong>br</strong> />

»GÊNESIS [23]<<strong>br</strong> />

1 Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete.<<strong>br</strong> />

2 E morreu Sara em Quiriate-Arba, que é He<strong>br</strong>om, na terra de Canaã; e veio A<strong>br</strong>aão<<strong>br</strong> />

lamentá-la e chorar por ela:<<strong>br</strong> />

3 Depois se levantou A<strong>br</strong>aão de diante do seu morto, e falou aos filhos de Hete, dizendo:<<strong>br</strong> />

4 Estrangeiro e peregrino sou eu entre vós; dai-me o direito de um lugar de sepultura entre<<strong>br</strong> />

vós, para que eu sepulte o meu morto, removendo-o de diante da minha face.<<strong>br</strong> />

5 Responderam-lhe os filhos de Hete:<<strong>br</strong> />

6 Ouve-nos, senhor; príncipe de Deus és tu entre nós; enterra o teu morto na mais<<strong>br</strong> />

escolhida de nossas sepulturas; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrares<<strong>br</strong> />

o teu morto.<<strong>br</strong> />

7 Então se levantou A<strong>br</strong>aão e, inclinando-se diante do povo da terra, diante dos filhos de<<strong>br</strong> />

Hete,<<strong>br</strong> />

8 falou-lhes, dizendo: Se é de vossa vontade que eu sepulte o meu morto de diante de<<strong>br</strong> />

minha face, ouvi-me e intercedei por mim junto a Efrom, filho de Zoar,<<strong>br</strong> />

9 para que ele me dê a cova de Macpela, que possui no fim do seu campo; que ma dê pelo<<strong>br</strong> />

devido preço em posse de sepulcro no meio de vós.<<strong>br</strong> />

10 Ora, Efrom estava sentado no meio dos filhos de Hete; e respondeu Efrom, o heteu, a<<strong>br</strong> />

A<strong>br</strong>aão, aos ouvidos dos filhos de Hete, isto é, de todos os que entravam pela <strong>port</strong>a da sua<<strong>br</strong> />

cidade, dizendo:<<strong>br</strong> />

11 Não, meu senhor; ouve-me. O campo te dou, também te dou a cova que nele está; na<<strong>br</strong> />

presença dos filhos do meu povo te dou; sepulta o teu morto.<<strong>br</strong> />

12 Então A<strong>br</strong>aão se inclinou diante do povo da terra,<<strong>br</strong> />

13 e falou a Efrom, aos ouvidos do povo da terra, dizendo: Se te agrada, peço-te que me<<strong>br</strong> />

ouças. Darei o preço do campo; toma-o de mim, e sepultarei ali o meu morto.<<strong>br</strong> />

14 Respondeu Efrom a A<strong>br</strong>aão:<<strong>br</strong> />

15 Meu senhor, ouve-me. Um terreno do valor de quatrocentos siclos de prata! que é isto<<strong>br</strong> />

entre mim e ti? Sepulta, pois, o teu morto.<<strong>br</strong> />

16 E A<strong>br</strong>aão ouviu a Efrom, e pesou-lhe a prata de que este tinha falado aos ouvidos dos<<strong>br</strong> />

filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, moeda corrente entre os mercadores.<<strong>br</strong> />

- 25 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!