A História do Cocktail The history of Cocktail - Hotéis Real
A História do Cocktail The history of Cocktail - Hotéis Real
A História do Cocktail The history of Cocktail - Hotéis Real
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A <strong>História</strong> <strong>do</strong> <strong>Cocktail</strong><br />
Por muito estranho que possa parecer a origem da famosa palavra cocktail encontra-se<br />
envolta em mistério. Referin<strong>do</strong>-se a uma mistura de bebidas alcoólicas, açúcar, água e<br />
bitters, a palavra cocktail aparece assim escrita pela primeira vez numa publicação<br />
americana de 1806.<br />
A guerra da independência <strong>do</strong>s esta<strong>do</strong>s uni<strong>do</strong>s da América decorreu a par <strong>do</strong>s tempos<br />
conturba<strong>do</strong>s da queda da monarquia em França e <strong>do</strong> fervilhar da revolução francesa,<br />
cujos partidários elegeram a imagem de um galo como símbolo da alvorada <strong>do</strong> novo<br />
regime liberta<strong>do</strong>r <strong>do</strong> povo. Ora conta-se que num belo dia desse conturba<strong>do</strong>r perío<strong>do</strong><br />
na história da América, a <strong>do</strong>na de um botequim chamada Betsy Flanagan preparou um<br />
apetitoso cozinha<strong>do</strong> com galos(cock), rouba<strong>do</strong>s a um partidário <strong>do</strong>s colonialistas<br />
ingleses. Para celebrar essa pequena façanha, Betsy decorou os copos a serem usa<strong>do</strong>s<br />
no festim com penas das caudas(tail), das aves. Durante o repasto, convida<strong>do</strong>s<br />
franceses, simpatizantes <strong>do</strong> espírito de libertação americano e certamente”toca<strong>do</strong>s”,<br />
pelas bebidas brindaram à saúde da patriótica anfitriã com repetidas salvas de “Vive<br />
Le <strong>Cocktail</strong>!” (“Vivam as caudas <strong>do</strong>s galos!”).<br />
Claro que são diversas as versões sobre a origem <strong>do</strong> <strong>Cocktail</strong><br />
e todas elas pretendem ser verdadeiras.<br />
Esta versão é tão "verdadeira" como outra qualquer.<br />
Mas se a lenda <strong>do</strong> aparecimento <strong>do</strong>s cocktails se perde na bruma <strong>do</strong>s tempos,<br />
estes aqui estão para encantar to<strong>do</strong>s os aprecia<strong>do</strong>res de bebidas.<br />
<strong>The</strong> <strong>history</strong> <strong>of</strong> <strong>Cocktail</strong><br />
It is strange that the origin <strong>of</strong> the famous and mysterious word cocktail as a term for<br />
mixed drinks cannot be precisely established. <strong>The</strong> word cocktail was first defined in print<br />
as a mixture <strong>of</strong> spirits, sugar, water and bitters in an American magazine in 1806. <strong>The</strong><br />
term was certainly not then in common use. Nor <strong>do</strong>es the reference preclude its prior<br />
regional usage.<br />
One popular notion is that during the American war <strong>of</strong> independence, a tavern keeper<br />
called Betsy Flanagan, whose premises were frequented by Lafayette’s as well<br />
Washington’s <strong>of</strong>ficers, once prepared a meal <strong>of</strong> chickens she filched from a pro-British<br />
neighbour. To celebrate this victory she decorated glasses used at the feast with feathers<br />
from the bird. Her French customers toasted her with cries <strong>of</strong> “Vive Le <strong>Cocktail</strong>!”.<br />
Certainly there were many different versions about the name <strong>of</strong> cocktail.<br />
This version it’s so real than other.<br />
But if the legend <strong>of</strong> the name cocktail was lost in the mist <strong>of</strong> the times,<br />
for those who love cocktails, we give you, our selection.<br />
Se a bebida da sua preferência não estiver entre as nossas sugestões,<br />
o barman terá to<strong>do</strong> o gosto em prepará-la.<br />
If you’re favourite cocktail is not included in our suggestions<br />
<strong>The</strong> barman will be pleased to prepare it for you.<br />
Existe Livro de Reclamações ~ Complaints book available<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Classic Style<br />
€10<br />
Dry Cucumber ~ 9cl<br />
O Dry Cucumber é uma inovação <strong>do</strong> mais famoso <strong>do</strong>s aperitivos <strong>do</strong> mun<strong>do</strong><br />
Uma <strong>do</strong>se de gin, dash de vermute extra dry, servi<strong>do</strong> numa taça a cocktail com pepino<br />
<strong>The</strong> Dry Cucumber is an innovation <strong>of</strong> the most popular aperitif <strong>of</strong> the world<br />
Gin and vermouth extra dry, served into a chilled martini glass with cucumber<br />
Daiquiri à La Floridita~ 9cl<br />
É um cocktail que nasceu na praia de Daiquirí e foi populariza<strong>do</strong> pelo barman<br />
Constantino Ribalagua <strong>do</strong> famoso bar de Havana La Floridita<br />
É uma composição de rum, sumo de limão, xarope de açúcar e Marrasquino<br />
This is a cocktail that was born at the Daiquiri beach and popularized by<br />
Constantino Ribalagua from the famous bar La Floridita in old Havana<br />
It’s a cocktail with rum, fresh lemon juice and simple syrup and Marrasquino<br />
Blue Lady ~ 9cl<br />
Gin e Blue Curaçau liga<strong>do</strong> com sumo de limão, bati<strong>do</strong> vigorosamente no shaker,<br />
servi<strong>do</strong> numa taça de Margarita rebordada com açúcar.<br />
Gin and Blue Curaçau mixed with lemon juice, shaked and served with sugar<br />
Captain Cooler ~ 25cl<br />
Rum <strong>do</strong>ura<strong>do</strong> embebi<strong>do</strong> em sumo de limão e xarope de romã, rega<strong>do</strong> com ginger ale<br />
Spiced rum mixed with lemon juice and grenadine syrup, sprinkled with ginger ale<br />
Mint Julep ~ 25cl<br />
Folhas de hortelã maceradas com sumo de limão, açúcar, whiskey bourbon e soda<br />
Mint leaves muddled with fresh lemon juice, sugar, bourbon and soda<br />
Capo di Tutti Capo ~ 9cl<br />
Prepara-se no shaker com Amaretto e whisky<br />
Build in the shaker with Amaretto and whisky<br />
Tom Collin’s ~ 25cl<br />
Gin envolvi<strong>do</strong> em sumo de limão e xarope de açúcar, soda e Angostura Bitter<br />
Gin and lemon juice with simple syrup, soda and Angostura Bitter<br />
Raspberry Mint Martini ~ 9cl<br />
Lima macerada com hortelã fresca e framboesas,<br />
agita<strong>do</strong> com Vodka Citron e Vanilla, passa<strong>do</strong> e verti<strong>do</strong> numa taça a cocktail<br />
Raspberries, lime and fresh mint muddled and shaked with Citron and Vanilla Vodka,<br />
everything strained into a cocktail glass
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
La Terraza Premiums<br />
Heavy Cosmopolitan ~ 9 cl<br />
Vodka da Escandinávia, Cointreau,<br />
sumo de groselha com o aroma de uma lima espremida<br />
Scandinavian Vodka, Cointreau, cranberry juice and a fresh lime squeeze<br />
22€<br />
Old Berry Sagatiba ~ 12cl<br />
Framboesas e limas maceradas,<br />
servi<strong>do</strong> em gelo moí<strong>do</strong> com a elegante cachaça Sagatiba envelhecida<br />
Raspberries and limes muddled, served frozen with the elegant Old Sagatiba<br />
24€<br />
Black Polish ~ 12cl<br />
Uma mistura de Kahlúa com a prestigiosa Vodka Belvedere<br />
A mixed <strong>of</strong> Kahlúa with the prestigious Belvedere Vodka<br />
25 €<br />
Blue Label Sour ~ 12cl<br />
Uma mistura de sumo de limão e xarope de açúcar<br />
envolvi<strong>do</strong> no prestigioso J.W. Blue Label Whisky<br />
A mixed <strong>of</strong> lemon juice and simple syrup<br />
with the prestigious J.W. Blue Label Whisky<br />
€35<br />
Hennessey <strong>Cocktail</strong> ~ 14cl<br />
O intemporal cognac junta-se a um cubo de açúcar embebi<strong>do</strong><br />
em Cointreau e Angostura, tu<strong>do</strong> rega<strong>do</strong> com o melhor champagne<br />
<strong>The</strong> timeless cognac together with a sugar cube soaked in Cointreau and Angostura,<br />
everything soaked with the best champagne<br />
250 €
Sweet Temptation ~ 25cl<br />
Tequila, Cointreau, Sweet&Sour e puré de morangos frescos<br />
Tequilla, Cointreau, Sweet&Sour and fresh strawberries<br />
Flavoured Fresh Mojito’s ~ 25cl<br />
Hortelã, açúcar, sumo limão, rum branco, soda...<br />
...agora escolha a sua fruta preferida.<br />
Mint, sugar, lemon juice, rum and soda…<br />
…now choose your favourite fruit<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
La Terraza Creation’s<br />
€10<br />
Mai Terraza ~ 25cl<br />
Sumo ananás, lima, Dry Orange Curaçau, xarope de amên<strong>do</strong>a, rum branco e escuro<br />
Pineapple juice, lime, Dry Orange Curaçau, almond syrup, white and dark rum<br />
Villa Itália Breeze ~ 25cl<br />
Vodka, sumo ananás e sumo groselha<br />
Vodka, pineapple juice and cranberry juice<br />
Sweet Bug ~ 25cl<br />
Licor de melão, banana, Malibu, sumo de ananás, Sweet&Sour<br />
Melon, banana and Malibu liqueur with pineapple juice and Sweet&Sour<br />
Long crazy Ice Tea ~ 25cl<br />
Vodka, rum, grappa, Cointreau, Sweet&Sour e Coca-Cola<br />
Vodka, rum, grappa, Cointreau, Sweet&Sour and Coke<br />
Passion for Fashion ~ 25cl<br />
Licor Hpnotiq, Sweet&Sour, limonada gaseificada<br />
Hpnotiq liqueur, Sweet&Sour and lemonade<br />
Na Boca <strong>do</strong> Inferno… ~ 25cl<br />
Vodka, sumo de manga, xarope de laranjas <strong>do</strong> Mediterrâneo e Galliano<br />
Vodka, mango juice, orange syrup and Galliano<br />
Rei Humberto II ~ 25cl<br />
Frangélico, Sambuca, ginger ale e canela<br />
Frangélico, Sambuca, ginger ale and cinnamon<br />
Rock Berry ~ 25cl<br />
Framboesas, ananás, açúcar, gin e água de framboesas<br />
Raspberries, pineapple, sugar, gin and raspberry flavored sparkling water
Sem Álcool ~ Non Alcoolic <strong>Cocktail</strong>s<br />
€8<br />
Pineapple & Mint ~ 30cl<br />
Sumo de ananás natural mistura<strong>do</strong> com hortelã fresca<br />
Pineapple and fresh mint both blended<br />
Virgin Mango Colada ~ 30cl<br />
Sumo manga, creme de côco<br />
Fresh mango juice, coconut cream<br />
Sunshine Blush ~ 30cl<br />
Maracujá, framboesas, açúcar, sumo de groselha, sumo de laranja e limonada<br />
Passion fruit, raspberries, sugar, cranberry juice, fresh orange juice and lemonade<br />
Baby Carrot ~ 30cl<br />
Sumo de manga e laranja natural com cenoura<br />
Fresh mango and orange juice with carrot<br />
Terraza Fresh Tea ~ 30cl<br />
Xarope de morango e limonada gaseificada<br />
Strawberry syrup and lemonade<br />
Latte Perfumatto ~ 14cl<br />
Leite quente, café gourmet vaporiza<strong>do</strong> com grappa<br />
Hot milk with gourmet c<strong>of</strong>fee, scented with grappa<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Latte…rraza Machiatto<br />
Hawaiian Vanilla ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com baunilha e café proveniente <strong>do</strong> Hawaii<br />
Hot milk scented with Vanilla and Hawaiian c<strong>of</strong>fee.<br />
Cinnamon D´Etiopia ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com canela e café proveniente da Etiópia<br />
Cinnamon hot milk with Ethiopia c<strong>of</strong>fee<br />
Cioccokénia ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com chocolate e café proveniente <strong>do</strong> Quénia<br />
Chocolate hot milk with Kenya c<strong>of</strong>fee<br />
Caribbean Jamaica ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com xarope de rum e café proveniente da Jamaica<br />
Hot milk scented with rum syrup and Jamaica c<strong>of</strong>fee<br />
Caramel al Papua ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com caramelo e café proveniente da Nova-Guiné<br />
Hot milk scented with t<strong>of</strong>fee and New-Guinea c<strong>of</strong>fee<br />
Nocciola di Tanzania ~ 14cl<br />
Leite quente aromatiza<strong>do</strong> com avelã e café proveniente da Tanzânia<br />
Hot milk scented with hazelnut and Tanzania c<strong>of</strong>fee<br />
€6
Gin ~ 4cl<br />
Bombay Sapphire ~ Inglaterra<br />
Tanqueray ~ Inglaterra<br />
€8<br />
Hendrick’s ~ Escócia<br />
€10<br />
Rum ~ 4cl<br />
Captain Morgan Spiced ~ Jamaica<br />
Captain Morgan Black ~ Jamaica<br />
Cacique ~ Venezuela<br />
€8<br />
Bacardi 8 y.o ~ Cuba<br />
Havana 7 y.o. ~ Cuba<br />
Matusalém 15 y.o. ~ Rép. Dominicana<br />
€10<br />
Vodka ~ 4cl<br />
Moskovskaya ~ Rússia<br />
Skyy ~ Esta<strong>do</strong>s Uni<strong>do</strong>s<br />
Absolut ~ Suécia<br />
€8<br />
Belvedere ~ Polónia<br />
€10<br />
Greygoose ~ França<br />
Heavy Water ~ Escandinávia<br />
€12<br />
Aguardente de Cana ~ 4cl<br />
Sugar cane Eau de Vie<br />
Sagatiba<br />
€8<br />
Sagatiba Velha<br />
€10<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Aguardentes Bagaceiras ~ 4cl<br />
Portuguese Eau de Vie & Grappa<br />
Palácio da Brejoeira<br />
Nonino<br />
Alexander<br />
€14<br />
Aguardentes Velhas ~ 4cl<br />
Portuguese Old Brandy<br />
D’Alma<br />
Aliança X.O<br />
Ferreirinha<br />
Adega Velha<br />
Ramos Pinto<br />
€14<br />
Armagnac ~ 4cl<br />
Saint Vivant Napoleon<br />
€18<br />
Cognac ~ 4cl<br />
Martel V.S<br />
€18<br />
Hennessy Fine Cognac<br />
Remy Martin V.S.O.P.<br />
€22<br />
Hennessy X.O.<br />
Remy Martin X.O.<br />
€25<br />
Richard Hennessy Paradis<br />
€90
Whisky Escocês Velho Old<br />
Scotch Whisky ~ 4cl<br />
James Martins 30 y.o.<br />
J.W. Blue Label<br />
€35<br />
Chivas Royal Salute 21 y.o.<br />
James Martins 20 y.o.<br />
Dewar´s 18 y.o.<br />
€20<br />
Dimple 15 y.o.<br />
J&B 15 y.o.<br />
Logan 12 y.o.<br />
J.W. Black Label 12 y.o.<br />
€12<br />
Whisky Escocês de Malte<br />
Scotch Malt Whisky ~ 4cl<br />
Glenrothes Very Cloudy 1997<br />
Glenmorangie Port Wood<br />
Glenmorangie Madeira Wood<br />
Bunnahabhain 9 y.o Malt<br />
Glenmorangie 10 y.o Malt<br />
Talisker 10 y.o Malt<br />
Maccallan 12 y.o Malt<br />
Balvenie Double Wood 12 y.o Malt<br />
Knocan<strong>do</strong> 12 y.o Malt<br />
Cardhu 12 y.o Malt<br />
Oban 14 y.o Malt<br />
€14<br />
Aberlour A’bunadh Malt<br />
Balvenie Roasted 14 y.o Malt<br />
Lagavulin 16 y.o Malt<br />
Glengoyne 17 y.o Malt<br />
Knockan<strong>do</strong> 18 y.o Malt<br />
Bruichladdich Rocks Malt<br />
€18<br />
Glenrothes Malt<br />
Bowmore Darkest Malt<br />
Lagavulin Distelled Edition 1990<br />
Glenlivet French Oak 15 y.o Malt<br />
Talisker 18 y.o Malt<br />
Glengoyne 21 y.o Malt<br />
Glenfiddich 21 y.o Malt<br />
€33<br />
Glenfiddich 30 y.o<br />
€35<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Outros Whiskys<br />
Other Whiskys ~ 4cl<br />
Irlandês ~ Irish<br />
Bushmills<br />
Jameson<br />
€9<br />
Bushmills 16 y.o Malt<br />
Jameson 18 y.o<br />
€20<br />
Americanos & Canadianos<br />
American & Canadian ~ 4cl<br />
Jack Daniel´s<br />
Canadian Club<br />
€9<br />
Crown Royal<br />
Maker’s Mark<br />
Wild Turkey Rye<br />
€14<br />
Japonês ~ Japonese ~ 4cl<br />
Nikka pure Malt<br />
Nikka from the Barrel<br />
€20<br />
Suntory Hibiki 17 y.o<br />
€35<br />
País de Gales ~ Wales ~ 4cl<br />
Penderyn Malt<br />
€30<br />
Suécia ~ Sweden ~ 4cl<br />
MacMyra Malt<br />
€30<br />
França ~ France ~ 4cl<br />
P&M Malt<br />
€10
Cerveja ~ Beer<br />
Pressão ~ Draught Beer<br />
Super Bock 0,40cl<br />
€6<br />
Super Bock 0,70 cl<br />
€8<br />
Garrafa ~ Bottle<br />
Nacional ~ Imported<br />
Cerveja Sem Alcool ~ Non Alcoholic<br />
€6<br />
Selecção de Monocastas ~ Single grape Selection ~ 75cl<br />
Branco ~ White<br />
Char<strong>do</strong>nnay<br />
Arinto<br />
Sauvignon Blanc<br />
€15<br />
Vinho a copo ~ Wine by the glass ~ 14cl<br />
Branco ~ White<br />
Tinto ~ Red<br />
Rose<br />
Verde<br />
€6<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Tinto ~ Red<br />
Alfrocheiro<br />
Cabernet Sauvignon<br />
Touriga Nacional<br />
Espumante ~ Portuguese Sparkling Wine<br />
14cl 75cl<br />
3 B Rosé – Baga e Bical da Bairrada €8 €30<br />
Ex-Libris – Reserva Bruto Bairrada €8 €30<br />
Murganheira Vintage Pinot Noir €55<br />
Solicite, por favor, a carta de vinhos <strong>do</strong> restaurante Belvedere para outras sugestões<br />
Please request the wine list from the Belvedere restaurant for other suggestions<br />
Champagne<br />
Selecção Villa Itália ~ Villa Itália Selection<br />
14cl 75cl<br />
Nicolas Feuillatte Millesimé Brut €14 €85<br />
Nicolas Feuillatte Millesimé Rosé €14 €85<br />
Champagne Grand Cuvées<br />
Palmes D´Or Vintage ~ €210<br />
Palmes D´Or Vintage Rosé ~ €240<br />
D. Perignon ~ €180<br />
D. Ruinart ~ €220<br />
D. Ruinart Rosé ~ €420<br />
Krug Grand Cuvée ~ €310<br />
Henriot Cuvée des Enchanteleurs ~ €220<br />
Veuve Clicquot La Grand Dame ~ €280<br />
Louis Roederer Cristal ~ €480
Sem Gás ~ Still<br />
Vitalis 0,25 lt ~ €2<br />
Panna Acqua 0,25 lt ~ €3<br />
Bling h2o 0,75 lt ~ €70<br />
Voss 0,375 lt ~ €5<br />
Águas ~ Waters<br />
Sumos naturais ~ Fresh juices ~ 20cl<br />
€5<br />
Bati<strong>do</strong>s ~ Milk shakes ~ 30cl<br />
€6<br />
Refrigerantes ~ S<strong>of</strong>t drinks ~ 20cl<br />
€4<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included<br />
Com Gás ~ Sparkling<br />
Pedras, Àgua de Castelo 0,25 lt ~ €2<br />
Pedras Aromatizadas 0,25 lt ~ €2<br />
San Pelegrino 0,25 lt ~ €3<br />
Perrier 0,20 lt ~ €3<br />
Voss 0,375 lt ~ €5<br />
Cafetaria ~ C<strong>of</strong>fee<br />
Expresso, descafeina<strong>do</strong>, macchiato, cacau quente, capuccino com crumble<br />
Espresso, decaffeinated, macchiato, hot cocoa, cappuccino with crumble<br />
€3<br />
Sur Le Nil<br />
Chá verde com aroma de limão<br />
Green Tea with lemon perfume<br />
Thé a l’Opera<br />
Chá verde com aroma a baunilha<br />
e frutos vermelhos<br />
Green tea with vanilla and red fruits<br />
Casablanca<br />
Menta marroquina<br />
com bergamota da China<br />
Mint and bergamote from China<br />
Chás de folha ~ Leaf tea<br />
Mariage Fréres<br />
€4<br />
O chá completo ~ €15 ~ Afternoon tea<br />
das 16h às 19h ~ from 4 p.m to 7 p.m<br />
Earl Grey Imperial<br />
Chá preto com bergamota<br />
Black tea with bergamot<br />
Orange Pekoe Ceylan<br />
Chá preto de Ceilão<br />
com aroma de laranja<br />
Black tea from Ceylon<br />
flavored with orange<br />
Pleine Lune<br />
Chá preto aromatiza<strong>do</strong> amên<strong>do</strong>as,<br />
especiarias e mel<br />
Black tea with almonds, spices, honey
Vinhos <strong>do</strong> Porto ~ Port Wine ~ 6cl<br />
Porto Branco ~ White Port<br />
Burmester White ~ Delicadamente fruta<strong>do</strong>, floral e com final prolonga<strong>do</strong><br />
Taylor’s Chip Dry ~ Frutos tropicais e citrinos, suave e na boca seco<br />
€7<br />
Ferreira 10 anos ~ Aroma intenso e complexo a frutos tropicais, notas balsâmicas e especiarias<br />
€8<br />
Tawny<br />
Taylor’s ~ Frutos secos atenuan<strong>do</strong> o fruta<strong>do</strong> da uva, equilibra<strong>do</strong><br />
Niepoort Junior ~ Fruta madura, equilibra<strong>do</strong> com toque de frutos secos, elegante e aveluda<strong>do</strong><br />
€7<br />
Graham`s “<strong>The</strong> Tawny” Reserve ~ Aroma de amên<strong>do</strong>as torradas, com final persistente<br />
€9<br />
Ruby<br />
Burmester ~ Aromas florais e jovens, re<strong>do</strong>n<strong>do</strong> e harmonioso<br />
Qt. Nova Srª. <strong>do</strong> Carmo Reserve ~ Frutos vermelhos e pretos, equilibra<strong>do</strong> e final intenso<br />
€7<br />
Menções Tradicionais ~ Especial Categories<br />
Vintage<br />
Graham’s Malve<strong>do</strong>s 1998 ~ Elegante e suave, frutos secos, persistente e no fim longo<br />
Quinta <strong>do</strong> Roriz 2000 ~ Encorpa<strong>do</strong>, fruta<strong>do</strong> e de taninos re<strong>do</strong>n<strong>do</strong>s<br />
Montêz Champalimaud 2001~ Aroma a notas vegetais, fruta madura, equilibra<strong>do</strong><br />
Qt. Nova Srª <strong>do</strong> Carmo 2005 ~ Cor retinta e intensa, carácter fino e de elevada complexidade<br />
€30<br />
Data de colheita ~ Harvest Port<br />
O nosso barman terá to<strong>do</strong> o gosto em apresentar-lhe os Portos data<strong>do</strong>s disponíveis<br />
Our bartender will have the pleasure to help you about the Harvest Port<br />
L.B.V. (Late Bottled Vintage)<br />
Taylor’s LBV 2003 ~ Cerejas cristalizadas e compotas, equilibra<strong>do</strong> e com taninos re<strong>do</strong>n<strong>do</strong>s<br />
Noval Unfiltered 2003 ~ Aroma vivo e fruta madura, directo e macio<br />
€12<br />
Indicação de Idade ~ Aged Port<br />
~ 10 Anos ~<br />
Taylor’s ~ Tons avermelha<strong>do</strong>s e fruta<strong>do</strong>, elegante e medianamente encorpa<strong>do</strong> ~ €8<br />
Noval ~ Fruto seco e notas fumadas, poli<strong>do</strong> e com secura final ~ €12<br />
~ 20 Anos ~<br />
Niepoort ~ Notas frescas e minerais, fruto seco, termina <strong>do</strong>ce e equilibra<strong>do</strong> ~ €16<br />
Ferreira ~ Aroma fino a baunilha, <strong>do</strong>çura e secura em equilíbrio, termina correcto ~ €16<br />
~ 30 Anos ~<br />
Graham’s ~ Fresco e equilibra<strong>do</strong>, frutos secos e torra<strong>do</strong>s, café e baunilha num final longo ~ €20<br />
Niepoort ~ Amên<strong>do</strong>as torradas e nozes, caramelo abaunilha<strong>do</strong> com excelente concentração ~ €30<br />
~ 40 Anos ~<br />
Graham’s ~ Frutos secos e casca de laranja, leve e termina longo ~ €30<br />
Burmester Tordiz ~ Austero mas suave, frutos secos, meloso e encorpa<strong>do</strong> ~ €40<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included
Vinhos da Madeira ~ Madeira Wine ~ 6cl<br />
Blandy´s Sercial 5 anos ~ €8<br />
Blandy´s Malvasia 1999 ~ €10<br />
Cossart Gor<strong>do</strong>n Boal 1995 ~ €12<br />
Moscatel<br />
Moscatel Roxo ~ Domingos Soares Franco ~ €14<br />
Alambre 20 y.o. ~ José Maria da Fonseca ~ €14<br />
Moscatel Armagnac ~ Domingos Soares Franco ~ €14<br />
Quinta <strong>do</strong> Portal Reserva 1996 ~ €16<br />
Trilogia – 1900, 1934, 1965 ~ José Maria da Fonseca ~ €30<br />
Carcavelos<br />
Quinta <strong>do</strong> Barão Reserva ~ €15<br />
Açores ~ Pico<br />
Laji<strong>do</strong> - Coop. Vitivín. da Ilha <strong>do</strong> Pico ~ €7<br />
Xerez ~ Sherry Hearing<br />
Tio Pepe ~ €7<br />
Harvey’s Bristol Cream~ €7<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included
Menu La Terraza<br />
12:00 ~ 23:00<br />
Ostras da Bretanha ~ Fines de Claires ~ Oysters from Bretain<br />
cada ~ €4 ~ each<br />
Sushi & Maki Sushi<br />
€14<br />
camarão ~ Ebi sushi ~ shrimp<br />
6 peças ~ 6 pieces<br />
lombo de atum ~ Maguro sushi ~ tuna fish loin<br />
6 peças ~ 6 pieces<br />
abacate e camarão ~ Califórnia Uramaki ~ avoca<strong>do</strong> and shrimp<br />
8 peças ~ 8 pieces<br />
salmão e pepino, ~ Shake Uramaki ~ salmon and cucumber<br />
8 peças ~ 8 pieces<br />
Combina<strong>do</strong> de 14 peças ~ 14 pieces variety<br />
3 Ebi, 3 Maguro, 4 California, 4 Shake<br />
€22<br />
Saladas ~ Salads<br />
€16<br />
César, “ a clássica”, com peito de frango grelha<strong>do</strong> e lascas de parmesão Reggiano<br />
Caesar,”the classic”, with grilled chicken breast and parmesan Reggiano cheese<br />
Queijo de cabra granja com folhas de rúcula,<br />
frutos secos, pêro Bravo de Esmolfe e vinagre de cidra<br />
Fresh goat cheese with rocket salad leaves, dry fruits, regional apple and cider vinegar<br />
Salada verde ou composta<br />
Green or mixed salad<br />
€14<br />
Sandes frias ~ Cold sandwiches<br />
€16<br />
Queijo fresco, tomate de verão e rúcula com pesto de manjericão em tramesini tosta<strong>do</strong><br />
Fresh cheese, tomato and rocket leaves with basil pesto on a tramesini toasted bread<br />
Salmão fuma<strong>do</strong> com wal<strong>do</strong>rf de citrinos, molho de iogurte em pão Alemão<br />
Smoked salmon with citrus wal<strong>do</strong>rf, yogurt sauce, pumpernickel<br />
Bruscheta de pão Alentejano em alho raspada e de azeite pingada,<br />
tomate e manjericão, lâminas de panceta<br />
Bruscheta from Alentejo scented with garlic and olive oil,<br />
tomato and basil, Italian pork panceta<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included
Sandes quentes ~ Hot sandwiches<br />
€18<br />
Bifana em bolo <strong>do</strong> caco<br />
Pork steak lightly marinated with red pepper in Madeira’s regional bread<br />
Prego <strong>do</strong> lombo á portuguesa em pão saloio<br />
Beef loin sautéed in olive oil and garlic in regional white bread<br />
Pica-pau de Angus servi<strong>do</strong> com bolo <strong>do</strong> caco e salada<br />
Angus beef sautéed served in small pieces with Madeira’s regional bread and salad<br />
A clássica Club ~ A Tosta Villa Itália ~ O Hamburguer Villa Itália<br />
<strong>The</strong> classic Club ~ <strong>The</strong> Villa Itália Toast ~ <strong>The</strong> Villa Itália Burger<br />
Massas e Pizza ~ Pasta & Pizza<br />
Esparguetoni, Tagliatelle e Esparguete de trufa ~ Spaghetoni, Tagliatelle, Truffle pasta<br />
Á sua escolha com...~ choose your favorite sauce...<br />
Bolognese, Napolitana, Carbonara<br />
€24<br />
Linguini negro com camarão saltea<strong>do</strong> e envolvi<strong>do</strong> em creme de lavagante e gengibre<br />
Linguinni de sepia with sautéed prawns and sea lobster cream scented with ginger<br />
€24<br />
Pizza Villa Itália ~ Villa Itália Pizza<br />
Tomate, mozzarela, azeitonas, oregãos, manjericão<br />
Tomato, mozzarela cheese, olives, oregano, basil<br />
€18<br />
Sabores tradicionais ~ Traditional flavours<br />
Servi<strong>do</strong> com pão e tostas ~ served with bread and toast<br />
Selecção variada de queijos ou enchi<strong>do</strong>s ~ Cheese or regional sausages selection<br />
€16<br />
Com sugestão de vinho a copo ~ with our wine suggestion<br />
€20<br />
Sabores Villa Itália ~ Villa Itália flavours<br />
Servi<strong>do</strong> com salada temperada ~ served with dressed salad<br />
Bolinha de farinheira sobre compota ~ White sausage with home made compote<br />
Empada de rabo boi ~ Ox tail stewed pie<br />
Folha<strong>do</strong> de queijo de cabra ~ Goat cheese in a filo pastry roll<br />
Bôla de enchi<strong>do</strong>s regionais ~ Regional sausage s<strong>of</strong>t cake<br />
€16<br />
Com sugestão de vinho a copo ~ with our wine suggestion<br />
€20<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included
Omeletas ~ Omelette<br />
Servida com salada verde e batatas fritas ~ with green salad and fries<br />
Simples ~ Plain<br />
€16<br />
Composta ~ Choose your favorite composition<br />
Queijo, fiambre, cogumelos, bacon, cebola, tomate<br />
Cheese, ham, mushrooms, bacon, onion, tomato<br />
€18<br />
Sobremesas ~ €9 ~ Desserts<br />
O prazer <strong>do</strong> chocolate...<br />
Guloseima de chocolate da Costa <strong>do</strong> Marfim sem glúten<br />
com sorvete de manga e sementes de papoila<br />
<strong>The</strong> pleasure <strong>of</strong> chocolate...<br />
Dark chocolate demi-cuit with mango ice cream and poppy seeds<br />
Homenagem a maçã portuguesa e a romã<br />
A Maçã Bravo de Esmolfe em crumble com amên<strong>do</strong>a,<br />
sorvete de maçã rajadinha e shot de espuma de romã<br />
Tribute to the portuguese apple and grenadine<br />
Apple and almond crumble, grenadine foam in a shot<br />
<strong>Cocktail</strong> de folhas agrião em laranja e mel, frutos vermelhos com Gela<strong>do</strong> de baunilha<br />
Watercress cocktail with orange and honey, red berries with vanilla ice-cream<br />
“Choco...latte” Machiato<br />
Gela<strong>do</strong> de chocolate amargo com fava de cacau, cremoso de café <strong>do</strong> Equa<strong>do</strong>r,<br />
espuma de leite e menta polvilhada com cacau<br />
Bitter chocolate ice-cream, c<strong>of</strong>fee cream, milk and mint foam<br />
Gela<strong>do</strong>s e sorbets ~ €6 ~ Ice Cream and sorbets<br />
IVA incluí<strong>do</strong> – VAT included